676 lines
28 KiB
Plaintext
676 lines
28 KiB
Plaintext
# Translation of Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) in Polish
|
|
# This file is distributed under the same license as the Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) package.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 08:20:17+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Project-Id-Version: Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release)\n"
|
|
|
|
#: lib/view/import/pro.php:36
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "lub"
|
|
|
|
#: lib/view/import/pro.php:35
|
|
msgid "How-to: Increase maximum upload file size"
|
|
msgstr "W jaki sposób: zwiększyć maksymalny rozmiar pliku do przesłania"
|
|
|
|
#: lib/view/import/pro.php:32
|
|
msgid "Maximum upload file size: <strong>%s</strong>."
|
|
msgstr "Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku: <strong>% s </strong>."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:79
|
|
msgid "The file is too large for this server."
|
|
msgstr "Plik jest zbyt duży dla tego serwera."
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:871
|
|
msgid "Your file exceeds the maximum upload size for this site: <strong>%s</strong><br />%s%s"
|
|
msgstr "Plik przekracza maksymalny rozmiar możliwy do przesłania dla tej witryny: <strong>%s</strong> <br />%s%s"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:880
|
|
msgid "<a href=\"https://import.wp-migration.com\" target=\"_blank\">Get unlimited</a>"
|
|
msgstr "<a href=\"https://import.wp-migration.com\" target=\"_blank\">Bez limitu</a>"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:876
|
|
msgid "<a href=\"https://help.servmask.com/2018/10/27/how-to-increase-maximum-upload-file-size-in-wordpress/\" target=\"_blank\">How-to: Increase maximum upload file size</a> or "
|
|
msgstr "<a href=\"https://help.servmask.com/2018/10/27/how-to-increase-maximum-upload-file-size-in-wordpress/\" target=\"_blank\"> W jaki sposób: Zwiększyć maksymalny rozmiar pliku do wysyłania </a> lub "
|
|
|
|
#: lib/view/import/import-buttons.php:39
|
|
msgid "Drag & Drop a backup to import it"
|
|
msgstr "Przeciągnij i upuść kopię zapasową, aby ją zaimportować"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:79
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:184
|
|
msgid "Exporting database...<br />%d%% complete<br />%s records saved"
|
|
msgstr "Eksportowanie bazy danych ... <br />%d%% kompletne <br /> Zapisano %s rekordów"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:259
|
|
msgid "All-in-One WP Migration Command"
|
|
msgstr "Komenda All-in-One WP Migration"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1043
|
|
msgid "Restoring a backup is available via Unlimited extension. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Get it here</a>"
|
|
msgstr "Przywracanie kopii zapasowej jest dostępne przez rozszerzenie Unlimited. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\"> Pobierz je tutaj </a>"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:740
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1015
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-init.php:43
|
|
msgid "Preparing to export..."
|
|
msgstr "Przygotowanie do eksportu…"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:739
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1014
|
|
msgid "You are about to stop exporting your website, are you sure?"
|
|
msgstr "Zamierzasz zatrzymać eksportowanie swojej witryny, czy na pewno?"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:742
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1017
|
|
msgid "Unable to start the export. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można rozpocząć eksportu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:743
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1018
|
|
msgid "Unable to run the export. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można uruchomić eksportu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1042
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
|
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:861
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1033
|
|
msgid "Stop import"
|
|
msgstr "Zatrzymaj import"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:858
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1030
|
|
msgid "Please wait, stopping the import..."
|
|
msgstr "Proszę czekać, zatrzymywanie importu…"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:857
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1029
|
|
msgid "Unable to stop the import. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można zatrzymać importu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:856
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1028
|
|
msgid "Unable to prepare blogs on import. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można przygotować blogów do importowania. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:855
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1027
|
|
msgid "Unable to confirm the import. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można potwierdzić importu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:854
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1026
|
|
msgid "Unable to start the import. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można rozpocząć importowania. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:865
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1037
|
|
msgid "Please do not close this browser window or your import will fail"
|
|
msgstr "Nie zamykaj tego okna przeglądarki bo import się nie powiedzie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:851
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1023
|
|
msgid "You are about to stop importing your website, are you sure?"
|
|
msgstr "Zamierzasz zatrzymać importowanie swojej witryny, czy jesteś pewien?"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:670
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:751
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:869
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1041
|
|
msgid "Thanks for submitting your request!"
