{ "domain": "messages", "locale_data": { "messages": { "": { "domain": "messages" }, "Sending for translation": [ "傳送翻譯" ], "Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor": [ "正在連線到WPML的進階翻譯編輯器" ], "Try again": [ "重試" ], "You don't have the rights to review this language": [ "您無權檢視此語言" ], "pages & posts": [ "頁面和文章" ], "left to translate": [ "還未翻譯" ], "Translate on hold": [ "暫停翻譯" ], "All translated": [ "全部已翻譯" ], "%d translations left": [ "%d 翻譯剩餘" ], "Credits used:": [ "已用積分:" ], "Credits left:": [ "剩餘積分:" ], "Calculating": [ "計算中" ], "Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [ "在WPML.org上分配給此網站的剩餘預付積分。" ], "Prepaid credits left": [ "剩餘預付積分" ], "Account credits used": [ "已用帳戶積分" ], "Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [ "一旦您用完了所有預付積分,我們將在月底後為您使用的任何額外積分開具發票" ], "Payment limit:": [ "付款限額:" ], "%s credits": [ "%s個積分" ], "Preparing more content for translation": [ "正在準備更多的翻譯內容" ], "Preparing content for translation": [ "正在準備翻譯內容" ], "There is an issue with automatic translation that needs your attention. Fix it to continue.": [ "有一個自動翻譯問題需要您注意。請修復後繼續。" ], "%d translations waiting for review": [ "%d 翻譯等待審閱" ], "Draft — Pending review": [ "草稿 — 等候審閱" ], "Complete": [ "完成" ], "Insufficient funds": [ "資金不足" ], "Read more about how to translate your content in the Getting Started Guide": [ "閱讀入門指南中有關如何翻譯內容的更多資訊" ], "Let's Start Translating!": [ "讓我們開始翻譯吧!" ], "Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [ "從下面的翻譯儀表板中選擇內容,建立第一個翻譯工作!" ], "Change your automatic translation settings (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [ "變更自動翻譯設定(正在進行的翻譯工作將使用當前設定完成)。" ], "Read more about translating your site automatically.": [ "進一步瞭解如何自動翻譯網站。" ], "Your site is being automatically translated!": [ "正在自動翻譯您的網站!" ], "Automatic Translation Status": [ "自動翻譯狀態" ], "Calculating...": [ "計算中..." ], "Do not close WP admin!": [ "不要關閉WP管理員!" ], "The number of translations": [ "翻譯數量" ], "Delete Translations": [ "移除翻譯" ], "Keep Translations as Draft": [ "將譯文保留為草稿" ], "Never mind. I want to review these translations.": [ "沒關係。我會審閱這些翻譯。" ], "Cancel": [ "取消" ], "You haven't selected any jobs that need review.": [ "您尚未選擇任何需要審閱的工作。" ], "Please select the pending review jobs to abort.": [ "請選擇待決的審閱工作以中止。" ], "This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [ "這將從翻譯佇列中移除選定的工作,而不會發佈它們。您想如何處理這些翻譯?" ], "Cancel Translation Review": [ "取消翻譯審閱" ], "Edit": [ "編輯" ], "Updating": [ "更新中" ], "Translate": [ "翻譯" ], "Take and translate": [ "接受並翻譯" ], "Review": [ "審核" ], "Are you sure you want to resign from this job?": [ "您確定要辭去這份工作?" ], "Resign": [ "辭職" ], "View": [ "查看" ] } } }