{
"domain": "messages",
"locale_data": {
"messages": {
"": {
"domain": "messages"
},
"Sending for translation": [
"傳送翻譯"
],
"Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor": [
"正在連線到WPML的進階翻譯編輯器"
],
"Try again": [
"重試"
],
"You don't have the rights to review this language": [
"您無權檢視此語言"
],
"pages & posts": [
"頁面和文章"
],
"left to translate": [
"還未翻譯"
],
"Translate on hold": [
"暫停翻譯"
],
"All translated": [
"全部已翻譯"
],
"%d translations left": [
"%d 翻譯剩餘"
],
"Credits used:": [
"已用積分:"
],
"Credits left:": [
"剩餘積分:"
],
"Calculating": [
"計算中"
],
"Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [
"在WPML.org上分配給此網站的剩餘預付積分。"
],
"Prepaid credits left": [
"剩餘預付積分"
],
"Account credits used": [
"已用帳戶積分"
],
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [
"一旦您用完了所有預付積分,我們將在月底後為您使用的任何額外積分開具發票"
],
"Payment limit:": [
"付款限額:"
],
"%s credits": [
"%s個積分"
],
"Preparing more content for translation": [
"正在準備更多的翻譯內容"
],
"Preparing content for translation": [
"正在準備翻譯內容"
],
"There is an issue with automatic translation that needs your attention. Fix it to continue.": [
"有一個自動翻譯問題需要您注意。請修復後繼續。"
],
"%d translations waiting for review": [
"%d 翻譯等待審閱"
],
"Draft — Pending review": [
"草稿 — 等候審閱"
],
"Complete": [
"完成"
],
"Insufficient funds": [
"資金不足"
],
"Read more about how to translate your content in the Getting Started Guide": [
"閱讀入門指南中有關如何翻譯內容的更多資訊"
],
"Let's Start Translating!": [
"讓我們開始翻譯吧!"
],
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [
"從下面的翻譯儀表板中選擇內容,建立第一個翻譯工作!"
],
"Change your automatic translation settings (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [
"變更自動翻譯設定(正在進行的翻譯工作將使用當前設定完成)。"
],
"Read more about translating your site automatically.": [
"進一步瞭解如何自動翻譯網站。"
],
"Your site is being automatically translated!": [
"正在自動翻譯您的網站!"
],
"Automatic Translation Status": [
"自動翻譯狀態"
],
"Calculating...": [
"計算中..."
],
"Do not close WP admin!": [
"不要關閉WP管理員!"
],
"The number of translations": [
"翻譯數量"
],
"Delete Translations": [
"移除翻譯"
],
"Keep Translations as Draft": [
"將譯文保留為草稿"
],
"Never mind. I want to review these translations.": [
"沒關係。我會審閱這些翻譯。"
],
"Cancel": [
"取消"
],
"You haven't selected any jobs that need review.": [
"您尚未選擇任何需要審閱的工作。"
],
"Please select the pending review jobs to abort.": [
"請選擇待決的審閱工作以中止。"
],
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
"這將從翻譯佇列中移除選定的工作,而不會發佈它們。您想如何處理這些翻譯?"
],
"Cancel Translation Review": [
"取消翻譯審閱"
],
"Edit": [
"編輯"
],
"Updating": [
"更新中"
],
"Translate": [
"翻譯"
],
"Take and translate": [
"接受並翻譯"
],
"Review": [
"審核"
],
"Are you sure you want to resign from this job?": [
"您確定要辭去這份工作?"
],
"Resign": [
"辭職"
],
"View": [
"查看"
]
}
}
}