This will restore your last registered address format. Réaffiche votre dernière mise en page enregistrée. Line: 41 This will restore the default address format for this country. Affiche une mise en page par défaut pour ce pays Line: 43 This will restore your current address format. Réaffiche votre dernière modification de mise en page Line: 45 This will delete the current address format Effacer le format d'adresse actuel Line: 47 Missing files are marked in red Les fichiers manquants sont colorés en rouge Line: 86 You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples: Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples : Line: 69 This expression uses a special syntax: Cette expression utilise une syntaxe spécifique : Line: 94 Some of these expressions use this special syntax: %s. Certaines de ces expressions utilisent cette syntaxe spéciale: %s. Line: 68 You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples: Vous devez utiliser cette syntaxe dans vos traductions. Voici quelques exemples : Line: 70 There are [1]%replace%[/1] products Il y a [1]%replace%[/1] produits Line: 73 "%s" will be replaced by a number. "%s" sera remplacé par un nombre. Line: 73 List of pages in [1]%replace%[/1] Liste des pages de [1]%replace%[/1] Line: 74 "%s" will be replaced by a string. "%s" sera remplacé par une chaîne. Line: 74 Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values) Caractéristique : [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valeurs) Line: 75 The numbers enable you to reorder the variables when necessary. Les chiffres vous permettent de réordonner les variables quand cela est nécessaire. Line: 75 Click on the title of a section to open its fieldsets. Cliquez sur le titre d'une section pour afficher ses champs. Line: 52 Here you can modify translations for all installed module. Ici, vous pouvez modifier les traductions de tous les modules installés. Line: 173 Select your module Choisissez votre module Line: 176 Restrict country selections in front office to those covered by active carriers Restreindre les pays sur la boutique aux pays desservis par les transporteurs actifs Line: 62 Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States). Code ISO à deux ou trois lettres (ex. : "fr" pour la France). Line: 207 International call prefix, (e.g. 1 for United States). Indicatif téléphonique international, ex. : 33 pour la France. Line: 221 Geographical region. Zone géographique du pays. Line: 246 Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank. Indiquez le format du code postal : utilisez L pour une lettre, N pour un nombre, et C pour le code ISO 3166-1 alpha-2 du pays. Par exemple, NNNNN pour les États-Unis, la France, la Pologne et beaucoup d'autres ; LNNNNLLL pour l'Argentine, etc. Si vous ne voulez pas que PrestaShop vérifie le code postal de ce pays, laissez-le vide. Line: 272 Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office). Affiche le pays en front-office (il sera toujours visible en back-office). Line: 301 ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.). Code ISO (ex. : USD pour dollar, EUR pour euro, etc.). Line: 102 Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20). Les taux de change sont calculés sur base d'une unité de la devise par défaut de votre boutique. Par exemple, si la devise par défaut est l'euro et que vous choisissez le dollar, saisissez "1,20" comme taux de change (1€ = 1,20$). Context: File: controllers/admin/AdminCurrenciesController.php:116 Line: 116 Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE). Code ISO sur 2 lettres (ex. : fr, en, de). Line: 157 IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR). Code de langue IETF (par exemple en-US, fr-FR). Line: 165 Short date format (e.g., Y-m-d). Format de date court (par exemple, Y-m-d). Line: 174 Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s). Format de date, complet (par exemple, Y-m-d H:i:s). Line: 183 Upload the country flag from your computer. Mettre en ligne un drapeau de pays depuis de votre ordinateur. Line: 192 Image is displayed when "no picture is found". Image affichée lorsqu'aucune image n'est disponible. Line: 198 Enable if this language is read from right to left. À activer si cette langue s'écrit de droite à gauche. Line: 219 (Experimental: your theme must be compliant with RTL languages). (expérimental : votre thème doit être compatible avec ce type de langue). Line: 220 Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices. Donnez le nom de l'état à afficher dans les adresses et les factures. Line: 149 1 to 4 letter ISO code. Code ISO (1 à 4 lettres). Line: 158 You can prefix it with the country ISO code if needed. Vous pouvez le préfixer avec le code ISO du pays si nécessaire. Line: 158 Country where the state is located. Pays où l'état est situé. Line: 171 Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed. Seuls les pays contenant des états sont affichés. Line: 171 Geographical region where this state is located. Zone géographique où cet état est situé. Line: 184 Used for shipping Utilisée pour le transport Line: 185 You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code. Vous pouvez définir une plage de codes postaux (par exemple, 75000-75015) ou utiliser simplement