Are you sure you want to restore the default address format for this country? ¿Estás seguro de que quieres restaurar el formato de dirección predeterminado para este país? Line: 109 Please install the %module_name% module before using this feature. Por favor, instala el módulo %module_name%, antes de utilizar esta característica. Line: 50 A language pack is available for this ISO. Un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO. Line: 39 The Prestashop version compatible with this language and your system is: La versión de PrestaShop compatible con este idioma y tu sistema es: Line: 40 After creating the language, you can import the content of the language pack, which you can download under "International -- Translations." Tras crear el idioma, puedes importar el contenido del paquete de idioma, descargándolo desde el menú "Internacional - Traducciones" Line: 41 No language pack is available on prestashop.com for this ISO code No hay ningún paquete de idioma disponible en prestashop.com para este código ISO Line: 42 This language pack is NOT complete and cannot be used in the front or back office because some files are missing. Este paquete de idioma NO está completo y no puede utilizarse en el Front-Office o Back-Office porque faltan algunos archivos. Line: 64 %s at least, or you will have to edit the translation files manually. %s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción. Line: 47 Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors Apache mod_security está activado en tu servidor. Esto podría provocar errores de Solicitud incorrecta (Bad Request) Line: 33 Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form: ¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario: Line: 39 %limit% for suhosin.post.max_vars. %limit% para suhosin.post.max_vars. Line: 41 %limit% for suhosin.request.max_vars. %limit% para suhosin.request.max_vars. Line: 42 Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin Line: 43 Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form: ¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario: Line: 45 for max_input_vars. para max_input_vars. Line: 46 Please ask your hosting provider to increase this limit to Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a Line: 47 %s at least, or you will have to edit the translation files. al menos %s, o tendrás que editar los archivos de traducción. Line: 49 This expression uses a special syntax: Esta expresión utiliza una sintaxis especial: Line: 140 Fatal error: IETF code %s is not correct Error fatal: el código IETF %s no es correcto Line: 803 Sorry this language is not available Lo sentimos, este idioma no está disponible Line: 1065 Server does not have permissions for writing. El servidor no tiene permisos de escritura. Line: 1092 Comment: @todo Throw exception Language pack unavailable. Paquete de idioma no disponible. Line: 1122 Comment: @todo Throw exception An error occurred while creating the language: %s Se ha producido un error al crear el idioma: %s Line: 1168 Cannot load country: %d No se puede cargar el país: %d Line: 67 Cannot enable the associated country: %s No puede activar el país asociado: %s Line: 78 Invalid Zone name. Nombre de Zona no válido. Line: 168 Invalid state properties. Propiedad de estado no válida Line: 179 Cannot update the associated country: %s No se puede actualizar el país asociado: %s Line: 188 An error occurred while adding the state. Se ha producido un error al añadir el estado. Line: 193 An error occurred while fetching the state. Se ha producido un error al recuperar el estado. Line: 200 Invalid tax properties. Propiedad de impuestos no válida Line: 235 An error occurred while importing the tax: %s Se produjo un error al importar el impuesto: %s Line: 241 This tax rule cannot be saved. Esta regla de impuestos no puede ser guardada. Line: 265 Invalid currency properties. Propiedades de moneda no válidas. Line: 349 An error occurred while importing the currency: %s Se ha producido un error al importar la moneda: %s Line: 355 Localization pack corrupted: wrong unit type. Paquete de localización dañado: tipo de unidad incorrecta. Line: 423 An error occurred while setting the units. Se ha producido un error al configurar las unidades. Line: 428 An error occurred while installing the module: %s Se ha producido un error durante la instalación del módulo: %s Line: 462 An error occurred while uninstalling the module: %s Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo: %s Line: 467 An error has occurred, this module does not exist: %s Se ha producido un error, este módulo no existe: %s Line: 473 An error occurred during the configuration setup: %1$s Se ha producido un error durante la configuración inicial: %1$s Line: 501 An error occurred during the default group update Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado Line: 539 An error has occurred during the default group update Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado Line: 543 Invalid language ISO code (%s) Código ISO del idioma no válido (%s) Line: 301 The translation was added successfully, but the language has not been created. Las traducciones han sido añadidas correctamente, pero no se ha creado el idioma. Line: 473 Cannot add configuration %1$s for %2$s language No se puede añadir