Files
doitinpoland.com/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/locale/jed/sitepress-es_ES-wpml-jobs-ui.json
2023-09-12 21:41:04 +02:00

383 lines
12 KiB
JSON

{
"domain": "messages",
"locale_data": {
"messages": {
"": {
"domain": "messages",
"lang": "en"
},
"Draft — Pending review": [
"Borrador: revisión pendiente"
],
"Complete": [
"Terminada"
],
"Insufficient funds": [
"Fondos insuficientes"
],
"Start batch sync": [
"Iniciar sincronización por lotes"
],
"Cancel job": [
"Cancelar trabajo"
],
"Start downloading XLIFF file": [
"Empezar a descargar el archivo XLIFF"
],
"Edit": [
"Editar"
],
"Get translation": [
"Obtener traducción"
],
"Resign": [
"Renunciar"
],
"Review": [
"Revisar"
],
"Translate": [
"Traducir"
],
"Take and Translate": [
"Aceptar y traducir"
],
"View": [
"Ver"
],
"Delete Translations": [
"Eliminar traducciones"
],
"Keep Translations as Draft": [
"Dejar las traducciones en borrador"
],
"Never mind. I want to review these translations.": [
"No importa: quiero revisar estas traducciones."
],
"Cancel": [
"Cancelar"
],
"This will remove the selected jobs from the Translations Queue without publishing them. What would you like to do with the translations?": [
"Esta acción eliminará de la cola los trabajos seleccionados sin que se publiquen sus traducciones. ¿Qué quiere hacer con las traducciones?"
],
"Cancel Translation Review": [
"Cancelar revisión de la traducción"
],
"Bulk actions": [
"Acciones por lote"
],
"Apply": [
"Aplicar"
],
"Actions applied to multiple translation jobs can take a few seconds. Please do not leave the page.": [
"Puede llevar unos segundos aplicar las acciones asignadas a varios trabajos de traducción. No salga de la página."
],
"Actions applied to multiple translation jobs can take a few minutes. Please do not leave the page.": [
"Puede llevar unos minutos aplicar las acciones asignadas a varios trabajos de traducción. No salga de la página."
],
"Select translator": [
"Seleccionar traductor"
],
"Assign": [
"Asignar"
],
"In progress": [
"En curso"
],
"Translation ready to download": [
"Traducción lista para descargar"
],
"Completed": [
"Completado"
],
"Published — Pending review": [
"Publicada: revisión pendiente"
],
"Needs update": [
"Necesita actualización"
],
"Cancelled": [
"Cancelado"
],
"Needs translation": [
"Necesita traducirse"
],
"View original": [
"Ver original"
],
"(no title)": [
"(sin título)"
],
"TP ID: %d": [
"ID de TP: %d"
],
"Reset": [
"Reiniciar"
],
"Filter": [
"Filtro"
],
"Title (%s)": [
"Título (%s)"
],
"Type (%s)": [
"Tipo (%s)"
],
"Language (%s)": [
"Idioma (%s)"
],
"Batch name (%s)": [
"Nombre del lote (%s)"
],
"Status (%s)": [
"Estado (%s)"
],
"Translated by (%s)": [
"Traducido por (%s)"
],
"Sent date (%s)": [
"Fecha de envío (%s)"
],
"Deadline (%s)": [
"Plazo (%s)"
],
"Clear all filters": [
"Borrar todos los filtros"
],
"Any Translation Service": [
"Cualquier trabajo de traducción"
],
"Any WordPress Translator": [
"Cualquier traductor de WordPress"
],
"ID (%s)": [
"ID (%s)"
],
"From": [
"Del"
],
"To": [
"Al"
],
"Anyone": [
"Cualquiera"
],
"Include jobs from translation services": [
"Incluir trabajos de servicios de traducción"
],
"All types": [
"Todos los tipos"
],
"Select visible columns": [
"Seleccionar las columnas visibles"
],
"The bulk action is running...": [
"La acción en lote se está ejecutando…"
],
"Export all jobs to XLIFF 1.0": [
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.0"
],
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.0": [
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.0"
],
"Export all jobs to XLIFF 1.1": [
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.1"
],
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.1": [
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.1"
],
"Export all jobs to XLIFF 1.2": [
"Exportar todos los trabajos a XLIFF 1.2"
],
"Export all filtered jobs to XLIFF 1.2": [
"Exportar todos los trabajos filtrados a XLIFF 1.2"
],
"Export": [
"Exportar"
],
"Select File": [
"Seleccionar archivo"
],
".xliff .zip": [
".xliff .zip"
],
"Importing": [
"Importando"
],
"Import": [
"Importar"
],
"Import / Export XLIFF": [
"Importar / Exportar XLIFF"
],
"Actions": [
"Acciones"
],
"Batch name": [
"Nombre de lote"
],
"Title": [
"Título"
],
"Approve translation reviews": [
"Aprobar revisiones de las traducciones"
],
"Cancel jobs": [
"Cancelar trabajos"
],
"Cancel translation reviews": [
"Cancelar revisiones de las traducciones"
],
"Export to XLIFF %s": [
"Exportar a XLIFF %s"
],
"Get translations": [
"Obtener traducciones"
],
"This action does not apply to any of the selected translation jobs": [
"Esta acción no se aplica a ninguno de los trabajos de traducción seleccionados"
],
"Translations has been downloaded": [
"Las traducciones se han descargado"
],
"Translation has been downloaded": [
"La traducción se ha descargado"
],
"Translations could not be downloaded": [
"No se han podido descargar las traducciones"
],
"Translation could not be downloaded": [
"No se ha podido descargar la traducción"
],
"Approving translations reviews failed!": [
"No se han podido aprobar las revisiones de las traducciones."
