383 lines
12 KiB
JSON
383 lines
12 KiB
JSON
{
|
|
"domain": "messages",
|
|
"locale_data": {
|
|
"messages": {
|
|
"": {
|
|
"domain": "messages",
|
|
"lang": "en"
|
|
},
|
|
"Draft — Pending review": [
|
|
"Borrador: revisión pendiente"
|
|
],
|
|
"Complete": [
|
|
"Terminada"
|
|
],
|
|
"Insufficient funds": [
|
|
"Fondos insuficientes"
|
|
],
|
|
"Start batch sync": [
|
|
"Iniciar sincronización por lotes"
|
|
],
|
|
"Cancel job": [
|
|
"Cancelar trabajo"
|
|
],
|
|
"Start downloading XLIFF file": [
|
|
"Empezar a descargar el archivo XLIFF"
|
|
],
|
|
"Edit": [
|
|
"Editar"
|
|
],
|
|
"Get translation": [
|
|
"Obtener traducción"
|
|
],
|
|
"Resign": [
|
|
"Renunciar"
|
|
],
|
|
"Review": [
|
|
"Revisar"
|
|
],
|
|
"Translate": [
|
|
"Traducir"
|
|
],
|
|
"Take and Translate": [
|
|
"Aceptar y traducir"
|
|
],
|
|
"View": [
|
|
"Ver"
|
|
],
|
|
"Delete Translations": [
|
|
"Eliminar traducciones"
|
|
],
|
|
"Keep Translations as Draft": [
|
|
"Dejar las traducciones en borrador"
|
|
],
|
|
"Never mind. I want to review these translations.": [
|
|
"No importa: quiero revisar estas traducciones."
|
|
],
|
|
"Cancel": [
|
|
"Cancelar"
|
|
],
|
|
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
|
|
"Esta acción eliminará de la cola los trabajos seleccionados sin que se publiquen sus traducciones. ¿Qué quiere hacer con las traducciones?"
|
|
],
|
|
"Cancel Translation Review": [
|
|
"Cancelar revisión de la traducción"
|
|
],
|
|
"Bulk actions": [
|
|
"Acciones por lote"
|
|
],
|
|
"Apply": [
|
|
"Aplicar"
|
|
],
|
|
"Actions applied to multiple translation jobs can take a few seconds. Please do not leave the page.": [
|
|
"Puede llevar unos segundos aplicar las acciones asignadas a varios trabajos de traducción. No salga de la página."
|
|
],
|
|
"Actions applied to multiple translation jobs can take a few minutes. Please do not leave the page.": [
|
|
"Puede llevar unos minutos aplicar las acciones asignadas a varios trabajos de traducción. No salga de la página."
|
|
],
|
|
"Select translator": [
|
|
"Seleccionar traductor"
|
|
],
|
|
"Assign": [
|
|
"Asignar"
|
|
],
|
|
"In progress": [
|
|
"En curso"
|
|
],
|
|
"Translation ready to download": [
|
|
"Traducción lista para descargar"
|
|
],
|
|
"Completed": [
|
|
"Completado"
|
|
],
|
|
"Published — Pending review": [
|
|
"Publicada: revisión pendiente"
|
|
],
|
|
"Needs update": [
|
|
"Necesita actualización"
|
|
],
|
|
"Cancelled": [
|
|
"Cancelado"
|
|
],
|
|
"Needs translation": [
|
|
"Necesita traducirse"
|
|
],
|
|
"View original": [
|
|
"Ver original"
|
|
],
|
|
"(no title)": [
|
|
"(sin título)"
|
|
],
|
|
"TP ID: %d": [
|
|
"ID de TP: %d"
|
|
],
|
|
"Reset": [
|
|
"Reiniciar"
|
|
],
|
|
"Filter": [
|
|
"Filtro"
|
|
],
|
|
"Title (%s)": [
|
|
"Título (%s)"
|
|
],
|
|
"Type (%s)": [
|
|
"Tipo (%s)"
|
|
],
|
|
"Language (%s)": [
|
|
"Idioma (%s)"
|
|
],
|
|
"Batch name (%s)": [
|
|
"Nombre del lote (%s)"
|
|
],
|
|
"Status (%s)": [
|
|
"Estado (%s)"
|
|
],
|
|
"Translated by (%s)": [
|
|
"Traducido por (%s)"
|
|
],
|
|
"Sent date (%s)": [
|
|
"Fecha de envío (%s)"
|
|
],
|
|
"Deadline (%s)": [
|
|
"Plazo (%s)"
|
|
],
|
|
"Clear all filters": [
|
|
"Borrar todos los filtros"
