# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Polish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-08-11 10:57:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: modules/variables/classes/rest-api.php:371 msgid "Variable label already exists" msgstr "Etykieta zmiennej już istnieje" #. translators: %s: Maximum number of icons allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:572 msgid "Add up to %s icons" msgstr "Dodaj do %s ikon" #. translators: %s: Maximum number of CTA links allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:316 msgid "Add up to %s CTA links" msgstr "Dodaj do %s odnośników CTA (wezwania do działania)" #. translators: %s: Maximum number of images allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:228 msgid "Add up to %s Images" msgstr "Dodaj do %s obrazków" #. translators: %s: Platform name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:270 msgid "Open %s" msgstr "Otwórz %s" #. translators: %s: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:112 #: modules/floating-buttons/classes/render/floating-bars-core-render.php:112 msgid "Close %s" msgstr "Zamknij %s" #. translators: %s: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:87 msgid "Toggle %s" msgstr "Przełącz %s" #. translators: %s: Items limit. #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:766 msgid "Add up to %s contact buttons" msgstr "Dodaj do %s przycisków kontaktowych" #. translators: 1: Minimum items, 2: Items limit. #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:752 msgid "Add between %1$s to %2$s contact buttons" msgstr "Dodaj od %1$s do %2$s przycisków kontaktowych" #: includes/widgets/alert.php:240 msgid "Side Border Width" msgstr "Szerokość obramowania bocznego" #: includes/widgets/alert.php:229 msgid "Side Border Color" msgstr "Kolor obramowania bocznego" #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:172 #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:172 msgid "Theme: %1$s has been successfully installed" msgstr "Motyw: %1$s został zainstalowany" #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:168 #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:168 msgid "Failed to install theme: %1$s" msgstr "Nie udało się zainstalować motywu: %1$s" #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:161 #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:161 msgid "Theme: %1$s has already been installed and activated" msgstr "Motyw: %1$s został zainstalowany i włączony" #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:153 #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:153 msgid "Theme: %1$s is already used" msgstr "Motyw: %1$s jest już używany" #: app/modules/import-export-customization/module.php:157 msgid "Open the Library" msgstr "Otwórz bibliotekę" #: app/modules/import-export-customization/module.php:148 msgid "Upload .zip file" msgstr "Prześlij plik .zip" #: app/modules/import-export-customization/module.php:145 msgid "Apply a Website Template" msgstr "Zastosuj szablon witryny internetowej" #: app/app.php:289 msgid "Enable advanced customization options for import/export functionality." msgstr "Włącz zaawansowane opcje dostosowywania funkcji importu/eksportu." #: app/app.php:288 msgid "Import/Export Customization" msgstr "Dostosowywanie importu/eksportu" #: core/admin/admin-notices.php:494 msgid "Collecting leads is just the beginning. With Send by Elementor, you can manage contacts, launch automations, and turn form submissions into sales." msgstr "Zbieranie potencjalnych klientów to dopiero początek. Dzięki Wyślij przez Elementor możesz zarządzać kontaktami, uruchamiać automatyzacje i przekształcać zgłoszenia z formularzy w sprzedaż." #: core/admin/admin-notices.php:490 msgid "Turn leads into loyal shoppers" msgstr "Zmień potencjalnych klientów w lojalnych klientów" #: modules/variables/classes/rest-api.php:386 msgid "Unexpected server error" msgstr "Nieoczekiwany błąd serwera" #: modules/variables/classes/rest-api.php:379 msgid "Variable not found" msgstr "Zmienna nie została znaleziona" #: modules/variables/classes/rest-api.php:363 msgid "Reached the maximum number of variables" msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę zmiennych" #: modules/variables/classes/rest-api.php:214 msgid "Value cannot exceed %d characters" msgstr "Wartość nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:208 msgid "Value cannot be empty" msgstr "Wartość nie może być pusta" #: modules/variables/classes/rest-api.php:194 msgid "Label cannot exceed %d characters" msgstr "Etykieta nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:188 msgid "Label cannot be empty" msgstr "Etykieta nie może być pusta" #: modules/variables/classes/rest-api.php:167 msgid "ID cannot exceed %d characters" msgstr "Identyfikator nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:161 msgid "ID cannot be empty" msgstr "Identyfikator nie może być pusty" #: modules/global-classes/module.php:64 msgid "Enforce global classes capabilities." msgstr "Wymuś uprawnienia klas globalnych." #: modules/global-classes/module.php:63 msgid "Enforce global classes capabilities" msgstr "Wymuś uprawnienia klas globalnych" #: modules/cloud-kit-library/module.php:144 msgid "Cloud-Kits is not instantiated." msgstr "Zestawy chmurowe nie są tworzone w formie instancji." #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:125 msgid "Failed to create kit: Content upload failed" msgstr "Nie udało się utworzyć zestawu: Nie udało się przesłać treści" #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:117 msgid "Failed to create kit: No upload URL provided" msgstr "Nie udało się utworzyć zestawu: Nie podano adresu URL przesyłania" #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:111 msgid "Failed to create kit: Invalid response" msgstr "Nie udało się utworzyć zestawu: Nieprawidłowa odpowiedź" #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:17 msgid "Cloud Kits" msgstr "Zestawy chmurowe" #: modules/atomic-widgets/module.php:168 msgid "Enforce atomic widgets capabilities." msgstr "Wymuś uprawnienia atomowych widżetów." #: modules/atomic-widgets/module.php:167 msgid "Enforce atomic widgets capabilities" msgstr "Wymuś uprawnienia atomowych widżetów" #: modules/atomic-widgets/module.php:160 msgid "Enable V4 Indication Popovers" msgstr "Włącz wyskakujące okienka wskaźnikowe V4" #: modules/atomic-widgets/module.php:159 msgid "V4 Indications Popover" msgstr "Wyskakujące okienka wskaźnikowe V4" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:87 msgid "Related videos" msgstr "Powiązane filmy" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:84 msgid "Player controls" msgstr "Sterowanie odtwarzacza" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:83 msgid "Lazy load" msgstr "Leniwe wczytywanie" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:79 msgid "End time" msgstr "Czas zakończenia" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:78 msgid "Start time" msgstr "Czas rozpoczęcia" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:75 msgid "YouTube URL" msgstr "Adres URL YouTube" #: modules/atomic-widgets/elements/has-atomic-base.php:134 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/widgets/common-base.php:222 msgid "Custom Mask" msgstr "Maska niestandardowa" #: includes/widgets/common-base.php:208 msgid "Hexagon Donut" msgstr "Pączek sześciokątny" #: includes/widgets/common-base.php:196 msgid "Trapezoid Down" msgstr "Trapez dół" #: includes/widgets/common-base.php:192 msgid "Trapezoid Up" msgstr "Trapez góra" #: includes/widgets/common-base.php:188 msgid "Parallelogram left" msgstr "Równoległobok lewy" #: includes/widgets/common-base.php:184 msgid "Parallelogram right" msgstr "Równoległobok prawy" #: includes/widgets/common-base.php:180 msgid "Octagon" msgstr "Ośmiokąt" #: includes/widgets/common-base.php:176 msgid "Heptagon" msgstr "Siedmiokąt" #: includes/widgets/common-base.php:172 msgid "Hexagon horizontal" msgstr "Sześciokąt poziomy" #: includes/widgets/common-base.php:168 msgid "Hexagon vertical" msgstr "Sześciokąt pionowy" #: includes/widgets/common-base.php:164 msgid "Pentagon" msgstr "Pięciokąt" #: includes/widgets/common-base.php:160 msgid "Diamond" msgstr "Diament" #: includes/widgets/common-base.php:152 msgid "Pill horizontal" msgstr "Pigułka pozioma" #: includes/widgets/common-base.php:148 msgid "Pill vertical" msgstr "Pigułka pionowa" #: includes/widgets/common-base.php:144 msgid "Oval horizontal" msgstr "Owal poziomy" #: includes/widgets/common-base.php:140 msgid "Oval vertical" msgstr "Owal pionowy" #: includes/settings/settings-page.php:396 msgid "Data Sharing" msgstr "Udostępnianie danych" #: core/settings/editor-preferences/model.php:166 msgid "These will guide you through the first steps of creating your site." msgstr "Pomogą Ci one wykonać pierwsze kroki w tworzeniu Twojej witryny." #: core/settings/editor-preferences/model.php:161 msgid "Show launchpad checklist" msgstr "Pokaż listę kontrolną platformy startowej" #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:163 msgid "Elementor Library app is not available." msgstr "Aplikacja biblioteki Elementor jest niedostępna." #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:92 msgid "Failed to connect to Elementor Library." msgstr "Nie udało się połączyć z biblioteką Elementor." #: core/admin/admin-notices.php:279 msgid "Opt in" msgstr "Zgoda" #: core/admin/admin-notices.php:276 msgid "Update regarding usage data collection" msgstr "Aktualizacja dotycząca gromadzenia danych o użytkowaniu" #: core/admin/admin-notices.php:272 msgid "We're updating our Terms and Conditions to include the collection of usage and behavioral data. This information helps us understand how you use Elementor so we can make informed improvements to the product." msgstr "Aktualizujemy warunki korzystania z usługi, aby uwzględnić zbieranie danych dotyczących użytkowania i zachowań. Informacje te pomagają nam zrozumieć, w jaki sposób korzystasz z Elementora, dzięki czemu możemy wprowadzać świadome ulepszenia produktu." #: core/admin/admin-notices.php:234 msgid "Want to shape the future of web creation?" msgstr "Chcesz mieć wpływ na przyszłość tworzenia stron internetowych?" #: core/admin/admin-notices.php:218 includes/settings/settings-page.php:403 msgid "Become a super contributor by helping us understand how you use our service to enhance your experience and improve our product." msgstr "Zostań naszym superwspółpracownikiem, pomagając nam zrozumieć, w jaki sposób korzystasz z naszych usług, aby zwiększyć wygodę korzystania i udoskonalić nasz produkt." #: app/modules/import-export-customization/module.php:226 #: app/modules/import-export/module.php:228 msgid "Remove Website Template" msgstr "Usuń szablon witryny internetowej" #: app/modules/import-export-customization/module.php:219 #: app/modules/import-export/module.php:221 msgid "Remove the most recent Website Template" msgstr "Usuń najnowszy szablon witryny internetowej" #: app/modules/import-export/module.php:159 msgid "Import from library" msgstr "Importuj z biblioteki" #: app/modules/import-export-customization/module.php:150 #: app/modules/import-export/module.php:152 msgid "You can import design and settings from a .zip file or choose from the library." msgstr "Możesz zaimportować projekt i ustawienia z pliku .zip lub wybrać je z biblioteki." #: app/modules/import-export/module.php:147 msgid "Import website templates" msgstr "Importuj szablony witryn internetowych" #: app/modules/import-export-customization/module.php:142 #: app/modules/import-export/module.php:144 msgid "You can download this website as a .zip file, or upload it to the library." msgstr "Możesz pobrać tę witrynę internetową jako plik .zip lub przesłać ją do biblioteki." #: app/modules/import-export-customization/module.php:137 #: app/modules/import-export/module.php:139 msgid "Export this website" msgstr "Eksportuj tę witrynę internetową" #: app/modules/import-export-customization/module.php:196 #: app/modules/import-export/module.php:198 msgid "Here’s where you can export this website as a .zip file, upload it to the cloud, or start the process of applying an existing template to your site." msgstr "Tutaj możesz wyeksportować tę witrynę jako plik .zip, przesłać ją do chmury lub rozpocząć proces stosowania istniejącego szablonu do swojej witryny." #: app/modules/import-export-customization/module.php:116 #: app/modules/import-export-customization/module.php:119 #: app/modules/import-export/module.php:120 #: app/modules/import-export/module.php:123 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:35 app/modules/kit-library/module.php:36 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1708 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3900 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4646 msgid "Website Templates" msgstr "Szablony witryn internetowych" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:75 msgid "Image resolution" msgstr "Rozdzielczość obrazka" #: modules/variables/module.php:26 msgid "Enable variables. (For this feature to work - Atomic Widgets must be active)" msgstr "Włącz zmienne. (Aby ta funkcja działała - Widżety atomowe muszą być włączone)" #: modules/variables/module.php:25 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:11 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:12 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:13 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:25 msgid "Variables" msgstr "Zmienne" #: modules/promotions/pointers/birthday.php:35 msgid "View Deals" msgstr "Zobacz oferty" #: modules/promotions/pointers/birthday.php:31 msgid "Celebrate Elementor’s birthday with us—exclusive deals are available now." msgstr "Świętuj z nami urodziny Elementora — ekskluzywne oferty są już dostępne." #: modules/promotions/pointers/birthday.php:30 msgid "Elementor’s 9th Birthday sale!" msgstr "Wyprzedaż z okazji 9. urodzin Elementora!" #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:177 msgid "Global classes limit exceeded. Maximum allowed: %d" msgstr "Przekroczono limit klas globalnych. Maksymalnie dozwolone: ​​%d" #: modules/cloud-library/module.php:143 assets/js/editor.js:9816 msgid "Then you can find all your templates in one convenient library." msgstr "Następnie wszystkie szablony znajdziesz w jednej wygodnej bibliotece." #: modules/cloud-library/module.php:142 assets/js/editor.js:9815 msgid "Connect to your Elementor account" msgstr "Połącz się ze swoim kontem Elementor" #: modules/cloud-library/module.php:89 msgid "Cloud Templates and Website Templates empowers you to save and manage design elements across all your projects. This feature is associated and connected to your Elementor Pro account and can be accessed from any website associated with your account." msgstr "Szablony w chmurze i szablony witryn umożliwiają zapisywanie i zarządzanie elementami projektu we wszystkich projektach. Ta funkcja jest powiązana i połączona z Twoim kontem Elementor Pro i można uzyskać do niej dostęp z dowolnej witryny internetowej powiązanej z Twoim kontem." #: modules/cloud-library/documents/cloud-template-preview.php:44 msgid "Cloud Template Previews" msgstr "Podglądy szablonów chmury" #: modules/cloud-library/documents/cloud-template-preview.php:40 msgid "Cloud Template Preview" msgstr "Podgląd szablonu chmury" #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:221 msgid "Failed to mark preview as failed." msgstr "Nie udało się oznaczyć podglądu jako nieudanego." #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:199 msgid "Failed to save preview." msgstr "Nie udało się zapisać podglądu." #: modules/atomic-widgets/opt-in.php:42 msgid "Enable Editor V4." msgstr "Włącz edytor V4." #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:53 msgid "This is a title" msgstr "To jest tytuł" #: modules/atomic-opt-in/module.php:23 msgid "Enable the settings Opt In page" msgstr "Włącz stronę ustawień zgody" #: modules/atomic-opt-in/module.php:22 msgid "Editor v4 (Opt In Page)" msgstr "Edytor v4 (Strona zgody)" #: includes/widgets/progress.php:154 msgid "Display Title" msgstr "Wyświetl tytuł" #: includes/template-library/sources/cloud.php:305 msgid "You do not have permission to create preview documents." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia podglądu dokumentów." #: includes/managers/elements.php:280 msgid "Atomic Elements" msgstr "Elementy atomowe" #: includes/editor-templates/templates.php:553 #: includes/editor-templates/templates.php:569 #: includes/editor-templates/templates.php:583 msgid "Learn more about the" msgstr "Dowiedz się więcej o" #. translators: %s is the "Upgrade now" link #: includes/editor-templates/templates.php:538 msgid "To get more space %s" msgstr "Aby uzyskać więcej miejsca %s" #: includes/editor-templates/templates.php:534 msgid "You’ve saved 100% of the templates in your plan." msgstr "Zapisałeś 100% szablonów w swoim planie." #: includes/editor-templates/templates.php:528 msgid "Site Templates" msgstr "Szablony witryny" #: includes/editor-templates/templates.php:500 msgid "Cloud Templates" msgstr "Szablony chmury" #: includes/editor-templates/templates.php:493 msgid "Give your template a name" msgstr "Nadaj swojemu szablonowi nazwę" #: includes/editor-templates/templates.php:348 #: modules/cloud-library/module.php:77 msgid "Folder" msgstr "Katalog" #: includes/editor-templates/templates.php:321 #: includes/editor-templates/templates.php:412 msgid "Copy to" msgstr "Kopiuj do" #: includes/editor-templates/templates.php:317 #: includes/editor-templates/templates.php:408 msgid "Move to" msgstr "Przesuń do" #: includes/editor-templates/templates.php:277 #: includes/editor-templates/templates.php:386 msgid "Upgrade to get more storage space or delete old templates to make room." msgstr "Dokonaj aktualizacji, aby uzyskać więcej miejsca do przechowywania lub usuń stare szablony, aby zrobić miejsce." #: includes/editor-templates/templates.php:166 assets/js/editor.js:8566 #: assets/js/editor.js:8579 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:112 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:117 msgid "Move" msgstr "Przesuń" #: includes/editor-templates/templates.php:147 msgid "List view" msgstr "Widok listy" #: includes/editor-templates/templates.php:143 msgid "Grid view" msgstr "Widok siatki" #: includes/editor-templates/templates.php:118 #: includes/editor-templates/templates.php:636 msgid "Cloud templates" msgstr "Szablony chmury" #: includes/editor-templates/templates.php:114 #: includes/editor-templates/templates.php:632 msgid "Site templates" msgstr "Szablony witryny" #: includes/controls/url.php:68 #: modules/atomic-widgets/controls/types/link-control.php:23 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:76 msgid "Type or paste your URL" msgstr "Wpisz lub wklej twój adres URL" #: app/modules/kit-library/module.php:135 #: core/frontend/render-mode-manager.php:152 msgid "Not Authorized" msgstr "Brak autoryzacji" #: core/admin/admin-notices.php:537 msgid "Create a more inclusive site experience for all your visitors. With Ally, it's easy to add your statement page in just a few clicks." msgstr "Stwórz bardziej inkluzywne doświadczenie witryny dla wszystkich odwiedzających. Dzięki Ally możesz łatwo dodać swoją stronę oświadczenia za pomocą kilku kliknięć." #: core/admin/admin-notices.php:536 msgid "Make sure your site has an accessibility statement page" msgstr "Upewnij się, że Twoja witryna ma stronę z oświadczeniem o dostępności" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/floating-buttons/module.php:383 modules/landing-pages/module.php:236 msgid "Or view %1$sTrashed Items%2$s" msgstr "Lub przeglądaj %1$sElementy usunięte%2$s" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:32 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:65 msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:49 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:66 msgid "Type your paragraph here" msgstr "Wpisz tutaj swój akapit" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:67 msgid "Type your button text here" msgstr "Wpisz tutaj tekst przycisku" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:66 msgid "Button text" msgstr "Tekst przycisku" #: includes/template-library/sources/cloud.php:122 msgid "New Folder" msgstr "Nowy katalog" #: includes/template-library/sources/cloud.php:23 msgid "Cloud-Library is not instantiated." msgstr "Biblioteka w chmurze nie jest tworzona." #: includes/settings/tools.php:318 msgid "Clear outdated CSS files and cached data in the database (rendered HTML, JS/CSS assets, etc.). We'll regenerate those files the next time someone visits any page on your website." msgstr "Wyczyść nieaktualne pliki CSS i dane z pamięci podręcznej w bazie danych (wyrenderowany HTML, zasoby JS/CSS itp.). Ponownie wygenerujemy te pliki następnym razem, gdy ktoś odwiedzi dowolną stronę w Twojej witrynie." #: includes/settings/tools.php:317 modules/admin-bar/module.php:148 msgid "Clear Files & Data" msgstr "Wyczyść pliki i dane" #: includes/settings/tools.php:314 msgid "Elementor Cache" msgstr "Pamięć podręczna Elementora" #: includes/editor-templates/templates.php:297 msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: includes/editor-templates/templates.php:138 msgid "Create a New Folder" msgstr "Utwórz katalog" #: includes/template-library/sources/cloud.php:36 #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:15 #: modules/cloud-library/module.php:88 msgid "Cloud Library" msgstr "Biblioteka w chmurze" #: includes/controls/media.php:307 msgid "Image size settings don’t apply to Dynamic Images." msgstr "Ustawienia rozmiaru obrazka nie mają zastosowania do obrazków dynamicznych." #: includes/controls/gallery.php:127 includes/controls/media.php:323 msgid "Connect Now" msgstr "Połącz teraz" #: includes/controls/gallery.php:126 includes/controls/media.php:322 msgid "This image isn't optimized. You need to connect your Image Optimizer account first." msgstr "Obrazek nie został zoptymalizowany. Musisz najpierw podłączyć twoje konto Optymalizatora Obrazków." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:182 msgid "Add Tab" msgstr "Dodaj zakładkę" #: modules/element-cache/module.php:140 msgid "Element Cache" msgstr "Pamięć podręczna elementu" #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:34 #: modules/library/documents/div-block.php:52 assets/js/editor.js:8485 msgid "Div Block" msgstr "Blok DIV" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:51 msgid "Approve & Connect" msgstr "Zatwierdź i połącz" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:50 msgid "To connect your site to Site Planner, you need to generate an app password." msgstr "Aby połączyć swoją witrynę z narzędziem Planista witryny, musisz wygenerować hasło aplikacji." #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:49 msgid "Connect to Site Planner" msgstr "Połącz z Planistą witryny" #: modules/ai/module.php:225 modules/ai/module.php:260 msgid "Animate With AI" msgstr "Animuj przy użyciu SI" #: includes/widgets/video.php:438 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:85 msgid "Captions" msgstr "Podpisy" #: includes/widgets/image-gallery.php:303 msgid "Custom Gap" msgstr "Własny odstęp" #: includes/template-library/sources/local.php:1766 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "Brak uprawnień żeby to zrobić." #: includes/managers/elements.php:298 msgid "Hello+" msgstr "Hello+" #: includes/elements/container.php:1453 includes/widgets/common-base.php:433 msgid "Row Span" msgstr "Odstęp wierszy" #: includes/elements/container.php:1409 includes/widgets/common-base.php:389 msgid "Column Span" msgstr "Odstęp kolumn" #: includes/elements/container.php:1401 includes/widgets/common-base.php:381 msgid "Grid Item" msgstr "Element siatki" #: modules/promotions/promotion-data.php:114 msgid "Customize layouts for visual appeal." msgstr "Dostosuj układy pod kątem atrakcyjności wizualnej." #: modules/promotions/promotion-data.php:113 msgid "Boost credibility with dynamic testimonials." msgstr "Zwiększ wiarygodność dzięki dynamicznym referencjom." #: modules/promotions/promotion-data.php:112 msgid "Display reviews in a rotating carousel." msgstr "Wyświetlaj recenzje w obrotowej karuzeli." #: modules/promotions/promotion-data.php:110 msgid "Upgrade Your Testimonials" msgstr "Aktualizuj swoje referencje" #: modules/promotions/promotion-data.php:97 msgid "Showcase multiple items with style." msgstr "Zaprezentuj wiele elementów w stylowy sposób." #: modules/promotions/promotion-data.php:96 msgid "Adjust transitions and animations." msgstr "Dostosuj przejścia i animacje." #: modules/promotions/promotion-data.php:95 msgid "Create flexible custom carousels." msgstr "Twórz elastyczne, niestandardowe karuzele." #: modules/promotions/promotion-data.php:93 msgid "Design Custom Carousels" msgstr "Projektuj niestandardowe karuzele" #: modules/promotions/promotion-data.php:80 msgid "Create unique, interactive designs." msgstr "Twórz kreatywne, unikatowe projekty." #: modules/promotions/promotion-data.php:79 msgid "Add hover animations and CSS effects." msgstr "Dodaj animacje najechania i efekty CSS." #: modules/promotions/promotion-data.php:78 msgid "Combine text, buttons, and images." msgstr "Łącz tekst, przyciski i obrazki." #: modules/promotions/promotion-data.php:76 msgid "Boost Conversions with CTAs" msgstr "Zwiększ konwersje za pomocą wezwań do działania" #: modules/promotions/promotion-data.php:63 msgid "Seamlessly customize video appearance." msgstr "Bezproblemowa personalizacja wyglądu filmu." #: modules/promotions/promotion-data.php:62 msgid "Adjust layout and playback settings." msgstr "Dostosuj układ i ustawienia odtwarzania." #: modules/promotions/promotion-data.php:61 msgid "Embed videos with full control." msgstr "Osadzaj filmy z pełną kontrolą." #: modules/promotions/promotion-data.php:59 msgid "Showcase Video Playlists" msgstr "Wyświetl listy odtwarzania filmowe" #: modules/promotions/promotion-data.php:46 msgid "Fully customize your headlines." msgstr "W pełni dostosuj swoje nagłówki." #: modules/promotions/promotion-data.php:45 msgid "Apply rotating effects to text." msgstr "Zastosuj efekt obracania tekstu." #: modules/promotions/promotion-data.php:44 msgid "Highlight key messages dynamically." msgstr "Dynamicznie wyróżniaj kluczowe wiadomości." #: modules/promotions/promotion-data.php:42 msgid "Bring Headlines to Life" msgstr "Ożyw nagłówki" #: modules/global-classes/module.php:55 msgid "Enable global CSS classes." msgstr "Włącz globalne klasy CSS." #: modules/global-classes/module.php:54 msgid "Global Classes" msgstr "Klasy globalne" #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:340 msgid "Not connected" msgstr "Nie połączono" #: modules/ai/module.php:417 msgid "Image added successfully" msgstr "Dodano obrazek" #: modules/ai/module.php:321 assets/js/ai-unify-product-images.js:16692 msgid "Unify with Elementor AI" msgstr "Zjednocz się z Elementor AI" #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:35 msgid "Now you can process images in bulk and standardized the background and ratio - no manual editing required!" msgstr "Teraz możesz przetwarzać obrazki hurtowo, ujednolicając tło i proporcje - bez konieczności ręcznej edycji!" #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:34 msgid "New! Unify pack-shots with Elementor AI" msgstr "Nowość! Ujednolicenie zdjęć pakietowych z Elementor AI" #: includes/widgets/image-carousel.php:664 msgid "Space Between Dots" msgstr "Przerwa między kropkami" #: includes/widgets/image-carousel.php:153 msgid "Carousel Name" msgstr "Nazwa karuzeli" #: core/admin/admin-notices.php:611 msgid "Use Elementor's Site Mailer to ensure your store emails like purchase confirmations, shipping updates and more are reliably delivered." msgstr "Użyj modułu Site Mailer firmy Elementor, aby mieć pewność, że wiadomości e-mail ze sklepu, takie jak potwierdzenia zakupów, aktualizacje dotyczące wysyłki i inne, będą niezawodnie dostarczane." #: core/admin/admin-notices.php:610 msgid "Improve Transactional Email Deliverability" msgstr "Poprawa dostarczalności wiadomości e-mail transakcyjnych" #: core/admin/admin-notices.php:590 msgid "Use Site Mailer for improved email deliverability, detailed email logs, and an easy setup." msgstr "Użyj Site Mailer, aby poprawić dostarczalność wiadomości e-mail, uzyskać szczegółowe dzienniki wiadomości e-mail i ułatwić konfigurację." #: core/admin/admin-notices.php:589 msgid "Ensure your form emails avoid the spam folder!" msgstr "Upewnij się, że e-maile z formularza nie trafiły do folderu ze spamem!" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:70 msgid "Add a header" msgstr "Dodaj nagłówek" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:66 msgid "This element applies across different pages, so visitors can easily navigate around your site." msgstr "Ten element ma zastosowanie na różnych stronach, dzięki czemu odwiedzający mogą łatwo poruszać się po Twojej witrynie." #: modules/checklist/steps/setup-header.php:62 msgid "Set up a header" msgstr "Ustaw nagłówek" #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:31 msgid "Global colors and fonts ensure a cohesive look across your site. Start by defining one color and one font." msgstr "Globalne kolory i kroje pisma zapewniają spójny wygląd całej witryny. Zacznij od zdefiniowania jednego koloru i jednego kroju pisma." #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:27 msgid "Set up your Global Fonts & Colors" msgstr "Skonfiguruj swoje globalne kroje pisma i kolory" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:31 msgid "Assign homepage" msgstr "Przypisz stronę główną" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:27 msgid "Before your launch, make sure to assign a homepage so visitors have a clear entry point into your site." msgstr "Przed uruchomieniem witryny upewnij się, że ma ona stronę główną, dzięki czemu odwiedzający będą mieli łatwy dostęp do witryny." #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:23 msgid "Assign a homepage" msgstr "Przypisz stronę główną" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:33 #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:35 msgid "Go to Site Identity" msgstr "Przejdź do tożsamości witryny" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:29 msgid "Let's start by adding your logo and filling in the site identity settings. This will establish your initial presence and also improve SEO." msgstr "Zacznijmy od dodania logo i uzupełnienia ustawień tożsamości witryny. To ustanowi Twoją początkową obecność i również poprawi SEO." #: modules/checklist/steps/add-logo.php:25 msgid "Add your logo" msgstr "Dodaj twój logotyp" #: core/experiments/manager.php:344 msgid "Create advanced layouts and responsive designs with %1$sFlexbox%2$s and %3$sGrid%4$s container elements. Give it a try using the %5$sContainer playground%6$s." msgstr "Twórz zaawansowane układy i responsywne projekty za pomocą elementów kontenerowych %1$sElastyczne pole%2$s i %3$sSiatka%4$s. Wypróbuj to, używając %5$sPlac zabaw w kontenerze%6$s." #: modules/floating-buttons/widgets/floating-bars-var-1.php:25 msgid "Floating Bar CTA" msgstr "Pływający pasek CTA" #: modules/floating-buttons/module.php:46 assets/js/editor.js:51411 msgid "Floating Bars" msgstr "Pływające paski" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:203 #: modules/floating-buttons/module.php:373 msgid "Floating Element" msgstr "Pływający element" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1259 msgid "Headline" msgstr "Nagłówek" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1213 msgid "Element spacing" msgstr "Rozstaw elementu" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1183 msgid "Align Elements" msgstr "Wyrównanie elementów" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1049 msgid "Horizontal position" msgstr "Pozycja pozioma" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:339 msgid "Enter your text" msgstr "Wpisz twój tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:315 msgid "Headlines" msgstr "Nagłówki" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:240 msgid "Pause Icon" msgstr "Ikona pauzy" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:228 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1130 msgid "Pause and Play" msgstr "Pauza i odtwarzanie" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:219 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1173 msgid "Floating Bar" msgstr "Pływający pasek" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:199 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostępna nazwa" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:157 msgid "Shop now" msgstr "Kup teraz" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:156 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:204 msgid "Enter text" msgstr "Wpisz tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:143 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:555 msgid "CTA Button" msgstr "Przycisk CTA" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:131 msgid "Enter your text here" msgstr "Wpisz swój tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:105 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:391 msgid "Announcement" msgstr "Ogłoszenie" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:69 msgid "Banner" msgstr "Baner" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:64 msgid "Just in! Cool summer tees" msgstr "Nowość! Fajne letnie koszulki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:466 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:722 msgid "Add accessible name" msgstr "Dodaj dostępną nazwę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:463 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:719 msgid "Accessible name" msgstr "Dostępna nazwa" #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:22 #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:26 #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:207 msgid "Floating Elements" msgstr "Pływające elementy" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:36 msgid "Create a new page" msgstr "Utwórz stronę" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:32 msgid "Jumpstart your creation with professional designs from the Template Library or start from scratch." msgstr "Rozpocznij tworzenie swoich prac dzięki profesjonalnym projektom z biblioteki szablonów lub zacznij od zera." #: modules/checklist/steps/create-pages.php:28 msgid "Create your first 3 pages" msgstr "Utwórz swoje 3 pierwsze strony" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:80 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: modules/atomic-widgets/module.php:149 msgid "Enable atomic widgets." msgstr "Włącz widżety atomowe." #: modules/atomic-widgets/module.php:148 msgid "Atomic Widgets" msgstr "Widżety atomowe" #: modules/ai/preferences.php:73 msgid "Enable Elementor AI functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność Elementor SI" #: modules/ai/preferences.php:61 msgid "Elementor - AI" msgstr "Elementor - SI" #: includes/settings/settings.php:466 msgid "Improve initial page load performance by lazy loading all background images except the first one." msgstr "Popraw wydajność początkowego wczytywania strony, leniwie wczytuj wszystkie obrazki tła oprócz pierwszego." #: includes/settings/settings.php:336 msgid "Personalize the way Elementor works on your website by choosing the advanced features and how they operate." msgstr "Spersonalizuj sposób działania Elementora na swojej witrynie internetowej, wybierając zaawansowane funkcje i sposób ich działania." #: includes/settings/settings.php:259 msgid "Tailor how Elementor enhances your site, from post types to other functions." msgstr "Dostosuj sposób, w jaki Elementor udoskonala Twoją witrynę – od typów wpisów po inne funkcje." #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:50 msgid "Create Floating Element" msgstr "Utwórz element pływający" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:31 msgid "Choose Floating Element" msgstr "Wybierz element pływający" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:21 msgid "Use floating elements to engage your visitors and increase conversions." msgstr "Użyj elementów pływających, aby przyciągnąć uwagę odwiedzających i zwiększyć konwersję." #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:16 msgid "Floating Elements Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Elementy pływające pomagają Ci %1$spracować wydajniej%2$s" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:23 msgid "Sorry, The content area was not been found on your page" msgstr "Przepraszamy, obszar treści nie został znaleziony na Twojej stronie" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:15 msgid "You are trying to edit the Shop Page although it is a Product Archive. Use the Theme Builder to create your Shop Archive template instead" msgstr "Próbujesz edytować stronę sklepu, mimo że jest to archiwum produktów. Użyj Kreatora motywów, aby zamiast tego utworzyć szablon archiwum sklepu" #: modules/link-in-bio/widgets/link-in-bio.php:28 msgid "Minimalist" msgstr "Minimalistyczny" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1545 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:138 msgid "Dimensions" msgstr "Wymiary" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:334 msgid "CTA link" msgstr "CTA odnośnik" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:285 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:82 msgid "Add item" msgstr "Dodaj produkt" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:243 msgid "Images Per Row" msgstr "Zdjęć na wiersz" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:215 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1026 msgid "Image Links" msgstr "Odnośniki obrazków" #: modules/floating-buttons/widgets/contact-buttons.php:26 msgid "Single Chat" msgstr "Pojedynczy czat" #: modules/floating-buttons/module.php:375 msgid "Add a Floating element so your users can easily get in touch!" msgstr "Dodaj element pływający, aby użytkownicy mogli łatwo nawiązać kontakt!" #: modules/floating-buttons/module.php:308 msgid "Entire Site" msgstr "Cała witryna" #: modules/floating-buttons/module.php:222 msgid "Instances" msgstr "Instancje" #: modules/floating-buttons/module.php:219 msgid "Click Tracking" msgstr "Śledzenie kliknięć" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:195 msgid "Set as Entire Site" msgstr "Ustaw jako całą witrynę" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:188 msgid "Remove From Entire Site" msgstr "Usuń z całej witryny" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:32 msgid "After publishing this widget, you will be able to set it as visible on the entire site in the Admin Table." msgstr "Po opublikowaniu tego widżetu będziesz mógł ustawić go jako widoczny na całej witrynie w tabeli administratora." #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-core-render.php:58 msgid "Links window" msgstr "Okno odnośników" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3082 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1488 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3069 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1475 msgid "Responsive visibility will take effect only on preview mode or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Widoczność responsywna będzie obowiązywać tylko w trybie podglądu lub na żywo, a nie podczas edycji w Elementorze." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3045 msgid "Full Width on Mobile" msgstr "Pełna szerokość na urządzeniach mobilnych" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2481 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2501 msgid "Text and Icon Color" msgstr "Kolor tekstu i ikony" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2440 msgid "Link Spacing" msgstr "Odstęp między odnośnikami" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2390 msgid "Info Links" msgstr "Odnośniki informacyjne" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2256 msgid "Resource Links" msgstr "Odnośniki zasobów" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2226 msgid "Adjust transition duration to change the speed of the hover animation on desktop and the click animation on touchscreen." msgstr "Dostosuj czas trwania przejścia, aby zmienić szybkość animacji najechania na pulpicie i animacji kliknięcia na ekranie dotykowym." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2152 msgid "Button Bar" msgstr "Pasek przycisku" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2107 msgid "Tooltips" msgstr "Podpowiedzi" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2056 msgid "Buttons Spacing" msgstr "Odstępy przycisków" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1830 msgid "Bubble Background Color" msgstr "Kolor tła bąbelka" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1487 msgid "Hover animation is desktop only" msgstr "Animacja najechania jest dostępna tylko na komputerze stacjonarnym" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:828 msgid "Enter description" msgstr "Wprowadź opis" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:813 msgid "Enter title" msgstr "Wpisz tytuł" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:736 msgid "Start conversation:" msgstr "Rozpocznij rozmowę:" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:691 msgid "Typing Animation" msgstr "Animacja pisania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:626 msgid "Active Dot" msgstr "Aktywna kropka" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:552 msgid "Enter the text" msgstr "Wpisz tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:734 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1876 msgid "Call to Action Text" msgstr "Wezwanie do działania (Call To Action) tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:537 msgid "Call to Action" msgstr "Wezwanie do Akcji" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:536 msgid "Contact Details" msgstr "Dane kontaktowe" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:532 msgid "Display Text" msgstr "Wyświetl tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:516 msgid "Notification Dot" msgstr "Kropka powiadomień" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:405 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:967 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:516 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:762 msgid "Paste Waze link" msgstr "Wklej odnośnik Waze" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:146 msgid "Tooltip" msgstr "Podpowiedź" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:86 msgid "Call now" msgstr "Zadzwoń do nas" #: modules/floating-buttons/module.php:45 assets/js/editor.js:51413 #: assets/js/editor.js:51415 msgid "Floating Buttons" msgstr "Pływające przyciski" #: modules/editor-events/module.php:49 msgid "Editor events processing" msgstr "Przetwarzanie zdarzeń edytora" #: modules/editor-events/module.php:48 msgid "Elementor Editor Events" msgstr "Zdarzenia edytora Elementor" #: modules/announcements/module.php:111 msgid "

With AI for text, code, image generation and editing, you can bring your vision to life faster than ever. Start your free trial now - no credit card required!