|
|
msgstr "Dziękujemy za przesłanie prośby!"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:669
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:750
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:868
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1040
|
|
msgid "Thanks for submitting your feedback!"
|
|
msgstr "Dziękujemy za przesłanie uwag!"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:668
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:749
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:867
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1039
|
|
msgid "How may we help you?"
|
|
msgstr "Jak możemy Ci pomóc?"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:667
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:748
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:866
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1038
|
|
msgid "Leave plugin developers any feedback here"
|
|
msgstr " Tutaj zostaw programistom wtyczki wszelkie uwagi"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:747
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1022
|
|
msgid "Stop export"
|
|
msgstr "Zatrzymaj eksport"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:746
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:859
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1021
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1032
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zamknij"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:745
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1020
|
|
msgid "Please wait, stopping the export..."
|
|
msgstr "Proszę czekać, zatrzymywanie eksportu…"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:744
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1019
|
|
msgid "Unable to stop the export. Refresh the page and try again"
|
|
msgstr "Nie można zatrzymać eksportu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1098
|
|
msgid "Your purchase ID is invalid, please <a href=\"mailto:support@servmask.com\">contact us</a>"
|
|
msgstr "Twój identyfikator zakupu jest nieprawidłowy. <a href=\"mailto:support@servmask.com\"> skontaktuj się z nami </a>"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:82
|
|
msgid "%s ago"
|
|
msgstr "%s temu"
|
|
|
|
#: functions.php:1601
|
|
msgid "Unable to authenticate the secret key. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można uwierzytelnić tajnego klucza. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\"> Szczegóły techniczne </a>"
|
|
|
|
#: functions.php:1467
|
|
msgid "Unable to get current pointer position of %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można uzyskać aktualnej pozycji wskaźnika %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a> "
|
|
|
|
#: functions.php:1450
|
|
msgid "Unable to seek to offset %d on %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można uzyskać informacji o przesunięciu %d na %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a> "
|
|
|
|
#: functions.php:1428
|
|
msgid "Unable to read file: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można odczytać pliku:%s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\"> Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: functions.php:1408
|
|
msgid "Out of disk space. Unable to write to: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Brak miejsca na dysku. Nie można zapisać do:%s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: functions.php:1404 functions.php:1486
|
|
msgid "Unable to write to: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można zapisać do:%s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a"
|
|
|
|
#: functions.php:1385
|
|
msgid "Unable to open %s with mode %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można otworzyć %s w trybie %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: functions.php:63 functions.php:82
|
|
msgid "Invalid archive path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nieprawidłowa ścieżka do archiwum. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: functions.php:58 functions.php:77
|
|
msgid "Unable to locate archive path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można znaleźć ścieżki do archiwum. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: functions.php:38
|
|
msgid "Unable to locate storage path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
|
|
msgstr "Nie można znaleźć ścieżki do przechowywania. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Szczegóły techniczne</a>"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:862
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1034
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Kontynuuj"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:864
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1036
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Kontynuuj"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:167
|
|
msgid "Done preparing configuration file."
|
|
msgstr "Gotowe przygotowanie pliku konfiguracyjnego."
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:36
|
|
msgid "Preparing configuration file..."
|
|
msgstr "Przygotowywanie pliku konfiguracyjnego…"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:73
|
|
msgid "Done archiving configuration file."
|
|
msgstr "Zakończono archiwizację pliku konfiguracyjnego."
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:59
|
|
msgid "I agree that by filling in the contact form with my data, I authorize All-in-One WP Migration to use my <strong>email</strong> to reply to my requests for information. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\">Privacy policy</a>"
|
|
msgstr "Zgadzam się, że wypełniając formularz kontaktowy z moimi danymi, upoważniam All-in-One WP Migration do wykorzystania mojego <strong> adresu e-mail</strong> w celu udzielenia odpowiedzi na moje prośby o informacje. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\"> Polityka prywatności </a>"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:61
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:96
|
|
msgid "Archiving configuration file...<br />%d%% complete"
|
|
msgstr ""
|
|
"Archiwizacja pliku konfiguracyjnego&helip;<br />\n"
|
|
"Proces kompletny w %d%%"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:88
|
|
msgid "2GB+"
|
|
msgstr "2GB+"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:119
|
|
msgid "Done unpacking archive."
|
|
msgstr "Ukończono rozpakowywanie archiwum."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:82
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:139
|
|
msgid "Unpacking archive...<br />%d%% complete"
|
|
msgstr "Rozpakowywanie archiwum...<br />ukończono: %d%%"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:78
|
|
msgid "Done archiving database."
|
|
msgstr "Ukończono archiwizowanie bazy danych."