|
|
],
|
|
"Any Translation Service": [
|
|
"Cualquier trabajo de traducción"
|
|
],
|
|
"Any WordPress Translator": [
|
|
"Cualquier traductor de WordPress"
|
|
],
|
|
"ID (%s)": [
|
|
"ID (%s)"
|
|
],
|
|
"From": [
|
|
"Del"
|
|
],
|
|
"To": [
|
|
"Al"
|
|
],
|
|
"Anyone": [
|
|
"Cualquiera"
|
|
],
|
|
"Include jobs from translation services": [
|
|
"Incluir trabajos de servicios de traducción"
|
|
],
|
|
"All types": [
|
|
"Todos los tipos"
|
|
],
|
|
"Select visible columns": [
|
|
"Seleccionar las columnas visibles"
|
|
],
|
|
"The bulk action is running...": [
|
|
"La acción en lote se está ejecutando…"
|
|
],
|
|
"Export all jobs to XLIFF 1.0": [
|
|
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.0"
|
|
],
|
|
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.0": [
|
|
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.0"
|
|
],
|
|
"Export all jobs to XLIFF 1.1": [
|
|
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.1"
|
|
],
|
|
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.1": [
|
|
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.1"
|
|
],
|
|
"Export all jobs to XLIFF 1.2": [
|
|
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.2"
|
|
],
|
|
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.2": [
|
|
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.2"
|
|
],
|
|
"Export": [
|
|
"Exportar"
|
|
],
|
|
"Select File": [
|
|
"Seleccionar archivo"
|
|
],
|
|
".xliff .zip": [
|
|
".xliff .zip"
|
|
],
|
|
"Importing": [
|
|
"Importando"
|
|
],
|
|
"Import": [
|
|
"Importar"
|
|
],
|
|
"Import / Export XLIFF": [
|
|
"Importar / Exportar XLIFF"
|
|
],
|
|
"Actions": [
|
|
"Acciones"
|
|
],
|
|
"Batch name": [
|
|
"Nombre de lote"
|
|
],
|
|
"Title": [
|
|
"Título"
|
|
],
|
|
"Approve translation reviews": [
|
|
"Aprobar revisiones de las traducciones"
|
|
],
|
|
"Cancel jobs": [
|
|
"Cancelar trabajos"
|
|
],
|
|
"Cancel translation reviews": [
|
|
"Cancelar revisiones de las traducciones"
|
|
],
|
|
"Export to XLIFF %s": [
|
|
"Exportar a XLIFF %s"
|
|
],
|
|
"Get translations": [
|
|
"Obtener traducciones"
|
|
],
|
|
"This action does not apply to any of the selected translation jobs": [
|
|
"Esta acción no se aplica a ninguno de los trabajos de traducción seleccionados"
|
|
],
|
|
"Translations has been downloaded": [
|
|
"Las traducciones se han descargado"
|
|
],
|
|
"Translation has been downloaded": [
|
|
"La traducción se ha descargado"
|
|
],
|
|
"Translations could not be downloaded": [
|
|
"No se han podido descargar las traducciones"
|
|
],
|
|
"Translation could not be downloaded": [
|
|
"No se ha podido descargar la traducción"
|
|
],
|
|
"Approving translations reviews failed!": [
|
|
"No se han podido aprobar las revisiones de las traducciones."
|
|
],
|
|
"Failed approving translations for the following posts: ": [
|
|
"No se han podido aprobar las revisiones de las traducciones en las publicaciones siguientes: "
|
|
],
|
|
"Translations reviews approved successfully!": [
|
|
"¡Se han aprobado las revisiones de las traducciones!"
|
|
],
|
|
"No valid jobs selected to approve translations reviews!": [
|
|
"No se pueden revisar las traducciones de los trabajos seleccionados."