" msgstr "

Dzięki AI do tekstu, kodu, generowania i edycji obrazków możesz urzeczywistnić swoją wizję szybciej niż kiedykolwiek. Rozpocznij bezpłatny okres próbny już teraz - nie jest wymagana karta kredytowa!

" #: modules/announcements/module.php:110 msgid "Discover your new superpowers " msgstr "Odkryj swoje nowe supermoce " #. translators: 1: `` opening tag, 2: `` closing tag. #: includes/widgets/video.php:364 msgid "Note: Autoplay is affected by %1$s Google’s Autoplay policy %2$s on Chrome browsers." msgstr "Uwaga: Na automatyczne odtwarzanie ma wpływ %1$s polityka automatycznego odtwarzania Google %2$s w przeglądarkach Chrome." #: includes/widgets/image-box.php:409 includes/widgets/image.php:386 msgid "Scale Down" msgstr "Pomniejszyć" #. translators: %s: tag. #: includes/settings/settings.php:423 msgid "Internal Embedding places all CSS in the %s which works great for troubleshooting, while External File uses external CSS file for better performance (recommended)." msgstr "Opcja Wewnętrzne osadzanie umieszcza cały kod CSS w %s, co świetnie sprawdza się przy rozwiązywaniu problemów, natomiast opcja Zewnętrzny plik wykorzystuje zewnętrzny plik CSS w celu zapewnienia lepszej wydajności (zalecane)." #: includes/editor-templates/panel.php:131 msgid "Copy and Share Link" msgstr "Kopiuj i udostępnij odnośnik" #: includes/controls/repeater.php:194 msgid "In a Repeater control, if you specify a minimum number of items, you must also specify a default value that contains at least that number of items." msgstr "W przypadku kontrolki powtarzalnej, jeśli określisz minimalną liczbę elementów, musisz także określić wartość domyślną zawierającą co najmniej tę liczbę elementów." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:75 msgid "Overscroll Behavior" msgstr "Zachowanie podczas przewijania" #: core/document-types/page-base.php:189 msgid "No %s found in Trash." msgstr "Nie znaleziono %s w koszu." #: core/document-types/page-base.php:188 msgid "No %s found." msgstr "Nie znaleziono %s." #: core/document-types/page-base.php:187 msgid "Search %s" msgstr "Szukaj %s" #: core/document-types/page-base.php:185 msgid "New %s" msgstr "Nowy %s" #: core/document-types/page-base.php:181 msgid "All %s" msgstr "Wszystkie %s" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:25 msgid "Create Forms and Collect Leads %s with Elementor Pro" msgstr "Utwórz formularze i zbieraj leady %s za pomocą Elementor Pro" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:25 msgid "Enjoy creative freedom %s with Custom Icons" msgstr "Ciesz się wolnością twórczą %s dzięki niestandardowym ikonkom" #: modules/element-cache/module.php:157 msgid "Specify the duration for which data is stored in the cache. Elements caching speeds up loading by serving pre-rendered copies of elements, rather than rendering them fresh each time. This control ensures efficient performance and up-to-date content." msgstr "Określ czas, przez jaki dane są przechowywane w pamięci podręcznej. Buforowanie elementów przyspiesza wczytywanie poprzez dostarczanie wstępnie renderowanych kopii elementów, zamiast renderowania ich na nowo za każdym razem. Ta kontrola zapewnia wydajną wydajność i aktualną treść." #: modules/element-cache/module.php:155 msgid "1 Year" msgstr "1 rok" #: modules/element-cache/module.php:154 msgid "1 Month" msgstr "1 Miesiąc" #: modules/element-cache/module.php:153 msgid "2 Weeks" msgstr "2 tygodnie" #: modules/element-cache/module.php:152 msgid "1 Week" msgstr "1 tydzień" #: modules/element-cache/module.php:151 msgid "3 Days" msgstr "3 dni" #: modules/element-cache/module.php:150 msgid "1 Day" msgstr "1 dzień" #: modules/element-cache/module.php:149 msgid "12 Hours" msgstr "12 godzin" #: modules/element-cache/module.php:148 msgid "6 Hours" msgstr "6 godzin" #: modules/element-cache/module.php:147 msgid "1 Hour" msgstr "1 godzina" #: modules/element-cache/module.php:119 msgid "Cache Settings" msgstr "Ustawienia pamięci podręcznej" #: modules/element-cache/module.php:48 msgid "Elements caching reduces loading times by serving up a copy of an element instead of rendering it fresh every time the page is loaded. When active, Elementor will determine which elements can benefit from static loading - but you can override this." msgstr "Buforowanie elementów skraca czas wczytywania, wyświetlając kopię elementu zamiast renderować go na nowo za każdym razem, gdy strona jest wczytywana. Gdy jest włączony, Elementor określi, które elementy mogą skorzystać ze statycznego wczytywania - ale możesz to pominąć." #: modules/element-cache/module.php:46 msgid "Element Caching" msgstr "Pamięć podręczna Elementora" #: includes/managers/elements.php:306 msgid "Link In Bio" msgstr "Odnośnik w bio" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:141 msgid "Contact Buttons" msgstr "Przyciski kontaktowe" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:107 msgid "Icons Per Row" msgstr "Ikonki w wierszu" #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:222 msgid "Powered by Elementor" msgstr "Obsługiwane przez Elementor" #: core/base/providers/social-network-provider.php:240 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: core/base/providers/social-network-provider.php:234 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: core/base/providers/social-network-provider.php:228 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: core/base/providers/social-network-provider.php:222 msgid "File Download" msgstr "Pobieranie pliku" #: core/base/providers/social-network-provider.php:204 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #: core/base/providers/social-network-provider.php:198 msgid "Messenger" msgstr "Messenger" #: core/base/providers/social-network-provider.php:192 msgid "Waze" msgstr "Waze" #: core/base/providers/social-network-provider.php:180 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: core/base/providers/social-network-provider.php:174 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: core/base/providers/social-network-provider.php:162 msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: core/base/providers/social-network-provider.php:156 msgid "Apple Music" msgstr "Apple Music" #: core/base/providers/social-network-provider.php:150 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: core/base/providers/social-network-provider.php:144 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: core/base/providers/social-network-provider.php:132 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/base/providers/social-network-provider.php:126 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/base/providers/social-network-provider.php:120 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/base/providers/social-network-provider.php:114 msgid "X (Twitter)" msgstr "X (Twitter)" #: core/base/providers/social-network-provider.php:108 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/base/providers/social-network-provider.php:102 msgid "Save contact (vCard)" msgstr "Zapisz kontakt (vCard)" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1738 msgid "Bottom Border" msgstr "Dolna ramka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1034 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1710 msgid "Image Height" msgstr "Wysokość obrazka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1674 msgid "Image Shape" msgstr "Kształt obrazu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2525 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1199 msgid "Dividers" msgstr "Separatory" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:977 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:973 msgid "Image style" msgstr "Styl obrazu" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:914 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1247 msgid "Identity" msgstr "Tożsamość" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:886 msgid "About Me" msgstr "O mnie" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:885 msgid "About" msgstr "O" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:880 msgid "About Heading" msgstr "O nagłówku" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:864 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1323 msgid "Title or Tagline" msgstr "Tytuł lub slogan" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:855 msgid "Sara Parker" msgstr "Sara Parker" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:841 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1287 msgid "Bio" msgstr "Życiorys" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1629 msgid "Apply Full Screen Height on" msgstr "Zastosuj pełną wysokość ekranu" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1612 msgid "Full Screen Height" msgstr "Pełna wysokość" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1565 msgid "Layout Width" msgstr "Szerokość układu" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:800 msgid "Add Icon" msgstr "Dodaj ikonę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:147 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:590 msgid "Enter icon text" msgstr "Wpisz tekst ikonki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2264 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:559 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1384 #: assets/js/app.js:6344 msgid "Icons" msgstr "Ikony" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:545 msgid "Add CTA Link" msgstr "Dodaj odnośnik CTA" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:920 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:534 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:783 msgid "Enter your username" msgstr "Imię" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:495 msgid "Enter your number" msgstr "Wpisz liczbę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:838 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:440 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:682 msgid "Enter your email" msgstr "Podaj swój email" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:429 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:419 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:650 msgid "Enter your link" msgstr "Wpisz własny odnośnik" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:356 msgid "Link Type" msgstr "Rodzaj linku" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:335 msgid "Enter link text" msgstr "Wpisz tekst odnośnika" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:303 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1075 msgid "CTA Link Buttons" msgstr "Odnośnik przycisków CTA (zaproszenia do działania)" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:97 msgid "Healthy Living Resources" msgstr "Zasoby zdrowego życia" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:94 msgid "Meal Prep" msgstr "Przygotowywanie posiłków" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:91 msgid "Top 10 Recipes" msgstr "10 najlepszych przepisów" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:88 msgid "Get Healthy" msgstr "Bądź zdrowy" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:55 msgid "Join me on my journey to a healthier lifestyle" msgstr "Dołącz do mnie w mojej podróży do zdrowszego stylu życia" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:52 msgid "Kitchen Chronicles" msgstr "Kroniki kuchenne" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2776 msgid "Close Animation" msgstr "Animacja zamknięta" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2766 msgid "Open Animation" msgstr "Animacja otwarta" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2087 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2871 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:846 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:120 msgid "Sharp" msgstr "Ostrość" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2081 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2172 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2865 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:840 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1159 msgid "Corners" msgstr "Narożniki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:247 msgid "Chat Box" msgstr "Okno czatu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1799 msgid "Time" msgstr "Czas" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1657 msgid "Close Button Color" msgstr "Kolor Przycisku Zamknij" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1643 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:295 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1036 msgid "Close Button" msgstr "Przycisk Zamknij" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:737 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1047 msgid "Type your text here" msgstr "Napisz czego poszukujesz" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:186 msgid "Click to start chat" msgstr "Kliknij, by rozpocząć czat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:183 msgid "Send Button" msgstr "Przycisk wysyłania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:682 msgid "14:20" msgstr "14:20" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:681 msgid "2:20 PM" msgstr "2:20 PM" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:677 msgid "Time format" msgstr "Format czasu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:669 msgid "Hey, how can I help you today?" msgstr "Cześć, jak mogę ci pomóc?" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:655 msgid "Rob" msgstr "Rob" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:645 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1714 msgid "Message Bubble" msgstr "Bańka wiadomości" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:613 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1532 msgid "Profile Image" msgstr "Zdjęcie Profilowe" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:69 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:131 msgid "Type your title here" msgstr "Wpisz tutaj swój tytuł" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:130 msgid "Store Manager" msgstr "Kierownik sklepu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:123 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:656 msgid "Type your name here" msgstr "Wpisz tutaj swoje imię" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:122 msgid "Rob Jones" msgstr "Rob Jones" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:380 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:982 msgid "Action" msgstr "Akcja" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:342 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:896 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:737 msgid "+" msgstr "+" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:663 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:670 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:872 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:874 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1768 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:465 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:476 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:716 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:718 msgid "Message" msgstr "Komunikat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:305 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:857 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:859 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:447 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:458 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:701 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:703 msgid "Subject" msgstr "Temat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:294 msgid "@" msgstr "@" #: core/base/providers/social-network-provider.php:210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:836 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:680 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:479 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:779 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:598 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:65 msgid "Chat Button" msgstr "Przycisk czatu" #: modules/apps/admin-apps-page.php:126 msgid "Cannot Install" msgstr "Nie można zainstalować" #: modules/apps/admin-apps-page.php:119 modules/apps/admin-apps-page.php:150 msgid "Cannot Activate" msgstr "Nie można aktywować" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:300 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:163 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:209 msgid "Space between" msgstr "Odstęp między" #: includes/settings/settings.php:454 msgid "Reduce unnecessary render-blocking loads by dequeuing unused Gutenberg block editor scripts and styles." msgstr "Zredukuj niepotrzebne obciążenia blokujące renderowanie, usuwając z kolejki nieużywane skrypty i style edytora bloków Gutenberga." #. translators: 1: fetchpriority attribute, 2: lazy loading attribute. #: includes/settings/settings.php:439 msgid "Improve performance by applying %1$s on LCP image and %2$s on images below the fold." msgstr "Popraw wydajność, stosując %1$s na obrazku LCP i %2$s na obrazkach poniżej linii zagięcia." #: includes/settings/settings.php:407 msgid "Improve loading times on your site by selecting the optimization tools that best fit your requirements." msgstr "Przyspiesz wczytywanie swojej witryny, wybierając narzędzia optymalizacyjne, które najlepiej odpowiadają Twoim potrzebom." #: core/settings/editor-preferences/model.php:212 msgid "Decide where you want to go when leaving the editor." msgstr "Zdecyduj, dokąd chcesz się udać po wyjściu z edytora." #: core/settings/editor-preferences/model.php:188 #: modules/styleguide/module.php:129 msgid "Temporarily overlay the canvas with the style guide to preview your changes to global colors and fonts." msgstr "Tymczasowo nałóż na płótno przewodnik po stylach, aby wyświetlić podgląd zmian w globalnych kolorach i krojach pisma." #: core/settings/editor-preferences/model.php:183 #: modules/styleguide/module.php:127 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:441 msgid "Show global settings" msgstr "Pokaż ustawienia ogólne" #: core/settings/editor-preferences/model.php:144 msgid "This refers to elements you’ve hidden in the Responsive Visibility settings." msgstr "Dotyczy to elementów ukrytych w ustawieniach widoczności responsywnej." #: core/settings/editor-preferences/model.php:139 msgid "Show hidden elements" msgstr "Pokaż ukryte elementy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:132 msgid "This only applies while you’re working in the editor. The front end won’t be affected." msgstr "Dotyczy to tylko pracy w edytorze. Front-end nie zostanie naruszony." #: core/settings/editor-preferences/model.php:127 msgid "Expand images in lightbox" msgstr "Rozszerz obrazki w lightboxie" #: core/settings/editor-preferences/model.php:120 msgid "Show additional actions while hovering over the handle of an element." msgstr "Pokaż dodatkowe akcje po najechaniu na uchwyt elementu." #: core/settings/editor-preferences/model.php:116 msgid "Show quick edit options" msgstr "Pokaż opcje szybkiej edycji" #: core/settings/editor-preferences/model.php:83 msgid "Set light or dark mode, or auto-detect to sync with your operating system settings." msgstr "Ustaw tryb jasny lub ciemny albo włącz automatyczne wykrywanie, aby zsynchronizować ustawienia z systemem operacyjnym." #: core/settings/editor-preferences/model.php:74 msgid "Dark mode" msgstr "Tryb ciemny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:70 msgid "Light mode" msgstr "Tryb jasny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:66 msgid "Display mode" msgstr "Tryb ekranu" #: core/settings/editor-preferences/model.php:58 msgid "Panel" msgstr "Panel" #: core/experiments/manager.php:371 msgid "Reduce the DOM size by eliminating HTML tags in various elements and widgets. This experiment includes markup changes so it might require updating custom CSS/JS code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Zmniejsz rozmiar DOM, eliminując znaczniki HTML w różnych elementach i widżetach. Ten eksperyment obejmuje zmiany znaczników, więc może wymagać aktualizacji niestandardowego kodu CSS/JS i powodować problemy ze zgodnością z wtyczkami innych firm." #: core/experiments/manager.php:369 msgid "Optimized Markup" msgstr "Zoptymalizowane znaczniki" #: core/admin/admin.php:1022 includes/controls/gallery.php:122 #: includes/controls/media.php:318 msgid "Optimize your images to enhance site performance by using Image Optimizer." msgstr "Zoptymalizuj swoje obrazy i zwiększ wydajność witryny, korzystając z narzędzia Image Optimizer (Optymalizator obrazków)." #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:33 msgid "Upgrade Sale Now" msgstr "Ulepsz Kup teraz" #: core/admin/admin.php:349 msgid "Discounted Upgrades Now!" msgstr "Teraz obniżone ceny ulepszeń!" #: core/admin/admin-notices.php:709 msgid "Automatically compress and optimize images, resize larger files, or convert to WebP. Optimize images individually, in bulk, or on upload." msgstr "Automatycznie kompresuj i optymalizuj obrazki, zmieniaj rozmiar większych plików lub konwertuj do formatu WebP. Optymalizuj obrazki indywidualnie, zbiorczo lub podczas przesyłania." #: core/admin/admin-notices.php:708 msgid "Speed up your website with Image Optimizer by Elementor" msgstr "Przyspiesz swoją witrynę dzięki Image Optimizer firmy Elementor" #: modules/home/module.php:91 msgid "Default Elementor menu page." msgstr "Domyślna strona menu Elementora." #: modules/home/module.php:90 msgid "Elementor Home Screen" msgstr "Ekran główny Elementora" #: includes/widgets/counter.php:452 msgid "Number Gap" msgstr "Luka liczby" #: includes/widgets/counter.php:424 msgid "Number Alignment" msgstr "Wyrównanie liczby" #: includes/widgets/counter.php:388 msgid "Number Position" msgstr "Pozycja liczby" #: includes/widgets/counter.php:372 msgid "Title Gap" msgstr "Luka tytułu" #: includes/widgets/counter.php:343 msgid "Title Vertical Alignment" msgstr "Pionowe wyrównanie tytułu" #: includes/widgets/counter.php:314 msgid "Title Horizontal Alignment" msgstr "Poziome wyrównanie tytułu" #: includes/widgets/counter.php:275 msgid "Title Position" msgstr "Położenie tytułu" #: includes/settings/settings.php:215 msgid "Home" msgstr "Start" #: elementor.php:96 msgid "Elementor isn’t running because WordPress is outdated." msgstr "Elementor nie działa, ponieważ WordPress jest nieaktualny." #. translators: %s: PHP version. #. translators: %s: WordPress version. #: elementor.php:75 elementor.php:99 msgid "Update to version %s and get back to creating!" msgstr "Zaktualizuj do wersji %s i wróć do tworzenia!" #: elementor.php:72 msgid "Elementor isn’t running because PHP is outdated." msgstr "Elementor nie działa, ponieważ twoja wersja PHP jest przestarzała." #: core/files/uploads-manager.php:589 msgid "You do not have permission to upload JSON files." msgstr "Nie masz uprawnień do przesyłania plików JSON." #: core/admin/admin.php:1024 msgid "Image Optimizer" msgstr "Optymalizator obrazów" #: core/admin/admin.php:1024 modules/apps/admin-apps-page.php:123 msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: modules/site-navigation/rest-fields/page-user-can.php:28 msgid "Whether the current user can edit or delete this post" msgstr "Czy bieżący użytkownik może edytować lub usunąć ten wpis" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:149 msgid "Want to create custom text paths with SVG?" msgstr "Chcesz utworzyć niestandardowe ścieżki tekstowe za pomocą SVG?" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:37 msgid "Add any icon, anywhere on your website" msgstr "Dodaj dowolną ikonę, gdzie tylko chcesz w witrynie" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:34 msgid "Expand your icon library beyond FontAwesome and add icon %s libraries of your choice" msgstr "Rozszerz swoją bibliotekę ikonki poza FontAwesome i dodaj biblioteki ikonki %s wg własnego wyboru" #. translators: %s: br #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:31 msgid "Remain GDPR compliant with Custom Fonts that let you disable %s Google Fonts from your website" msgstr "Zachowaj zgodność z RODO dzięki niestandardowym krojom pisma, które umożliwiają wyłączenie %s krojów pisma Google na Twojej witrynie internetowej" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:28 msgid "Upload any font to keep your website true to your brand" msgstr "Prześlij dowolny krój pisma, aby Twoja witryna była zgodna z Twoją marką" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23 msgid "Stay on brand with a Custom Font" msgstr "Zachowaj spójność z marką dzięki niestandardowemu krojowi pisma" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:30 msgid "Leverage Elementor AI to instantly generate Custom Code for Elementor" msgstr "Wykorzystaj AI Elementora, aby natychmiast wygenerować niestandardowy kod dla Elementora" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:29 msgid "Use Custom Code to create sophisticated custom interactions to engage visitors" msgstr "Użyj niestandardowego kodu, aby tworzyć zaawansowane niestandardowe interakcje angażujące odwiedzających" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:28 msgid "Add Custom Code snippets anywhere on your website, including the header or footer to measure your page’s performance*" msgstr "Dodawaj niestandardowe fragmenty kodu w dowolnym miejscu swojej witryny, w tym w nagłówku lub stopce, aby mierzyć wydajność swojej strony*" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:23 msgid "Enjoy Creative Freedom with Custom Code" msgstr "Ciesz się swobodą twórczą dzięki niestandardowemu kodowi" #: modules/apps/module.php:70 msgid "For Elementor" msgstr "Dla Elementora" #: modules/apps/admin-pointer.php:35 msgid "Explore Add-ons" msgstr "Poznaj dodatki" #: modules/apps/admin-pointer.php:29 msgid "New! Popular Add-ons" msgstr "Nowość! Popularne dodatki" #: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26 #: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:183 #: assets/js/editor.js:38415 msgid "Add-ons" msgstr "Dodatki" #: modules/apps/admin-apps-page.php:35 msgid "Please note that certain tools and services on this page are developed by third-party companies and are not part of Elementor's suite of products or support. Before using them, we recommend independently evaluating them. Additionally, when clicking on their action buttons, you may be redirected to an external website." msgstr "Należy pamiętać, że niektóre narzędzia i usługi na tej stronie są opracowywane przez firmy zewnętrzne i nie są częścią pakietu produktów lub wsparcia Elementora. Przed ich użyciem zalecamy ich niezależną ocenę. Ponadto po kliknięciu przycisków akcji możesz zostać przekierowany do zewnętrznej witryny." #: includes/widgets/text-editor.php:191 msgid "10" msgstr "10" #: includes/widgets/text-editor.php:190 msgid "9" msgstr "9" #: includes/widgets/text-editor.php:189 msgid "8" msgstr "8" #: includes/widgets/text-editor.php:188 msgid "7" msgstr "7" #: includes/widgets/text-editor.php:187 msgid "6" msgstr "6" #: includes/widgets/text-editor.php:186 msgid "5" msgstr "5" #: includes/widgets/text-editor.php:185 msgid "4" msgstr "4" #: includes/widgets/text-editor.php:184 msgid "3" msgstr "3" #: includes/widgets/text-editor.php:183 msgid "2" msgstr "2" #: includes/widgets/text-editor.php:182 msgid "1" msgstr "1" #: includes/widgets/icon-box.php:359 includes/widgets/image-box.php:324 msgid "Content Spacing" msgstr "Odstępy między treściami" #: includes/widgets/common-base.php:1140 msgid "Explore additional Premium Shape packs and use them in your site." msgstr "Poznaj dodatkowe pakiety Premium Kształt i wykorzystaj je na swojej stronie." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:344 msgid "It is strongly recommended to %1$sbackup the database%2$s before using replacing URLs." msgstr "Zdecydowanie zaleca się %1$swykonanie kopii zapasowej bazy danych%2$s przed użyciem zastępczych adresów URL." #: includes/controls/base-units.php:138 msgid "Custom unit" msgstr "Własna jednostka" #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Giving broad access to edit the HTML widget can pose a security risk to your website because it enables users to run malicious scripts, etc." msgstr "Udzielenie szerokiego dostępu do edycji widżetu HTML może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa Twojej witryny, ponieważ umożliwia użytkownikom uruchamianie złośliwych skryptów itp." #: core/role-manager/role-manager.php:213 msgid "Enable the option to use the HTML widget" msgstr "Włącz opcję korzystania z widżetu HTML" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:33 msgid "Access all Pro widgets." msgstr "Dostęp do wszystkich dodatków pro." #: includes/editor-templates/navigator.php:16 msgid "Access all Pro widgets" msgstr "Dostęp do wszystkich widżetów Pro" #: core/utils/hints.php:156 includes/controls/notice.php:83 msgid "Don’t show again." msgstr "Nie pokazuj ponownie." #: includes/managers/controls.php:1319 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1453 #: assets/js/editor.js:53435 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:144 msgid "Sticky" msgstr "Przypięto" #: includes/managers/controls.php:1310 assets/js/editor.js:53420 msgid "Mouse Effects" msgstr "Efekty myszy" #: includes/managers/controls.php:1301 assets/js/editor.js:53405 msgid "Scrolling Effects" msgstr "Efekty przewijania" #: core/admin/admin-notices.php:661 includes/controls/gallery.php:123 #: includes/controls/media.php:319 msgid "Install Plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:35 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:48 msgid "* Requires an Advanced subscription or higher" msgstr "* Wymagana subskrypcja zaawansowana lub wyższa" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:35 msgid "Collect lead submissions directly within your WordPress Admin to manage, analyze and perform bulk actions on the submitted lead*" msgstr "Zbieraj zgłoszenia potencjalnych klientów bezpośrednio w panelu administracyjnym WordPress, aby nimi zarządzać, analizować je i wykonywać działania zbiorcze na przesłanych potencjalnych klientach*" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:34 msgid "Integrate your favorite marketing software*" msgstr "Zintegruj swoje, ulubione oprogramownaie marketingowe*" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:33 msgid "Use any field to collect the information you need" msgstr "Użyj dowolnego pola, aby zebrać potrzebne informacje" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:32 msgid "Create single or multi-step forms to engage and convert visitors" msgstr "Twórz formularze jedno- lub wieloetapowe, aby angażować i konwertować odwiedzających" #: includes/widgets/video.php:130 msgid "Get the Video Playlist widget and grow your toolbox with Elementor Pro." msgstr "Pobierz widżet listy odtwarzania filmów i rozszerz swój zestaw narzędzi dzięki Elementor Pro." #: includes/widgets/video.php:129 msgid "Grab your visitors' attention" msgstr "Przyciągnij uwagę odwiedzających" #: includes/widgets/testimonial.php:197 msgid "Designer" msgstr "Projektant" #: includes/widgets/testimonial.php:182 msgid "John Doe" msgstr "Jan Kowalski" #: includes/widgets/button.php:105 msgid "Get the Call to Action widget and grow your toolbox with Elementor Pro." msgstr "Pobierz widżet „Wezwanie do działania” i rozszerz swój zestaw narzędzi dzięki Elementor Pro." #: includes/widgets/button.php:104 msgid "Convert visitors into customers" msgstr "Zmień odwiedzających w klientów" #: includes/template-library/sources/local.php:826 msgid "You do not have permission to export this template." msgstr "Brak uprawnień do eksportu tego motywu." #: includes/template-library/manager.php:409 #: includes/template-library/manager.php:552 #: includes/template-library/sources/local.php:822 msgid "You do not have permission to access this template." msgstr "Brak uprawnień do eksportu do akceptacji tego motywu." #: includes/template-library/sources/local.php:817 msgid "Invalid template type or template does not exist." msgstr "Nieprawidłowy rodzaj szablonu lub szablon nie istnieje." #: includes/managers/controls.php:1270 assets/js/editor.js:53390 msgid "Display Conditions" msgstr "Wyświetl warunki" #: includes/editor-templates/templates.php:457 msgid "Generate Variations" msgstr "Wygeneruj warianty" #: includes/controls/groups/background.php:162 msgid "Set locations and angle for each breakpoint to ensure the gradient adapts to different screen sizes." msgstr "Ustaw lokalizację i kąt dla każdego punktu przerwania, aby mieć pewność, że gradient dostosuje się do różnych rozmiarów ekranu." #: core/role-manager/role-manager.php:197 msgid "Giving broad access to upload JSON files can pose a security risk to your website because such files may contain malicious scripts, etc." msgstr "Udzielenie szerokiego dostępu do przesyłania plików JSON może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa Twojej witryny, ponieważ takie pliki mogą zawierać złośliwe skrypty itp." #: core/role-manager/role-manager.php:197 #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Heads up" msgstr "Uwaga" #: core/role-manager/role-manager.php:195 msgid "Enable the option to upload JSON files" msgstr "Włącz tę opcję, by wczytywać pliki JSON" #: core/files/uploads-manager.php:290 msgid "Invalid file name." msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku." #: includes/editor-templates/templates.php:176 #: assets/js/element-manager-admin.js:663 #: assets/js/element-manager-admin.js:732 msgid "Usage" msgstr "Użycie" #. translators: %s: Widget title. #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:57 msgid "This result includes the Elementor Pro %s widget. Upgrade now to unlock it and grow your web creation toolkit." msgstr "Ten wynik obejmuje widżet Elementor Pro %s. Zaktualizuj teraz, aby go odblokować i rozszerzyć swój zestaw narzędzi do tworzenia stron internetowych." #: modules/element-manager/ajax.php:154 msgid "Unexpected elements data." msgstr "Nieoczekiwane dane elementów." #: modules/element-manager/ajax.php:148 msgid "No elements to save." msgstr "Nie ma elementów do zapisania." #: modules/element-manager/ajax.php:127 msgid "WordPress Widgets" msgstr "Widżety WordPress" #: modules/element-manager/ajax.php:117 msgid "Invalid nonce." msgstr "Nieprawidłowy kod jednorazowy." #: modules/element-manager/ajax.php:112 msgid "You do not have permission to edit these settings." msgstr "Nie masz uprawnień do edytowania tych ustawień." #: includes/widgets/image-gallery.php:108 includes/widgets/testimonial.php:114 msgid "Use interesting masonry layouts and other overlay features with Elementor's Pro Gallery widget." msgstr "Użyj interesujących układów cegiełkowych i innych funkcji nakładek dzięki widżetowi Pro Gallery w Elementorze." #: includes/widgets/image-carousel.php:128 msgid "Gain complete freedom to design every slide with Elementor\"s Pro Carousel." msgstr "Uzyskaj pełną swobodę projektowania każdego slajdu dzięki Karuzeli Elementor Pro." #: includes/widgets/heading.php:157 msgid "Create captivating headings that rotate with the Animated Headline Widget." msgstr "Twórz przyciągające wzrok nagłówki, które będą się obracać dzięki widżetowi animowanych nagłówków." #: includes/template-library/sources/local.php:238 msgid "Parent Template:" msgstr "Motyw nadrzędny:" #: includes/template-library/sources/local.php:237 msgid "No Templates found in Trash" msgstr "Nie znaleziono motywów w koszu" #: includes/template-library/sources/local.php:236 msgid "No Templates found" msgstr "Nie znaleziono motywów" #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgid "Search Template" msgstr "Search Template" #: includes/template-library/sources/local.php:234 msgid "View Template" msgstr "Zobacz szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:233 msgid "All Templates" msgstr "Wszystkie szablony" #: includes/template-library/sources/local.php:229 #: includes/template-library/sources/local.php:230 msgid "Add New Template" msgstr "Dodaj Nowy Szablon" #: includes/controls/groups/image-size.php:296 includes/controls/media.php:297 #: includes/widgets/testimonial.php:328 msgid "Image Resolution" msgstr "Rozdzielczość obrazka" #: includes/controls/groups/flex-container.php:187 msgid "No Wrap" msgstr "Bez zawijania" #: includes/controls/groups/flex-container.php:183 #: includes/controls/groups/flex-container.php:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:152 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:154 msgid "Wrap" msgstr "Zawijanie" #: core/experiments/manager.php:361 msgid "Container-based content will be hidden from your site and may not be recoverable in all cases." msgstr "Treść oparta na kontenerach będzie ukryta w Twojej witrynie i w niektórych przypadkach nie będzie można jej odzyskać." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:79 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:22 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:26 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:35 msgid "Element Manager" msgstr "Menedżer elementów" #: includes/editor-templates/templates.php:539 assets/js/ai-admin.js:1031 #: assets/js/ai-admin.js:1078 assets/js/ai-admin.js:2488 #: assets/js/ai-admin.js:3215 assets/js/ai-gutenberg.js:1169 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1216 assets/js/ai-gutenberg.js:2626 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3353 assets/js/ai-layout.js:729 #: assets/js/ai-layout.js:776 assets/js/ai-media-library.js:1031 #: assets/js/ai-media-library.js:1078 assets/js/ai-media-library.js:2488 #: assets/js/ai-media-library.js:3215 assets/js/ai-unify-product-images.js:1031 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:1078 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2488 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3215 assets/js/ai.js:1814 #: assets/js/ai.js:1861 assets/js/ai.js:3271 assets/js/ai.js:3998 #: assets/js/editor.js:8244 assets/js/editor.js:8246 assets/js/editor.js:9823 #: assets/js/editor.js:9824 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4265 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:467 msgid "Upgrade now" msgstr "Aktualizuj teraz" #. translators: %s: Recommended PHP version. #: modules/system-info/reporters/server.php:131 msgid "We recommend using PHP version %s or higher." msgstr "Zalecamy korzystanie z PHP w wersji %s lub nowszej." #: modules/page-templates/module.php:158 msgid "Elementor Full Width" msgstr "Elementor - Cała szerokość" #: modules/page-templates/module.php:157 msgid "Elementor Canvas" msgstr "Płótno Elementora" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:320 msgid "Let Google know that this section contains an FAQ. Make sure to only use it only once per page" msgstr "Daj znać Google, że ta sekcja zawiera FAQ. Upewnij się, że używasz jej tylko raz na stronę" #: modules/image-loading-optimization/module.php:240 msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time." msgstr "Obrazek nie powinien być jednocześnie leniwie wczytywany i oznaczony jako priorytetowy." #: includes/settings/settings.php:429 msgid "Optimized Image Loading" msgstr "Zoptymalizowane wczytywanie obrazka" #: includes/settings/settings.php:446 msgid "Optimized Gutenberg Loading" msgstr "Zoptymalizowane wczytywanie Gutenberga" #: includes/widgets/video.php:313 msgid "VideoPress URL" msgstr "Adres URL VideoPress" #: includes/widgets/video.php:162 msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: includes/widgets/star-rating.php:129 msgid "You are currently editing a Star Rating widget in its old version. Drag a new Rating widget onto your page to use a newer version, providing better capabilities." msgstr "Używany przez ciebie widżet Star Rating jest w starej wersji. Przeciągnij nowy widżet Ocenianie na twoją stronę, by używać nowej wersji, która daje więcej możliwości." #. translators: 1: Rating value, 2: Rating scale. #: includes/widgets/rating.php:310 msgid "Rated %1$s out of %2$s" msgstr "Ocena %1$s z %2$s" #: includes/settings/tools.php:165 msgid "An error occurred, the selected version is invalid. Try selecting different version." msgstr "Wystąpił błąd, wybrana wersja jest nieprawidłowa. Spróbuj wybrać inną wersję." #: includes/controls/groups/typography.php:220 msgid "Letter Spacing" msgstr "Odległość liter" #: includes/controls/groups/typography.php:198 msgid "Line Height" msgstr "Wysokość linii" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgid "Text Shadow" msgstr "Cień tekstu" #: includes/controls/groups/image-size.php:380 #: modules/atomic-widgets/image/image-sizes.php:38 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:140 msgid "Full" msgstr "Pełny" #: includes/controls/groups/image-size.php:301 msgid "Image Dimension" msgstr "Wymiar obrazu" #: includes/controls/groups/grid-container.php:131 msgid "Justify Items" msgstr "Wyjustuj elementy" #: includes/controls/groups/flex-item.php:173 msgid "Flex Shrink" msgstr "Elastyczne zwijanie" #: includes/controls/groups/flex-item.php:159 msgid "Flex Grow" msgstr "Elastyczne rozwijanie" #: includes/controls/groups/flex-item.php:138 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:169 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:172 msgid "Shrink" msgstr "Zmniejszyć" #: includes/controls/groups/flex-item.php:134 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:168 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:171 msgid "Grow" msgstr "Narastająca" #: includes/controls/groups/flex-item.php:113 msgid "Custom Order" msgstr "Kolejność niestandardowa" #: includes/controls/groups/flex-item.php:76 #: includes/controls/groups/flex-item.php:109 msgid "This control will affect contained elements only." msgstr "Ta kontrola będzie miała wpływ tylko na zawarte elementy." #: includes/controls/groups/flex-item.php:51 msgid "Align Self" msgstr "Wyrównanie własne" #: includes/controls/groups/flex-item.php:20 msgid "Flex Basis" msgstr "Elastyczna podstawa" #: includes/controls/groups/flex-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:226 msgid "Align Content" msgstr "Wyrównanie treści" #: includes/controls/groups/flex-container.php:195 msgid "Items within the container can stay in a single line (No wrap), or break into multiple lines (Wrap)." msgstr "Elementy wewnątrz pojemnika mogą pozostać w jednej linii (Bez zawijania) lub rozbić się na wiele linii (Zawijanie)." #: includes/controls/groups/flex-container.php:128 #: includes/controls/groups/grid-container.php:159 msgid "Align Items" msgstr "Wyrównaj elementy" #: includes/controls/groups/flex-container.php:91 #: includes/controls/groups/grid-container.php:186 msgid "Justify Content" msgstr "Justuj treść" #: includes/controls/groups/flex-container.php:45 msgid "Column - reversed" msgstr "Kolumna - odwrócona" #: includes/controls/groups/flex-container.php:41 msgid "Row - reversed" msgstr "Wiersz - odwrócony" #: includes/controls/groups/flex-container.php:37 msgid "Column - vertical" msgstr "Kolumna - pionowo" #: includes/controls/groups/flex-container.php:33 msgid "Row - horizontal" msgstr "Wiersz - poziomo" #: includes/controls/groups/css-filter.php:162 msgid "CSS Filters" msgstr "Filtry CSS" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgid "Box Shadow" msgstr "Cień ramki" #: includes/controls/groups/border.php:69 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:230 msgid "Groove" msgstr "Z rowkami" #: includes/controls/groups/border.php:60 msgid "Border Type" msgstr "Typ obramowania" #: includes/controls/groups/background.php:607 msgid "Background Fallback" msgstr "Tło zapasowe" #: includes/controls/groups/background.php:478 msgid "Display Size" msgstr "Rozmiar wyświetlacza" #: includes/controls/groups/background.php:301 msgid "Background Image" msgstr "Obrazek tła" #: includes/controls/groups/background.php:245 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:56 msgid "Angle" msgstr "Kąt" #: includes/controls/groups/background.php:234 msgid "Radial" msgstr "Promieniowy" #: includes/controls/groups/background.php:233 msgid "Linear" msgstr "Liniowy" #: includes/controls/groups/background.php:201 msgid "Second Color" msgstr "Drugi kolor" #: includes/controls/groups/background.php:154 msgid "Background Type" msgstr "Typ tła" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" #: app/modules/onboarding/module.php:140 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1170 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1235 msgid "Tabs. Open items with Enter or Space, close with Escape and navigate using the Arrow keys." msgstr "Karty. Otwieraj elementy za pomocą Enter lub Spacji, zamykaj za pomocą Escape i nawiguj za pomocą klawiszy strzałek." #. translators: %s: Post type (e.g. Page, Post, etc.) #: core/document-types/page-base.php:186 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17 msgid "View %s" msgstr "Zobacz %s" #: modules/site-navigation/module.php:68 msgid "Pages Panel" msgstr "Panel stron" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:199 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:869 msgid "Below" msgstr "Poniżej" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:195 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:861 msgid "Above" msgstr "Powyżej" #: includes/editor-templates/templates.php:334 #: includes/editor-templates/templates.php:367 #: includes/editor-templates/templates.php:424 assets/js/editor.js:8755 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:73 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:51 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:19 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:401 msgid "Space between Items" msgstr "Przestrzeń między elementami" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:357 msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotny" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:356 msgid "One" msgstr "Jeden" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:353 msgid "Max Items Expanded" msgstr "Maksymalna liczba elementów rozszerzona" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:343 msgid "All collapsed" msgstr "Wszystko zwinięte" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:342 msgid "First expanded" msgstr "Pierwszy rozwinięty" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:339 msgid "Default State" msgstr "Domyślny stan" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:332 msgid "Interactions" msgstr "Interakcje" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:252 msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:238 #: assets/js/ai-admin.js:9377 assets/js/ai-gutenberg.js:9595 #: assets/js/ai-layout.js:4868 assets/js/ai-media-library.js:9377 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9377 assets/js/ai.js:10838 msgid "Expand" msgstr "Rozwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:168 msgid "Item Position" msgstr "Pozycja elementu" #: modules/apps/admin-pointer.php:30 msgid "Discover our collection of plugins and add-ons carefully selected to enhance your Elementor website and unleash your creativity." msgstr "Odkryj naszą kolekcję wtyczek i dodatków starannie dobranych, aby ulepszyć swoją witrynę Elementor i uwolnić swoją kreatywność." #: modules/apps/admin-apps-page.php:27 msgid "Learn more about this page." msgstr "Dowiedz się więcej o tej stronie." #: modules/apps/admin-apps-page.php:26 msgid "Boost your web-creation process with add-ons, plugins, and more tools specially selected to unleash your creativity, increase productivity, and enhance your Elementor-powered website." msgstr "Przyspiesz proces tworzenia stron internetowych dzięki dodatkom, wtyczkom i innym narzędziom specjalnie dobranym z myślą o uwolnieniu Twojej kreatywności, zwiększeniu produktywności i udoskonaleniu Twojej witryny opartej na Elementorze." #: modules/apps/admin-apps-page.php:25 msgid "Popular Add-ons, New Possibilities." msgstr "Popularne dodatki, nowe możliwości." #: includes/widgets/video.php:941 msgid "Note: These controls have been deprecated and are only visible if they were previously in use. The video’s width and position are now set based on its aspect ratio." msgstr "Uwaga: Te kontrolki zostały wycofane i są widoczne tylko wtedy, gdy były wcześniej używane. Szerokość i pozycja filmu są teraz ustawiane na podstawie jego współczynnika proporcji." #: includes/widgets/video.php:256 msgid "Choose Video File" msgstr "Wybierz plik wideo" #. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count. #: includes/widgets/image-carousel.php:980 msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s z %2$s" #: includes/widgets/icon-box.php:229 includes/widgets/image-box.php:204 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1456 msgid "Box" msgstr "Boks" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link open tag, 3: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:60 msgid "Changes will be reflected only after %1$s saving %3$s and %2$s reloading %3$s preview." msgstr "Zmiany zostaną uwzględnione dopiero po zapisaniu %3$s przez %1$s i ponownym wczytaniu podglądu %3$s przez %2$s." #: core/admin/admin.php:628 msgid "Build Smart with AI" msgstr "Buduj mądrze ze sztuczną inteligencją" #: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11307 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11525 assets/js/ai-media-library.js:11307 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11307 assets/js/ai.js:12768 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:144 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:379 msgid "Note: Scroll tabs if they don’t fit into their parent container." msgstr "Uwaga: Przewiń karty, jeśli nie mieszczą się w swoim kontenerze nadrzędnym." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:377 msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Przewijanie w poziomie" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:376 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157 msgid "Item #3" msgstr "Element #3" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:373 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:154 msgid "Item #2" msgstr "Element #2" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:370 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:151 msgid "Item #1" msgstr "Element #1" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:340 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:117 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:118 msgid "Item Title" msgstr "Tytuł elementu" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:66 msgid "item #%s" msgstr "element #%s" #: includes/widgets/toggle.php:157 msgid "You are currently editing a Toggle widget in its old version. Drag a new Accordion widget onto your page to use a newer version, providing nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Przełącz w jego starej wersji. Przeciągnij nowy widżet Akordeon na swoją stronę, aby użyć nowszej wersji, zapewniającej zagnieżdżone możliwości." #: includes/widgets/image-box.php:423 includes/widgets/image.php:398 msgid "Object Position" msgstr "Pozycja obiektu" #: includes/widgets/icon.php:326 msgid "Fit to Size" msgstr "Dopasuj do rozmiaru" #: includes/widgets/accordion.php:154 msgid "You are currently editing an Accordion Widget in its old version. Any new Accordion widget dragged into the canvas will be the new Accordion widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Akordeon w jego starej wersji. Każdy nowy widżet Akordeon przeciągnięty do obszaru roboczego będzie nowym widżetem Akordeon z ulepszonymi możliwościami Nested." #: includes/frontend.php:1393 msgid "Go to slide" msgstr "Idź do slajdu" #: includes/frontend.php:1392 msgid "This is the last slide" msgstr "To jest ostatni slajd" #: includes/frontend.php:1391 msgid "This is the first slide" msgstr "To jest pierwszy slajd" #: includes/frontend.php:1390 msgid "Next slide" msgstr "Następny slajd" #: includes/frontend.php:1389 msgid "Previous slide" msgstr "Poprzedni slajd" #: includes/editor-templates/navigator.php:81 msgid "Show/hide Element" msgstr "Pokaż/ukryj element" #: includes/editor-templates/navigator.php:68 msgid "Show/hide inner elements" msgstr "Pokaż/ukryj wewnętrzne elementy" #: includes/editor-templates/navigator.php:58 msgid "Resize structure" msgstr "Zmień rozmiar struktury" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:91 msgid "Panels" msgstr "Panele" #: includes/controls/gallery.php:84 assets/js/editor.js:14681 msgid "Clear gallery" msgstr "Wyczyść galerię" #: core/document-types/page-base.php:257 msgid "Allow Comments" msgstr "Zezwól na komentarze" #: core/document-types/page-base.php:245 #: includes/controls/groups/flex-item.php:80 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:174 msgid "Order" msgstr "Kolejność" #: includes/template-library/sources/local.php:515 msgid "Invalid template type." msgstr "Nieprawidłowy typ szablonu." #: core/admin/admin.php:347 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Zdobądź Elementor Pro" #: modules/ai/connect/ai.php:27 assets/js/ai-admin.js:654 #: assets/js/ai-admin.js:7763 assets/js/ai-gutenberg.js:792 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7981 assets/js/ai-layout.js:486 #: assets/js/ai-layout.js:3254 assets/js/ai-media-library.js:654 #: assets/js/ai-media-library.js:7763 assets/js/ai-unify-product-images.js:654 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7763 assets/js/ai.js:1437 #: assets/js/ai.js:9224 msgid "AI" msgstr "AI" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/widgets/image-carousel.php:391 #: includes/widgets/image-gallery.php:204 includes/widgets/image.php:229 msgid "Manage your site’s lightbox settings in the %1$sLightbox panel%2$s." msgstr "Zarządzaj ustawieniami lightbox swojej witryny w %1$spanelu Lightbox%2$s." #: includes/elements/container.php:372 msgid "Container Layout" msgstr "Układ kontenera" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:15 msgid "Globals" msgstr "Ogólne" #: includes/editor-templates/navigator.php:36 msgid "Close structure" msgstr "Zamknij strukturę" #: includes/editor-templates/navigator.php:32 assets/js/editor.js:35541 msgid "Expand all elements" msgstr "Rozwiń wszystkie elementy" #: includes/editor-templates/global.php:68 includes/elements/container.php:96 #: includes/elements/container.php:104 includes/elements/container.php:378 #: assets/js/editor.js:33642 assets/js/editor.js:42478 msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: includes/editor-templates/global.php:60 includes/elements/container.php:377 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:23 #: modules/library/documents/flexbox.php:52 assets/js/editor.js:8486 msgid "Flexbox" msgstr "Flexbox" #: includes/editor-templates/global.php:52 msgid "Which layout would you like to use?" msgstr "Którego układu chciałbyś użyć?" #: includes/editor-templates/global.php:9 msgid "Select your structure" msgstr "Wybierz strukturę" #: includes/controls/groups/grid-container.php:115 msgid "Auto Flow" msgstr "Przepływ automatyczny" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100 #: includes/controls/groups/flex-container.php:156 #: includes/controls/groups/grid-container.php:96 #: includes/elements/container.php:509 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:166 msgid "Gaps" msgstr "Przerwy" #: includes/controls/groups/grid-container.php:71 msgid "Rows" msgstr "Wiersze" #: includes/controls/groups/grid-container.php:31 msgid "Grid Outline" msgstr "Zarys siatki" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:118 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:48 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:180 msgid "Row" msgstr "Wiersz" #: includes/controls/base-units.php:130 msgid "Switch units" msgstr "Przełącz jednostki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:116 msgid "Top Bar" msgstr "Górny pasek" #. translators: %s: Document title. #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:27 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:27 #: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:30 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.js:2 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.strings.js:2 msgid "Edit \"%s\" with Elementor" msgstr "Edytuj „%s” w Elementorze" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/document-types/page-base.php:100 msgid "Set a different selector for the title in the %1$sLayout panel%2$s." msgstr "Ustaw inny selektor dla tytułu w %1$sPanelu układu%2$s." #: includes/widgets/icon-list.php:598 msgid "Adjust Vertical Position" msgstr "Dostosuj wyrównanie w pionie" #: includes/elements/column.php:211 includes/widgets/icon-list.php:541 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wyrównanie w poziomie" #: includes/widgets/alert.php:506 includes/widgets/alert.php:561 msgid "Dismiss this alert." msgstr "Zamknij powiadomienie." #: core/breakpoints/manager.php:329 msgid "Tablet Landscape" msgstr "Ekran tabletu" #: core/breakpoints/manager.php:324 msgid "Tablet Portrait" msgstr "Portret tabletu" #: core/admin/admin-notices.php:762 core/admin/admin.php:1036 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Ukryj komunikat." #: modules/generator-tag/module.php:84 msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes." msgstr "Znacznik generatora to element meta, który wskazuje atrybuty użyte do utworzenia strony internetowej. Jest używany do celów analitycznych." #: modules/generator-tag/module.php:76 msgid "Generator Tag" msgstr "Generator tagów" #. translators: %d: Number of rows. #: includes/utils.php:254 msgid "%d database row affected." msgid_plural "%d database rows affected." msgstr[0] "%d wiersz bazy danych został zmieniony." msgstr[1] "%d wiersze bazy danych zostało zmienione." msgstr[2] "%d wierszy bazy danych zostało zmienionych." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188 msgid "Accent Color" msgstr "Kolor akcentu" #: core/experiments/manager.php:540 msgid "Deactivate All" msgstr "Wyłącz wszystko" #: core/experiments/manager.php:539 msgid "Activate All" msgstr "Włącz wszystko" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:522 msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s." msgstr "Spersonalizuj swoje doświadczenie Elementora, kontrolując, które funkcje i eksperymenty są włączone na Twojej stronie. Pomóż ulepszyć Elementora, %1$sdzieląc się z nami swoim doświadczeniem i opiniami%2$s." #: core/experiments/manager.php:516 msgid "Experiments and Features" msgstr "Eksperymenty i funkcje" #: modules/atomic-opt-in/opt-in-page.php:90 #: modules/atomic-widgets/opt-in.php:41 assets/js/editor-v4-opt-in.js:344 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:502 msgid "Editor V4" msgstr "Edytor V4" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:713 msgid "Titles" msgstr "Tytuły" #: includes/widgets/video.php:865 msgid "Shadow" msgstr "Cień" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:427 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:469 msgid "Distance from content" msgstr "Odstęp od zawartości" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:449 msgid "Gap between tabs" msgstr "Odstęp między tabelami" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:434 msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout." msgstr "Uwaga: Wybierz, w którym punkcie zmiany zakładki będą automatycznie przełączane na układ pionowy (\"akordeon\")." #. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:422 msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)" msgstr "%1$s (%2$s %3$dpx)" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:342 msgid "Align Title" msgstr "Wyrównanie tytułu" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:178 msgid "Tab #3" msgstr "Tab. #3" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:80 msgid "Tab #%d" msgstr "Tab. #%d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:61 msgid "Tab #%s" msgstr "Tab. #%s" #: modules/nested-elements/module.php:20 msgid "Create a rich user experience by layering widgets together inside \"Nested\" Tabs, etc. When turned on, we’ll automatically enable new nested features. Your old widgets won’t be affected." msgstr "Ułatwia tworzenie bogatych doświadczeń użytkownika poprzez układanie widżetów wewnątrz \"zagnieżdżonych\" kart, itp. Po uruchomieniu, automatycznie włączymy nowe funkcje zagnieżdżone. Nie będzie to miało wpływu na stare widżety." #: modules/nested-elements/module.php:17 msgid "Nested Elements" msgstr "Elementy zagnieżdżone" #: includes/widgets/video.php:605 msgid "Preload attribute lets you specify how the video should be loaded when the page loads." msgstr "Atrybut Wczytuj wstępnie pozwala określić, jak powinien zostać wczytany film po wczytaniu strony." #: includes/widgets/video.php:599 msgid "Metadata" msgstr "Metadane" #: includes/widgets/video.php:596 msgid "Preload" msgstr "Ładowanie wstępne" #: includes/widgets/tabs.php:153 msgid "You are currently editing a Tabs Widget in its old version. Any new tabs widget dragged into the canvas will be the new Tab widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Karty w jego starej wersji. Każdy nowy widżet Karty przeciągnięty do obszaru roboczego będzie nowym widżetem Kart z ulepszonymi możliwościami Nested." #: includes/settings/settings.php:374 msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)." msgstr "Wyłącz tę opcję, jeśli chcesz zapobiec wczytywaniu kroju pisma Google. To ustawienie jest zalecane podczas wczytywania kroju pisma z innego źródła (wtyczki, motywu lub %1$skroju pisma niestandardowego%2$s)." #: includes/settings/settings.php:365 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:249 msgid "Google Fonts" msgstr "Fonty Google" #: includes/settings/settings.php:458 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Leniwe ładowanie obrazów tła" #: includes/elements/container.php:1939 msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results." msgstr "Uwaga: Unikaj stosowania właściwości \"transform\" na przyklejonych kontenerach. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty." #: core/admin/admin.php:1024 modules/apps/admin-apps-page.php:116 #: modules/apps/admin-apps-page.php:147 #: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:795 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:355 msgid "Activate" msgstr "Włącz" #: includes/elements/container.php:578 msgid "(link)" msgstr "(odnośnik)" #: includes/controls/groups/typography.php:150 msgctxt "Typography Control" msgid "(Black)" msgstr "(Black)" #: includes/controls/groups/typography.php:149 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(Extra Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:148 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(Semi Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:146 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(Medium)" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(Normal)" #: includes/controls/groups/typography.php:144 msgctxt "Typography Control" msgid "(Light)" msgstr "(Light)" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Light)" msgstr "(Extra Light)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Thin)" msgstr "(Thin)" #: core/experiments/manager.php:612 msgid "Requires" msgstr "Wymaga" #: app/modules/import-export-customization/module.php:182 #: app/modules/import-export/module.php:184 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored." msgstr "Usuń całą zawartość i ustawienia witryny dołączone do „%1$s” w witrynie %2$s.%3$s Oryginalne ustawienia witryny zostaną przywrócone." #: app/modules/import-export-customization/module.php:174 #: app/modules/import-export-customization/module.php:177 #: app/modules/import-export-customization/module.php:183 #: app/modules/import-export/module.php:176 #: app/modules/import-export/module.php:179 #: app/modules/import-export/module.php:185 msgid "imported kit" msgstr "importowany zestaw" #: app/modules/import-export-customization/module.php:173 #: app/modules/import-export/module.php:175 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s." msgstr "Usuń wszystkie ustawienia treści i witryny dostarczone z „%1$s” na %2$s %3$s i przywróć ustawienia witryny dostarczone z „%4$s” na %5$s." #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:85 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45 #: assets/js/editor.js:25265 msgid "Item #%d" msgstr "Element #%d" #: includes/widgets/image-carousel.php:303 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki \"Dalej\"" #: includes/widgets/image-carousel.php:248 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki \"Wstecz\"" #: includes/widgets/alert.php:394 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2936 msgid "Horizontal Position" msgstr "Położenie w poziomie" #: includes/widgets/alert.php:376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2990 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1433 msgid "Vertical Position" msgstr "Położenie w pionie" #: includes/widgets/alert.php:161 includes/widgets/alert.php:342 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Ikonka odrzucenia" #: includes/elements/container.php:599 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "Nie dodawaj odnośników do elementów zagnieżdżonych w tym kontenerze - popsuje to aktualny układ." #: includes/editor-templates/panel.php:57 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "W każdym momencie możesz zmienić ustawienia w %1$sPreferencjach użytkownika%2$s" #: includes/editor-templates/panel.php:53 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Teraz możesz wybrać, gdzie chcesz się udać na stronie, spośród następujących opcji" #: core/settings/editor-preferences/model.php:210 msgid "WP Dashboard" msgstr "Kokpit WP" #: core/settings/editor-preferences/model.php:209 msgid "All Posts" msgstr "Wszystkie wpisy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:208 msgid "This Post" msgstr "Ten wpis" #: core/settings/editor-preferences/model.php:204 msgid "Exit to" msgstr "Wyjdź do" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91 msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)" msgstr "Ustawia domyślną przestrzeń wewnątrz kontenera (domyślnie 10px)" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Odstępy w obszarze treści" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64 #: core/experiments/manager.php:313 core/experiments/manager.php:370 #: includes/settings/settings.php:400 includes/settings/settings.php:403 #: modules/element-cache/module.php:47 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #: app/modules/onboarding/module.php:158 msgid "There was a problem setting your site name." msgstr "Wystąpił problem podczas ustawiania nazwy witryny." #: core/admin/admin-notices.php:407 msgid "Try it out" msgstr "Wypróbuj" #: core/admin/admin-notices.php:404 msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed." msgstr "Dzięki naszym eksperymentalnym funkcjom zwiększania prędkości możesz działać szybciej niż kiedykolwiek wcześniej. Poszukaj etykiety Wydajność na stronie Eksperymenty i aktywuj te eksperymenty, aby poprawić szybkość ładowania witryny." #: core/admin/admin-notices.php:403 msgid "Improve your site’s performance score." msgstr "Popraw wynik wydajności swojej witryny." #: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:725 msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools." msgstr "Uwolnij pełną moc funkcji Elementora i narzędzi do tworzenia stron internetowych." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:184 assets/js/notes.js:135 #: assets/js/notes.js:139 assets/js/notes.js:225 msgid "Notes" msgstr "Notatki" #: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34 #: includes/editor-templates/navigator.php:17 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:29 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:34 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:101 #: includes/managers/controls.php:1161 includes/widgets/button.php:107 #: includes/widgets/heading.php:159 includes/widgets/image-carousel.php:130 #: includes/widgets/image-gallery.php:110 includes/widgets/testimonial.php:116 #: includes/widgets/video.php:132 modules/admin-top-bar/module.php:79 #: modules/checklist/steps/setup-header.php:93 #: modules/element-manager/ajax.php:73 modules/element-manager/ajax.php:80 #: modules/element-manager/ajax.php:88 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24 #: modules/promotions/promotion-data.php:48 #: modules/promotions/promotion-data.php:65 #: modules/promotions/promotion-data.php:82 #: modules/promotions/promotion-data.php:99 #: modules/promotions/promotion-data.php:116 assets/js/app-packages.js:917 #: assets/js/app-packages.js:4293 assets/js/app-packages.js:4569 #: assets/js/app.js:1157 assets/js/checklist.js:241 assets/js/editor.js:6185 #: assets/js/editor.js:10877 assets/js/editor.js:53395 #: assets/js/editor.js:53410 assets/js/editor.js:53425 #: assets/js/editor.js:53440 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:467 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1406 msgid "Upgrade Now" msgstr "Uaktualnij teraz" #: core/admin/admin.php:632 core/role-manager/role-manager.php:241 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:40 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:46 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:65 #: includes/editor-templates/panel.php:317 #: includes/editor-templates/templates.php:513 #: includes/managers/controls.php:1152 includes/widgets/button.php:103 #: includes/widgets/heading.php:156 includes/widgets/image-carousel.php:127 #: includes/widgets/image-gallery.php:107 includes/widgets/testimonial.php:113 #: includes/widgets/video.php:128 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30 #: modules/promotions/promotion-data.php:41 #: modules/promotions/promotion-data.php:58 #: modules/promotions/promotion-data.php:75 #: modules/promotions/promotion-data.php:92 #: modules/promotions/promotion-data.php:109 assets/js/ai-admin.js:1021 #: assets/js/ai-admin.js:2957 assets/js/ai-admin.js:3085 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1159 assets/js/ai-gutenberg.js:3095 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3223 assets/js/ai-layout.js:719 #: assets/js/ai-layout.js:998 assets/js/ai-media-library.js:1021 #: assets/js/ai-media-library.js:2957 assets/js/ai-media-library.js:3085 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:1021 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2957 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3085 assets/js/ai.js:1804 #: assets/js/ai.js:3740 assets/js/ai.js:3868 assets/js/app-packages.js:4534 #: assets/js/e-react-promotions.js:196 assets/js/editor.js:4706 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1470 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3260 #: assets/js/notes.js:148 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:719 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Upgrade" msgstr "Ulepsz" #: modules/announcements/module.php:118 msgid "Let's do it" msgstr "Zróbmy to" #: modules/container-converter/module.php:88 #: modules/container-converter/module.php:121 msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original." msgstr "Kopiuje wszystkie wybrane sekcje i kolumny i wkleja je w kontenerze pod oryginałem." #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" #: modules/container-converter/module.php:85 #: modules/container-converter/module.php:118 msgid "Convert to container" msgstr "Konwersja do kontenera" #: includes/widgets/video.php:1001 msgid "Play Video about" msgstr "Odtwórz film na temat" #: includes/widgets/image-carousel.php:635 msgid "Pagination" msgstr "Numeracja stron" #: includes/elements/container.php:493 msgid "To achieve full height Container use %s." msgstr "Aby osiągnąć pełną wysokość, użyj Kontenera %s." #: core/experiments/manager.php:342 includes/elements/container.php:72 #: includes/elements/container.php:356 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:8484 #: assets/js/editor.js:33642 assets/js/editor.js:39282 msgid "Container" msgstr "Kontener" #: includes/elements/column.php:461 includes/elements/section.php:730 #: includes/widgets/heading.php:334 msgid "Hue" msgstr "Odcień" #: includes/elements/column.php:460 includes/elements/section.php:729 #: includes/widgets/heading.php:333 msgid "Exclusion" msgstr "Wykluczenie" #: includes/elements/column.php:459 includes/elements/section.php:728 #: includes/widgets/heading.php:332 msgid "Difference" msgstr "Różnica" #: includes/editor-templates/global.php:33 assets/js/editor.js:33501 msgid "Add New Container" msgstr "Utwórz nowy kontener" #: includes/controls/groups/typography.php:153 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" #: includes/controls/groups/background.php:727 #: includes/widgets/image-carousel.php:434 msgid "Lazyload" msgstr "Powolne ładowanie" #: core/kits/views/panel.php:36 msgid "Reorder" msgstr "Zmień kolejność" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:227 msgid "System Fonts" msgstr "Czcionki systemowe" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:178 msgid "System Colors" msgstr "Kolory systemowe" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Import Eksport" #: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24 msgid "Elementor Event Tracker" msgstr "Śledzenie zdarzeń Elementora" #: app/modules/onboarding/module.php:265 app/modules/onboarding/module.php:350 msgid "There was a problem uploading your file." msgstr "Wystąpił problem podczas wgrywania twojego pliku." #: app/modules/onboarding/module.php:215 msgid "There was a problem setting your site logo." msgstr "Wystąpił problem z ustawieniem logo twojej strony." #: elementor.php:78 elementor.php:102 assets/js/ai-admin.js:1060 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1198 assets/js/ai-layout.js:758 #: assets/js/ai-media-library.js:1060 assets/js/ai-unify-product-images.js:1060 #: assets/js/ai.js:1843 assets/js/app.js:7569 msgid "Show me how" msgstr "Pokaż mi jak" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Dodaj nowy szablon strony" #: core/editor/promotion.php:31 assets/js/e-react-promotions.js:196 #: assets/js/editor.js:4706 assets/js/notes.js:148 assets/js/styleguide.js:196 msgid "Connect & Activate" msgstr "Połącz i aktywuj" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Wykorzystanie elementów" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:140 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Ustaw klucz API Google Maps na stronie %1$sustawień integracji%3$s w Elementorze. Utwórz swój klucz %2$stutaj.%3$s" #: includes/base/element-base.php:1346 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia Y" #: includes/base/element-base.php:1318 msgid "X Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia X" #: includes/base/element-base.php:1244 includes/base/element-base.php:1248 msgid "Flip Vertical" msgstr "Obrót w pionie" #: includes/base/element-base.php:1225 includes/base/element-base.php:1229 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Obrót w poziomie" #: includes/base/element-base.php:1201 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:127 msgid "Skew Y" msgstr "Pochylenie Y" #: includes/base/element-base.php:1179 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:126 msgid "Skew X" msgstr "Pochylenie X" #: includes/base/element-base.php:1167 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:115 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:120 msgid "Skew" msgstr "Pochylenie" #: includes/base/element-base.php:1143 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:129 msgid "Scale Y" msgstr "Skala Y" #: includes/base/element-base.php:1121 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:128 msgid "Scale X" msgstr "Skala X" #: includes/base/element-base.php:1088 msgid "Keep Proportions" msgstr "Zachowaj proporcje" #: includes/base/element-base.php:1048 msgid "Offset Y" msgstr "Przesunięcie Y" #: includes/base/element-base.php:1022 msgid "Offset X" msgstr "Odsunięcie X" #: includes/base/element-base.php:987 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" #: includes/base/element-base.php:964 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:132 msgid "Rotate Y" msgstr "Obrót Y" #: includes/base/element-base.php:941 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:131 msgid "Rotate X" msgstr "Obrót X" #: includes/base/element-base.php:924 msgid "3D Rotate" msgstr "Rotacja 3D" #: includes/base/element-base.php:861 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:111 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:116 msgid "Transform" msgstr "Przekształcenie" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Custom Code" msgstr "Własny kod" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:85 msgid "Stroke Color" msgstr "Kolor obrysu" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 #: includes/controls/groups/text-stroke.php:111 msgid "Text Stroke" msgstr "Obrys tekstu" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6375 #: assets/js/ai-admin.js:15874 assets/js/ai-gutenberg.js:6593 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16092 assets/js/ai-layout.js:2484 #: assets/js/ai-layout.js:5192 assets/js/ai-media-library.js:6375 #: assets/js/ai-media-library.js:15874 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6375 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15874 assets/js/ai.js:7734 #: assets/js/ai.js:7836 assets/js/ai.js:17335 msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6371 #: assets/js/ai-admin.js:15870 assets/js/ai-gutenberg.js:6589 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16088 assets/js/ai-layout.js:2480 #: assets/js/ai-layout.js:5188 assets/js/ai-media-library.js:6371 #: assets/js/ai-media-library.js:15870 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6371 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15870 assets/js/ai.js:7730 #: assets/js/ai.js:7832 assets/js/ai.js:17331 msgid "Terms of Service" msgstr "Warunki usługi" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Klikając przycisk Zarejestruj się, zgadzasz się na warunki Elementora %1$s i %2$s" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Dziennik" #: core/experiments/manager.php:545 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Eksperymenty w toku" #: core/experiments/manager.php:502 msgid "Stable Features" msgstr "Stabilne funkcje" #: core/experiments/manager.php:316 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "Czcionka ikon „w linii” będzie renderować ikony jako inline SVG bez ładowania bibliotek Font-Awesome i eicons oraz powiązanych z nimi plików CSS i czcionek." #: core/experiments/manager.php:312 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Czcionka ikon" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Eksperymenty z Elementorem" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Nieprawidłowy tytuł" #: includes/settings/tools.php:158 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "Nie wolno cofnąć wersji" #: modules/page-templates/module.php:316 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "Domyślny szablon strony zdefiniowany w Elementor Panel → Hamburger Menu → Ustawienia witryny." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:290 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "Uwaga! Nie udało nam się dezaktywować wszystkich wtyczek w trybie bezpiecznym. Proszę %1$s przeczytać więcej%2$s o tym problemie" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:261 modules/safe-mode/module.php:274 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "%1$sKliknij tutaj%2$s, aby rozwiązać problem" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Dowiedz się więcej o %1$swersjach WordPressa%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:292 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:288 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s! Zamiast tego użyj %3$s." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:403 msgid "%1$sClick here%2$s %3$sto join our first-to-know email updates.%4$s" msgstr "%1$sKliknij tutaj%2$s %3$s, aby jako jeden z pierwszych otrzymywać aktualizacje na skrzynkę e-mail.%4$s" #: includes/managers/controls.php:1138 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Poznaj przejścia między stronami" #: includes/managers/controls.php:1126 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Przejścia między stronami pozwalają stylizować animacje wejścia i wyjścia między stronami, jak również wyświetlać wskaźnik ładowania do czasu załadowania zasobów strony." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Wybierz jedną z nich lub %1$sutwórz teraz%2$s." #: includes/elements/column.php:462 includes/elements/container.php:868 #: includes/elements/section.php:727 includes/widgets/heading.php:335 msgid "Luminosity" msgstr "Jasność" #: includes/elements/column.php:457 includes/elements/container.php:866 #: includes/elements/section.php:725 includes/widgets/heading.php:330 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #: includes/elements/column.php:456 includes/elements/container.php:865 #: includes/elements/section.php:724 includes/widgets/heading.php:329 msgid "Color Dodge" msgstr "Rozjaśnienie kolorów" #: includes/elements/column.php:455 includes/elements/container.php:864 #: includes/elements/section.php:723 includes/widgets/heading.php:328 msgid "Lighten" msgstr "Rozjaśnienie" #: includes/elements/column.php:454 includes/elements/container.php:863 #: includes/elements/section.php:722 includes/widgets/heading.php:327 msgid "Darken" msgstr "Zaciemnienie" #: includes/elements/column.php:453 includes/elements/container.php:862 #: includes/elements/section.php:721 includes/widgets/heading.php:326 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:141 msgid "Overlay" msgstr "Nakładka" #: includes/elements/column.php:452 includes/elements/container.php:861 #: includes/elements/section.php:720 includes/widgets/heading.php:325 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #: includes/elements/column.php:451 includes/elements/container.php:860 #: includes/elements/section.php:719 includes/widgets/heading.php:324 msgid "Multiply" msgstr "Powielanie" #. translators: %d: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26 msgid "Widescreen
Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Ustawienia