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:66
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:101
|
|
msgid "Archiving database...<br />%d%% complete"
|
|
msgstr "Archiwizowanie bazy danych...<br />ukończono: %d%%"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:78
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:1005
|
|
msgid "Restoring database...<br />%d%% complete"
|
|
msgstr "Przywracanie bazy danych...<br />ukończono: %d%%"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-compatibility.php:35
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-compatibility.php:35
|
|
msgid "Checking extensions compatibility..."
|
|
msgstr "Sprawdzanie zgodności rozszerzeń…"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1198
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Miesięcznie"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:852
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1024
|
|
msgid "Preparing to import..."
|
|
msgstr "Przygotowanie do importu…"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:985
|
|
msgid "Done restoring database."
|
|
msgstr "Zakończono przywracanie bazy danych."
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1194
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Co tydzień"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:35
|
|
msgid "Activating mu-plugins..."
|
|
msgstr "Włączanie wtyczek MU (mu-plugins)…"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:69
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export must-use plugins (files)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj wtyczek must-use (pliki)"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:61
|
|
msgid "Done activating mu-plugins."
|
|
msgstr "Udane włączenie wtyczek must-use (mu-plugins)."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:88
|
|
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
|
|
msgstr "Rozszerzenie PHP zatrzymało przesyłanie pliku."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:85
|
|
msgid "Failed to write file to disk."
|
|
msgstr "Nie udało się zapisać pliku na dysku."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:70
|
|
msgid "Unable to upload the file because %s"
|
|
msgstr "Nie można przesłać pliku, ponieważ %s"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:34
|
|
msgid "Missing upload file."
|
|
msgstr "Brakuje pliku do przesłania."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:91
|
|
msgid "Unrecognized error %s during upload."
|
|
msgstr "Nierozpoznany błąd %s podczas przesyłania."
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:93
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> replace email domain (sql)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> zastępuj domeny w e-mailach (sql)"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:42
|
|
msgid "Missing tmp_name in upload file."
|
|
msgstr "Brakująca nazwa tmp_name w przesłanym pliku."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:38
|
|
msgid "Missing error key in upload file."
|
|
msgstr "Brakujący klucz błędu w przesłanym pliku."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:82
|
|
msgid "Missing a temporary folder."
|
|
msgstr "Brak katalogu plików tymczasowych."
|
|
|
|
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:78
|
|
msgid "Something went wrong: %s"
|
|
msgstr "Coś poszło nie tak: %s"
|
|
|
|
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:56
|
|
msgid "Please enter comments in the text area."
|
|
msgstr "Wpisz komentarz w polu tekstowym."
|
|
|
|
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:46
|
|
msgid "Your email is not valid."
|
|
msgstr "Twój adres e-mail nie jest prawidłowy."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:35
|
|
msgid "Preparing blogs..."
|
|
msgstr "Przygotowywanie blogów&helip;"
|
|
|
|
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:51
|
|
msgid "Feedback type is not valid."
|
|
msgstr "Typ uwag jest nieprawidłowy."
|
|
|
|
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:61
|
|
msgid "Please accept feedback term conditions."
|
|
msgstr "Proszę zaakceptować zasady i warunki dotyczące zgłaszania uwag."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:137
|
|
msgid "At least <strong>one WordPress</strong> site should be presented in the archive."
|
|
msgstr "Przynajmniej <strong> jedna witryna WordPress </strong> powinna być prezentowana w archiwum."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:150
|
|
msgid "Done preparing blogs."
|
|
msgstr "Przygotowanie blogów wykonane."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:140
|
|
msgid "Unable to import <strong>WordPress Network</strong> into WordPress <strong>Single</strong> site."
|
|
msgstr "Nie można zaimportować <strong> sieci WordPress </strong> do <strong> pojedynczej witryny WordPress </strong>."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:134
|
|
msgid "The archive should contain <strong>Single WordPress</strong> site! Please revisit your export settings."
|
|
msgstr "Archiwum powinno zawierać <strong> Pojedynczą Witrynę WordPressa </strong>! Ponownie sprawdź ustawienia eksportu."