la configuración %1$s para el idioma %2$s Line: 1495 Incorrect Tax Manager class [%s] Clase Tax Manager incorrecta [%s] Line: 40 Tax Manager class not found [%s] Clase Tax Manager no encontrada [%s] Line: 46 No tax Sin impuestos Line: 148 This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code. Este código ISO que ya existe, no se puede crear dos países con el mismo código ISO. Line: 410 Invalid address layout %s Formato de dirección no válido %s Line: 445 You cannot delete the default currency No puedes eliminar la moneda predeterminada Line: 176 You cannot disable the default currency No puedes desactivar la moneda predeterminada Line: 192 This currency already exists. Esta moneda ya existe. Line: 281 The currency conversion rate cannot be equal to 0. La tasa de conversión de moneda no puede ser igual a 0. Line: 284 When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Are you sure you want to proceed? Al eliminar un idioma, todas las traducciones relacionadas en la base de datos serán eliminadas. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo? Line: 103 When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Al eliminar un idioma, se eliminarán todas las traducciones relacionadas en la base de datos. Line: 124 Your .htaccess file must be writable. El archivo .htaccess debe tener permiso de escritura. Line: 126 You cannot delete the default language. No puedes eliminar el idioma predeterminado. Line: 339 You cannot delete the language currently in use. Please select a different language. No puedes eliminar el idioma que actualmente está en uso. Por favor, selecciona un idioma diferente. Line: 341 You cannot change the status of the default language. No puedes cambiar el estado del idioma predeterminado. Line: 363 This ISO code is already linked to another language. Este código ISO ya está vinculado a otro idioma. Line: 408 Flag and "No picture" image fields are required. Se requieren los campos de imagen de bandera y "Sin imagen". Line: 416 An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder. Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta del producto. Line: 469 An error occurred while copying "No picture" image to your category folder. Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de categorías. Line: 472 An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder. Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca. Line: 475 An error occurred while resizing "No picture" image to your product directory. Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de productos. Line: 480 An error occurred while resizing "No picture" image to your category directory. Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de categorías. Line: 483 An error occurred while resizing "No picture" image to your brand directory. Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca. Line: 486 An error occurred during image deletion process. Se ha producido un error durante el proceso de eliminación de imágenes. Line: 518 Iso code is not valid Código ISO no válido Line: 545 Technical Error: ps_version is not valid Error técnico: ps_version no es válida Line: 551 Wrong ISO code, or the selected language pack is unavailable. Código ISO erróneo, o paquete de idioma seleccionado no disponible. Line: 564 Technical Error: translation server unreachable. Error técnico: servidor de traducción inaccesible. Line: 568 This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code. Este código ISO ya existe. No se puede crear dos estados o provincias con el mismo código ISO. Line: 229 This state was used in at least one address. It cannot be removed. Este estado se utilizó en al menos una dirección. No se puede eliminar. Line: 244 A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior. Ya existe una regla de impuestos para este país/estado con un comportamiento de impuestos único. Line: 437 The Zip/postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%. El código postal/zip no es válido. Este debe ser escrito de la siguiente manera: %format% para %country%. Line: 464 An error has occurred: Cannot save the current tax rule. Se ha producido un error: No se puede guardar la regla de impuesto actual. Line: 490 This tax is currently in use as a tax rule. Are you sure you'd like to continue? Este impuesto está actualmente en uso como una regla de impuestos. ¿Seguro que quieres continuar? Line: 152 This tax is currently in use as a tax rule. If you continue, this tax will be removed from the tax rule. Are you sure you'd like to continue? Este impuesto es utilizado en una regla de impuestos, si continúas será eliminado de dicha regla. ¿Deseas continuar? Line: 177 An error occurred while copying data. Se ha producido un error durante la copia. Line: 402 Impossible to create the directory "%folder%". No se puede crear el directorio "%folder%". Line: 427 An error occurred while creating archive. Se ha producido un error al crear el archivo. Line: 546 Please select a language and a theme. Por favor, selecciona un idioma y un tema. Line: 548 Tab "%s" is not valid La pestaña "%s" no es válida Line: 708 Validation failed for: %file% Validación fallida para: %file% Line: 788 Unidentified file found: %file% Archivo no identificado encontrado: %file% Line: 791 The archive cannot be extracted. No se puede