],
"Failed approving translations for the following posts: ": [
"No se han podido aprobar las revisiones de las traducciones en las publicaciones siguientes: "
],
"Translations reviews approved successfully!": [
"¡Se han aprobado las revisiones de las traducciones!"
],
"No valid jobs selected to approve translations reviews!": [
"No se pueden revisar las traducciones de los trabajos seleccionados."
],
"The translator has been assigned to the job": [
"Se ha sido asignado el traductor al trabajo"
],
"The translator could not be assigned to the job": [
"No se ha podido asignar el traductor al trabajo"
],
"The jobs have been cancelled": [
"Se han cancelado los trabajos"
],
"The job has been cancelled": [
"Se ha cancelado el trabajo"
],
"The jobs could not be cancelled": [
"No se han podido cancelar los trabajos"
],
"The job could not be cancelled": [
"No se ha podido cancelar el trabajo"
],
"Translation reviews have been canceled": [
"Se han cancelado las revisiones de las traducciones"
],
"Translation review has been canceled": [
"Se ha cancelado la revisión de la traducción"
],
"Translation reviews could not be canceled": [
"No se han podido cancelar las revisiones de las traducciones"
],
"Translation review could not be canceled": [
"No se ha podido cancelar la revisión de la traducción"
],
"Sent on": [
"Enviado el"
],
"Deadline": [
"Plazo de entrega"
],
"Status": [
"Estado"
],
"Pending review": [
"Revisión pendiente"
],
"ID": [
"ID"
],
"Type": [
"Tipo"
],
"Languages": [
"Idiomas"
],
"Translated by": [
"Traducido por"
],
"Download XLIFF file couldn't be finished": [
"No se ha podido descargar el archivo XLIFF"
],
"Could not load jobs for export": [
"No se han podido cargar los trabajos para exportarlos"
],
"The export to XLIFF failed": [
"No se ha podido exportar a XLIFF"
],
"Imported %d jobs": [
"Se han importado %d trabajos"
],
"Imported one job": [
"Se ha importado un trabajo"
],
"Could not import any job": [
"No se ha podido importar ningún trabajo"
],
"Import failed!": [
"No se ha podido realizar la importación."
],
"Loading translations queue": [
"Cargando cola de traducciones"
],
"Loading translation jobs": [
"Cargando trabajos de traducción"
],
"Jobs could not be loaded": [
"No se han podido cargar los trabajos"
],
"Specify some jobs to resign": [
"Especifique los trabajos a los que quiere renunciar"
],
"We could not resign jobs: %s": [
"No se ha podido renunciar a los trabajos: %s"
],
"Resigned from jobs": [
"Ha renunciado a los trabajos"
],
"Resigned from job": [
"Ha renunciado al trabajo"
],
"Failed to resign from jobs": [
"No ha podido renunciar a los trabajos"
],
"The Advanced Editor jobs synchronization": [
"Sincronización de trabajos del Editor avanzado"
],
"The Advanced Editor jobs synchronization has failed": [
"No se han podido sincronizar los trabajos del Editor avanzado"
],
"Synchronization with the Professional Translation service has failed": [
"No se ha podido sincronizar con el servicio de traducción profesional"
],
"The Professional Translations jobs synchronization": [
"Sincronización de trabajos del servicio de traducción profesional"
],
"Batch sync finished successfully!": [
"¡Se ha realizado la sincronización por lotes!"
],
"Batch sync couldn't be finished": [
"No se ha podido realizar la sincronización por lotes"
]
}
}
}