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:55
|
|
msgid "There is an update available. To update, you must enter your"
|
|
msgstr "Dostępna jest aktualizacja. Aby zaktualizować, musisz wpisać swój"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:48
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Odrzuć"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:46
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Zapisz"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:42
|
|
msgid "here"
|
|
msgstr "tutaj"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:41
|
|
msgid "Don't have a Purchase ID? You can find your Purchase ID"
|
|
msgstr "Nie masz identyfikatora zakupu? Identyfikator zakupów można znaleźć"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:34
|
|
msgid "To update your plugin/extension to the latest version, please fill your Purchase ID below."
|
|
msgstr "Aby zaktualizować wtyczkę/rozszerzenie do najnowszej wersji, wpisz poniżej swój identyfikator zakupu."
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:37 lib/view/updater/modal.php:56
|
|
msgid "Purchase ID"
|
|
msgstr "Identyfikator zakupu"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1097
|
|
#: lib/view/updater/check.php:31
|
|
msgid "Check for updates"
|
|
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
|
|
|
|
#: lib/view/updater/modal.php:33
|
|
msgid "Enter your Purchase ID"
|
|
msgstr "Wprowadź identyfikator zakupu"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:36
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:67
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:64
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:38
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Rozmiar"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:37
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:94
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Pobierz"
|
|
|
|
#. Author of the plugin
|
|
msgid "ServMask"
|
|
msgstr "ServMask"
|
|
|
|
#. Plugin URI of the plugin
|
|
#. Author URI of the plugin
|
|
msgid "https://servmask.com/"
|
|
msgstr "https://servmask.com/"
|
|
|
|
#. Plugin Name of the plugin
|
|
msgid "All-in-One WP Migration"
|
|
msgstr "All-in-One WP Migration"
|
|
|
|
#: lib/view/import/import-buttons.php:43
|
|
msgid "Import From"
|
|
msgstr "Importuj z"
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:37
|
|
msgid "Quick hints"
|
|
msgstr "Szybkie wskazówki"
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:39
|
|
msgid "in the database"
|
|
msgstr "w bazie danych"
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:38
|
|
msgid "<another-text>"
|
|
msgstr "<inny-tekst>"
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:35 lib/view/export/find-replace.php:44
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr "Znajdź"
|
|
|
|
#: lib/view/export/export-buttons.php:35
|
|
msgid "Export To"
|
|
msgstr "Eksportuj do"
|
|
|
|
#: lib/view/export/button-file.php:31 lib/view/import/button-file.php:32
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Plik"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:87
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export database (sql)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj bazy danych (sql)"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:76
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export plugins (files)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj wtyczek (plików)"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:60
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export themes (files)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj motywów (plików)"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:54
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export media library (files)"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj biblioteki mediów (plików)"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:42
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export spam comments"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj komentarzy oznaczonych jako spam"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:36
|
|
msgid "(click to expand)"
|
|
msgstr "(kliknij, aby rozwinąć)"
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:51
|
|
msgid "Enter your email address.."
|
|
msgstr "Wpisz swój adres e-mail..."
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:44
|
|
msgid "I need help with this plugin"
|
|
msgstr "Potrzebuję pomocy z tą wtyczką"
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:37
|
|
msgid "I have ideas to improve this plugin"
|
|
msgstr "Mam pomysły na ulepszenie tej wtyczki"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:102
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/backups-list.php:98
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Przywróć"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:158
|
|
msgid "Done exporting database."
|
|
msgstr "Ukończono eksport bazy danych."
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:625
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:626
|
|
#: lib/view/backups/index.php:37
|
|
msgid "Backups"
|
|
msgstr "Kopie zapasowe"
|
|
|
|
#: lib/view/import/index.php:37
|
|
msgid "Import Site"
|
|
msgstr "Importuj stronę"
|
|
|
|
#: lib/view/export/index.php:37
|
|
msgid "Export Site"
|
|
msgstr "Eksportuj stronę"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:83
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:206
|
|
msgid "Restoring %d files...<br />%d%% complete"
|
|
msgstr "Przywracanie %d plików...<br />ukończono: %d%%"
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:35
|
|
msgid "Renaming exported file..."
|
|
msgstr "Zmiana nazwy wyeksportowanego pliku..."
