163 lines
5.8 KiB
JSON
163 lines
5.8 KiB
JSON
{
|
||
"domain": "messages",
|
||
"locale_data": {
|
||
"messages": {
|
||
"": {
|
||
"domain": "messages"
|
||
},
|
||
"Sending for translation": [
|
||
"Enviando para traducción"
|
||
],
|
||
"Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor": [
|
||
"Conectando con el Editor de traducción avanzado de WPML"
|
||
],
|
||
"Try again": [
|
||
"Intentar de nuevo"
|
||
],
|
||
"You don't have the rights to review this language": [
|
||
"Usted no tiene derechos para revisar este idioma"
|
||
],
|
||
"pages & posts": [
|
||
"páginas y publicaciones"
|
||
],
|
||
"left to translate": [
|
||
"pendientes de traducción"
|
||
],
|
||
"Translate on hold": [
|
||
"Traducción suspendida"
|
||
],
|
||
"All translated": [
|
||
"Todo traducido"
|
||
],
|
||
"%d translations left": [
|
||
"Quedan %d traducciones"
|
||
],
|
||
"Credits used:": [
|
||
"Crédito utilizado:"
|
||
],
|
||
"Credits left:": [
|
||
"Crédito restante:"
|
||
],
|
||
"Calculating": [
|
||
"Calculando"
|
||
],
|
||
"Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [
|
||
"Crédito prepagado restante asignado a este sitio web en WPML.org."
|
||
],
|
||
"Prepaid credits left": [
|
||
"Crédito prepagado restante"
|
||
],
|
||
"Account credits used": [
|
||
"Crédito de la cuenta utilizado"
|
||
],
|
||
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [
|
||
"Una vez que haya usado todo el crédito prepagado, le facturaremos todo crédito adicional que utilice después de finalizado el mes."
|
||
],
|
||
"Payment limit:": [
|
||
"Límite de pago:"
|
||
],
|
||
"%s credits": [
|
||
"%s créditos"
|
||
],
|
||
"Preparing more content for translation": [
|
||
"Preparando más contenido para traducir"
|
||
],
|
||
"Preparing content for translation": [
|
||
"Preparando contenido para traducir"
|
||
],
|
||
"There is an issue with automatic translation that needs your attention. Fix it to continue.": [
|
||
"Hay un problema con la traducción automática que requiere su atención. Soluciónelo para continuar."
|
||
],
|
||
"%d translations waiting for review": [
|
||
"%d traducciones a la espera de revisión"
|
||
],
|
||
"Draft — Pending review": [
|
||
"Borrador: pendiente de revisión"
|
||
],
|
||
"Complete": [
|
||
"Terminada"
|
||
],
|
||
"Insufficient funds": [
|
||
"Fondos insuficientes"
|
||
],
|
||
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started Guide</a>": [
|
||
"Más información sobre cómo traducir contenido en la <a>Guía de inicio</a>"
|
||
],
|
||
"Let's Start Translating!": [
|
||
"¡Empecemos a traducir!"
|
||
],
|
||
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [
|
||
"Seleccione el contenido en el Panel de traducción a continuación y ¡cree su primer trabajo de traducción!"
|
||
],
|
||
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [
|
||
"Cambie la <a>configuración de traducción automática</a> (los trabajos de traducción en progreso se completarán con la configuración actual)."
|
||
],
|
||
"Read more about translating your site automatically.": [
|
||
"Más información sobre la traducción automática del sitio web."
|
||
],
|
||
"Your site is being automatically translated!": [
|
||
"¡Su sitio web se está traduciendo automáticamente!"
|
||
],
|
||
"Automatic Translation Status": [
|
||
"Estado de la traducción automática"
|
||
],
|
||
"Calculating...": [
|
||
"Calculando..."
|
||
],
|
||
"Do not close WP admin!": [
|
||
"¡No cierre la administración de WP!"
|
||
],
|
||
"The number of translations": [
|
||
"La cantidad de traducciones"
|
||
],
|
||
"Delete Translations": [
|
||
"Eliminar traducciones"
|
||
],
|
||
"Keep Translations as Draft": [
|
||
"Mantener las traducciones como borrador"
|
||
],
|
||
"Never mind. I want to review these translations.": [
|
||
"Da lo mismo. Yo quiero revisar estas traducciones."
|
||
],
|
||
"Cancel": [
|
||
"Cancelar"
|
||
],
|
||
"You haven't selected any jobs that need review.": [
|
||
"No ha seleccionado ningún trabajo que requiera revisión."
|
||
],
|
||
"Please select the pending review jobs to abort.": [
|
||
"Seleccione los trabajos de revisión pendientes para anular."
|
||
],
|
||
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
|
||
"Esto quitará los trabajos seleccionados de la cola de traducción sin publicarlos. ¿Qué desea hacer con las traducciones?"
|
||
],
|
||
"Cancel Translation Review": [
|
||
"Cancelar la revisión de traducción"
|
||
],
|
||
"Edit": [
|
||
"Editar"
|
||
],
|
||
"Updating": [
|
||
"Actualizando"
|
||
],
|
||
"Translate": [
|
||
"Traducir"
|
||
],
|
||
"Take and translate": [
|
||
"Aceptar y traducir"
|
||
],
|
||
"Review": [
|
||
"Reseña"
|
||
],
|
||
"Are you sure you want to resign from this job?": [
|
||
"¿Está seguro de que desea renunciar a este trabajo?"
|
||
],
|
||
"Resign": [
|
||
"Renunciar"
|
||
],
|
||
"View": [
|
||
"Ver"
|
||
]
|
||
}
|
||
}
|
||
} |