szerokoekranowe dodane dla urządzenia szerokoekranowego będą miały zastosowanie do rozmiarów ekranu %dpx i większych" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:202 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Można ją włączyć na stronie %1$sestawień Elementora%2$s." #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1393 msgid "Hide On %s" msgstr "Ukryj na %s" #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Szablony pomogą %1$spracować wydajnie%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Aby styl motywu miał wpływ na wszystkie odpowiednie elementy Elementora, należy wyłączyć opcję domyślne kolory i czcionki na stronie %1$sustawień%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1120 msgid "Page Transitions" msgstr "Przejścia między stronami" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:371 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Ustawienia punktu zmiany dla szerokiego ekranu będą stosowane od wybranej wartości wzwyż." #: core/experiments/manager.php:332 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Uzyskaj perfekcyjny pod względem pikseli projekt dla każdego rozmiaru ekranu. Można teraz dodać do 6 konfigurowalnych punktów zmiany poza domyślnymi ustawieniami dla komputerów stacjonarnych: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop i panoramiczny." #: core/experiments/manager.php:329 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Dodatkowe niestandardowe punkty zmiany" #: includes/managers/elements.php:328 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3281 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:74 #: core/experiments/manager.php:479 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3810 msgid "Features" msgstr "Właściwości" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3801 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:554 #: assets/js/app-packages.js:4039 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:60 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Sekcje" #: includes/settings/tools.php:435 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Wygląda na to, że witryna nie ma żadnego aktywnego zestawu. Aktywny zestaw zawiera wszystkie ustawienia witryny. Poprzez odtworzenie zestawu będzie można rozpocząć edycję ustawień witryny ponownie." #: includes/settings/tools.php:431 includes/settings/tools.php:434 #: assets/js/editor.js:28886 msgid "Recreate Kit" msgstr "Odtwórz zestaw" #: includes/settings/tools.php:112 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Nowy zestaw został utworzony pomyślnie" #: includes/settings/tools.php:107 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia zestawu." #: includes/settings/tools.php:101 msgid "There's already an active kit." msgstr "Jest już aktywny zestaw." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Submissions" msgstr "Zgłoszenia" #: includes/editor-templates/panel.php:291 assets/js/editor.js:13820 msgid "Color Sampler" msgstr "Próbnik kolorów" #: app/modules/kit-library/data/repository.php:147 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:167 msgid "Kit not found" msgstr "Zestaw nie został znaleziony" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "Zestaw nie istnieje." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:5102 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:5420 msgid "Kit Library" msgstr "Biblioteka zestawów" #: app/modules/import-export-customization/module.php:148 #: app/modules/import-export/module.php:150 assets/js/app.js:8919 #: assets/js/app.js:12435 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4407 msgid "Import" msgstr "Import" #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:139 #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:223 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:29 msgid "Something went wrong" msgstr "Coś poszło nie tak" #: includes/settings/tools.php:341 assets/js/app.js:8525 msgid "Important:" msgstr "Istotne:" #: includes/settings/settings.php:318 msgid "API Key" msgstr "Klucz API" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:311 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "Google Maps Embed API to bezpłatna usługa firmy Google, która umożliwia osadzanie Map Google w witrynie. Aby uzyskać więcej szczegółów, odwiedź stronę Map Google %1$sUżywanie kluczy API%2$s." #: includes/settings/settings.php:307 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "API osadzania map Google" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Kompatybilność nieznana" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Kompatybilność nieokreślona" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Incompatible" msgstr "Niekompatybilne" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Compatible" msgstr "Kompatybilny" #: includes/widgets/common-base.php:1307 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2085 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2176 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2869 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:844 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:118 msgid "Round" msgstr "Zaokrąglenie" #: includes/controls/groups/background.php:465 #: includes/widgets/common-base.php:1305 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:154 msgid "Repeat-x" msgstr "Powtórz-x" #: includes/controls/groups/background.php:466 #: includes/widgets/common-base.php:1306 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:155 msgid "Repeat-y" msgstr "Powtórz-y" #: includes/controls/groups/background.php:463 #: includes/widgets/common-base.php:1303 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:156 msgid "No-repeat" msgstr "Nie powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:464 #: includes/widgets/common-base.php:1300 includes/widgets/common-base.php:1304 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:153 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:157 msgid "Repeat" msgstr "Powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:385 #: includes/widgets/common-base.php:1264 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" #: includes/controls/groups/background.php:342 #: includes/widgets/common-base.php:1228 msgid "X Position" msgstr "Położenie X" #: includes/controls/groups/background.php:276 #: includes/controls/groups/background.php:328 #: includes/controls/groups/background.php:716 #: includes/widgets/common-base.php:1214 includes/widgets/image-box.php:434 #: includes/widgets/image.php:409 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:188 msgid "Bottom Right" msgstr "Na dole po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:327 #: includes/controls/groups/background.php:715 #: includes/widgets/common-base.php:1213 includes/widgets/image-box.php:433 #: includes/widgets/image.php:408 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:187 msgid "Bottom Left" msgstr "Na dole po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:326 #: includes/controls/groups/background.php:714 #: includes/widgets/common-base.php:1212 includes/widgets/image-box.php:432 #: includes/widgets/image.php:407 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:186 msgid "Bottom Center" msgstr "Na dole pośrodku" #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:325 #: includes/controls/groups/background.php:713 #: includes/widgets/common-base.php:1211 includes/widgets/image-box.php:431 #: includes/widgets/image.php:406 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:185 msgid "Top Right" msgstr "Na górze po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:324 #: includes/controls/groups/background.php:712 #: includes/widgets/common-base.php:1210 includes/widgets/image-box.php:430 #: includes/widgets/image.php:405 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:184 msgid "Top Left" msgstr "Na górze po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:271 #: includes/controls/groups/background.php:323 #: includes/controls/groups/background.php:711 #: includes/widgets/common-base.php:1209 includes/widgets/image-box.php:429 #: includes/widgets/image.php:404 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:183 msgid "Top Center" msgstr "Na górze pośrodku" #: includes/controls/groups/background.php:270 #: includes/controls/groups/background.php:322 #: includes/controls/groups/background.php:710 #: includes/widgets/common-base.php:1208 includes/widgets/image-box.php:428 #: includes/widgets/image.php:403 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:182 msgid "Center Right" msgstr "Na środku po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:269 #: includes/controls/groups/background.php:321 #: includes/controls/groups/background.php:709 #: includes/widgets/common-base.php:1207 includes/widgets/image-box.php:427 #: includes/widgets/image.php:402 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:181 msgid "Center Left" msgstr "Na środku po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:268 #: includes/controls/groups/background.php:320 #: includes/controls/groups/background.php:708 #: includes/widgets/common-base.php:1206 includes/widgets/image-box.php:426 #: includes/widgets/image.php:401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:180 msgid "Center Center" msgstr "Na środku pośrodku" #: includes/base/element-base.php:1076 includes/base/element-base.php:1099 #: includes/widgets/common-base.php:1171 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:113 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:118 msgid "Scale" msgstr "Zmiana rozmiaru" #: includes/widgets/common-base.php:1156 msgid "Fit" msgstr "Dopasuj" #: includes/widgets/common-base.php:1136 msgid "Need More Shapes?" msgstr "Potrzebujesz więcej kształtów?" #: includes/widgets/common-base.php:1081 includes/widgets/common-base.php:1089 msgid "Mask" msgstr "Maska" #: includes/widgets/common-base.php:212 msgid "Blob" msgstr "Blob" #: includes/widgets/common-base.php:156 msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/widgets/common-base.php:204 msgid "Sketch" msgstr "Szkic" #: includes/widgets/common-base.php:200 msgid "Flower" msgstr "Kwiat" #: includes/widgets/accordion.php:262 includes/widgets/toggle.php:265 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:307 msgid "FAQ Schema" msgstr "FAQ Schema" #: includes/settings/settings.php:392 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Recommended: Swap)." msgstr "Ustaw sposób ładowania czcionek Google Fonts, wybierając właściwość font-display (Domyślnie: SWAP)." #: includes/settings/settings.php:392 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "Właściwość Font-display definiuje sposób ładowania i wyświetlania plików czcionek przez przeglądarkę." #: includes/settings/settings.php:390 msgid "Optional" msgstr "Opcjonalnie" #: includes/settings/settings.php:388 msgid "Swap" msgstr "Zamień" #: includes/settings/settings.php:387 msgid "Blocking" msgstr "Blokowanie" #: includes/settings/settings.php:381 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Ładowanie krojów pisma Google Fonts" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:62 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Zarządzaj punktami zmiany" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22 msgid "Desktop
Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "PulUstawienia pulpitu
dodane dla urządzenia bazowego będą miały zastosowanie do wszystkich punktów przerwania, chyba że zostaną edytowane" #. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32 msgid "%1$s
Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s
Ustawienia dodane dla urządzenia %1$s będą obowiązywać dla ekranów %2$spx i niższych" #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Szeroki ekran" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych działa w tle. Trochę to trwa?" #: core/admin/admin-notices.php:367 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "Z Elementor Pro, można kontrolować dostęp użytkowników i upewnić się, że nikt nie zepsuje twojego projektu." #: core/admin/admin-notices.php:366 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "Zarządzanie witryną z wieloma użytkownikami?" #: app/modules/import-export-customization/module.php:197 #: app/modules/import-export/module.php:199 core/admin/admin-notices.php:284 #: core/admin/admin-notices.php:412 core/admin/admin-notices.php:503 #: core/admin/admin-notices.php:551 core/admin/admin-notices.php:599 #: core/experiments/manager.php:317 core/experiments/manager.php:333 #: core/experiments/manager.php:362 core/experiments/manager.php:533 #: includes/controls/url.php:78 includes/elements/section.php:473 #: includes/settings/settings-page.php:404 #: includes/widgets/common-base.php:1141 includes/widgets/video.php:606 #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:40 #: modules/checklist/steps/step-base.php:102 #: modules/nested-elements/module.php:21 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:150 assets/js/app.js:4734 #: assets/js/app.js:8515 assets/js/editor-v4-opt-in-alphachip.js:187 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:497 assets/js/editor-v4-welcome-opt-in.js:84 #: assets/js/editor.js:27988 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4449 msgid "Learn more" msgstr "Dowiedz się więcej" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1143 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Przesłany plik nie może być przeniesiony" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1127 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Ze względów bezpieczeństwa taki typ pliku nie jest dozwolony." #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1095 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Zdalny plik jest zbyt duży, limit wynosi %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1087 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Pobrany plik ma nieprawidłowy rozmiar" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1081 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Pobrano pusty plik" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1073 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Zdalny serwer nie odpowiada" #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1064 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Serwer zdalny zwrócił następujący nieoczekiwany wynik: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1055 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Żądanie nie powiodło się z powodu błędu: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1039 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Nie można było utworzyć pliku tymczasowego." #: core/utils/import-export/wp-import.php:995 msgid "Invalid file type" msgstr "Nieprawidłowy typ pliku" #: core/utils/import-export/wp-import.php:978 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Pobieranie załączników jest wyłączone" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:891 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Pominięto pozycja menu z powodu nieprawidłowej uproszczonej nazwy: %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:878 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Element menu został pominięty ze względu na brak uproszczonej nazwy" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:584 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s: Nieprawidłowy typ wpisu %2$s" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:485 #: core/utils/import-export/wp-import.php:676 #: core/utils/import-export/wp-import.php:726 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:385 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się stworzyć nowego użytkownika dla %s. Jego wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:320 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się zaimportować autora %s. Wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #: core/utils/import-export/wp-import.php:253 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Plik nie istnieje, spróbuj ponownie." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku WXR" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "To nie wygląda na plik WXR, lub brakuje lub jest nieprawidłowy numer wersji" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:217 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Nie można usunąć opcji urządzeń przenośnych i tabletów." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:215 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Aktywne punkty zmiany" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:520 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:591 msgid "Stroke" msgstr "Przekreślenie" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:485 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:382 msgid "Starting Point" msgstr "Punkt początkowy" #: includes/controls/groups/typography.php:245 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:347 msgid "Word Spacing" msgstr "Odstępy między wyrazami" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:217 msgid "Show Path" msgstr "Pokaż ścieżkę" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:205 msgid "LTR" msgstr "LTR" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:204 msgid "RTL" msgstr "Prawo" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:199 msgid "Text Direction" msgstr "Kierunek tekstu" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:34 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:60 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:136 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:126 msgid "Path Type" msgstr "Typ ścieżki" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:114 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Dodaj tutaj swój zakrzywiony tekst" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:51 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:103 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:243 msgid "Text Path" msgstr "Ścieżka tekstowa" #: modules/shapes/module.php:48 msgid "Spiral" msgstr "Spirala" #: modules/shapes/module.php:47 msgid "Oval" msgstr "Owalny" #: modules/shapes/module.php:44 msgid "Arc" msgstr "Łuk" #: modules/shapes/module.php:43 msgid "Wave" msgstr "Fala" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:86 msgid "Privacy mode" msgstr "Tryb prywatności" #: core/experiments/manager.php:678 msgid "Inactive by default" msgstr "Domyślnie nieaktywne" #: core/experiments/manager.php:677 msgid "Active by default" msgstr "Domyślnie aktywne" #. translators: %s Release status. #: core/experiments/manager.php:564 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: core/experiments/manager.php:532 msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time." msgstr "Aby użyć eksperymentu lub funkcji na swojej stronie, po prostu kliknij na rozwijaną listę obok niej i przełącz na Włączone. Zawsze możesz je wyłączyć w dowolnym momencie." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:69 msgid "Experiments" msgstr "Eksperymenty" #: core/experiments/manager.php:467 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "Obecna wersja Elementora nie posiada żadnych eksperymentalnych funkcji. Jeśli cię to ciekawi, upewnij się, że wrócisz do niej w kolejnych wersjach." #: core/experiments/manager.php:464 msgid "No available experiments" msgstr "Brak dostępnych eksperymentów" #: core/experiments/manager.php:406 msgid "Stable" msgstr "Stabilna" #: core/experiments/manager.php:405 assets/js/ai-admin.js:655 #: assets/js/ai-admin.js:7764 assets/js/ai-gutenberg.js:793 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7982 assets/js/ai-layout.js:487 #: assets/js/ai-layout.js:3255 assets/js/ai-media-library.js:655 #: assets/js/ai-media-library.js:7764 assets/js/ai-unify-product-images.js:655 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7764 assets/js/ai.js:1438 #: assets/js/ai.js:9225 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: core/experiments/manager.php:404 modules/atomic-widgets/module.php:303 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:345 assets/js/editor-v4-opt-in.js:492 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: core/experiments/manager.php:403 msgid "Development" msgstr "Rozwój" #: modules/landing-pages/module.php:304 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych w koszu" #: modules/landing-pages/module.php:303 msgid "No landing pages found" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych" #: modules/landing-pages/module.php:302 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Szukanie stron docelowych" #: modules/landing-pages/module.php:301 msgid "View Landing Page" msgstr "Zobacz stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:300 msgid "All Landing Pages" msgstr "Wszystkie strony docelowe" #: modules/landing-pages/module.php:299 msgid "New Landing Page" msgstr "Nowa strona docelowa" #: modules/landing-pages/module.php:298 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Edytuj stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:297 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Dodaj nową stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:229 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Buduj efektywne strony docelowe dla kampanii marketingowych twojej firmy." #: modules/landing-pages/module.php:47 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Dodaje nowy typ zawartości Elementor, który pozwala na tworzenie pięknych stron docelowych." #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:46 modules/landing-pages/module.php:163 #: modules/landing-pages/module.php:294 modules/landing-pages/module.php:306 #: assets/js/app.js:6328 assets/js/app.js:11352 assets/js/editor.js:53154 msgid "Landing Pages" msgstr "Strony docelowe" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:229 modules/landing-pages/module.php:295 msgid "Landing Page" msgstr "Strona docelowa" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 #: modules/element-manager/ajax.php:139 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Przetestowane do wersji %s" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 #: assets/js/element-manager-admin.js:671 #: assets/js/element-manager-admin.js:732 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Niektóre z wtyczek, których używasz, nie zostały przetestowane z najnowszą wersją %1$s (%2$s). Aby uniknąć problemów, upewnij się, że wszystkie są aktualne i kompatybilne przed aktualizacją %1$s." #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Alert zgodności" #: includes/elements/section.php:301 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Zachowaj moje ustawienia" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Usunięcie tego szablonu spowoduje usunięcie wszystkich ustawień witryny. Jeśli ten szablon zostanie usunięty, wszystkie powiązane z nim ustawienia: globalne kolory i czcionki, styl motywu, układ, tło oraz ustawienia Lightbox zostaną usunięte z witryny. Ta akcja nie może być cofnięta." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ustawienia witryny?" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "Wartość globalna, której próbujesz użyć, jest niedostępna." #: includes/controls/media.php:195 msgid "Choose SVG" msgstr "Wybierz SVG" #. Description of the plugin #: elementor.php msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "Kreator witryn Elementor ma wszystko: narzędzie do tworzenia stron metodą \"przeciągnij i upuść\", doskonały projekt, responsywny edytor mobilny i nie tylko. Zacznij teraz!" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:6344 #: assets/js/app.js:11360 assets/js/editor.js:47420 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:173 msgid "Global Colors" msgstr "Kolory globalne" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:350 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:432 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" #: app/modules/kit-library/module.php:135 #: core/frontend/render-mode-manager.php:152 #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: includes/widgets/social-icons.php:485 msgid "Rows Gap" msgstr "Odstępy pomiędzy wierszami" #: includes/widgets/icon-list.php:213 msgid "Apply Link On" msgstr "Zastosuj link na" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:180 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:146 msgid "Items" msgstr "Elementy" #: includes/widgets/common-base.php:1157 includes/widgets/image-box.php:406 #: includes/widgets/image.php:383 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:131 msgid "Fill" msgstr "Wypełnienie" #: includes/widgets/image-box.php:402 includes/widgets/image.php:376 msgid "Object Fit" msgstr "Dopasowanie obiektu" #: includes/frontend.php:1380 msgid "Download" msgstr "Pobierz" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:873 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "Najnowsza aktualizacja zawiera kilka istotnych zmian w różnych obszarach wtyczki. Zdecydowanie zalecamy wykonanie %1$skopii zapasowej witryny przed aktualizacją%2$s i proszę się upewnić, że wykonano pierwszą aktualizację w środowisku testowym" #: core/admin/admin.php:867 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Uwaga, przed aktualizacją wykonaj kopię zapasową!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:38 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:146 assets/js/editor.js:38395 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "User Preferences" msgstr "Preferencje użytkownika" #: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:112 #: assets/js/app.js:11358 assets/js/app.js:11855 assets/js/editor.js:47369 #: assets/js/editor.js:47373 assets/js/editor.js:47383 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9 msgid "Site Settings" msgstr "Ustawienia witryny" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:371 assets/js/editor.js:47779 msgid "Additional Settings" msgstr "Dodatkowe ustawienia" #: core/settings/editor-preferences/model.php:174 assets/js/editor.js:47787 msgid "Design System" msgstr "System projektowania" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Zapasowa czcionka" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "Meta tag `theme-color` będzie dostępny tylko w obsługiwanych przeglądarkach i urządzeniach." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Tło przeglądarki mobilnej" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:125 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Sugerowane wymiary favikony: 512 × 512 pikseli." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:118 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicona witryny" #. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:102 msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels." msgstr "Sugerowane wymiary obrazka: %1$s × %2$s pikseli." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:997 msgid "Site Logo" msgstr "Logo witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Wybierz opis" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Opis witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Wybierz nazwę" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:993 msgid "Site Name" msgstr "Nazwa witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Tożsamość witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:194 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpointy" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183 #: modules/page-templates/module.php:159 msgid "Theme" msgstr "Motyw" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:180 msgid "Default Page Layout" msgstr "Domyślny układ strony" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:6344 #: assets/js/app.js:11360 msgid "Layout Settings" msgstr "Ustawienia układu" #: modules/page-templates/module.php:365 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Zmiany zostaną odzwierciedlone w podglądzie dopiero po przeładowaniu strony." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109 msgid "Reset Data" msgstr "Reset danych" #: includes/controls/media.php:270 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Kliknij ikonę multimediów, aby przesłać plik" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Obejrzyj pełen poradnik" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Zapoznaj się z Elementorem oglądając naszą serię wideo \"Rozpoczęcie pracy\". Przeprowadzi cię ona przez wszystkie kroki potrzebne do stworzenia strony. Następnie kliknij, aby utworzyć swoją pierwszą stronę." #: includes/settings/settings.php:353 assets/js/admin.js:294 #: assets/js/admin.js:304 assets/js/ai-admin.js:64 assets/js/ai-admin.js:74 #: assets/js/ai-gutenberg.js:64 assets/js/ai-gutenberg.js:74 #: assets/js/ai-media-library.js:64 assets/js/ai-media-library.js:74 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:64 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:74 assets/js/ai.js:64 #: assets/js/ai.js:74 assets/js/common.js:64 assets/js/common.js:74 #: assets/js/editor.js:40209 assets/js/editor.js:40219 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Włącz niefiltrowane przesyłanie plików" #: modules/safe-mode/module.php:367 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Jeśli masz problem z ładowaniem, skontaktuj się z administratorem witryny, aby rozwiązać problem w trybie awaryjnym." #: includes/frontend.php:1381 msgid "Download image" msgstr "Pobierz obraz" #: includes/frontend.php:1379 msgid "Pin it" msgstr "Przypnij" #: includes/frontend.php:1378 msgid "Share on Twitter" msgstr "Udostępnij na Twitterze" #: includes/frontend.php:1377 msgid "Share on Facebook" msgstr "Udostępnij na Facebooku" #: includes/controls/url.php:119 msgid "Custom Attributes" msgstr "Własne atrybuty" #: includes/controls/url.php:77 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Ustawienie własnych atrybutów dla elementu odnośnika. Oddzielenie kluczy atrybutów od wartości za pomocą znaku | (pipe). Oddziel pary klucz-wartość przecinkiem." #: includes/editor-templates/panel.php:315 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Uzyskaj więcej dynamicznych możliwości dzięki wykorzystaniu kilkudziesięciu tagów dynamicznych Elementora." #: includes/editor-templates/panel.php:314 msgid "You’re missing out!" msgstr "Tracisz na tym!" #: includes/editor-templates/panel.php:311 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Zawartość dynamiczna Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:285 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Tagi dynamiczne" #: includes/managers/icons.php:491 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Zalecamy backup bazy danych przed wykonaniem tej aktualizacji." #: includes/managers/icons.php:490 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Proces aktualizacji obejmuje aktualizację bazy danych" #: includes/managers/controls.php:1216 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Atrybuty pozwalają na dodanie własnych atrybutów HTML do dowolnego elementu." #: includes/managers/controls.php:1214 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Poznaj nasze atrybuty" #: includes/managers/controls.php:1204 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Kliknij tutaj, aby uruchomić go teraz" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Rozmiar ikon nawigacyjnych" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Rozmiar ikon paska narzędzi" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1384 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1382 msgid "Fullscreen" msgstr "Tryb pełnoekranowy" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:56 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Użyj %s widgetu i dziesiątków innych funkcji pro, aby rozszerzyć swój zestaw narzędzi i budować strony szybciej i lepiej." #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:54 msgid "%s Widget" msgstr "Widget %s" #: core/experiments/manager.php:104 includes/editor-templates/global.php:27 #: includes/editor-templates/templates.php:232 assets/js/ai-admin.js:9553 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9771 assets/js/ai-media-library.js:9553 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9553 assets/js/ai.js:11014 #: assets/js/app.js:7995 assets/js/editor.js:47675 msgid "Back" msgstr "Powrót" #: core/isolation/elementor-adapter.php:28 core/kits/manager.php:156 #: core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Zestaw domyślny" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Skupienie" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Pole" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Etykieta" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Pola formularza" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:75 #: includes/widgets/text-editor.php:306 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Odstępy między akapitami" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:48 msgid "Body" msgstr "Treść" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:221 msgid "Buttons" msgstr "Przyciski" #: core/kits/documents/kit.php:154 msgid "Draft" msgstr "Szkic" #: core/kits/documents/kit.php:43 msgid "Kit" msgstr "Zestaw" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161 msgid "Already connected." msgstr "Już połączony." #: includes/widgets/image-carousel.php:473 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Pauza przy interakcji" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:185 msgid "%s Video Player" msgstr "%s Odtwarzacz filmu" #: includes/controls/groups/background.php:702 msgid "Background Position" msgstr "Pozycja tła" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81 #: includes/controls/groups/background.php:486 #: includes/controls/groups/background.php:691 #: includes/widgets/image-box.php:408 includes/widgets/image.php:385 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:150 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:133 msgid "Contain" msgstr "Zawiera" #: includes/controls/groups/background.php:485 #: includes/controls/groups/background.php:690 #: includes/widgets/image-box.php:407 includes/widgets/image.php:384 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:923 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:978 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:149 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:132 msgid "Cover" msgstr "Okładka" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80 #: includes/controls/groups/background.php:484 #: includes/controls/groups/background.php:689 #: includes/elements/container.php:561 includes/widgets/social-icons.php:299 #: includes/widgets/video.php:600 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:80 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:148 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:129 msgid "Auto" msgstr "Automatycznie" #: includes/controls/groups/background.php:683 msgid "Background Size" msgstr "Rozmiar tła" #: core/settings/editor-preferences/model.php:152 assets/js/ai-admin.js:15884 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16102 assets/js/ai-layout.js:5202 #: assets/js/ai-media-library.js:15884 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15884 assets/js/ai.js:7744 #: assets/js/ai.js:17345 assets/js/editor.js:8001 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:446 msgid "Get Started" msgstr "Rozpocznij" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Połączenie z biblioteką nie powiodło się. Ponownie załaduj stronę i spróbuj ponownie" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Connected as %s" msgstr "Połączono jako %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:78 msgid "Auto detect" msgstr "Automatyczne wykrywanie" #: core/settings/editor-preferences/model.php:51 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Custom Icons" msgstr "Własne ikonki" #: includes/controls/groups/background.php:655 msgid "Transition" msgstr "Przejście" #: includes/controls/groups/background.php:645 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Wyczyść dziennik" #: includes/frontend.php:1387 assets/js/app.js:7815 assets/js/app.js:9765 #: assets/js/app.js:10710 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1627 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1678 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1957 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:2233 msgid "Next" msgstr "Następne" #: includes/frontend.php:1386 assets/js/app.js:8907 assets/js/app.js:9752 #: assets/js/app.js:10703 msgid "Previous" msgstr "Poprzednie" #: includes/widgets/divider.php:667 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:52 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:54 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:58 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:60 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:62 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:64 msgid "Amount" msgstr "Kwota" #: includes/widgets/divider.php:496 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:21 msgid "Add Element" msgstr "Dodaj element" #: includes/widgets/divider.php:340 modules/shapes/module.php:46 msgid "Line" msgstr "Linia" #: includes/widgets/divider.php:310 msgctxt "Shapes" msgid "X" msgstr "X" #: includes/widgets/divider.php:301 msgctxt "Shapes" msgid "Tribal" msgstr "Plemienne" #: includes/widgets/divider.php:292 msgctxt "Shapes" msgid "Trees" msgstr "Drzewa" #: includes/widgets/divider.php:283 msgctxt "Shapes" msgid "Squares" msgstr "Kwadraty" #: includes/widgets/divider.php:274 msgctxt "Shapes" msgid "Stripes" msgstr "Paski" #: includes/widgets/divider.php:265 msgctxt "Shapes" msgid "Leaves" msgstr "Liście" #: includes/widgets/divider.php:256 msgctxt "Shapes" msgid "Half Rounds" msgstr "Półokręgi" #: includes/widgets/divider.php:247 msgctxt "Shapes" msgid "Fir Tree" msgstr "Jodła" #: includes/widgets/divider.php:238 msgctxt "Shapes" msgid "Dots" msgstr "Kropki" #: includes/widgets/divider.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Rectangles" msgstr "Prostokąty" #: includes/widgets/divider.php:221 msgctxt "Shapes" msgid "Parallelogram" msgstr "Równoległobok" #: includes/widgets/divider.php:213 msgctxt "Shapes" msgid "Rhombus" msgstr "Romb" #: includes/widgets/divider.php:205 msgctxt "Shapes" msgid "Pluses" msgstr "Plusy" #: includes/widgets/divider.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: includes/widgets/divider.php:181 msgctxt "Shapes" msgid "Wavy" msgstr "Faliste" #: includes/widgets/divider.php:173 msgctxt "Shapes" msgid "Squared" msgstr "Kwadratowy" #: includes/widgets/divider.php:164 msgctxt "Shapes" msgid "Slashes" msgstr "Ukośniki" #: includes/widgets/divider.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotnie" #: includes/widgets/divider.php:148 msgctxt "Shapes" msgid "Curved" msgstr "Zakrzywiony" #: includes/widgets/divider.php:140 msgctxt "Shapes" msgid "Curly" msgstr "Kręcony" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:130 msgid "Basic Gallery" msgstr "Galeria podstawowa" #: includes/controls/groups/background.php:754 msgid "Out" msgstr "Na zewnątrz" #: includes/controls/groups/background.php:753 msgid "In" msgstr "W środku" #: includes/controls/groups/background.php:738 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Efekt Ken Burns" #: includes/controls/groups/background.php:608 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Ten obrazek zastąpi wideo w tle na wypadek, gdyby nie można go załadować." #: includes/controls/groups/background.php:583 includes/widgets/video.php:376 msgid "Play On Mobile" msgstr "Odtwarzaj na urządzeniach mobilnych" #: includes/controls/groups/background.php:528 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Odnośnik do YouTube/Vimeo lub odnośnik do pliku wideo (zalecane mp4)." #: includes/settings/tools.php:386 msgid "Reinstall" msgstr "Zainstaluj ponownie" #: core/document-types/post.php:51 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:57 msgid "Post" msgstr "Wpis" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Ścieżka pliku: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:27 #: includes/editor-templates/panel.php:172 msgid "Need Help" msgstr "Potrzebuję pomocy" #: includes/controls/groups/background.php:573 msgid "Play Once" msgstr "Odtwórz raz" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Prześlij SVG" #: includes/controls/media.php:192 msgid "Choose Video" msgstr "Wybierz film" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Twój adres e-mail" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Jako tester wersji beta otrzymasz aktualizację zawierającą testową wersję Elementora i jego zawartości bezpośrednio na e-mail" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Otrzymaj aktualizacje beta" #: includes/settings/settings.php:361 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Zalecamy włączenie tej funkcji tylko wtedy, gdy rozumiesz związane z tym zagrożenia bezpieczeństwa." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor spróbuje oczyścić pliki, usuwając potencjalnie szkodliwy kod i skrypty." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Uwaga! Zezwolenie na przesyłanie dowolnych plików (w tym SVG i JSON) to potencjalne ryzyko bezpieczeństwa." #: includes/template-library/sources/local.php:618 msgid "Template not exist." msgstr "Szablon nie istnieje." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/elements/column.php:934 includes/elements/container.php:1893 #: includes/elements/section.php:1401 includes/widgets/common-base.php:1342 msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Widoczność responsywna będzie działać tylko w trybie podglądu %1$s %2$s lub na stronie na żywo, a nie podczas edycji w Elementorze." #: core/experiments/manager.php:658 includes/base/widget-base.php:1019 msgid "Deprecated" msgstr "Przestarzałe" #: includes/managers/icons.php:551 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Hura! Aktualizacja do Font Awesome 5 zakończyła się pomyślnie." #: includes/managers/icons.php:505 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Aktualizuj do Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:493 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna i nie można jej cofnąć wracając do poprzednich wersji." #: includes/managers/icons.php:488 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Należy pamiętać, że proces aktualizacji może spowodować, że niektóre z wcześniej używanych ikon Font Awesome 4 wyglądają nieco inaczej ze względu na drobne zmiany projektowe dokonane przez Font Awesome." #: includes/managers/icons.php:486 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Po uaktualnieniu za każdym razem, gdy edytujesz stronę zawierającą ikonę Font Awesome 4, Elementor przekonwertuje ją na nową ikonę Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:485 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Uzyskaj dostęp do ponad 1500 niesamowitych czcionek Font Awesome 5 i ciesz się większą wydajnością i elastycznością." #: includes/managers/icons.php:479 includes/managers/icons.php:483 #: includes/managers/icons.php:498 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Aktualizacja Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:472 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Skrypt wsparcia Font Awesome 4 (shim.js) to skrypt, który zapewnia, że wszystkie wcześniej wybrane ikony Font Awesome 4 są wyświetlane poprawnie podczas korzystania z biblioteki Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:464 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Wczytaj obsługę Font Awesome 4" #: includes/managers/icons.php:248 msgid "All Icons" msgstr "Wszystkie ikony" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Brands" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Solid" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Regular" #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "Wygląda na to, że w witrynie brakuje pliku .htaccess." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Brakuje niektórych plików motywu." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:590 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Ten plik jest niedozwolony ze względów bezpieczeństwa." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:64 msgid "Sign Up" msgstr "Zarejestruj się" #: includes/controls/media.php:283 includes/controls/media.php:285 #: assets/js/editor.js:6025 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:40 msgid "Upload" msgstr "Prześlij" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:6606 msgid "Icon Library" msgstr "Biblioteka ikon" #: core/editor/editor.php:201 msgid "Document not found." msgstr "Nie znaleziono dokumentu." #: includes/elements/container.php:1656 includes/widgets/common-base.php:675 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Orientacja pionowa" #: includes/base/element-base.php:1010 includes/elements/container.php:1580 #: includes/elements/container.php:1618 includes/elements/container.php:1680 #: includes/elements/container.php:1717 includes/widgets/common-base.php:599 #: includes/widgets/common-base.php:637 includes/widgets/common-base.php:699 #: includes/widgets/common-base.php:736 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2961 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3015 msgid "Offset" msgstr "Przesunięcie" #: includes/elements/container.php:1555 includes/widgets/common-base.php:574 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Orientacja pozioma" #: includes/elements/container.php:1536 includes/widgets/common-base.php:560 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:169 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:143 msgid "Fixed" msgstr "Określone" #: includes/elements/container.php:1535 includes/widgets/common-base.php:559 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:142 msgid "Absolute" msgstr "Absolutnie" #: includes/elements/container.php:1518 includes/widgets/common-base.php:543 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Niestandardowe pozycjonowanie nie jest uważane za najlepszą praktykę dla responsywnego projektowania stron internetowych i nie powinno być używane zbyt często." #: includes/elements/container.php:1517 includes/widgets/common-base.php:542 msgid "Please note!" msgstr "Zapamiętaj!" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 #: includes/widgets/common-base.php:359 msgid "Custom Width" msgstr "Własna szerokość" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Superadministrator" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Uzyskaj pomoc" #: includes/elements/container.php:560 includes/elements/section.php:453 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:128 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #: includes/elements/container.php:555 includes/elements/section.php:448 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:126 msgid "Overflow" msgstr "Przepływ" #: includes/elements/column.php:869 includes/elements/container.php:1813 #: includes/elements/section.php:1310 includes/widgets/common-base.php:830 msgid "Motion Effects" msgstr "Efekty ruchu" #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:230 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:193 includes/elements/column.php:221 #: includes/elements/section.php:430 msgid "Space Evenly" msgstr "Przestrzeń równomierna" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:226 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:429 msgid "Space Around" msgstr "Przestrzeń wokół" #: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common-base.php:514 #: includes/widgets/image-carousel.php:743 msgid "Vertical Align" msgstr "Wyrównanie pionowe" #: modules/safe-mode/module.php:358 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Masz problemy z ładowaniem Elementora? Włącz tryb awaryjny, aby rozwiązać problem." #: modules/safe-mode/module.php:256 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Problem był prawdopodobnie spowodowany przez jedną z wtyczek lub motyw." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:136 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Uwaga: ID akceptuje TYLKO te znaki: %s" #: includes/controls/media.php:198 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:389 msgid "Choose File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/widgets/video.php:245 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny adres URL" #: includes/widgets/image-gallery.php:263 msgid "Order By" msgstr "Kolejność według" #: includes/widgets/read-more.php:124 msgid "Read More Text" msgstr "Tekst czytaj więcej" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:115 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Uwaga: Ten widget dotyczy tylko motywów, które używają `%s` na stronach archiwum." #: includes/widgets/read-more.php:95 msgid "Continue reading" msgstr "Czytaj dalej" #: includes/widgets/read-more.php:40 includes/widgets/read-more.php:91 msgid "Read More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: includes/widgets/google-maps.php:154 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:396 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:958 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:502 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:753 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1522 msgid "Continue reading %s" msgstr "Czytaj dalej %s" #: includes/frontend.php:1515 msgid "(more…)" msgstr "(więcej…)" #: includes/template-library/sources/local.php:1455 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Filtrowanie po kategoriach" #: includes/template-library/sources/local.php:323 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Wszystkie kategorie" #: includes/template-library/sources/local.php:322 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: includes/template-library/sources/local.php:321 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Szablony" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Kreator wyskakujących okienek pozwala korzystać ze wszystkich niesamowitych funkcji Elementora, dzięki czemu można tworzyć piękne i personalizowane wyskakujące okienka. Bądź pro i zacznij projektować pop-upy już dziś." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Pobierz Popup Builder" #: includes/template-library/sources/local.php:1733 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:41 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:45 #: assets/js/app.js:6336 assets/js/app.js:11343 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:2649 msgid "Popups" msgstr "Popupy" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1732 #: assets/js/app-packages.js:4613 assets/js/editor.js:47394 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:7 msgid "Theme Builder" msgstr "Kreator motywów" #: modules/safe-mode/module.php:354 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Włącz tryb bezpieczny" #: modules/safe-mode/module.php:352 modules/safe-mode/module.php:364 msgid "Can't Edit?" msgstr "Nie możesz edytować?" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Nadal masz problemy?" #: modules/safe-mode/module.php:253 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Czy edytor został pomyślnie załadowany?" #: modules/safe-mode/module.php:246 modules/safe-mode/module.php:476 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Wyłącz tryb awaryjny" #: modules/safe-mode/module.php:244 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Tryb awaryjny WŁĄCZONY" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Nie można włączyć trybu awaryjnego" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Tryb awaryjny umożliwia rozwiązywanie problemów przez ładowanie TYLKO edytora, bez ładowania motywu lub innych wtyczek." #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Tryb awaryjny" #: core/upgrade/manager.php:51 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Elementor Data Updater" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:439 #: core/base/background-task.php:316 msgid "Every %d minutes" msgstr "Co %d minut" #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych został zakończony. Dziękujemy za aktualizację do najnowszej wersji!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "Baza danych musi zostać zaktualizowana do najnowszej wersji." #: modules/library/documents/not-supported.php:56 msgid "Not Supported" msgstr "Nieobsługiwane" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:4618 #: assets/js/app.js:6350 assets/js/app.js:11863 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" #: includes/widgets/video.php:517 msgid "Any Video" msgstr "Dowolny film" #: includes/widgets/video.php:516 msgid "Current Video Channel" msgstr "Aktualny kanał filmowy" #: includes/widgets/rating.php:122 includes/widgets/star-rating.php:388 msgid "Unmarked Color" msgstr "Nietypowy kolor" #: includes/widgets/star-rating.php:318 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" #: includes/widgets/star-rating.php:192 msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/widgets/star-rating.php:184 msgid "Unmarked Style" msgstr "Nietypowy styl" #: includes/widgets/rating.php:147 includes/widgets/star-rating.php:140 msgid "Rating Scale" msgstr "Skala oceny" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:140 #: includes/widgets/rating.php:164 includes/widgets/star-rating.php:153 msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:122 msgid "Star Rating" msgstr "Ocena" #: includes/widgets/image.php:163 includes/widgets/image.php:175 msgid "Custom Caption" msgstr "Własny podpis" #: includes/widgets/image-gallery.php:175 includes/widgets/image.php:162 msgid "Attachment Caption" msgstr "Podpis załącznika" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:201 msgid "Quit" msgstr "Opuść" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:193 assets/js/editor.js:5336 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:104 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Pokaż / Ukryj Panel" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:160 msgid "Go To" msgstr "Przejdź do" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:29 assets/js/ai-admin.js:12580 #: assets/js/ai-admin.js:13666 assets/js/ai-gutenberg.js:12798 #: assets/js/ai-gutenberg.js:13884 assets/js/ai-media-library.js:12580 #: assets/js/ai-media-library.js:13666 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12580 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:13666 assets/js/ai.js:14041 #: assets/js/ai.js:15127 msgid "Redo" msgstr "Ponów" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:21 assets/js/ai-admin.js:12569 #: assets/js/ai-admin.js:13655 assets/js/ai-gutenberg.js:12787 #: assets/js/ai-gutenberg.js:13873 assets/js/ai-media-library.js:12569 #: assets/js/ai-media-library.js:13655 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12569 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:13655 assets/js/ai.js:14030 #: assets/js/ai.js:15116 assets/js/editor.js:9472 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:232 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Wpisz, aby wyszukać cokolwiek w Elementorze" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:96 assets/js/admin-top-bar.js:187 #: assets/js/common.js:2566 assets/js/editor.js:38407 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18 msgid "Finder" msgstr "Wyszukiwarka" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Personalizacja" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Menu" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Kokpit" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12 msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 assets/js/editor.js:8874 #: assets/js/editor.js:45992 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:24 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:36 msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:232 #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:117 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Rozłączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:220 #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:87 assets/js/editor.js:9868 #: assets/js/editor.js:9933 assets/js/editor.js:10915 msgid "Connected successfully." msgstr "Połączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: includes/editor-templates/templates.php:521 #: modules/cloud-library/module.php:144 assets/js/ai-admin.js:1069 #: assets/js/ai-admin.js:6385 assets/js/ai-gutenberg.js:1207 #: assets/js/ai-gutenberg.js:6603 assets/js/ai-layout.js:767 #: assets/js/ai-layout.js:2494 assets/js/ai-media-library.js:1069 #: assets/js/ai-media-library.js:6385 assets/js/ai-unify-product-images.js:1069 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6385 assets/js/ai.js:1852 #: assets/js/ai.js:7755 assets/js/ai.js:7846 assets/js/editor.js:9818 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3256 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #: core/base/document.php:1996 msgid "Future" msgstr "Zaplanowane" #: includes/widgets/video.php:619 msgid "Poster" msgstr "Plakat" #: includes/widgets/video.php:479 msgid "Lazy Load" msgstr "Leniwe ładowanie" #: includes/widgets/video.php:181 includes/widgets/video.php:206 #: includes/widgets/video.php:230 includes/widgets/video.php:290 msgid "Enter your URL" msgstr "Wprowadź adres URL" #: includes/widgets/accordion.php:171 includes/widgets/accordion.php:175 #: includes/widgets/icon-box.php:186 includes/widgets/image-box.php:161 #: includes/widgets/tabs.php:170 includes/widgets/tabs.php:174 #: includes/widgets/testimonial.php:145 includes/widgets/text-editor.php:142 #: includes/widgets/toggle.php:174 includes/widgets/toggle.php:178 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Witamy w Elementorze" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Stwórz swój pierwszy post" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Stwórz swoją pierwszą stronę" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:744 msgid "Getting Started" msgstr "Pierwsze kroki" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:28002 msgid "Inner Section" msgstr "Sekcja wewnętrzna" #: includes/editor-templates/navigator.php:96 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Gdy wypełnisz stronę treścią, to okno da ci podgląd wszystkich elementów strony. W ten sposób możesz łatwo przemieszczać różne sekcje, kolumny i widgety." #: includes/editor-templates/navigator.php:95 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Tu znajdziesz Easy Navigation!" #: includes/editor-templates/navigator.php:90 msgid "Empty" msgstr "Puste" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: modules/announcements/module.php:124 assets/js/app-packages.js:1359 #: assets/js/app.js:1718 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1214 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1432 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1524 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1775 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1948 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:2268 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:951 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:166 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:352 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:271 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:164 msgid "Paste URL or type" msgstr "Wklej lub napisz adres URL" #: includes/controls/groups/css-filter.php:129 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Hue" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Pasek debugowania" #: core/admin/admin-notices.php:328 msgid "Hide Notification" msgstr "Ukryj powiadomienia" #: core/admin/admin-notices.php:322 msgid "Happy To Help" msgstr "Chętnie pomogę" #: core/admin/admin-notices.php:319 msgid "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute, please help us by leaving a five star review on WordPress.org." msgstr "Z pomocą Elementora utworzyłęś ponad 10 stron. Dobra robota! Jeśli możesz poświęcić chwilę, pomóż nam, zostawiając pięciogwiazdkową recenzję na WordPress.org." #: core/admin/admin-notices.php:318 msgid "Congrats!" msgstr "Gratulacje!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1383 #: includes/widgets/google-maps.php:174 assets/js/ai-admin.js:10213 #: assets/js/ai-admin.js:10216 assets/js/ai-gutenberg.js:10431 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10434 assets/js/ai-media-library.js:10213 #: assets/js/ai-media-library.js:10216 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10213 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10216 assets/js/ai.js:11674 #: assets/js/ai.js:11677 msgid "Zoom" msgstr "Powiększ" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Inspektor dodaje menu do paska administracyjnego, które zawiera listę wszystkich szablonów używanych na wyświetlanej stronie." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #: includes/widgets/video.php:451 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/widgets/video.php:424 msgid "Video Info" msgstr "Informacje o wideo" #: core/base/providers/social-network-provider.php:216 #: includes/widgets/video.php:277 includes/widgets/video.php:301 msgid "URL" msgstr "Adres URL" #: includes/widgets/video.php:163 msgid "Self Hosted" msgstr "Własne hostowanie" #: includes/widgets/video.php:161 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:155 msgid "Source" msgstr "Źródło" #. translators: 1: `` opening tag, 2: `` closing tag. #: includes/widgets/traits/button-trait.php:217 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Upewnij się, że identyfikator jest unikalny i nie jest używany w innym miejscu na stronie. To pole dopuszcza %1$sA-z 0-9%2$s i znaki podkreślenia bez spacji." #: includes/widgets/traits/button-trait.php:205 msgid "Button ID" msgstr "Identyfikator przycisku" #: includes/widgets/audio.php:193 msgid "Artwork" msgstr "Grafika" #: includes/managers/elements.php:317 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437 #: includes/managers/elements.php:310 modules/admin-bar/module.php:149 msgid "Site" msgstr "Witryna" #: includes/editor-templates/templates.php:122 #: includes/editor-templates/templates.php:640 #: includes/managers/elements.php:292 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:67 #: assets/js/ai-admin.js:7980 assets/js/ai-gutenberg.js:8198 #: assets/js/ai-layout.js:3471 assets/js/ai-media-library.js:7980 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7980 assets/js/ai.js:9441 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3704 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/elements/column.php:447 includes/elements/container.php:856 #: includes/elements/section.php:715 includes/widgets/heading.php:320 msgid "Blend Mode" msgstr "Tryb Mieszania" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:38 #: includes/editor-templates/templates.php:165 assets/js/editor.js:8572 #: assets/js/editor.js:8586 assets/js/editor.js:30656 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: includes/editor-templates/global.php:49 #: assets/js/152f977e0c1304a3b0db.bundle.js:128 msgid "Drag widget here" msgstr "Przeciągnij widget tutaj" #: includes/controls/groups/css-filter.php:113 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #: includes/controls/groups/css-filter.php:97 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Jasność" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/controls/groups/background.php:563 includes/widgets/video.php:341 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Określ czas zakończenia (w sekundach)" #: includes/controls/groups/background.php:561 includes/widgets/video.php:339 msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" #: includes/controls/groups/background.php:551 includes/widgets/video.php:330 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Określ czas rozpoczęcia (w sekundach)" #: includes/controls/groups/background.php:549 includes/widgets/video.php:328 msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" #: core/admin/feedback.php:107 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Poczekaj! Nie wyłączaj Elementora. Musisz aktywować zarówno Elementor, jak i Elementor Pro, aby wtyczka działała." #: core/admin/feedback.php:105 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Mam Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Debugger Elementora" #: core/admin/admin.php:219 assets/js/admin.js:2096 assets/js/gutenberg.js:147 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Powrót do edytora WordPress" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:388 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:269 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: core/document-types/page-base.php:183 #: includes/template-library/sources/local.php:1416 msgid "Add New %s" msgstr "Utwórz %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:416 includes/elements/column.php:490 #: includes/elements/container.php:810 includes/elements/container.php:924 #: includes/elements/section.php:669 includes/elements/section.php:773 #: includes/widgets/image-box.php:504 includes/widgets/image-box.php:539 #: includes/widgets/image.php:441 includes/widgets/image.php:475 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1010 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1502 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:212 msgid "Opacity" msgstr "Nieprzezroczystość" #: includes/widgets/image.php:319 msgid "Max Width" msgstr "Maksymalna szerokość" #: includes/controls/groups/background.php:265 #: includes/controls/groups/background.php:313 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1530 includes/widgets/common-base.php:554 #: includes/widgets/common-base.php:1203 includes/widgets/divider.php:766 #: includes/widgets/divider.php:932 includes/widgets/image-carousel.php:583 #: includes/widgets/image-carousel.php:647 includes/widgets/tabs.php:184 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:252 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:448 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:943 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:998 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:213 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:857 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:73 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:168 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:12 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:137 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:139 msgid "Position" msgstr "Pozycja" #: includes/template-library/sources/local.php:232 #: assets/js/new-template.js:147 msgid "New Template" msgstr "Nowy szablon" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:408 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Podoba się%1$s? Proszę zostaw %2$s ocenę. My naprawdę doceniamy każde wsparcie!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Baza wiedzy" #: modules/page-templates/module.php:352 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Ten szablon zawiera nagłówek, pełnej szerokości zawartość i stopkę" #: modules/page-templates/module.php:340 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Bez nagłówka, bez stopki, tylko Elementor" #: modules/page-templates/module.php:328 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Domyślny szablon strony z twojego motywu." #: modules/page-templates/module.php:297 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" #: includes/frontend.php:1385 includes/widgets/video.php:999 msgid "Play Video" msgstr "Odtwórz wideo" #: includes/widgets/common-base.php:343 includes/widgets/icon-list.php:126 #: includes/widgets/icon-list.php:217 msgid "Inline" msgstr "W treści" #: includes/widgets/counter.php:210 msgid "Separator" msgstr "Separator" #: core/document-types/page-base.php:182 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:296 assets/js/app-packages.js:3211 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Dodaj" #: includes/template-library/sources/local.php:1376 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Dodaj szablony i wykorzystaj je ponownie w swojej witrynie. Łatwo eksportuj i importuj je do dowolnego innego projektu, aby zoptymalizować sobie pracę." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1409 msgid "Create Your First %s" msgstr "Stwórz swój pierwszy %s" #: includes/template-library/sources/local.php:1281 msgid "All" msgstr "Wszystko" #: includes/template-library/sources/local.php:227 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Moje szablony" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Utwórz szablon" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:47 #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Wprowadź nazwę szablonu (opcjonalnie)" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:44 #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Nazwa własnego szablonu" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Wybierz typ szablonu, nad którym chcesz pracować" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Wybierz typ szablonu" #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Korzystaj z szablonów, aby tworzyć różne elementy witryny i ponownie je wykorzystuj za pomocą jednego kliknięcia, gdy zajdzie taka potrzeba." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 #: assets/js/app.js:6344 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:248 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:235 msgid "Custom Fonts" msgstr "Własne kroje pisma" #: includes/editor-templates/templates.php:310 #: includes/editor-templates/templates.php:355 #: includes/editor-templates/templates.php:402 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:50 msgid "More actions" msgstr "Więcej działań" #: includes/editor-templates/templates.php:152 msgid "Search Templates:" msgstr "Wyszukaj szablony:" #: core/document-types/page.php:72 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:12162 assets/js/editor.js:7963 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:2621 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Strony" #: includes/editor-templates/global.php:120 msgid "This tag has no settings." msgstr "Ten tag nie ma ustawień." #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1231 core/settings/page/model.php:127 #: includes/editor-templates/panel.php:77 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:32 msgid "%s Settings" msgstr "Ustawienia: %s" #: core/role-manager/role-manager.php:239 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Chcesz przyznać dostęp tylko do treści?" #: core/role-manager/role-manager.php:157 msgid "No access to editor" msgstr "Brak dostępu do edytora" #: core/role-manager/role-manager.php:150 msgid "Role Excluded" msgstr "Rola wykluczona" #: core/role-manager/role-manager.php:114 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Zarządzaj tym, co Twoi użytkownicy mogą edytować w Elementorze" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:50 msgid "Role Manager" msgstr "Menedżer ról" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:389 msgid "Fallback" msgstr "Plan awaryjny" #: core/document-types/page-base.php:230 msgid "Featured Image" msgstr "Obrazek wyróżniający" #: core/document-types/page-base.php:124 msgid "Body Style" msgstr "Styl body" #: core/base/document.php:259 msgid "Document" msgstr "Dokument" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Nie znaleziono akcji." #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Token wygasł." #: includes/widgets/image-carousel.php:204 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Ustaw liczbę przewijanych slajdów na jednym przesunięciu." #: includes/controls/groups/background.php:448 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Uwaga: Poprawka dotycząca załącznika działa tylko na komputerze." #: core/admin/admin.php:477 msgid "Create New Post" msgstr "Utwórz wpis" #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (wczesny dostęp)" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Aktualna wersja" #: includes/widgets/video.php:468 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Po włączeniu trybu prywatności, YouTube/Vimeo nie będzie zapisywał informacji o użytkownikach odwiedzających twoją stronę dopóki nie odtworzą filmu." #: includes/controls/groups/background.php:597 includes/widgets/video.php:466 msgid "Privacy Mode" msgstr "Tryb prywatny" #: includes/widgets/shortcode.php:110 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Wprowadź swój shortcode" #: includes/widgets/image.php:178 msgid "Enter your image caption" msgstr "Wprowadź swój opis obrazka" #: includes/widgets/html.php:107 msgid "Enter your code" msgstr "Wprowadź swój kod" #: includes/widgets/heading.php:191 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Dodaj tu swój tekst nagłówka" #: includes/widgets/alert.php:150 includes/widgets/icon-box.php:187 #: includes/widgets/image-box.php:162 msgid "Enter your description" msgstr "Wprowadź swój opis" #: includes/widgets/alert.php:137 msgid "This is an Alert" msgstr "To jest alert" #: includes/widgets/accordion.php:213 includes/widgets/toggle.php:216 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:137 msgid "Active Icon" msgstr "Aktywna ikona" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1555 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Ostatnio edytowany %1$s przez %2$s" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1548 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Szkic zapisany %1$s przez %2$s" #: core/base/document.php:1542 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "M j, H:i" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:200 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Hura! Opublikowano: %s." #: core/kits/documents/kit.php:155 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Opublikowano" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:10979 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:2086 msgid "No Results Found" msgstr "Nie znaleziono żadnego wyniku" #: includes/editor-templates/templates.php:566 assets/js/app-packages.js:1031 #: assets/js/app.js:1390 msgid "Select File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/editor-templates/templates.php:565 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:2120 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:2462 msgid "or" msgstr "lub" #: includes/editor-templates/templates.php:564 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Przeciągnij i upuść swój plik .JSON lub .zip z szablonem" #: includes/editor-templates/templates.php:563 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Importuj Szablon do Twojej Biblioteki" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:57 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:50 #: assets/js/app.js:8781 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:2474 msgid "Click here" msgstr "Kliknij tutaj" #: includes/editor-templates/templates.php:256 msgid "Favorite" msgstr "Ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:208 msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #: includes/editor-templates/templates.php:204 msgid "Created By" msgstr "Utworzone przez" #: includes/editor-templates/templates.php:153 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:89 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:14 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:26 msgid "Search" msgstr "Szukaj" #: includes/editor-templates/templates.php:103 msgid "My Favorites" msgstr "Moje ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:81 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4742 msgid "Popular" msgstr "Popularne" #: includes/editor-templates/templates.php:79 msgid "Trend" msgstr "Modne" #: includes/editor-templates/templates.php:77 #: includes/editor-templates/templates.php:121 #: includes/editor-templates/templates.php:639 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:801 assets/js/editor.js:33489 #: assets/js/editor.js:33987 assets/js/editor.js:48330 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4738 msgid "New" msgstr "Utwórz" #: includes/editor-templates/templates.php:14 msgid "Import Template" msgstr "Importuj szablon" #: core/kits/views/panel.php:40 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:215 #: includes/controls/media.php:217 includes/controls/media.php:279 #: includes/controls/media.php:281 includes/editor-templates/repeater.php:23 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:75 #: assets/js/ai-admin.js:2305 assets/js/ai-admin.js:7471 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2443 assets/js/ai-gutenberg.js:7689 #: assets/js/ai-layout.js:2962 assets/js/ai-media-library.js:2305 #: assets/js/ai-media-library.js:7471 assets/js/ai-unify-product-images.js:2305 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7471 assets/js/ai.js:3088 #: assets/js/ai.js:8932 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:748 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:86 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:68 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:70 #: includes/editor-templates/repeater.php:18 assets/js/editor.js:30641 #: assets/js/editor.js:51860 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:83 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20 msgid "Duplicate" msgstr "Powiel" #: includes/editor-templates/repeater.php:12 msgid "Drag & Drop" msgstr "Złap i Upuść" #: includes/editor-templates/panel.php:140 #: includes/editor-templates/panel.php:142 assets/js/editor.js:36736 msgid "Hide Panel" msgstr "Ukryj Panel" #: includes/editor-templates/panel.php:126 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:23 msgid "Save as Template" msgstr "Zapisz jako szablon" #: includes/editor-templates/panel.php:122 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:24 msgid "Save Draft" msgstr "Zapisz szkic" #: includes/editor-templates/panel.php:108 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:26 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:27 msgid "Save Options" msgstr "Zapisz opcje" #: core/base/document.php:173 includes/editor-templates/panel.php:103 #: assets/js/editor.js:25670 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:28 msgid "Publish" msgstr "Opublikuj" #: includes/editor-templates/panel.php:91 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:30 msgid "Preview Changes" msgstr "Podejrzyj zmiany" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:74 msgid "Search Widget:" msgstr "Szukaj widgetu:" #: core/experiments/manager.php:541 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Przywróc domyślne" #: includes/controls/groups/typography.php:192 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Przekreślenie" #: includes/controls/groups/typography.php:191 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Linia ponad" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" #: includes/controls/groups/typography.php:185 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Dekoracja" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Odłączone wartości" #: core/admin/admin.php:617 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: core/admin/admin.php:597 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(otwiera się w nowym oknie)" #: core/admin/admin.php:565 msgid "News & Updates" msgstr "Nowości i aktualizacje" #: core/admin/admin.php:532 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "d M" #: core/admin/admin.php:524 msgid "Recently Edited" msgstr "Ostatnio edytowany" #: core/admin/admin.php:474 msgid "Create New Page" msgstr "Utwórz stronę" #: core/admin/admin.php:428 msgid "Elementor Overview" msgstr "Przegląd Elementora" #: core/document-types/page-base.php:215 msgid "Excerpt" msgstr "Zajawka" #: includes/template-library/sources/local.php:496 #: includes/template-library/sources/local.php:612 #: includes/template-library/sources/local.php:762 #: includes/template-library/sources/local.php:771 msgid "Access denied." msgstr "Brak dostępu." #: includes/settings/settings.php:288 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Wyłącz domyślne fonty" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:218 #: includes/controls/groups/flex-item.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:89 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:218 includes/widgets/accordion.php:427 #: includes/widgets/common-base.php:526 includes/widgets/counter.php:292 #: includes/widgets/counter.php:326 includes/widgets/counter.php:400 #: includes/widgets/counter.php:436 includes/widgets/icon-list.php:584 #: includes/widgets/image-carousel.php:755 includes/widgets/rating.php:211 #: includes/widgets/tabs.php:217 includes/widgets/tabs.php:247 #: includes/widgets/toggle.php:451 includes/widgets/traits/button-trait.php:151 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:296 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:586 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1197 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1296 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:181 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:221 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:242 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:284 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:354 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:95 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:162 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:198 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:203 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:208 msgid "End" msgstr "Koniec" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:55 #: includes/controls/groups/flex-item.php:85 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:216 includes/widgets/accordion.php:423 #: includes/widgets/common-base.php:518 includes/widgets/counter.php:288 #: includes/widgets/counter.php:318 includes/widgets/counter.php:392 #: includes/widgets/counter.php:428 includes/widgets/icon-list.php:576 #: includes/widgets/image-carousel.php:747 includes/widgets/rating.php:203 #: includes/widgets/tabs.php:209 includes/widgets/tabs.php:239 #: includes/widgets/toggle.php:447 includes/widgets/traits/button-trait.php:147 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:288 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:582 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1189 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1292 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:173 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:217 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:234 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:276 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:346 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:93 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:160 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:196 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:201 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:206 msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:43 msgid "We’re sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Coś poszło nie tak. Kliknij na „Dowiedz się więcej” i postępuj zgodnie z wskazówkami, aby szybko naprawić problem." #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:44 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Podgląd nie mógł zostać załadowany" #: core/admin/admin-notices.php:147 core/admin/admin-notices.php:182 msgid "Update Notification" msgstr "Powiadomienie o aktualizacji" #. Author URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Kiedy zaczniesz działać będziesz mógł powtórzyć lub cofnąć dowolną akcję którą dokonasz w edytorze." #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Jeszcze nie ma historii" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Przejdź do zakładki Wersje aby zobaczyć starsze wersje" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:51590 msgid "Revisions" msgstr "Wersje" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:16 #: includes/editor-templates/templates.php:211 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:51587 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1307 msgid "Actions" msgstr "Działania" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:137 #: includes/editor-templates/panel.php:85 assets/js/ai-admin.js:2054 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2192 assets/js/ai-media-library.js:2054 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2054 assets/js/ai.js:2837 #: assets/js/editor.js:52182 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:17 msgid "History" msgstr "Historia" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:917 msgid "UI Hover Color" msgstr "Kolor UI po najechaniu" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:905 msgid "UI Color" msgstr "Kolor UI" #: includes/widgets/video.php:388 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:81 msgid "Mute" msgstr "Wycisz" #: includes/template-library/sources/local.php:1018 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Wybierz plik JSON lub archiwum .zip z motywem Elementora i dodaj go do listy motywów dostępnych w Twojej bibliotece." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Otwieraj wszystkie podlinkowane zdjęcia z efektem wyskakującego okna lightbox. Lightbox zostanie automatycznie uruchomiony w każdym linku prowadzącym do zdjęcia." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Lightbox obrazka" #: includes/settings/tools.php:420 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Uwaga: Nie rekomendujemy aktualizacji do wersji beta na działających stronach." #: includes/settings/tools.php:412 msgid "Beta Tester" msgstr "Beta tester" #: includes/settings/tools.php:399 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Włącz Beta Testy, aby otrzymywać powiadomienia o nowych wersjach beta Elementora lub Elementora Pro, kiedy tylko będą dostępne. Wersja Beta nie zainstaluje się automatycznie. Zawsze będziesz możesz ją pominąć." #: includes/settings/tools.php:396 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Zostań beta testerem" #: includes/settings/tools.php:389 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Ostrzeżenie: przed wczytaniem poprzedniej wersji zrób kopię bazy danych." #: includes/settings/tools.php:381 msgid "Rollback Version" msgstr "Przywrócenie wersji" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:372 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Pojawił się jakiś problem w Elementorze w wersji %s? Wróć do wersji wcześniejszej sprzed wystąpienia problemu." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:365 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" #: includes/settings/settings.php:341 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Przełącz metodę Loader'a Edytora" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54 #: includes/settings/settings.php:304 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "Integrations" msgstr "Integracje" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Ustaw domyślne odstępy pomiędzy widżetami (Domyślny: 20px)" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:193 #: includes/settings/tools.php:368 assets/js/admin.js:2290 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Przywróć poprzednią wersję" #: includes/elements/column.php:906 includes/elements/container.php:1850 #: includes/elements/section.php:1347 includes/widgets/common-base.php:867 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1417 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:916 msgid "Animation Delay" msgstr "Opóźnienie animacji" #: includes/elements/column.php:797 includes/elements/container.php:1754 #: includes/elements/section.php:1258 includes/widgets/common-base.php:773 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1264 #: includes/controls/groups/background.php:673 includes/elements/column.php:361 #: includes/elements/column.php:521 includes/elements/column.php:629 #: includes/elements/container.php:733 includes/elements/container.php:947 #: includes/elements/container.php:1107 includes/elements/section.php:617 #: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:911 #: includes/widgets/alert.php:446 includes/widgets/common-base.php:933 #: includes/widgets/common-base.php:1048 includes/widgets/google-maps.php:252 #: includes/widgets/heading.php:396 includes/widgets/icon-box.php:482 #: includes/widgets/icon-box.php:717 includes/widgets/icon-list.php:470 #: includes/widgets/icon-list.php:697 includes/widgets/image-box.php:557 #: includes/widgets/image-box.php:685 includes/widgets/image.php:501 #: includes/widgets/text-editor.php:389 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:451 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2233 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:609 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:460 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:638 msgid "Transition Duration" msgstr "Czas trwania przejścia" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:237 msgid "Widgets Space" msgstr "Odstępy widgetów" #: includes/controls/url.php:116 msgid "Add nofollow" msgstr "Dodaj nofollow" #: includes/controls/url.php:112 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" #: includes/controls/url.php:103 msgid "Link Options" msgstr "Opcje odnośnika" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #. Translators: %s: Element Name. #. Translators: %s: Element name. #. translators: %s: Element type title. #: core/document-types/page-base.php:184 assets/js/atomic-widgets-editor.js:945 #: assets/js/editor.js:30436 assets/js/editor.js:30628 #: assets/js/editor.js:33067 assets/js/editor.js:33537 #: assets/js/editor.js:33638 assets/js/editor.js:33964 #: assets/js/editor.js:37329 assets/js/editor.js:48474 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:18 msgid "Edit %s" msgstr "Edytuj %s" #: includes/settings/settings.php:419 msgid "Internal Embedding" msgstr "Osadzenie wewnętrzne" #: includes/settings/settings.php:418 msgid "External File" msgstr "Plik zewnętrzny" #: includes/settings/settings.php:412 msgid "CSS Print Method" msgstr "Sposób osadzenia CSS" #: includes/settings/settings.php:349 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Przy rozwiązywaniu problemów z konfliktami konfiguracji serwera." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:347 #: includes/settings/settings.php:359 includes/settings/settings.php:370 #: includes/settings/settings.php:434 includes/settings/settings.php:451 #: includes/settings/settings.php:463 includes/settings/tools.php:418 #: modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:382 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:294 #: assets/js/ai-admin.js:64 assets/js/ai-gutenberg.js:64 #: assets/js/ai-media-library.js:64 assets/js/ai-unify-product-images.js:64 #: assets/js/ai.js:64 assets/js/app-packages.js:1355 assets/js/app.js:1714 #: assets/js/common.js:64 assets/js/editor.js:40209 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:18 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:109 msgid "Enable" msgstr "Włącz" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:346 #: includes/settings/settings.php:358 includes/settings/settings.php:371 #: includes/settings/settings.php:435 includes/settings/settings.php:452 #: includes/settings/settings.php:464 includes/settings/tools.php:417 #: modules/element-cache/module.php:146 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:381 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" #: core/base/document.php:2002 modules/ai/preferences.php:67 #: assets/js/element-manager-admin.js:655 #: assets/js/element-manager-admin.js:732 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/widgets/common-base.php:1308 includes/widgets/spacer.php:130 #: includes/widgets/text-editor.php:503 msgid "Space" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/text-editor.php:148 includes/widgets/text-editor.php:410 msgid "Drop Cap" msgstr "Inicjał" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:143 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor pozwala na ukrycie tytułu strony. Działa to w motywach, które stosują selektor \"h1.entry-title\". Jeśli selektor w Twoim motywie jest inny, wpisz go powyżej." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:139 msgid "Page Title Selector" msgstr "Selektor tytułu strony" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:54 msgid "Paste Style" msgstr "Wklej style" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:10620 #: assets/js/editor.js:19318 msgid "Template" msgstr "Szablon" #: core/document-types/page-base.php:96 msgid "Hide Title" msgstr "Ukryj tytuł" #: core/settings/editor-preferences/model.php:107 msgid "Canvas" msgstr "Arkusz" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Tryb Przerwy Technicznej WŁĄCZONY" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Wybierz Szablon" #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Aby włączyć tryb przerwy technicznej, musisz ustawić szablon dla strony tego trybu." #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:10576 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Role" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Zalogowano" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Kto ma dostęp" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Wracamy Wkrótce zwraca kod HTTP 200. Oznacza to, że strona jest gotowa do zindeksowania." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "Przerwa Techniczna zwraca kod HTTP 503, aby wyszukiwarki wiedziały, że mają wrócić na stronę za jakiś czas. Nie zaleca się używania tego trybu przez czas dłuższy niż kilka dni." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Wybierz pomiędzy trybem Wracamy Wkrótce (zwraca kod HTTP 200) lub Przerwa Techniczna (zwraca kod HTTP 503)." #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Konserwacja" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Wkrótce" #: core/kits/documents/kit.php:154 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:51859 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączono" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Wybierz tryb" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Przełącz całą stronę w tryb PRZERWY TECHNICZNEJ. Oznaczać to będzie, że cała strona z przyczyn technicznych jest tymczasowo offline, lub ustaw tryb WRACAMY WKRÓTCE, oznaczający, że strona jest offline do czasu, kiedy będzie gotowa do uruchomienia." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Tryb konserwacji" #: includes/elements/container.php:1326 includes/elements/section.php:1109 msgid "Bring to Front" msgstr "Przesuń na przód" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:387 #: includes/widgets/image-gallery.php:200 includes/widgets/image.php:225 #: includes/widgets/video.php:733 includes/widgets/video.php:881 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:222 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:238 #: includes/widgets/toggle.php:317 msgid "Space Between" msgstr "Przestrzeń pomiędzy" #: includes/widgets/icon-list.php:230 msgid "List" msgstr "Lista" #: includes/shapes.php:219 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Książka" #: includes/shapes.php:224 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Rozdzielenie" #: includes/shapes.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Strzałka" #: includes/shapes.php:214 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Wzór fal" #: includes/shapes.php:209 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Fale z pędzla" #: includes/shapes.php:203 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Fale" #: includes/shapes.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Krzywa asymetryczna" #: includes/shapes.php:192 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Krzywa" #: includes/shapes.php:188 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Zanikający Wachlarz" #: includes/shapes.php:183 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Krycie pochylenia" #: includes/shapes.php:177 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Przechylenie" #: includes/shapes.php:171 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Trójkąt asymetryczny" #: includes/shapes.php:166 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/shapes.php:160 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Ostrosłupy" #: includes/shapes.php:156 includes/widgets/divider.php:189 #: includes/widgets/divider.php:319 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zygzak" #: includes/shapes.php:149 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Chmury" #: includes/shapes.php:142 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Krople" #: includes/shapes.php:137 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Góry" #: includes/elements/container.php:1313 includes/elements/section.php:1096 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:61 msgid "Invert" msgstr "Odwróć" #: includes/elements/container.php:1299 includes/elements/section.php:1082 msgid "Flip" msgstr "Odwróć" #: includes/elements/container.php:1173 includes/elements/section.php:956 msgid "Shape Divider" msgstr "Kształt separatora" #: includes/widgets/tabs.php:275 msgid "Navigation Width" msgstr "Szerokość nawigacji" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:148 #: includes/base/element-base.php:883 includes/elements/column.php:346 #: includes/elements/column.php:475 includes/elements/column.php:594 #: includes/elements/container.php:718 includes/elements/container.php:899 #: includes/elements/container.php:1060 includes/elements/section.php:602 #: includes/elements/section.php:758 includes/elements/section.php:876 #: includes/widgets/alert.php:429 includes/widgets/common-base.php:918 #: includes/widgets/common-base.php:1013 includes/widgets/google-maps.php:237 #: includes/widgets/heading.php:378 includes/widgets/icon-box.php:440 #: includes/widgets/icon-box.php:694 includes/widgets/icon-list.php:450 #: includes/widgets/icon-list.php:678 includes/widgets/icon.php:256 #: includes/widgets/image-box.php:524 includes/widgets/image-box.php:662 #: includes/widgets/image.php:468 includes/widgets/text-editor.php:371 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:393 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1253 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2012 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2674 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:690 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1394 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:663 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:726 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:545 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:773 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:954 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:433 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:572 msgid "Hover" msgstr "Po najechaniu" #: includes/elements/column.php:818 includes/elements/container.php:1775 #: includes/elements/section.php:1279 includes/widgets/common-base.php:793 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3099 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1505 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:160 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Dodaj własny identyfikator BEZ klucza Pound. Np. my-id" #: includes/elements/column.php:809 includes/elements/container.php:1766 #: includes/elements/section.php:1270 includes/widgets/common-base.php:784 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3090 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1496 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:129 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:151 msgid "CSS ID" msgstr "ID CSS" #: includes/controls/groups/background.php:230 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/controls/groups/background.php:184 #: includes/controls/groups/background.php:213 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Lokacja" #: includes/settings/settings.php:292 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "To ustawienie wyłączy Globalne czcionki Elementora. Elementor będzie odczytywał czcionki z ustawień Twojego motywu." #: includes/settings/settings.php:284 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "To ustawienie wyłączy Globalne kolory Elementora. Elementor będzie odczytywał kolory z ustawień Twojego motywu." #: core/admin/admin.php:378 msgid "Video Tutorials" msgstr "Filmy instruktażowe" #: core/admin/admin.php:378 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Zobacz poradniki wideo Elementora" #: core/admin/admin.php:377 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Dokumentacja i FAQ" #: core/admin/admin.php:377 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Przejdź do dokumentacji Elementora" #: includes/settings/tools.php:356 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Wpisz stary i nowy adres URL Twojej instalacji Wordpress'a, aby uaktualnić wszystkie dane Elementora (Narzędzie istotne przy zmianie domeny lub przejściu na adres 'HTTPS')." #: includes/settings/tools.php:352 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Uaktualnij adres witryny (URL)" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:334 includes/settings/tools.php:338 #: includes/settings/tools.php:355 msgid "Replace URL" msgstr "Zastąp adres URL" #. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3: #. WordPress wp-config memory documentation. #: modules/system-info/reporters/server.php:170 msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about how to increase memory allocated to PHP." msgstr "Zalecamy ustawienie pamięci na co najmniej %1$s. (%2$s lub więcej jest zalecane) By uzyskać więcej informacji, przeczytaj \"jak zwiększyć pamięć przydzieloną dla PHP\"." #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "%1$s temu (%2$s)" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "M j @ H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Auto-Zapis" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Wersja" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Wygląda na to, że funkcja wersji wpisów nie jest dostępna w witrynie." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Rozpocznij projektowanie swojej strony, a zobaczysz tutaj całą historię wersji." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "Historia wersji pozwala na zapisanie wcześniejszych wersji twojej pracy i przywrócenie ich w dowolnym momencie." #: modules/apps/admin-apps-page.php:177 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Przez" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Nie zapisano jeszcze żadnej wersji" #: includes/widgets/counter.php:199 msgid "Thousand Separator" msgstr "Separator tysięczny" #: includes/managers/controls.php:1081 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Własny CSS pozwala na dodanie kodu CSS do każdego widget'a i sprawdzenie ich na żywo w edytorze." #: includes/managers/controls.php:1093 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Poznaj nasz własny CSS" #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1075 msgid "Custom CSS" msgstr "Własny CSS" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:100 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Z tą opcją możesz zapisać widget jako globalny i dodawać go w wielu obszarach. Wszystkie te obszary będą dostępne do edycji z jednego miejsca." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:99 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Poznaj nasz Globalny Widget" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:76 #: assets/js/ai-admin.js:7911 assets/js/ai-gutenberg.js:8129 #: assets/js/ai-layout.js:3402 assets/js/ai-media-library.js:7911 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7911 assets/js/ai.js:9372 msgid "Go Pro" msgstr "Przejdź na wersję pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:28 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Zdobądź więcej z Elementorem PRO" #: includes/base/element-base.php:927 includes/base/element-base.php:1091 #: includes/widgets/common-base.php:1092 includes/widgets/icon-list.php:284 #: includes/widgets/icon.php:329 includes/widgets/text-editor.php:150 #: includes/widgets/video.php:736 modules/shapes/widgets/text-path.php:220 msgid "Off" msgstr "Wyłączono" #: includes/base/element-base.php:926 includes/base/element-base.php:1090 #: includes/widgets/common-base.php:1091 includes/widgets/icon-list.php:285 #: includes/widgets/icon.php:330 includes/widgets/text-editor.php:151 #: includes/widgets/video.php:737 modules/shapes/widgets/text-path.php:219 msgid "On" msgstr "Tak" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:38 msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:34 msgid "Extra Small" msgstr "Bardzo mały" #: includes/settings/settings.php:298 msgid "Improve Elementor" msgstr "Ulepsz Elementora" #: includes/frontend.php:1228 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Błąd Danych: ID Szablonu nie może być takie same, jak aktualnie edytowany szablon. Wybierz inne ID." #: includes/base/widget-base.php:312 includes/base/widget-base.php:321 msgid "Skin" msgstr "Skórka" #: includes/editor-templates/panel.php:198 msgid "%s are disabled" msgstr "%s są wyłączone" #: includes/editor-templates/panel.php:162 msgid "Update changes to page" msgstr "Aktualizuj zmiany na stronie" #: core/admin/admin-notices.php:243 msgid "No thanks" msgstr "Nie, dziękuję" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Wpisz selektor elementu rodzica, do którego zostanie rozciągnięta sekcja (np. #primary / .wrapper / main itp.) Zostaw puste pole, być rozciągnąć sekcję do szerokości strony." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:158 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Sekcja rozciągnięta do" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Ustaw domyślną szerokość obszaru treści (Domyślny: 1140px)" #: includes/elements/section.php:472 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Rozciągnij Sekcję do pełnej szerokości strony używając JS." #: includes/elements/section.php:464 msgid "Stretch Section" msgstr "Rozciągnij Sekcję" #: core/admin/admin-notices.php:231 msgid "Learn more." msgstr "Dowiedz się więcej." #: includes/elements/section.php:1378 msgid "Reverse Columns" msgstr "Odwróć kolumny" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Połącz wartości odnośników" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:103 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/template-library/sources/remote.php:61 msgid "Remote" msgstr "Zdalne" #: includes/template-library/sources/local.php:1025 msgid "Import Now" msgstr "Importuj" #: includes/template-library/sources/local.php:1016 msgid "Import Templates" msgstr "Importuj Szablony" #: includes/template-library/sources/local.php:988 msgid "Export Template" msgstr "Eksportuj Szablon" #: includes/template-library/sources/cloud.php:106 #: includes/template-library/sources/cloud.php:327 #: includes/template-library/sources/local.php:500 msgid "(no title)" msgstr "(brak tytułu)" #: includes/template-library/sources/local.php:280 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/template-library/sources/local.php:228 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:209 msgid "Local" msgstr "Lokalne" #: includes/settings/tools.php:326 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Repozytorium Elementora aktualizowane jest codziennie. Możesz je również aktualizować ręcznie klikając w przycisk aktualizacji." #: includes/editor-templates/templates.php:19 includes/settings/tools.php:322 #: includes/settings/tools.php:325 msgid "Sync Library" msgstr "Aktualizuj Repozytorium" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:453 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #: core/document-types/page.php:58 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:8482 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:58 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Strona" #: includes/editor-templates/templates.php:484 msgid "Enter Template Name" msgstr "Wpisz Nazwę Szablonu" #: app/modules/import-export-customization/module.php:140 #: app/modules/import-export/module.php:142 #: includes/editor-templates/templates.php:328 #: includes/editor-templates/templates.php:361 #: includes/editor-templates/templates.php:418 #: includes/template-library/sources/local.php:1203 assets/js/app.js:5536 #: assets/js/app.js:5584 assets/js/app.js:5656 assets/js/app.js:6120 #: assets/js/app.js:12435 msgid "Export" msgstr "Eksport" #: includes/editor-templates/templates.php:221 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Zachowaj czujność! Wkrótce pojawi się więcej niesamowitych szablonów." #: includes/editor-templates/templates.php:41 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1633 msgid "Back to Library" msgstr "Powrót do Repozytorium" #: includes/editor-templates/templates.php:305 #: includes/editor-templates/templates.php:393 #: includes/editor-templates/templates.php:439 #: includes/editor-templates/templates.php:453 assets/js/ai-admin.js:6705 #: assets/js/ai-gutenberg.js:6923 assets/js/ai-media-library.js:6705 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6705 assets/js/ai.js:8166 #: assets/js/editor.js:6426 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:9621 #: assets/js/import-export-admin.js:300 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" #: core/base/document.php:172 includes/editor-templates/global.php:21 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:65 includes/frontend.php:1388 #: assets/js/152f977e0c1304a3b0db.bundle.js:208 assets/js/ai-admin.js:586 #: assets/js/ai-gutenberg.js:724 assets/js/ai-layout.js:418 #: assets/js/ai-media-library.js:586 assets/js/ai-unify-product-images.js:586 #: assets/js/ai.js:1369 assets/js/app-packages.js:525 #: assets/js/app-packages.js:2564 assets/js/app-packages.js:3122 #: assets/js/app.js:593 assets/js/app.js:2835 assets/js/app.js:3257 #: assets/js/app.js:6161 assets/js/app.js:6194 assets/js/app.js:12275 #: assets/js/editor.js:47678 assets/js/import-export-admin.js:313 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1731 assets/js/app.js:6336 #: assets/js/app.js:11342 msgid "Saved Templates" msgstr "Zapisane szablony" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:174 #: includes/editor-templates/templates.php:554 #: includes/editor-templates/templates.php:570 #: includes/editor-templates/templates.php:584 msgid "Template Library" msgstr "Biblioteka szablonów" #: includes/editor-templates/global.php:45 msgid "Add Template" msgstr "Dodaj szablon" #. translators: %s: WordPress child themes documentation. #: modules/system-info/reporters/theme.php:207 msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a child theme." msgstr "Jeśli chcesz zmodyfikować kod źródłowy swojego motywu, zalecamy użycie motywu potomnego." #: core/admin/admin-notices.php:371 modules/apps/admin-apps-page.php:187 #: modules/safe-mode/module.php:359 modules/safe-mode/module.php:368 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:105 #: assets/js/app-packages.js:1229 assets/js/app-packages.js:4375 #: assets/js/app-packages.js:4483 assets/js/app.js:1588 assets/js/app.js:4693 #: assets/js/app.js:6192 assets/js/app.js:7824 assets/js/app.js:8145 #: assets/js/app.js:9194 assets/js/app.js:10731 assets/js/app.js:11061 #: assets/js/app.js:11107 assets/js/app.js:12274 assets/js/editor.js:15016 #: assets/js/editor.js:28534 assets/js/editor.js:28565 #: assets/js/editor.js:40946 assets/js/element-manager-admin.js:542 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4018 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4773 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:27 msgid "Learn More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:6344 #: assets/js/app.js:11360 assets/js/editor.js:47429 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:222 msgid "Global Fonts" msgstr "Globalne Czcionki" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:289 #: includes/widgets/icon-box.php:497 includes/widgets/icon.php:294 #: includes/widgets/image-box.php:578 includes/widgets/image.php:519 #: includes/widgets/social-icons.php:577 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:466 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1476 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2512 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:748 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:601 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:452 msgid "Hover Animation" msgstr "Animacja po najechaniu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2216 #: assets/js/ai-admin.js:3596 assets/js/ai-gutenberg.js:3734 #: assets/js/ai-media-library.js:3596 assets/js/ai-unify-product-images.js:3596 #: assets/js/ai.js:4412 msgid "Animation" msgstr "Animacja" #: includes/elements/column.php:894 includes/elements/container.php:1838 #: includes/elements/section.php:1335 includes/widgets/common-base.php:855 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1408 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2791 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:889 msgid "Fast" msgstr "Szybko" #: includes/elements/column.php:892 includes/elements/container.php:1836 #: includes/elements/section.php:1333 includes/widgets/common-base.php:853 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1406 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2789 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:887 msgid "Slow" msgstr "Powoli" #: includes/settings/settings.php:280 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Wyłącz Domyślne kolory" #: includes/elements/column.php:879 includes/elements/container.php:1823 #: includes/elements/section.php:1320 includes/widgets/common-base.php:840 #: includes/widgets/video.php:929 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1392 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:873 msgid "Entrance Animation" msgstr "Animacja wejścia" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Wewnętrzny" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:189 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:77 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:193 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:76 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomy" #: includes/controls/box-shadow.php:83 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:79 msgid "Spread" msgstr "Rozciągnij" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:49 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:78 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:123 msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/widgets/testimonial.php:222 msgid "Aside" msgstr "Notatka na marginesie" #: includes/widgets/testimonial.php:46 includes/widgets/testimonial.php:132 msgid "Testimonial" msgstr "Referencja" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:185 msgid "Custom Colors" msgstr "Własne kolory" #: includes/widgets/social-icons.php:212 includes/widgets/social-icons.php:365 msgid "Official Color" msgstr "Oficjalny kolor" #: includes/widgets/icon-box.php:152 includes/widgets/icon.php:150 #: includes/widgets/social-icons.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2086 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2177 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2870 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:845 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:119 msgid "Rounded" msgstr "Zaokrąglone" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:107 #: includes/widgets/social-icons.php:250 msgid "Social Icons" msgstr "Ikony mediów społecznościowych" #: includes/widgets/progress.php:123 msgid "My Skill" msgstr "Umiejętność" #: includes/widgets/audio.php:240 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:358 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:911 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:523 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:777 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: includes/widgets/audio.php:229 msgid "Play Counts" msgstr "Odtwórz liczniki" #: includes/widgets/audio.php:218 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: includes/widgets/audio.php:207 msgid "Share Button" msgstr "Przycisk \"Podziel się\"" #: includes/widgets/audio.php:182 includes/widgets/video.php:583 msgid "Download Button" msgstr "Przycisk pobierania" #: includes/widgets/audio.php:171 msgid "Like Button" msgstr "Przycisk \"Polub\"" #: includes/widgets/audio.php:160 msgid "Buy Button" msgstr "Przycisk \"Kup\"" #: includes/widgets/audio.php:130 msgid "Visual Player" msgstr "Odtwarzacz wizualny" #: core/base/providers/social-network-provider.php:168 #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:104 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: includes/elements/column.php:388 includes/elements/container.php:772 #: includes/elements/section.php:644 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:981 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1483 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:142 msgid "Background Overlay" msgstr "Nakładka tła" #: includes/elements/section.php:290 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzone" #: core/admin/feedback.php:127 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Jeśli masz chwilkę, napisz, dlaczego wyłączasz Elementora:" #: core/admin/feedback.php:119 msgid "Quick Feedback" msgstr "Szybki Feedback" #: core/admin/feedback.php:111 msgid "Please share the reason" msgstr "Proszę podać powód" #: core/admin/feedback.php:110 msgid "Other" msgstr "Inne" #: core/admin/feedback.php:101 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Wyłączono tylko na chwilę" #: core/admin/feedback.php:97 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Wtyczka nie działa" #: core/admin/feedback.php:94 msgid "Please share which plugin" msgstr "Proszę udostępnić wtyczkę" #: core/admin/feedback.php:93 msgid "I found a better plugin" msgstr "Mam lepszą wtyczkę" #: core/admin/feedback.php:89 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Wtyczka nie jest już mi dłużej potrzebna" #: core/admin/admin-notices.php:143 core/admin/admin-notices.php:151 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Aktualizuj teraz" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:138 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Zobacz szczegóły wersji %s Elementora" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:134 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. View version %3$s details or update now." msgstr "Dostępna jest już nowa wersja Elementora. Zobacz szczegóły wersji %3$s lub aktualizuj." #: includes/widgets/image-carousel.php:364 includes/widgets/image.php:198 msgid "Custom URL" msgstr "Własny adres URL" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:46 assets/js/editor.js:30668 #: assets/js/editor.js:32996 assets/js/editor.js:42368 #: assets/js/editor.js:43406 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:276 includes/elements/container.php:643 #: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:326 #: includes/widgets/accordion.php:496 includes/widgets/common-base.php:891 #: includes/widgets/toggle.php:358 includes/widgets/toggle.php:520 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1678 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:952 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1464 #: assets/js/ai-admin.js:11303 assets/js/ai-gutenberg.js:11521 #: assets/js/ai-media-library.js:11303 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11303 assets/js/ai.js:12764 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:14 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:246 msgid "Background" msgstr "Tło" #: includes/elements/section.php:292 msgid "Wider" msgstr "Szerzej" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:302 #: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/settings.php:255 #: includes/settings/tools.php:309 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:19 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: includes/widgets/video.php:557 msgid "Intro Byline" msgstr "Intro Byline" #: includes/widgets/accordion.php:463 includes/widgets/divider.php:790 #: includes/widgets/divider.php:957 includes/widgets/image-carousel.php:771 #: includes/widgets/image-carousel.php:905 #: includes/widgets/image-gallery.php:440 includes/widgets/image.php:652 #: includes/widgets/rating.php:85 includes/widgets/social-icons.php:457 #: includes/widgets/star-rating.php:351 includes/widgets/toggle.php:487 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:627 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:915 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:10 msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/image-carousel.php:588 #: includes/widgets/image-carousel.php:651 msgid "Outside" msgstr "Na zewnątrz" #: includes/widgets/image-carousel.php:587 #: includes/widgets/image-carousel.php:652 msgid "Inside" msgstr "Wewnątrz" #: includes/controls/groups/background.php:749 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:545 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:83 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:179 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" #: includes/widgets/image-carousel.php:534 msgid "Animation Speed" msgstr "Prędkość animacji" #: includes/elements/container.php:547 includes/widgets/audio.php:143 #: includes/widgets/image-carousel.php:427 msgid "Additional Options" msgstr "Opcje dodatkowe" #: includes/widgets/image-carousel.php:236 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Strzałki i kropki" #: includes/widgets/image-carousel.php:219 msgid "Image Stretch" msgstr "Rozciągnięcie Obrazu" #: includes/widgets/image-carousel.php:46 #: includes/widgets/image-carousel.php:146 #: includes/widgets/image-carousel.php:155 msgid "Image Carousel" msgstr "Karuzela obrazków" #: includes/elements/column.php:888 includes/elements/container.php:1832 #: includes/elements/section.php:1329 includes/widgets/common-base.php:849 #: includes/widgets/counter.php:188 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2785 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:883 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:367 msgid "Animation Duration" msgstr "Czas animacji" #: includes/controls/groups/image-size.php:303 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Możesz przyciąć oryginalny rozmiar obrazka do dowolnych wymiarów. Możesz również ustawić pojedynczą wartość dla wysokości lub szerokości, by zachować oryginalne proporcje obrazu." #: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/video.php:571 msgid "Controls Color" msgstr "Kolor przycisków" #: includes/widgets/video.php:543 msgid "Intro Portrait" msgstr "Obrazek intra" #: includes/widgets/video.php:529 msgid "Intro Title" msgstr "Tytuł intra" #: includes/widgets/video.php:397 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:82 msgid "Loop" msgstr "Pętla" #: includes/widgets/video.php:352 msgid "Video Options" msgstr "Opcje filmu" #: includes/controls/groups/background.php:525 msgid "Video Link" msgstr "Odnośnik filmu" #: core/base/providers/social-network-provider.php:186 #: includes/widgets/video.php:160 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:45 #: includes/widgets/video.php:148 includes/widgets/video.php:751 msgid "Video" msgstr "Film" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "Na serwerze nie ma zainstalowanego i/lub włączonego pakietu ImageMagik lub GD! Do przekształcania obrazów Wordpress potrzebuje którejś z tych bibliotek. Skontaktuj się z administratorem serwera w celu uruchomienia jednej z powyższych bibliotek." #: includes/widgets/image-carousel.php:522 msgid "Fade" msgstr "Przenikanie" #: includes/widgets/image-carousel.php:517 msgid "Effect" msgstr "Efekt" #: includes/controls/media.php:362 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Pełna szerokość" #: includes/controls/gallery.php:92 msgid "Edit gallery" msgstr "Edytuj galerię" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgid "Slideshow" msgstr "Pokaz slajdów" #: includes/elements/column.php:183 includes/widgets/icon-box.php:265 #: includes/widgets/icon-list.php:572 includes/widgets/image-box.php:240 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Wyrównanie w pionie" #: includes/controls/groups/background.php:634 #: includes/widgets/image-carousel.php:504 msgid "Infinite Loop" msgstr "Nieskończona pętla" #: includes/widgets/image-carousel.php:238 msgid "Dots" msgstr "Kropki" #: includes/controls/groups/typography.php:321 msgctxt "Typography Control" msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: includes/widgets/accordion.php:243 includes/widgets/counter.php:242 #: includes/widgets/icon-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:182 #: includes/widgets/progress.php:131 includes/widgets/toggle.php:246 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:270 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Tag HTML tytułu" #: includes/widgets/icon-box.php:172 includes/widgets/image-box.php:147 msgid "This is the heading" msgstr "To jest nagłówek" #: includes/elements/column.php:837 includes/elements/container.php:1794 #: includes/elements/section.php:1298 includes/widgets/common-base.php:811 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3116 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1522 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Dodaj własną klasę BEZ KROPEK, np. moja-klasa" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Lista używanych czcionek, jeśli wybrana czcionka nie jest dostępna." #: includes/widgets/wordpress.php:242 msgid "Form" msgstr "Formularz" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:19954 #: assets/js/editor.js:21851 assets/js/editor.js:22259 #: assets/js/editor.js:37491 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 #: assets/js/packages/editor-canvas/editor-canvas.js:2 #: assets/js/packages/editor-canvas/editor-canvas.strings.js:6 msgid "Elements" msgstr "Elementy" #: core/admin/admin.php:343 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:77 #: includes/managers/controls.php:339 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28 #: includes/settings/settings.php:216 #: modules/atomic-widgets/elements/has-atomic-base.php:142 #: modules/usage/settings-reporter.php:13 assets/js/editor.js:7481 #: assets/js/editor.js:38391 assets/js/editor.js:47795 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:45 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: includes/controls/groups/typography.php:180 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Pochyłe" #: includes/controls/groups/typography.php:179 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Kursywa" #: includes/controls/groups/typography.php:167 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Kapitaliki" #: includes/controls/groups/typography.php:166 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Minuskuły" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Majuskuły" #. Author of the plugin #: elementor.php msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/video.php:682 includes/widgets/video.php:809 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:267 msgid "Play Icon" msgstr "Ikona odtwarzania" #: includes/widgets/video.php:635 includes/widgets/video.php:642 #: includes/widgets/video.php:797 msgid "Image Overlay" msgstr "Nakładka obrazka" #: includes/widgets/video.php:409 msgid "Player Controls" msgstr "Kontrolki odtwarzacza" #: includes/widgets/video.php:513 msgid "Suggested Videos" msgstr "Sugerowane filmy" #: includes/widgets/video.php:759 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:124 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcje" #: core/base/providers/social-network-provider.php:138 #: includes/widgets/video.php:159 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:35 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/toggle.php:147 msgid "Toggle Content" msgstr "Zawartość przełącznika" #: includes/widgets/toggle.php:134 msgid "Toggle Title" msgstr "Tytuł przełącznika" #: includes/widgets/toggle.php:177 msgid "Toggle #2" msgstr "Element #2" #: includes/widgets/toggle.php:173 msgid "Toggle #1" msgstr "Przełącznik #1" #: includes/widgets/toggle.php:168 msgid "Toggle Items" msgstr "Rozwijana Lista" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:123 #: includes/widgets/toggle.php:276 msgid "Toggle" msgstr "Przełącz" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:133 #: includes/widgets/text-editor.php:250 msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstu" #: includes/widgets/tabs.php:142 includes/widgets/tabs.php:143 msgid "Tab Content" msgstr "Treść Zakładki" #: includes/widgets/tabs.php:129 includes/widgets/tabs.php:130 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:115 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:116 msgid "Tab Title" msgstr "Tytuł zakładki" #: includes/widgets/tabs.php:173 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:175 msgid "Tab #2" msgstr "Zakładka #2" #: includes/widgets/tabs.php:169 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172 msgid "Tab #1" msgstr "Zakładka #1" #: includes/widgets/tabs.php:164 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:167 msgid "Tabs Items" msgstr "Elementy zakładek" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:118 #: includes/widgets/tabs.php:267 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:34 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:107 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:444 msgid "Tabs" msgstr "Karty" #: includes/widgets/image-carousel.php:456 msgid "Pause on Hover" msgstr "Zatrzymaj po najechaniu" #: includes/widgets/image-carousel.php:489 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Automatyczna prędkość" #: includes/widgets/image-carousel.php:237 #: includes/widgets/image-carousel.php:571 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: includes/widgets/image-carousel.php:521 msgid "Slide" msgstr "Slajd" #: includes/widgets/sidebar.php:93 includes/widgets/sidebar.php:113 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Wybierz panel boczny" #: includes/widgets/sidebar.php:91 msgid "No sidebars were found" msgstr "Nie znaleziono paneli bocznych" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:106 msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1846 msgid "Chat Background Color" msgstr "Kolor tła czatu" #: includes/widgets/progress.php:225 msgid "Web Designer" msgstr "Projektant Stron WWW" #: includes/widgets/progress.php:224 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "np. Projektant Stron WWW" #: includes/widgets/progress.php:219 includes/widgets/progress.php:355 msgid "Inner Text" msgstr "Tekst wewnętrzny" #: includes/widgets/progress.php:204 msgid "Display Percentage" msgstr "Wyświetl Procent" #: includes/widgets/progress.php:188 includes/widgets/progress.php:297 msgid "Percentage" msgstr "Wartość procentowa" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:110 #: includes/widgets/progress.php:236 msgid "Progress Bar" msgstr "Pasek postępu" #: includes/widgets/menu-anchor.php:120 msgid "For Example: About" msgstr "Na Przykład: o-nas" #: includes/widgets/menu-anchor.php:115 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "Identyfikator kotwicy menu." #: includes/widgets/menu-anchor.php:121 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "To ID będzie ID CSS, które chcesz wykorzystać na swojej stronie, (bez #)" #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:108 msgid "Menu Anchor" msgstr "Kotwica menu" #: includes/widgets/image-box.php:212 includes/widgets/testimonial.php:217 msgid "Image Position" msgstr "Pozycja obrazka" #: includes/widgets/image-box.php:298 includes/widgets/image-carousel.php:787 msgid "Image Spacing" msgstr "Odstępy między obrazkami" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1651 msgid "Image Size" msgstr "Wielkość obrazka" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:110 msgid "Image Box" msgstr "Blok z Obrazem" #: includes/widgets/social-icons.php:523 msgid "Icon Hover" msgstr "Ikona po nacjechaniu" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179 #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:281 #: includes/widgets/divider.php:1002 includes/widgets/icon-box.php:591 #: includes/widgets/icon.php:392 includes/widgets/tabs.php:311 #: includes/widgets/text-editor.php:551 includes/widgets/toggle.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:777 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:517 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:525 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:583 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:667 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1019 msgid "Border Width" msgstr "Grubość obramowania" #: includes/base/element-base.php:890 includes/base/element-base.php:902 #: includes/widgets/divider.php:981 includes/widgets/icon-box.php:569 #: includes/widgets/icon.php:371 modules/shapes/widgets/text-path.php:283 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:87 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:114 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:119 msgid "Rotate" msgstr "Obróć" #: includes/widgets/divider.php:915 includes/widgets/icon-box.php:422 #: includes/widgets/icon-box.php:464 includes/widgets/icon.php:237 #: includes/widgets/icon.php:277 includes/widgets/social-icons.php:235 #: includes/widgets/social-icons.php:388 includes/widgets/social-icons.php:546 #: includes/widgets/text-editor.php:451 msgid "Secondary Color" msgstr "Kolor drugorzędny" #: includes/widgets/divider.php:898 includes/widgets/icon-box.php:406 #: includes/widgets/icon-box.php:447 includes/widgets/icon.php:220 #: includes/widgets/icon.php:263 includes/widgets/social-icons.php:221 #: includes/widgets/social-icons.php:374 includes/widgets/social-icons.php:531 #: includes/widgets/text-editor.php:436 msgid "Primary Color" msgstr "Kolor wiodący" #: includes/widgets/icon-box.php:151 includes/widgets/icon.php:149 #: includes/widgets/social-icons.php:284 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1679 #: assets/js/ai-admin.js:11356 assets/js/ai-gutenberg.js:11574 #: assets/js/ai-media-library.js:11356 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11356 assets/js/ai.js:12817 msgid "Square" msgstr "Kwadrat" #: includes/widgets/common-base.php:136 includes/widgets/icon-box.php:153 #: includes/widgets/icon.php:151 includes/widgets/social-icons.php:286 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1678 #: modules/shapes/module.php:45 msgid "Circle" msgstr "Koło" #: includes/widgets/common-base.php:1100 includes/widgets/icon-box.php:148 #: includes/widgets/icon.php:146 includes/widgets/social-icons.php:280 msgid "Shape" msgstr "Kształt" #: includes/widgets/divider.php:837 includes/widgets/icon-box.php:135 #: includes/widgets/icon.php:136 includes/widgets/text-editor.php:426 msgid "Framed" msgstr "Obramowane" #: includes/widgets/divider.php:836 includes/widgets/icon-box.php:134 #: includes/widgets/icon.php:135 includes/widgets/text-editor.php:425 msgid "Stacked" msgstr "Ułożone" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:205 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:235 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1319 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2019 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2697 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1141 msgid "Icon Color" msgstr "Kolor Ikony" #: includes/widgets/icon-list.php:145 includes/widgets/icon-list.php:146 msgid "List Item" msgstr "Element listy" #: includes/widgets/icon-list.php:199 msgid "List Item #3" msgstr "Element listy #3" #: includes/widgets/icon-list.php:192 msgid "List Item #2" msgstr "Element listy #2" #: includes/widgets/icon-list.php:185 msgid "List Item #1" msgstr "Element listy #1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:110 msgid "Icon List" msgstr "Lista ikon" #: includes/widgets/icon-box.php:330 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:175 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1162 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2418 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:606 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1331 msgid "Icon Spacing" msgstr "Odstęp ikony" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:110 msgid "Icon Box" msgstr "Blok z ikonką" #: includes/widgets/html.php:97 includes/widgets/html.php:104 msgid "HTML Code" msgstr "Kod HTML" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:230 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:272 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:96 msgid "Justify" msgstr "Wyjustuj" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23 #: includes/elements/column.php:264 includes/elements/container.php:588 #: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:538 #: includes/widgets/heading.php:232 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:75 msgid "HTML Tag" msgstr "Tag HTML" #: includes/widgets/alert.php:136 includes/widgets/heading.php:190 #: includes/widgets/icon-box.php:173 includes/widgets/image-box.php:148 #: includes/widgets/progress.php:122 msgid "Enter your title" msgstr "Wpisz swój tytuł" #: includes/widgets/heading.php:47 includes/widgets/heading.php:175 #: includes/widgets/heading.php:254 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:32 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:849 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:854 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1295 msgid "Heading" msgstr "Nagłówek" #: includes/widgets/google-maps.php:150 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "London Eye, London, United Kingdom" #: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:125 #: includes/widgets/google-maps.php:212 msgid "Google Maps" msgstr "Mapy Google" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:410 #: includes/widgets/image-carousel.php:416 #: includes/widgets/image-carousel.php:833 #: includes/widgets/image-gallery.php:170 #: includes/widgets/image-gallery.php:356 includes/widgets/image.php:158 #: includes/widgets/image.php:565 msgid "Caption" msgstr "Podpis" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:623 #: includes/widgets/image-gallery.php:278 assets/js/ai-admin.js:3593 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3731 assets/js/ai-media-library.js:3593 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3593 assets/js/ai.js:4409 msgid "Images" msgstr "Obrazki" #: includes/widgets/image-gallery.php:267 msgid "Random" msgstr "Losowo" #: includes/widgets/image-carousel.php:363 #: includes/widgets/image-gallery.php:190 includes/widgets/image.php:197 msgid "Media File" msgstr "Plik multimedialny" #: includes/widgets/image-gallery.php:191 msgid "Attachment Page" msgstr "Strona załącznika" #: includes/controls/gallery.php:94 includes/widgets/image-carousel.php:162 #: includes/widgets/image-gallery.php:137 msgid "Add Images" msgstr "Dodaj obrazki" #: includes/widgets/divider.php:699 includes/widgets/icon-list.php:518 #: includes/widgets/image-gallery.php:286 includes/widgets/star-rating.php:291 msgid "Gap" msgstr "Przerwa" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:126 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:155 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:200 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:170 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:458 #: includes/elements/container.php:867 includes/elements/container.php:1225 #: includes/elements/section.php:726 includes/elements/section.php:1008 #: includes/widgets/accordion.php:337 includes/widgets/accordion.php:439 #: includes/widgets/accordion.php:507 includes/widgets/alert.php:418 #: includes/widgets/alert.php:435 includes/widgets/divider.php:589 #: includes/widgets/divider.php:733 includes/widgets/heading.php:331 #: includes/widgets/icon-box.php:677 includes/widgets/icon-box.php:701 #: includes/widgets/icon-box.php:764 includes/widgets/icon-list.php:395 #: includes/widgets/icon-list.php:432 includes/widgets/icon-list.php:457 #: includes/widgets/icon-list.php:661 includes/widgets/icon-list.php:685 #: includes/widgets/image-box.php:645 includes/widgets/image-box.php:669 #: includes/widgets/image-box.php:732 includes/widgets/image-carousel.php:620 #: includes/widgets/image-carousel.php:704 includes/widgets/progress.php:306 #: includes/widgets/progress.php:367 includes/widgets/rating.php:110 #: includes/widgets/social-icons.php:208 includes/widgets/social-icons.php:361 #: includes/widgets/star-rating.php:376 includes/widgets/tabs.php:366 #: includes/widgets/tabs.php:459 includes/widgets/toggle.php:370 #: includes/widgets/toggle.php:463 includes/widgets/toggle.php:531 #: includes/widgets/video.php:821 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1888 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2287 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2300 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2538 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:422 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:540 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1074 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1275 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1207 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1392 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:686 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:749 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:744 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:780 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:816 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:942 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:959 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:976 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:440 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:508 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:528 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:579 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:599 assets/js/editor.js:47933 #: assets/js/editor.js:47976 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:124 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:125 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:145 msgid "Color" msgstr "Kolor" #: includes/widgets/divider.php:605 includes/widgets/icon-list.php:318 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2552 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1218 msgid "Weight" msgstr "Waga" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:123 msgid "Spacer" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:378 #: includes/widgets/divider.php:528 includes/widgets/divider.php:578 #: includes/widgets/icon-list.php:282 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-divider/atomic-divider.php:35 msgid "Divider" msgstr "Rozdzielacz" #: includes/widgets/counter.php:491 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:333 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:887 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:483 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:731 msgid "Number" msgstr "Liczba" #: includes/widgets/counter.php:235 msgid "Cool Number" msgstr "Animowany licznik" #: includes/widgets/counter.php:173 msgid "Number Suffix" msgstr "Sufiks liczby" #: includes/widgets/counter.php:158 msgid "Number Prefix" msgstr "Prefiks numeru" #: includes/widgets/counter.php:146 msgid "Ending Number" msgstr "Końcowa liczba" #: includes/widgets/counter.php:134 msgid "Starting Number" msgstr "Początkowa liczba" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:127 #: includes/widgets/counter.php:267 msgid "Counter" msgstr "Licznik" #: includes/widgets/audio.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:443 #: includes/widgets/video.php:361 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:80 msgid "Autoplay" msgstr "Automatyczne odtwarzanie" #: includes/widgets/image-carousel.php:202 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Slajdy do przewijania" #: includes/widgets/image-carousel.php:185 msgid "Slides to Show" msgstr "Slajdy do pokazania" #: includes/controls/media.php:189 includes/widgets/image-box.php:117 #: includes/widgets/image.php:133 includes/widgets/testimonial.php:152 #: includes/widgets/video.php:653 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:252 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:343 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:932 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:987 msgid "Choose Image" msgstr "Wybierz obrazek" #: includes/controls/groups/background.php:292 #: includes/widgets/common-base.php:1116 includes/widgets/image-box.php:351 #: includes/widgets/image-carousel.php:735 includes/widgets/image.php:45 #: includes/widgets/image.php:126 includes/widgets/image.php:251 #: includes/widgets/testimonial.php:317 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:32 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:66 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:41 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:143 msgid "Image" msgstr "Obraz" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156 #: includes/elements/column.php:547 includes/elements/container.php:991 #: includes/elements/section.php:831 includes/widgets/common-base.php:966 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:761 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:15 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:244 msgid "Border" msgstr "Obramowanie" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:283 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:203 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:865 msgid "After" msgstr "Po" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:279 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:207 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:873 msgid "Before" msgstr "Przed" #: includes/widgets/icon-box.php:237 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1132 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2398 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:576 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1286 msgid "Icon Position" msgstr "Pozycja ikony" #: includes/widgets/accordion.php:185 includes/widgets/accordion.php:408 #: includes/widgets/alert.php:173 includes/widgets/divider.php:509 #: includes/widgets/divider.php:561 includes/widgets/divider.php:821 #: includes/widgets/icon-box.php:117 includes/widgets/icon-box.php:386 #: includes/widgets/icon-list.php:156 includes/widgets/icon-list.php:415 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:111 #: includes/widgets/icon.php:118 includes/widgets/icon.php:177 #: includes/widgets/rating.php:52 includes/widgets/rating.php:177 #: includes/widgets/social-icons.php:116 includes/widgets/social-icons.php:353 #: includes/widgets/star-rating.php:168 includes/widgets/toggle.php:188 #: includes/widgets/toggle.php:432 includes/widgets/traits/button-trait.php:126 #: includes/widgets/video.php:698 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:495 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:113 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:181 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:325 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:399 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1267 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:595 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:126 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:847 msgid "Icon" msgstr "Ikonka" #: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:353 #: includes/widgets/common-base.php:1153 includes/widgets/divider.php:639 #: includes/widgets/divider.php:847 includes/widgets/heading.php:212 #: includes/widgets/icon-box.php:509 includes/widgets/icon-list.php:491 #: includes/widgets/icon.php:306 includes/widgets/image-carousel.php:600 #: includes/widgets/image-carousel.php:684 includes/widgets/rating.php:60 #: includes/widgets/social-icons.php:403 includes/widgets/star-rating.php:326 #: includes/widgets/text-editor.php:474 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:114 includes/widgets/video.php:837 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1116 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1541 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1923 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2273 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:490 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1088 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1313 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1403 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:603 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:895 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:251 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:152 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:11 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/elements/column.php:747 includes/elements/section.php:1203 #: includes/widgets/heading.php:278 includes/widgets/icon-box.php:316 #: includes/widgets/image-box.php:284 includes/widgets/image-carousel.php:860 #: includes/widgets/image-gallery.php:383 includes/widgets/image.php:593 #: includes/widgets/star-rating.php:231 includes/widgets/text-editor.php:274 msgid "Justified" msgstr "Wyjustowane" #: includes/widgets/accordion.php:419 includes/widgets/divider.php:470 #: includes/widgets/heading.php:262 includes/widgets/icon-box.php:300 #: includes/widgets/icon-list.php:259 includes/widgets/icon.php:185 #: includes/widgets/image-box.php:268 includes/widgets/image-carousel.php:844 #: includes/widgets/image-gallery.php:367 includes/widgets/image.php:259 #: includes/widgets/image.php:577 includes/widgets/rating.php:199 #: includes/widgets/social-icons.php:324 includes/widgets/star-rating.php:215 #: includes/widgets/tabs.php:205 includes/widgets/tabs.php:235 #: includes/widgets/tabs.php:422 includes/widgets/testimonial.php:242 #: includes/widgets/text-editor.php:258 includes/widgets/toggle.php:443 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:284 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:172 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" #: includes/widgets/heading.php:220 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: includes/widgets/heading.php:219 msgid "XL" msgstr "XL" #: includes/widgets/heading.php:218 includes/widgets/traits/button-trait.php:37 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1122 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1547 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1929 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2279 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1409 msgid "Large" msgstr "Duży" #: includes/widgets/heading.php:217 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1928 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2278 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1408 msgid "Medium" msgstr "Średni" #: includes/widgets/heading.php:216 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1120 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1545 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1927 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2277 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1407 msgid "Small" msgstr "Mały" #: includes/widgets/button.php:48 includes/widgets/button.php:115 #: includes/widgets/button.php:126 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:33 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:567 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1098 msgid "Button" msgstr "Przycisk" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2328 #: assets/js/ai-admin.js:10186 assets/js/ai-admin.js:10193 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2466 assets/js/ai-gutenberg.js:10404 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10411 assets/js/ai-media-library.js:2328 #: assets/js/ai-media-library.js:10186 assets/js/ai-media-library.js:10193 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2328 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10186 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10193 assets/js/ai.js:3111 #: assets/js/ai.js:11647 assets/js/ai.js:11654 assets/js/app.js:5022 #: assets/js/element-manager-admin.js:873 #: assets/js/element-manager-admin.js:929 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:54 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:572 includes/elements/column.php:609 #: includes/elements/container.php:1036 includes/elements/container.php:1087 #: includes/elements/section.php:855 includes/elements/section.php:891 #: includes/widgets/common-base.php:991 includes/widgets/common-base.php:1028 #: includes/widgets/divider.php:1025 includes/widgets/icon-box.php:606 #: includes/widgets/icon.php:407 includes/widgets/image-box.php:459 #: includes/widgets/image-carousel.php:819 #: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:540 #: includes/widgets/progress.php:343 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/testimonial.php:355 includes/widgets/text-editor.php:529 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:489 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:461 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:526 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:688 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1028 msgid "Border Radius" msgstr "Zaokrąglenie obramowania" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:163 includes/widgets/alert.php:302 #: includes/widgets/icon-box.php:181 includes/widgets/icon-box.php:736 #: includes/widgets/image-box.php:156 includes/widgets/image-box.php:704 #: includes/widgets/image-carousel.php:417 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2342 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:895 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:900 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1351 msgid "Description" msgstr "Opis" #: core/base/document.php:1980 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:127 includes/elements/section.php:240 #: includes/widgets/accordion.php:132 includes/widgets/accordion.php:318 #: includes/widgets/alert.php:134 includes/widgets/alert.php:262 #: includes/widgets/common-base.php:301 includes/widgets/counter.php:228 #: includes/widgets/counter.php:542 includes/widgets/heading.php:182 #: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/icon-box.php:632 #: includes/widgets/image-box.php:142 includes/widgets/image-box.php:600 #: includes/widgets/image-carousel.php:415 includes/widgets/progress.php:117 #: includes/widgets/progress.php:244 includes/widgets/star-rating.php:203 #: includes/widgets/star-rating.php:247 includes/widgets/tabs.php:127 #: includes/widgets/tabs.php:357 includes/widgets/testimonial.php:189 #: includes/widgets/testimonial.php:415 includes/widgets/toggle.php:132 #: includes/widgets/toggle.php:350 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:68 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:129 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2314 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:869 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:115 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:563 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:113 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200 #: includes/controls/groups/background.php:174 includes/widgets/alert.php:218 #: includes/widgets/image.php:622 includes/widgets/progress.php:320 #: includes/widgets/tabs.php:345 includes/widgets/video.php:894 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1237 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1289 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1330 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1692 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1962 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1998 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2031 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2135 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2161 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2370 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2657 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2726 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2813 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2827 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:674 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:708 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1110 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1155 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1128 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:506 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:564 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:648 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1003 assets/js/ai-admin.js:14034 #: assets/js/ai-admin.js:14752 assets/js/ai-gutenberg.js:14252 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14970 assets/js/ai-media-library.js:14034 #: assets/js/ai-media-library.js:14752 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:14034 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:14752 assets/js/ai.js:15495 #: assets/js/ai.js:16213 msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" #: includes/base/element-base.php:1399 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:164 includes/widgets/audio.php:162 #: includes/widgets/audio.php:173 includes/widgets/audio.php:184 #: includes/widgets/audio.php:195 includes/widgets/audio.php:209 #: includes/widgets/audio.php:220 includes/widgets/audio.php:231 #: includes/widgets/audio.php:242 includes/widgets/counter.php:203 #: includes/widgets/progress.php:157 includes/widgets/progress.php:207 #: includes/widgets/video.php:411 includes/widgets/video.php:426 #: includes/widgets/video.php:453 includes/widgets/video.php:531 #: includes/widgets/video.php:545 includes/widgets/video.php:559 #: includes/widgets/video.php:585 includes/widgets/video.php:644 #: includes/widgets/video.php:685 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:519 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:629 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:694 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2528 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:231 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:298 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:85 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #: includes/base/element-base.php:1400 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:163 includes/widgets/audio.php:163 #: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/audio.php:185 #: includes/widgets/audio.php:196 includes/widgets/audio.php:210 #: includes/widgets/audio.php:221 includes/widgets/audio.php:232 #: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/counter.php:202 #: includes/widgets/progress.php:156 includes/widgets/progress.php:206 #: includes/widgets/video.php:412 includes/widgets/video.php:427 #: includes/widgets/video.php:454 includes/widgets/video.php:532 #: includes/widgets/video.php:546 includes/widgets/video.php:560 #: includes/widgets/video.php:586 includes/widgets/video.php:645 #: includes/widgets/video.php:686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:518 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:693 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2527 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:230 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:297 #: assets/js/element-manager-admin.js:449 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:84 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #: includes/widgets/alert.php:151 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Jestem opisem. Kliknij przycisk, by edytować ten tekst." #: includes/widgets/alert.php:125 includes/widgets/progress.php:175 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 msgid "Danger" msgstr "Niebezpieczeństwo" #: includes/widgets/alert.php:124 includes/widgets/progress.php:174 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: includes/widgets/alert.php:123 includes/widgets/progress.php:173 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:73 msgid "Success" msgstr "Sukces" #: includes/widgets/alert.php:122 includes/widgets/progress.php:172 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:72 assets/js/app-packages.js:4364 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:4389 msgid "Info" msgstr "Informacja" #: includes/editor-templates/templates.php:198 #: includes/elements/container.php:1196 includes/elements/section.php:979 #: includes/template-library/sources/local.php:1702 #: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/progress.php:168 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:67 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:563 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1094 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:111 #: includes/widgets/alert.php:210 msgid "Alert" msgstr "Ostrzeżenie" #: includes/widgets/accordion.php:352 includes/widgets/accordion.php:451 #: includes/widgets/image-carousel.php:719 includes/widgets/tabs.php:380 #: includes/widgets/toggle.php:385 includes/widgets/toggle.php:475 msgid "Active Color" msgstr "Aktywny kolor" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207 #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:303 #: includes/widgets/social-icons.php:562 includes/widgets/tabs.php:334 #: includes/widgets/toggle.php:305 includes/widgets/traits/button-trait.php:430 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:722 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:814 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:514 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:522 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:580 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:664 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1016 msgid "Border Color" msgstr "Kolor obramowania" #: includes/widgets/divider.php:832 includes/widgets/icon-box.php:130 #: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:421 #: assets/js/editor.js:10627 msgid "View" msgstr "Zobacz" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion Content" msgstr "Treść akordeonu" #: includes/widgets/accordion.php:134 msgid "Accordion Title" msgstr "Tytuł akordeonu" #: includes/widgets/accordion.php:174 msgid "Accordion #2" msgstr "Akordeon #2" #: includes/widgets/accordion.php:170 msgid "Accordion #1" msgstr "Akordeon #1" #: includes/widgets/accordion.php:165 msgid "Accordion Items" msgstr "Elementy Akordiona" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:123 #: includes/widgets/accordion.php:273 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:39 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:393 msgid "Accordion" msgstr "Akordeon" #: core/admin/admin-notices.php:238 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Pewnie! Chętnie pomogę" #: modules/system-info/module.php:202 msgid "You do not have permission to download this file." msgstr "Nie masz uprawnień do pobrania tego pliku." #: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184 msgid "Download System Info" msgstr "Pobierz informacje systemowe" #: modules/system-info/module.php:166 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Możesz skopiować poniższą informację jako prosty tekst korzystając z Ctrl+C / Ctrl+V:" #: modules/system-info/module.php:164 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Informacja o Kopiuj/Wklej" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:157 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Informacje systemowe" #: core/experiments/manager.php:391 core/experiments/manager.php:681 #: modules/element-cache/module.php:124 assets/js/editor.js:27982 #: assets/js/element-manager-admin.js:597 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywne" #: core/experiments/manager.php:390 core/experiments/manager.php:680 #: modules/element-cache/module.php:125 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1312 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:667 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:730 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:629 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:809 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:971 assets/js/editor.js:27984 #: assets/js/element-manager-admin.js:594 msgid "Active" msgstr "Włączono" #: includes/editor-templates/templates.php:194 #: includes/widgets/testimonial.php:174 includes/widgets/testimonial.php:370 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:209 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:653 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1737 #: assets/js/app.js:7717 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:68 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Motywy" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159 #: core/settings/editor-preferences/model.php:119 #: core/settings/editor-preferences/model.php:131 #: core/settings/editor-preferences/model.php:142 #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: core/settings/editor-preferences/model.php:187 #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:469 #: includes/widgets/audio.php:135 includes/widgets/image-carousel.php:223 #: includes/widgets/image-carousel.php:399 #: includes/widgets/image-carousel.php:446 #: includes/widgets/image-carousel.php:459 #: includes/widgets/image-carousel.php:476 #: includes/widgets/image-carousel.php:507 #: includes/widgets/image-gallery.php:212 includes/widgets/image.php:237 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:764 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1456 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1557 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1615 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:310 #: modules/styleguide/module.php:131 msgid "No" msgstr "Nie" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158 #: core/settings/editor-preferences/model.php:118 #: core/settings/editor-preferences/model.php:130 #: core/settings/editor-preferences/model.php:141 #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: core/settings/editor-preferences/model.php:186 #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:470 #: includes/widgets/audio.php:134 includes/widgets/image-carousel.php:224 #: includes/widgets/image-carousel.php:398 #: includes/widgets/image-carousel.php:445 #: includes/widgets/image-carousel.php:458 #: includes/widgets/image-carousel.php:475 #: includes/widgets/image-carousel.php:506 #: includes/widgets/image-gallery.php:211 includes/widgets/image.php:236 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3047 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:763 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1455 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1556 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1614 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:309 #: modules/styleguide/module.php:132 assets/js/app.js:9919 msgid "Yes" msgstr "Tak" #: core/admin/admin-notices.php:658 includes/controls/gallery.php:123 #: includes/controls/media.php:319 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktywacja wtyczki" #: core/role-manager/role-manager.php:74 msgid "Exclude Roles" msgstr "Wyklucz Role" #: includes/settings/settings.php:271 msgid "Post Types" msgstr "Typy treści" #: core/base/document.php:1972 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Akcent" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:505 includes/widgets/divider.php:523 #: includes/widgets/divider.php:722 includes/widgets/icon-list.php:142 #: includes/widgets/icon-list.php:625 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:145 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1044 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:151 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:337 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1353 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:328 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:585 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:111 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:304 assets/js/ai-admin.js:3592 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3730 assets/js/ai-media-library.js:3592 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3592 assets/js/ai.js:4408 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Drugorzędne" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Podstawowy" #: includes/managers/elements.php:351 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Wpisy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:195 #: includes/widgets/image-carousel.php:232 #: includes/widgets/image-carousel.php:560 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" #: includes/managers/elements.php:288 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #: includes/elements/container.php:1883 includes/elements/section.php:1390 msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" #: includes/widgets/video.php:974 msgid "Content Position" msgstr "Pozycja treści" #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/section.php:407 #: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:351 #: includes/widgets/icon-box.php:273 includes/widgets/image-box.php:248 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2998 msgid "Middle" msgstr "Pośrodku" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:67 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:404 #: includes/widgets/tabs.php:221 includes/widgets/tabs.php:251 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:268 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1201 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:185 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:246 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:288 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:199 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:204 msgid "Stretch" msgstr "Rozciągnij" #: includes/elements/section.php:401 msgid "Column Position" msgstr "Pozycja kolumny" #: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377 msgid "Minimum Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/elements/container.php:484 includes/elements/section.php:327 #: includes/elements/section.php:367 msgid "Min Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366 msgid "Fit To Screen" msgstr "Dopasuj do ekranu" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1273 includes/elements/section.php:321 #: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1056 #: includes/widgets/google-maps.php:192 includes/widgets/icon-list.php:362 #: includes/widgets/image-box.php:390 includes/widgets/image.php:354 #: includes/widgets/progress.php:331 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:119 msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: includes/elements/section.php:291 msgid "Wide" msgstr "Szeroki" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Narrow" msgstr "Wąsko" #: includes/elements/section.php:288 msgid "No Gap" msgstr "Bez odstępów" #: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:202 msgid "Columns Gap" msgstr "Odstępy pomiędzy kolumnami" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:391 includes/elements/section.php:249 #: includes/widgets/video.php:954 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1590 msgid "Content Width" msgstr "Szerokość treści" #: includes/elements/container.php:396 includes/elements/section.php:254 #: includes/widgets/common-base.php:342 includes/widgets/icon-list.php:216 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1554 msgid "Full Width" msgstr "Pełna szerokość" #: includes/elements/container.php:395 includes/elements/section.php:253 msgid "Boxed" msgstr "Opakowane" #: core/settings/editor-preferences/model.php:90 #: includes/controls/groups/background.php:499 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:405 includes/elements/container.php:1239 #: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:1022 #: includes/widgets/common-base.php:337 includes/widgets/divider.php:443 #: includes/widgets/icon-list.php:343 includes/widgets/image-box.php:362 #: includes/widgets/image.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2842 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:312 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:540 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:611 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:118 msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:118 includes/elements/container.php:1368 #: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:338 #: includes/managers/elements.php:284 includes/widgets/common-base.php:292 #: includes/widgets/icon-list.php:117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2928 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1425 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:107 #: assets/js/editor.js:37302 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:9 msgid "Layout" msgstr "Układ" #: includes/elements/column.php:161 msgid "Column Width" msgstr "Szerokość kolumny" #: includes/elements/column.php:827 includes/elements/container.php:1784 #: includes/elements/section.php:1288 includes/widgets/common-base.php:802 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3107 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1513 msgid "CSS Classes" msgstr "Klasy CSS" #: core/document-types/page-base.php:144 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159 #: includes/elements/column.php:785 includes/elements/container.php:1388 #: includes/elements/section.php:1246 includes/widgets/accordion.php:394 #: includes/widgets/accordion.php:540 includes/widgets/common-base.php:322 #: includes/widgets/divider.php:870 includes/widgets/icon-box.php:527 #: includes/widgets/icon.php:343 includes/widgets/social-icons.php:422 #: includes/widgets/toggle.php:418 includes/widgets/toggle.php:564 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:502 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1461 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2186 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2201 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2749 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2889 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:857 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1241 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1179 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:474 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:538 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:701 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1051 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:117 msgid "Padding" msgstr "Dopełnienie" #: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:772 #: includes/elements/container.php:1376 includes/elements/section.php:1227 #: includes/widgets/common-base.php:310 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:116 msgid "Margin" msgstr "Margines" #: includes/base/element-base.php:1326 includes/base/element-base.php:1354 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-item.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:217 includes/elements/column.php:739 #: includes/elements/section.php:1195 includes/widgets/common-base.php:522 #: includes/widgets/counter.php:322 includes/widgets/counter.php:396 #: includes/widgets/counter.php:432 includes/widgets/divider.php:478 #: includes/widgets/divider.php:774 includes/widgets/divider.php:940 #: includes/widgets/heading.php:270 includes/widgets/icon-box.php:308 #: includes/widgets/icon-list.php:267 includes/widgets/icon-list.php:549 #: includes/widgets/icon-list.php:580 includes/widgets/icon.php:193 #: includes/widgets/image-box.php:276 includes/widgets/image-carousel.php:751 #: includes/widgets/image-carousel.php:852 #: includes/widgets/image-gallery.php:375 includes/widgets/image.php:267 #: includes/widgets/image.php:585 includes/widgets/rating.php:207 #: includes/widgets/social-icons.php:332 includes/widgets/star-rating.php:223 #: includes/widgets/tabs.php:213 includes/widgets/tabs.php:243 #: includes/widgets/tabs.php:430 includes/widgets/testimonial.php:251 #: includes/widgets/text-editor.php:266 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:260 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:292 includes/widgets/video.php:978 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2944 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1193 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:177 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:238 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:280 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:350 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:181 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:94 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:161 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:197 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:202 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:207 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkowanie" #: includes/elements/column.php:731 includes/elements/section.php:1187 msgid "Text Align" msgstr "Wyrównanie tekstu" #: includes/elements/column.php:719 includes/elements/section.php:1175 msgid "Link Hover Color" msgstr "Kolor podświetlonego odnośnika" #: includes/elements/column.php:707 includes/elements/section.php:1163 #: includes/widgets/heading.php:385 includes/widgets/text-editor.php:358 #: includes/widgets/text-editor.php:378 msgid "Link Color" msgstr "Kolor odnośnika" #: includes/elements/column.php:683 includes/elements/section.php:1139 msgid "Heading Color" msgstr "Kolor nagłówka" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:55 #: includes/elements/column.php:695 includes/elements/section.php:1151 #: includes/widgets/alert.php:270 includes/widgets/alert.php:310 #: includes/widgets/counter.php:499 includes/widgets/counter.php:553 #: includes/widgets/heading.php:362 includes/widgets/image-carousel.php:874 #: includes/widgets/image-gallery.php:400 includes/widgets/image.php:607 #: includes/widgets/progress.php:255 includes/widgets/star-rating.php:258 #: includes/widgets/testimonial.php:280 includes/widgets/testimonial.php:378 #: includes/widgets/testimonial.php:423 includes/widgets/text-editor.php:343 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:348 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:401 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1583 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1615 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1746 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1777 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1808 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2116 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2323 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2351 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2644 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2713 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:663 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:697 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1381 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1108 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1304 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1332 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1360 msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:18 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:37 #: includes/controls/groups/typography.php:436 includes/elements/column.php:674 #: includes/elements/section.php:1131 assets/js/editor-modules.js:1431 #: assets/js/editor.js:43078 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:13 msgid "Typography" msgstr "Typografia" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:238 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: includes/controls/gaps.php:57 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:61 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:47 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:181 msgid "Column" msgstr "Kolumna" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:95 assets/js/editor.js:8483 msgid "Section" msgstr "Sekcja" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:120 #: includes/editor-templates/navigator.php:35 #: includes/editor-templates/panel.php:81 includes/elements/section.php:511 #: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:31917 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8 msgid "Structure" msgstr "Struktura" #: includes/elements/column.php:924 includes/elements/container.php:1875 #: includes/elements/section.php:1366 includes/managers/controls.php:337 #: includes/widgets/common-base.php:1332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3061 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1467 msgid "Responsive" msgstr "Responsywne" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:763 #: includes/elements/section.php:1219 includes/managers/controls.php:336 #: includes/settings/settings.php:329 includes/settings/settings.php:332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2921 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1419 #: modules/floating-buttons/module.php:78 #: modules/floating-buttons/module.php:83 assets/js/editor.js:7487 #: assets/js/editor.js:37299 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3704 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:3708 #: assets/js/onboarding.04d189eccf40ae88f85d.bundle.js:1386 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #: includes/managers/controls.php:335 includes/widgets/divider.php:385 #: includes/widgets/icon-list.php:296 assets/js/ai-admin.js:10491 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10709 assets/js/ai-media-library.js:10491 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10491 assets/js/ai.js:11952 #: assets/js/editor.js:7484 assets/js/editor.js:37296 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:2 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:20 msgid "Style" msgstr "Styl" #: includes/managers/controls.php:334 includes/widgets/accordion.php:145 #: includes/widgets/accordion.php:488 includes/widgets/alert.php:148 #: includes/widgets/icon-box.php:624 includes/widgets/image-box.php:592 #: includes/widgets/tabs.php:141 includes/widgets/tabs.php:450 #: includes/widgets/testimonial.php:139 includes/widgets/testimonial.php:272 #: includes/widgets/toggle.php:145 includes/widgets/toggle.php:512 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:63 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:65 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:63 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:62 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:57 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:72 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:492 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:990 assets/js/app.js:4615 #: assets/js/app.js:6326 assets/js/app.js:11350 assets/js/app.js:11859 #: assets/js/editor.js:37293 msgid "Content" msgstr "Treść" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:160 includes/widgets/social-icons.php:295 #: includes/widgets/text-editor.php:177 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:115 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:128 msgid "Page Settings" msgstr "Ustawienia Strony" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1209 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1261 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1348 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1557 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1723 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2613 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2682 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:443 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:164 #: includes/editor-templates/templates.php:446 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:8184 assets/js/editor.js:38472 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:851 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:879 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1330 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:45269 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:27 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:31 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:296 assets/js/ai-admin.js:7558 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7776 assets/js/ai-layout.js:3049 #: assets/js/ai-media-library.js:7558 assets/js/ai-unify-product-images.js:7558 #: assets/js/ai.js:9019 assets/js/editor.js:28192 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:78 #: includes/editor-templates/templates.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:477 #: includes/editor-templates/templates.php:489 assets/js/e-home-screen.js:244 #: assets/js/editor.js:8560 assets/js/editor.js:45268 #: assets/js/element-manager-admin.js:785 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:597 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:33 msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: core/admin/admin.php:621 core/admin/menu/main.php:41 assets/js/app.js:6155 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Mobilny Pionowy" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Mobilny Poziomy" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:270 #: includes/base/element-base.php:1386 includes/editor-templates/panel.php:272 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:5305 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Komputer stacjonarny" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:165 #: includes/editor-templates/panel.php:88 msgid "Responsive Mode" msgstr "Tryb responsywny" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:31 msgid "Go To Dashboard" msgstr "Przejdź do kokpitu" #: includes/editor-templates/panel.php:71 #: includes/editor-templates/panel.php:72 msgid "Widgets Panel" msgstr "Panel Widgetów" #: includes/editor-templates/panel.php:66 #: includes/editor-templates/panel.php:67 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:75 msgid "Search Widget..." msgstr "Widget Wyszukiwania..." #: includes/editor-templates/global.php:34 msgid "Add New Section" msgstr "Dodaj nową sekcję" #: core/admin/admin.php:242 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:54 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:1735 assets/js/ai-gutenberg.js:1873 #: assets/js/ai-media-library.js:1735 assets/js/ai-unify-product-images.js:1735 #: assets/js/ai.js:2518 assets/js/app-packages.js:3976 assets/js/app.js:1113 msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" #. Plugin Name of the plugin #: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:292 #: core/admin/admin.php:409 core/admin/admin.php:487 #: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18 #: core/documents-manager.php:384 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 #: core/upgrade/manager.php:47 includes/editor-templates/navigator.php:94 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:98 #: includes/editor-templates/panel.php:197 #: includes/editor-templates/templates.php:220 includes/plugin.php:868 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29 #: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92 #: includes/settings/settings.php:487 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: modules/history/views/history-panel-template.php:23 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38 #: assets/js/app-packages.js:319 assets/js/app.js:387 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/controls/repeater.php:178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1007 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:367 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161 msgid "Add Item" msgstr "Dodaj element" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:63 #: includes/editor-templates/templates.php:168 #: includes/editor-templates/templates.php:339 #: includes/editor-templates/templates.php:372 #: includes/editor-templates/templates.php:429 assets/js/editor.js:8928 #: assets/js/editor.js:8947 assets/js/editor.js:9108 assets/js/editor.js:28253 #: assets/js/editor.js:30733 assets/js/editor.js:47986 #: assets/js/import-export-admin.js:272 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1127 #: assets/js/kit-library.8357091f2047eb2634d3.bundle.js:1269 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:20 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:52 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:29 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:30 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:67 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Wybierz ikonę" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:329 #: includes/controls/groups/background.php:487 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:93 #: includes/controls/groups/flex-item.php:142 #: includes/controls/groups/image-size.php:383 #: includes/elements/container.php:1436 includes/elements/container.php:1480 #: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common-base.php:344 includes/widgets/common-base.php:416 #: includes/widgets/common-base.php:460 includes/widgets/common-base.php:1158 #: includes/widgets/common-base.php:1215 #: includes/widgets/image-carousel.php:775 #: includes/widgets/image-gallery.php:290 includes/widgets/social-icons.php:213 #: includes/widgets/social-icons.php:366 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1353 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1562 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1728 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2618 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2818 #: modules/shapes/module.php:52 assets/js/editor.js:45818 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:15 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:81 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:151 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:167 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:170 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:177 msgid "Custom" msgstr "Własne" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:119 #: includes/base/element-base.php:883 #: includes/controls/groups/typography.php:152 #: includes/controls/groups/typography.php:168 #: includes/controls/groups/typography.php:178 includes/elements/column.php:286 #: includes/elements/column.php:401 includes/elements/column.php:450 #: includes/elements/column.php:557 includes/elements/column.php:893 #: includes/elements/container.php:656 includes/elements/container.php:785 #: includes/elements/container.php:859 includes/elements/container.php:1004 #: includes/elements/container.php:1837 includes/elements/section.php:543 #: includes/elements/section.php:654 includes/elements/section.php:718 #: includes/elements/section.php:841 includes/elements/section.php:1334 #: includes/widgets/alert.php:412 includes/widgets/common-base.php:854 #: includes/widgets/common-base.php:901 includes/widgets/common-base.php:976 #: includes/widgets/google-maps.php:221 includes/widgets/heading.php:323 #: includes/widgets/heading.php:355 includes/widgets/icon-box.php:399 #: includes/widgets/icon-box.php:670 includes/widgets/icon-list.php:425 #: includes/widgets/icon-list.php:654 includes/widgets/icon.php:213 #: includes/widgets/image-box.php:489 includes/widgets/image-box.php:638 #: includes/widgets/image.php:434 includes/widgets/text-editor.php:336 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:340 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1201 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1407 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1979 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2474 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2605 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2790 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:656 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:888 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1374 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:721 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:493 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:737 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:937 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:409 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:501 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:110 msgid "Normal" msgstr "Normalne" #: includes/controls/groups/typography.php:173 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Styl" #: includes/controls/groups/typography.php:160 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Przekształcenie" #: includes/controls/groups/typography.php:138 #: includes/controls/groups/typography.php:299 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Waga" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Rodzina" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:345 #: includes/widgets/icon-list.php:302 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:227 msgid "Dashed" msgstr "Kreskowane" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:344 #: includes/widgets/icon-list.php:301 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:228 msgid "Dotted" msgstr "Kropkowane" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:343 #: includes/widgets/icon-list.php:300 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:229 msgid "Double" msgstr "Podwójne" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:342 #: includes/widgets/icon-list.php:299 includes/widgets/star-rating.php:188 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:226 msgid "Solid" msgstr "Jednolite" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:155 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:130 #: includes/controls/groups/typography.php:193 #: includes/controls/hover-animation.php:129 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/widgets/divider.php:501 #: includes/widgets/image-carousel.php:239 #: includes/widgets/image-carousel.php:362 #: includes/widgets/image-carousel.php:414 #: includes/widgets/image-gallery.php:174 #: includes/widgets/image-gallery.php:192 includes/widgets/image.php:161 #: includes/widgets/image.php:196 includes/widgets/video.php:601 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:406 assets/js/ai-admin.js:11276 #: assets/js/ai-admin.js:11282 assets/js/ai-admin.js:11294 #: assets/js/ai-admin.js:11305 assets/js/ai-admin.js:11316 #: assets/js/ai-admin.js:11327 assets/js/ai-admin.js:11343 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11494 assets/js/ai-gutenberg.js:11500 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11512 assets/js/ai-gutenberg.js:11523 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11534 assets/js/ai-gutenberg.js:11545 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11561 assets/js/ai-media-library.js:11276 #: assets/js/ai-media-library.js:11282 assets/js/ai-media-library.js:11294 #: assets/js/ai-media-library.js:11305 assets/js/ai-media-library.js:11316 #: assets/js/ai-media-library.js:11327 assets/js/ai-media-library.js:11343 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11276 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11282 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11294 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11305 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11316 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11327 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11343 assets/js/ai.js:12737 #: assets/js/ai.js:12743 assets/js/ai.js:12755 assets/js/ai.js:12766 #: assets/js/ai.js:12777 assets/js/ai.js:12788 assets/js/ai.js:12804 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:78 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:87 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:134 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:192 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:225 msgid "None" msgstr "Brak" #: includes/controls/groups/background.php:457 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:434 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Określone" #: includes/controls/groups/background.php:433 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Przewijaj" #: includes/controls/groups/background.php:428 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Zachowanie tła" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/fonts.php:71 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:247 msgid "System" msgstr "System" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:109 #: includes/elements/container.php:609 includes/widgets/audio.php:111 #: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/icon-box.php:195 #: includes/widgets/icon-list.php:169 includes/widgets/icon.php:164 #: includes/widgets/image-box.php:170 includes/widgets/image-carousel.php:358 #: includes/widgets/image-carousel.php:372 #: includes/widgets/image-gallery.php:186 includes/widgets/image.php:192 #: includes/widgets/image.php:209 includes/widgets/social-icons.php:194 #: includes/widgets/testimonial.php:204 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:99 includes/widgets/video.php:172 #: includes/widgets/video.php:197 includes/widgets/video.php:221 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:75 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:108 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:79 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:74 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:68 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:103 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:418 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:933 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1061 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:164 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:350 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:568 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:264 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:407 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:643 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1099 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:158 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:28 msgid "Link" msgstr "Odnośnik" #: includes/base/element-base.php:1322 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:735 includes/elements/container.php:1546 #: includes/elements/section.php:1191 includes/widgets/common-base.php:568 #: includes/widgets/common-base.php:569 includes/widgets/divider.php:474 #: includes/widgets/divider.php:770 includes/widgets/divider.php:936 #: includes/widgets/heading.php:266 includes/widgets/icon-box.php:243 #: includes/widgets/icon-box.php:304 includes/widgets/icon-list.php:263 #: includes/widgets/icon-list.php:545 includes/widgets/icon.php:189 #: includes/widgets/image-box.php:217 includes/widgets/image-box.php:272 #: includes/widgets/image-carousel.php:549 #: includes/widgets/image-carousel.php:848 #: includes/widgets/image-gallery.php:371 includes/widgets/image.php:263 #: includes/widgets/image.php:581 includes/widgets/social-icons.php:328 #: includes/widgets/star-rating.php:219 includes/widgets/tabs.php:426 #: includes/widgets/testimonial.php:247 includes/widgets/text-editor.php:262 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:256 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1136 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2940 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:452 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1053 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:177 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:22 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:26 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:147 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:148 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:218 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:222 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: includes/base/element-base.php:1358 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/container.php:1182 #: includes/elements/container.php:1666 includes/elements/section.php:408 #: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:965 #: includes/widgets/common-base.php:685 includes/widgets/counter.php:355 #: includes/widgets/icon-box.php:277 includes/widgets/image-box.php:252 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3002 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1441 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:24 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:151 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:220 msgid "Bottom" msgstr "Na dole" #: includes/base/element-base.php:1330 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:743 includes/elements/container.php:1547 #: includes/elements/section.php:1199 includes/widgets/common-base.php:568 #: includes/widgets/common-base.php:569 includes/widgets/divider.php:482 #: includes/widgets/divider.php:778 includes/widgets/divider.php:944 #: includes/widgets/heading.php:274 includes/widgets/icon-box.php:251 #: includes/widgets/icon-box.php:312 includes/widgets/icon-list.php:271 #: includes/widgets/icon-list.php:553 includes/widgets/icon.php:197 #: includes/widgets/image-box.php:225 includes/widgets/image-box.php:280 #: includes/widgets/image-carousel.php:550 #: includes/widgets/image-carousel.php:856 #: includes/widgets/image-gallery.php:379 includes/widgets/image.php:271 #: includes/widgets/image.php:589 includes/widgets/social-icons.php:336 #: includes/widgets/star-rating.php:227 includes/widgets/tabs.php:434 #: includes/widgets/testimonial.php:255 includes/widgets/text-editor.php:270 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:264 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1140 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2406 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2948 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:456 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1057 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:185 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:23 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:146 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:149 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:219 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:221 msgid "Right" msgstr "Do prawej" #: includes/base/element-base.php:1350 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/container.php:1181 #: includes/elements/container.php:1662 includes/elements/section.php:406 #: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:964 #: includes/widgets/common-base.php:681 includes/widgets/counter.php:347 #: includes/widgets/icon-box.php:247 includes/widgets/icon-box.php:269 #: includes/widgets/image-box.php:221 includes/widgets/image-box.php:244 #: includes/widgets/testimonial.php:226 includes/widgets/video.php:979 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2994 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1437 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:150 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:217 msgid "Top" msgstr "Na górze" #: core/experiments/manager.php:389 #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78 #: includes/base/widget-base.php:297 includes/controls/animation.php:154 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:319 #: includes/controls/groups/background.php:432 #: includes/controls/groups/background.php:462 #: includes/controls/groups/background.php:483 #: includes/controls/groups/background.php:688 #: includes/controls/groups/background.php:707 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:151 #: includes/controls/groups/typography.php:164 #: includes/controls/groups/typography.php:177 #: includes/controls/groups/typography.php:189 #: includes/editor-templates/panel.php:243 includes/elements/column.php:187 #: includes/elements/column.php:215 includes/elements/column.php:258 #: includes/elements/container.php:559 includes/elements/container.php:582 #: includes/elements/container.php:1534 includes/elements/section.php:287 #: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365 #: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452 #: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:386 #: includes/widgets/common-base.php:341 includes/widgets/common-base.php:558 #: includes/widgets/divider.php:835 includes/widgets/heading.php:215 #: includes/widgets/icon-box.php:133 includes/widgets/icon-list.php:122 #: includes/widgets/icon.php:134 includes/widgets/image-box.php:405 #: includes/widgets/image-carousel.php:188 #: includes/widgets/image-carousel.php:206 #: includes/widgets/image-carousel.php:397 #: includes/widgets/image-carousel.php:774 #: includes/widgets/image-gallery.php:210 #: includes/widgets/image-gallery.php:266 #: includes/widgets/image-gallery.php:289 includes/widgets/image.php:235 #: includes/widgets/image.php:382 includes/widgets/progress.php:171 #: includes/widgets/text-editor.php:181 includes/widgets/text-editor.php:424 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 #: modules/element-cache/module.php:123 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1213 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1265 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1352 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1561 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1727 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2291 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2617 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2817 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:179 #: modules/page-templates/module.php:301 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:203 assets/js/editor.js:45810 #: assets/js/editor.js:45821 msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: core/admin/admin.php:223 core/admin/admin.php:231 core/base/document.php:651 #: modules/admin-bar/module.php:124 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134 #: assets/js/e-wc-product-editor.js:2678 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Edytuj w Elementorze" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Powrót do Edytora Wordpress'a"