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:35
|
|
msgid "Creating an empty archive..."
|
|
msgstr "Tworzenie pustego archiwum ..."
|
|
|
|
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:42
|
|
msgid "Done creating an empty archive."
|
|
msgstr "Utworzono puste archiwum."
|
|
|
|
#: lib/view/backups/index.php:57
|
|
msgid "Create backup"
|
|
msgstr "Utwórz kopię zapasową"
|
|
|
|
#: lib/view/backups/index.php:81 lib/view/export/index.php:73
|
|
#: lib/view/import/index.php:69
|
|
msgid "Leave Feedback"
|
|
msgstr "Zgłoś uwagi"
|
|
|
|
#. Description of the plugin
|
|
msgid "Migration tool for all your blog data. Import or Export your blog content with a single click."
|
|
msgstr "Narzędzie migracji wszystkich danych bloga. Importuj lub eksportuj treści bloga jednym kliknięciem."
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:52
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Dodaj"
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:43
|
|
msgid "In the advanced settings section you can configure more precisely the way of exporting."
|
|
msgstr "W sekcji ustawień zaawansowanych możesz bardziej precyzyjnie skonfigurować sposób eksportu."
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:47
|
|
msgid "Press \"Export\" button and the site archive file will pop up in your browser."
|
|
msgstr "Naciśnij przycisk \"Eksportuj\", a plik archiwum witryny pojawi się w Twojej przeglądarce."
|
|
|
|
#: lib/view/backups/index.php:52
|
|
msgid "There are no backups available at this time, why not create a new one?"
|
|
msgstr "W tej chwili nie ma dostępnych kopii zapasowych, dlaczego nie utworzyć nowej?"
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:50
|
|
msgid "Done retrieving a list of all WordPress files."
|
|
msgstr "Gotowe pobieranie listy wszystkich plików WordPress."
|
|
|
|
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:35
|
|
msgid "Retrieving a list of all WordPress files..."
|
|
msgstr "Pobieranie listy wszystkich plików WordPress…"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:93
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:94
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:853
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1025
|
|
msgid "Unable to import"
|
|
msgstr "Nie można zaimportować"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:85
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:86
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:741
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1016
|
|
msgid "Unable to export"
|
|
msgstr "Nie można wyeksportować"
|
|
|
|
#: lib/view/common/leave-feedback.php:54
|
|
msgid "Leave plugin developers any feedback here.."
|
|
msgstr "Tutaj zostaw programistom wtyczki wszelkie uwagi&helip;"
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:51
|
|
msgid "Once the file is successfully downloaded on your computer, you can import it to any of your WordPress sites."
|
|
msgstr "Po pomyślnym pobraniu pliku na komputer można go zaimportować do dowolnej witryny WordPress."
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:36
|
|
msgid "<text>"
|
|
msgstr "<tekst>"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:48
|
|
msgid "Do <strong>not</strong> export post revisions"
|
|
msgstr "<strong>Nie</strong> eksportuj starszych wersji wpisów"
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:32
|
|
msgid "This screen allows you to export database, media files, themes and plugins as one zipped file."
|
|
msgstr "Ten ekran umożliwia eksportowanie bazy danych, plików multimedialnych, motywów i wtyczek jako jednego skompresowanego pliku."
|
|
|
|
#: lib/view/import/pro.php:39
|
|
msgid "Get unlimited"
|
|
msgstr "Bez ograniczeń (ang.)"
|
|
|
|
#: lib/view/main/multisite-notice.php:42
|
|
msgid "Get multisite"
|
|
msgstr "Zdobądź wtyczkę dla multisite"
|
|
|
|
#: lib/view/export/help-section.php:33
|
|
msgid "You can then use the import functionality provided by this plugin to import the zipped file onto any other WordPress sites that you have administrator access to."
|
|
msgstr "Następnie możesz użyć funkcji importowania udostępnianej przez tę wtyczkę, aby zaimportować spakowany plik do innych witryn WordPress, do których posiadasz uprawnienia administratora."
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:605
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:606
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Eksport"
|
|
|
|
#: lib/view/export/advanced-settings.php:35
|
|
msgid "Advanced options"
|
|
msgstr "Opcje zaawansowane"
|
|
|
|
#: lib/view/common/share-buttons.php:58
|
|
msgid "Tweet"
|
|
msgstr "Tweetuj"
|
|
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:615
|
|
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:616
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Import"
|
|
|
|
#: lib/view/export/find-replace.php:37 lib/view/export/find-replace.php:45
|
|
msgid "Replace with"
|
|
msgstr "Zamień na" |