163 lines
5.9 KiB
JSON
163 lines
5.9 KiB
JSON
{
|
||
"domain": "messages",
|
||
"locale_data": {
|
||
"messages": {
|
||
"": {
|
||
"domain": "messages"
|
||
},
|
||
"Sending for translation": [
|
||
"Invio in traduzione"
|
||
],
|
||
"Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor": [
|
||
"Connessione all'editor di traduzione avanzato di WPML"
|
||
],
|
||
"Try again": [
|
||
"Riprova"
|
||
],
|
||
"You don't have the rights to review this language": [
|
||
"Non possiedi i diritti per rivedere le traduzioni in questa lingua"
|
||
],
|
||
"pages & posts": [
|
||
"pagine a articoli"
|
||
],
|
||
"left to translate": [
|
||
"da tradurre"
|
||
],
|
||
"Translate on hold": [
|
||
"In attesa di traduzione"
|
||
],
|
||
"All translated": [
|
||
"Tutto tradotto"
|
||
],
|
||
"%d translations left": [
|
||
"%d traduzioni rimaste"
|
||
],
|
||
"Credits used:": [
|
||
"Crediti utilizzati:"
|
||
],
|
||
"Credits left:": [
|
||
"Crediti rimanenti:"
|
||
],
|
||
"Calculating": [
|
||
"Calcolo in corso"
|
||
],
|
||
"Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [
|
||
"Crediti prepagati rimanenti assegnati a questo sito su WPML.org."
|
||
],
|
||
"Prepaid credits left": [
|
||
"Crediti prepagati rimanenti"
|
||
],
|
||
"Account credits used": [
|
||
"Crediti dell'account utilizzati"
|
||
],
|
||
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [
|
||
"Una volta utilizzati tutti i crediti prepagati, ti fattureremo eventuali crediti aggiuntivi che utilizzerai dopo la fine del mese"
|
||
],
|
||
"Payment limit:": [
|
||
"Limite di pagamento:"
|
||
],
|
||
"%s credits": [
|
||
"%s crediti"
|
||
],
|
||
"Preparing more content for translation": [
|
||
"Preparazione di altri contenuti per la traduzione"
|
||
],
|
||
"Preparing content for translation": [
|
||
"Preparazione dei contenuti per la traduzione"
|
||
],
|
||
"There is an issue with automatic translation that needs your attention. Fix it to continue.": [
|
||
"Si è verificato un problema con la traduzione automatica che richiede la tua attenzione. Risolvilo per continuare."
|
||
],
|
||
"%d translations waiting for review": [
|
||
"%d traduzioni in attesa di revisione"
|
||
],
|
||
"Draft — Pending review": [
|
||
"Bozza — In attesa di revisione"
|
||
],
|
||
"Complete": [
|
||
"Completata"
|
||
],
|
||
"Insufficient funds": [
|
||
"Fondi insufficienti"
|
||
],
|
||
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started Guide</a>": [
|
||
"Consulta la <a>Guida introduttiva</a> per ottenere maggiori informazioni sulle modalità di traduzione dei contenuti del tuo sito"
|
||
],
|
||
"Let's Start Translating!": [
|
||
"Iniziamo a tradurre!"
|
||
],
|
||
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [
|
||
"Seleziona i contenuti dal dashboard di traduzione qui in basso e crea il tuo primo lavoro di traduzione!"
|
||
],
|
||
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [
|
||
"Modifica le tue <a>impostazioni di traduzione automatica</a> (i lavori di traduzione in corso verranno completati con le impostazioni correnti)."
|
||
],
|
||
"Read more about translating your site automatically.": [
|
||
"Ulteriori informazioni sulla traduzione automatica del tuo sito."
|
||
],
|
||
"Your site is being automatically translated!": [
|
||
"Il tuo sito viene tradotto automaticamente!"
|
||
],
|
||
"Automatic Translation Status": [
|
||
"Stato della traduzione automatica"
|
||
],
|
||
"Calculating...": [
|
||
"Calcolo in corso..."
|
||
],
|
||
"Do not close WP admin!": [
|
||
"Non chiudere l'area di amministrazione di WP!"
|
||
],
|
||
"The number of translations": [
|
||
"Il numero di traduzioni"
|
||
],
|
||
"Delete Translations": [
|
||
"Elimina le traduzioni"
|
||
],
|
||
"Keep Translations as Draft": [
|
||
"Mantieni le traduzioni come bozza"
|
||
],
|
||
"Never mind. I want to review these translations.": [
|
||
"Lascia stare. Desidero rivedere queste traduzioni."
|
||
],
|
||
"Cancel": [
|
||
"Annulla"
|
||
],
|
||
"You haven't selected any jobs that need review.": [
|
||
"Non hai selezionato nessun lavoro che necessita di revisione."
|
||
],
|
||
"Please select the pending review jobs to abort.": [
|
||
"Seleziona i lavori di revisione in sospeso da annullare."
|
||
],
|
||
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
|
||
"Questa azione rimuoverà i lavori selezionati dalla coda delle traduzioni senza pubblicarli. Cosa intendi fare con le traduzioni?"
|
||
],
|
||
"Cancel Translation Review": [
|
||
"Annulla la revisione delle traduzioni"
|
||
],
|
||
"Edit": [
|
||
"Modifica"
|
||
],
|
||
"Updating": [
|
||
"Aggiornamento in corso"
|
||
],
|
||
"Translate": [
|
||
"Traduci"
|
||
],
|
||
"Take and translate": [
|
||
"Accetta e traduci"
|
||
],
|
||
"Review": [
|
||
"Revisione"
|
||
],
|
||
"Are you sure you want to resign from this job?": [
|
||
"Confermi di voler rinunciare a questo lavoro?"
|
||
],
|
||
"Resign": [
|
||
"Rinuncia"
|
||
],
|
||
"View": [
|
||
"Visualizza"
|
||
]
|
||
}
|
||
}
|
||
} |