un code postal. Line: 289 You must define the behavior if an address matches multiple rules: Vous devez définir le comportement si une adresse correspond à plusieurs règles : Line: 315 - This tax only: Will apply only this tax - Seulement cette taxe : n'appliquera que cette taxe Line: 316 - Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%) - Combinaison : combine les taxes (ex. : 10%+5% = 15%) Line: 317 110 + 5% = 115.5)]]> Line: 318 No Tax Aucune taxe Line: 332 (Total tax: 9%) (Taxe totale appliquée) Line: 335 If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0. Si vous désactivez l'éco-participation, elle sera mise à 0 sur tous vos produits. Line: 60 Select whether or not to include tax on purchases. Activer ou désactiver la prise en charge des taxes. Line: 69 Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart. Activer ou désactiver l'affichage des taxes sur une ligne distincte du panier Line: 73 Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%). La taxe à appliquer sur l'éco-participation (ex. : éco-participation française = 19,6%). Line: 106 Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT"). Nom de la taxe à afficher dans le panier et sur la facture (ex. : "TVA"). Line: 204 Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925) Format : XX.XX ou XX.XXX (ex. : 19.60 ou 13.925) Line: 212 Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries). Nom de la zone (ex. : Afrique, Europe, Pays voisins). Line: 104 Allow or disallow shipping to this zone. Permettre ou non la livraison dans cette zone. Line: 124 This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below. Cette option vous permet, entre autres, de restreindre l'accès à votre boutique dans certains pays. Voir ci-après. Line: 37 You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP). Vous pouvez ajouter plusieurs adresse IP, ces adresses auront toujours la possibilité de voir votre boutique (par exemple : les adresses IP des bots de Google). Line: 39 The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). L'identifiant ISO 639-1 de la langue du pays où se trouve votre serveur web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). Line: 38 The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). L'identifiant ISO 3166-1 alpha-2 du pays/de la région où se trouve votre serveur web, en minuscule (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). Line: 46 The default language used in your shop. La langue par défaut utilisée dans votre boutique. Line: 38 Set browser language as default language Définir la langue du navigateur comme langue par défaut Line: 52 The default country used in your shop. Pays par défaut utilisé dans votre boutique. Line: 57 Set country corresponding to browser language Définir le pays selon la langue du navigateur Line: 71 The default currency used in your shop. Devise par défaut utilisée dans votre boutique. Line: 78 If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used. Si vous cochez oui alors le pack de localisation sera téléchargé depuis prestashop.com. Sinon le fichier xml présent sur votre serveur dans le dossier \"localization\" de votre installation PrestaShop sera utilisé. Line: 64 The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.). L'unité de poids par défaut pour votre boutique (ex. : "kg" pour le kilogramme, "lbs" pour la livre anglaise/avoirdupois, etc.). Line: 38 The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.). L'unité de distance par défaut de votre boutique (ex. : "km" pour le kilomètre, "mi" pour le mille anglo-américain, etc.). Line: 46 The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.). L'unité de volume par défaut de votre boutique (ex. : "L" pour le litre, "gal" pour le gallon, etc.). Line: 54 The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.). L'unité par défaut de dimension pour votre boutique (ex. : "cm" pour le centimètre, "in" pour le pouce, etc.). Line: 62 You can add or update a language directly from the PrestaShop website here. Vous pouvez ajouter ou mettre à jour une langue directement à partir de PrestaShop.com ici. Line: 41 Copies data from one language to another. Ceci copiera les traductions d'une langue vers une autre. Line: 42 Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language. Attention, cela va écraser toutes les données de la langue de destination ! Line: 43 If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]. Si nécessaire, [1][2]vous devez d'abord créer une nouvelle langue[/1]. Line: 44 Export data from one language to a file (language pack). Exporter les données d'une langue vers un fichier (pack de langue). Line: 40 Select which theme you would like to export your translations to. Choisissez le thème dont vous souhaitez exporter les traductions. Line: 41 Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop. Vous pouvez modifier les traductions de chacune des portions de texte de PrestaShop. Line: 42 First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in. Choisissez une section (comme "Back-office" ou "Modules installés"), puis choisissez la langue que vous souhaitez modifier. Line: 44 Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation" Tapez un mot ou expression, ex. "Confirmation de commande" Line: 59