|
|
],
|
|
"The translator has been assigned to the job": [
|
|
"Se ha sido asignado el traductor al trabajo"
|
|
],
|
|
"The translator could not be assigned to the job": [
|
|
"No se ha podido asignar el traductor al trabajo"
|
|
],
|
|
"The jobs have been cancelled": [
|
|
"Se han cancelado los trabajos"
|
|
],
|
|
"The job has been cancelled": [
|
|
"Se ha cancelado el trabajo"
|
|
],
|
|
"The jobs could not be cancelled": [
|
|
"No se han podido cancelar los trabajos"
|
|
],
|
|
"The job could not be cancelled": [
|
|
"No se ha podido cancelar el trabajo"
|
|
],
|
|
"Translation reviews have been canceled": [
|
|
"Se han cancelado las revisiones de las traducciones"
|
|
],
|
|
"Translation review has been canceled": [
|
|
"Se ha cancelado la revisión de la traducción"
|
|
],
|
|
"Translation reviews could not be canceled": [
|
|
"No se han podido cancelar las revisiones de las traducciones"
|
|
],
|
|
"Translation review could not be canceled": [
|
|
"No se ha podido cancelar la revisión de la traducción"
|
|
],
|
|
"Sent on": [
|
|
"Enviado el"
|
|
],
|
|
"Deadline": [
|
|
"Plazo de entrega"
|
|
],
|
|
"Status": [
|
|
"Estado"
|
|
],
|
|
"Pending review": [
|
|
"Revisión pendiente"
|
|
],
|
|
"ID": [
|
|
"ID"
|
|
],
|
|
"Type": [
|
|
"Tipo"
|
|
],
|
|
"Languages": [
|
|
"Idiomas"
|
|
],
|
|
"Translated by": [
|
|
"Traducido por"
|
|
],
|
|
"Download XLIFF file couldn't be finished": [
|
|
"No se ha podido descargar el archivo XLIFF"
|
|
],
|
|
"Could not load jobs for export": [
|
|
"No se han podido cargar los trabajos para exportarlos"
|
|
],
|
|
"The export to XLIFF failed": [
|
|
"No se ha podido exportar a XLIFF"
|
|
],
|
|
"Imported %d jobs": [
|
|
"Se han importado %d trabajos"
|
|
],
|
|
"Imported one job": [
|
|
"Se ha importado un trabajo"
|
|
],
|
|
"Could not import any job": [
|
|
"No se ha podido importar ningún trabajo"
|
|
],
|
|
"Import failed!": [
|
|
"No se ha podido realizar la importación."
|
|
],
|
|
"Loading translations queue": [
|
|
"Cargando cola de traducciones"
|
|
],
|
|
"Loading translation jobs": [
|
|
"Cargando trabajos de traducción"
|
|
],
|
|
"Jobs could not be loaded": [
|
|
"No se han podido cargar los trabajos"
|
|
],
|
|
"Specify some jobs to resign": [
|
|
"Especifique los trabajos a los que quiere renunciar"
|
|
],
|
|
"We could not resign jobs: %s": [
|
|
"No se ha podido renunciar a los trabajos: %s"
|
|
],
|
|
"Resigned from jobs": [
|
|
"Ha renunciado a los trabajos"
|
|
],
|
|
"Resigned from job": [
|
|
"Ha renunciado al trabajo"
|
|
],
|
|
"Failed to resign from jobs": [
|
|
"No ha podido renunciar a los trabajos"
|
|
],
|
|
"The Advanced Editor jobs synchronization": [
|
|
"Sincronización de trabajos del Editor avanzado"
|
|
],
|
|
"The Advanced Editor jobs synchronization has failed": [
|
|
"No se han podido sincronizar los trabajos del Editor avanzado"
|
|
],
|
|
"Synchronization with the Professional Translation service has failed": [
|
|
"No se ha podido sincronizar con el servicio de traducción profesional"
|
|
],
|
|
"The Professional Translations jobs synchronization": [
|
|
"Sincronización de trabajos del servicio de traducción profesional"
|
|
],
|
|
"Batch sync finished successfully!": [
|
|
"¡Se ha realizado la sincronización por lotes!"
|
|
],
|
|
"Batch sync couldn't be finished": [
|
|
"No se ha podido realizar la sincronización por lotes"
|
|
]
|
|
}
|
|
}
|
|
} |