extraer el archivo. Line: 854 ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%" CODIGO ISO no válido "%iso_code%" para el siguiente archivo: "%file%" Line: 856 Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions. No se puede escribir en el archivo de idioma del tema (%s). Por favor, comprueba los permisos de escritura. Line: 970 Invalid theme "%theme%" Tema no válido "%theme%" Line: 1811 Invalid iso code "%iso_code%" Código Iso "%iso_code%" no válido Line: 1416 This %type_content% file extension is not accepted. No se acepta esta extensión de archivo %type_content%. Line: 1649 Invalid module name "%module%" Nombre del módulo "%module%" no válido Line: 1658 Invalid mail name "%mail%" Nombre de correo electrónico "%mail%" no válido Line: 1662 Directory "%folder%" cannot be created El directorio "%folder%" no puede ser creado Line: 1684 Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content. Tus traducciones de correo electrónico contienen HTML no válido y no se pueden guardar. Comprueba su contenido. Line: 1690 Your HTML email templates cannot contain JavaScript code. Las plantillas de correo electrónico HTML no pueden contener código JavaScript. Line: 1696 Empty string found, please edit: "%file%" Cadena vacía encontrada, por favor edita: "%file%" Line: 1845 There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%" Hay un error en la plantilla, se ha encontrado una cadena vacía. Por favor, edita: "%file%" Line: 2115 The module directory must be writable. El directorio de módulos debe tener permisos de escritura. Line: 2178 A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder% Ya existe un directorio de correo para el idioma "%iso_code%", pero no para el idioma predeterminado (%language%) en %folder% Line: 2439 missing translation(s) traducción(es) faltantes Line: 2500 No Subject was found for %mail_name% in the database. No se encontró ningún Asunto para %mail_name% en la base de datos. Line: 2539 There was a problem getting the mail files. Se ha producido un error inesperado al obtener los archivos de e-mail. Line: 2576 English language files must exist in %folder% folder Los archivos de idioma inglés deben existir en la carpeta %folder% Line: 2577 Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder% No se puede escribir el archivo de idioma para los asuntos de correo electrónico, la ruta es: %folder% Line: 2974 Cannot write into the "%file%" No se puede escribir en el archivo: "%file%" Line: 3176 Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions. No se puede crear la carpeta: "%folder%". Por favor, comprueba los permisos de escritura del directorio. Line: 102 You must select two languages in order to copy data from one to another. Debes seleccionar dos idiomas para copiar datos de uno a otro. Line: 173 You must select two themes in order to copy data from one to another. Debes seleccionar dos temas para copiar datos de uno a otro. Line: 179 There is nothing to copy (same language and theme). No se han copiado datos (has seleccionado el mismo idioma y tema). Line: 188 Theme(s) not found Tema(s) no encontrado(s) Line: 211 Impossible to copy "%source%" to "%dest%". No se puede copiar "%source%" a "%dest%". Line: 115 Impossible to translate "%dest%". No se puede traducir "%dest%". Line: 134 A part of the data has been copied but some of the language files could not be found. Una parte de los datos ha sido copiada, pero otra parte de los archivos del idioma no han sido encontrados o copiados. Line: 146 Fatal error: ISO code is not correct Fatal error: el código ISO no es correcto Line: 71 Cannot load the localization pack. No se puede cargar el paquete de localización. Line: 109 Please select at least one item to import. Por favor, selecciona al menos un artículo para importar. Line: 143 Localization pack imported successfully. Paquete de localización importado correctamente. Line: 138 Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration. La importación de un nuevo idioma puede fallar sin el módulo OpenSSL. Por favor, activa "openssl.so" en la configuración de tu servidor. Line: 58 The translations have been successfully added. Las traducciones han sido añadidas correctamente. Line: 159 The translation was successfully copied. La traducción se copió correctamente. Line: 241 The geolocation database is unavailable. La base de datos de geolocalización no está disponible. Line: 105 Country selection is invalid. La selección del país no es válida. Line: 113 Invalid whitelist Lista de deseos no válida Line: 121 Before changing the default currency, we strongly recommend that you enable maintenance mode. Indeed, any change on the default currency requires a manual adjustment of the price of each product and its combinations. Antes de cambiar la moneda predeterminada, te recomendamos que actives el modo mantenimiento. De hecho, cualquier cambio que se produzca en la moneda predeterminada, requiere un ajuste manual del precio de cada producto y sus combinaciones. Line: 76 Language files must be complete to allow copying of translations. Los archivos de Idiomas deben estar completos para poder copiar las traducciones. Line: 52 Translation successfully updated Traducción actualizada correctamente Line: 220 Failed to update translation Error al actualizar la traducción Line: 225