Files
doitinpoland.com/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/locale/jed/wpml-translation-management-de_DE-wpml-ate-jobs-sync-ui.json
2023-09-12 21:41:04 +02:00

163 lines
6.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"domain": "messages",
"locale_data": {
"messages": {
"": {
"domain": "messages"
},
"Sending for translation": [
"Einsenden zur Übersetzung"
],
"Connecting to WPMLs Advanced Translation Editor": [
"Verbindung zu WPMLs erweitertem Übersetzungs-Editor wird hergestellt"
],
"Try again": [
"Erneut versuchen"
],
"You don't have the rights to review this language": [
"Sie haben nicht die Rechte, um diese Sprache zu überprüfen"
],
"pages & posts": [
"Seiten & Beiträge"
],
"left to translate": [
"übrig zur Übersetzung"
],
"Translate on hold": [
"Übersetzung pausiert"
],
"All translated": [
"Alles übersetzt"
],
"%d translations left": [
"%d Übersetzungen übrig"
],
"Credits used:": [
"Benutzte Credits:"
],
"Credits left:": [
"Übrige Credits:"
],
"Calculating": [
"Berechnung"
],
"Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [
"Verbleibende vorausbezahlte Credits, die dieser Website auf WPML.org zugeordnet sind."
],
"Prepaid credits left": [
"Übrige vorausbezahlte Credits"
],
"Account credits used": [
"Benutzte Account-Credits"
],
"Once youve used all your prepaid credits, well invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [
"Sobald Sie Ihre vorausbezahlten Credits aufgebraucht haben, stellen wir Ihnen nach Monatsende die zusätzlich benutzten Credits in Rechnung"
],
"Payment limit:": [
"Zahlungslimit:"
],
"%s credits": [
"%s Credits"
],
"Preparing more content for translation": [
"Weitere Inhalte werden zur Übersetzung vorbereitet"
],
"Preparing content for translation": [
"Inhalte werden zur Übersetzung vorbereitet"
],
"There is an issue with automatic translation that needs your attention. Fix it to continue.": [
"Es gibt ein Problem mit der automatischen Übersetzung, das Ihre Aufmerksamkeit erfordert. Beheben Sie es, um fortzufahren."
],
"%d translations waiting for review": [
"%d Übersetzungen warten auf Überprüfung"
],
"Draft — Pending review": [
"Entwurf — Überprüfung steht aus"
],
"Complete": [
"Fertig"
],
"Insufficient funds": [
"Nicht genug Geldmittel"
],
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started Guide</a>": [
"Lesen Sie im <a>Einstiegsratgeber</a> mehr darüber, wie Sie Ihre Inhalte übersetzen"
],
"Let's Start Translating!": [
"Starten wir mit der Übersetzung!"
],
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [
"Wählen Sie Ihre Inhalte aus dem Übersetzungs-Dashboard unten aus und erstellen Sie Ihren ersten Übersetzungsauftrag!"
],
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [
"Ändern Sie Ihre <a>Einstellungen für automatische Übersetzung</a> (Übersetzungen in Verlauf werden mit den aktuellen Einstellungen fertiggestellt)."
],
"Read more about translating your site automatically.": [
"Lesen Sie mehr über die automatische Übersetzung Ihrer Website"
],
"Your site is being automatically translated!": [
"Ihre Website wird aktuell automatisch übersetzt!"
],
"Automatic Translation Status": [
"Status der automatischen Übersetzung"
],
"Calculating...": [
"Berechnung ..."
],
"Do not close WP admin!": [
"Schließen Sie nicht den WP-Adminbereich!"
],
"The number of translations": [
"Die Anzahl der Übersetzungen"
],
"Delete Translations": [
"Übersetzungen löschen"
],
"Keep Translations as Draft": [
"Alle Übersetzungen als Entwurf behalten"
],
"Never mind. I want to review these translations.": [
"Schon gut. Ich möchte diese Übersetzungen überprüfen."
],
"Cancel": [
"Abbrechen"
],
"You haven't selected any jobs that need review.": [
"Sie haben noch keine Aufträge ausgewählt, die eine Überprüfung benötigen."
],
"Please select the pending review jobs to abort.": [
"Bitte wählen Sie die ausstehenden Überprüfungsaufträge, um diese abzubrechen."
],
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
"Dies wird die ausgewählten Aufträge aus der Übersetzungsschlange entfernen, ohne sie zu veröffentlichen. Was möchten Sie mit diesen Übersetzungen tun?"
],
"Cancel Translation Review": [
"Überprüfung der Übersetzung stornieren"
],
"Edit": [
"Bearbeiten"
],
"Updating": [
"Aktualisierung"
],
"Translate": [
"Übersetzen"
],
"Take and translate": [
"Annehmen und übersetzen"
],
"Review": [
"Überprüfung"
],
"Are you sure you want to resign from this job?": [
"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Auftrag kündigen möchten?"
],
"Resign": [
"Zurücktreten"
],
"View": [
"Anzeigen"
]
}
}
}