You do not have permission to view this. غير مسموح لك بالدخول هنا Line: 43 There is no "/backup" directory. لا يوجد امتداد "/backup". Line: 53 No file has been specified. لا يوجد ملف محدد Line: 61 Unable to open backup file(s). غير قادر على فتح ملف النسخ الاحتياطي Line: 85 Unable to display backup file(s). قادر على عرض ملف النسخ الاحتياطي Line: 105 Administrator permissions cannot be modified. لا يمكنك تعديل صلاحيات المدير العام للموقع Line: 515 Note that the Category import does not support having two categories with the same name. لاحظ أن استيراد الفئة لا يدعم وجود فئتين بنفس الاسم. Line: 65 Note that you can have several products with the same reference. تذكر أنه يمكنك الحصول على عدة منتجات بنفس المرجع. Line: 66 Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index. تم استيراد الملف بنجاح إلى متجرك. لا تنس إعادة إنشاء فهرس بحث المنتجات. Line: 28 Are you sure that you would like to delete this entity: هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا: Line: 493 You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import. ليس لديك الصلاحية لحذف هذا. عند تفعيل وضع MultiStore، يمكن لـ SuperAdmin فقط حذف كل العناصر قبل الاستيراد. Line: 497 Importing your data... جار استيراد بياناتك... Line: 76 Aborting, please wait... إلغاء. الرجاء الانتظار... Line: 27 Data imported! تم استيراد البيانات! Line: 33 Look at your listings to make sure it's all there as you wished. إلق نظرة على قوائم منتجاتك للتأكد من أن كل شيء هناك كما كنت ترغب. Line: 35 Errors occurred: حدث خطأ: Line: 39 Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again. تحذير، الاستيراد الحالي قد تتطلب تحديث الإعدادPHP، للسماح لمزيد من البيانات بالإنتقال. إذا توقف الاستيراد الحالي قبل نهايته، يجب زيادة إعداد PHP "post_max_size" إلى [1]%size% [/1] ميغابايت على الأقل، وحاول مرة أخرى. Line: 42 Some errors were detected. Please check the details: تم اكتشاف بعض الأخطاء. يرجى التحقق من التفاصيل: Line: 49 We made the following adjustments: أجرينا التعديلات التالية: Line: 52 Validating data... التحقق من صحة البيانات... Line: 57 [1]%percentage%[/1]% validated تم التحقق من [1]%percentage%[/1]% Line: 62 Processing next page... جاري معالجة الصفحة التالية... Line: 92 Linking accessories... جار ربط الملحقات... Line: 81 [1]%size%[/1]% imported تم استيراد [1]%size%[/1]% Line: 84 Ignore warnings and continue? تجاهل التحذيرات والاستمرار؟ Line: 100 Abort import قم بإيقاف الاستيراد Line: 104 This SQL query has no result. هذا الإستعلام SQL ليس لديه نتيجة. Line: 32 Error - The following e-mail template is missing: %s خطأ - قالب البريد الإلكتروني التالي مفقود: %s Line: 410 "Backup" directory does not exist. النسخ الاحتياطي غير موجود. Line: 148 Invalid ID الرقم التعريفي غير صحيح Line: 173 Unable to create backup file غير قادر على إنشاء ملف النسخة الاحتياطية Line: 231 Can't add the voucher. لا يمكن إضافة القسيمة. Line: 636 You cannot edit the SuperAdmin profile. لا يمكن تحرير مجموعة الـ SuperAdmin Line: 235 The provided profile is invalid الملف الشخصي المُعطى غير صالح Line: 429 You cannot disable or delete your own account. لا يمكنك تعطيل أو حذف الحساب الخاص بك. Line: 475 You cannot disable or delete the administrator account. لا يمكنك حذف او الغاء اخر حساب مدير Line: 569 You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first. لا يمكنك حذف هذا الحساب لأنه يدير مستودعات. افحص مستودعاتك اولاً. Line: 490 Your current password is invalid. كلمة مرورك الحالية غير صحيحة. Line: 506 The confirmation password does not match. تأكيد كلمة المرور غير مطابق. Line: 508 You should have at least one employee in the administrator group. يجب ان يكون لديك على الاقل موظف واحد فى مجموعة المدير Line: 563 The employee must be associated with at least one shop. يجب ربط الموظف بمتجر واحد على الأقل. Line: 578 The password must be at least %length% characters long. يجب أن تتكون كلمة المرور من %length% رموز على الأقل. Line: 594 There is an empty row in the file that won't be imported. هناك صف فارغ في الملف الذي لن يتم استيراده. Line: 3725 The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category. يجب أن يكون معرف الفئة فريدا. لا يمكن أن يكون هو نفسه مثل فئة الجذر. Line: 1309 The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s). يجب أن يكون معرف الفئة فريدا. لا يمكن أن يكون هو نفسه في الفئة الأولى (المعرف: %1$s). Line: 1332 A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s). التصنيف لا يمكن أن يكون هو نفسه الأب. يجب أن تغير إسمه (الإسم الحالي: %1$s). Line: 1347 %category_name% (ID: %id%) cannot be saved %category_name%(المعرف: %id%) لا يمكن حفظه Line: 1373 URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name% فشل إعادة كتابة عنوان URL في إنشاء عنوان URL ملائم تلقائيا ل: %category_name% Line: 1401 Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s. إعادة كتابة رابط ل %1$s (المعرف %2$s): اعد الكتابة كما %3$s. Line: 1869 A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s). لا يمكن للتصنيف أن يكون تصنيفا أبا لنفسه. معرَف التصنيف الأب مفقود أو مجهول. Line: 1433 The root category cannot be modified. لا يمكن تعديل الفئة الجذر. Line: 1452 cannot be copied. لا يمكن نسخها. Line: 3762 %1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s %1$s (المعرف: %2$s) لا يمكن أن يكون %3$s Line: 1478 Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first. ضريبة غير صحيحة. غير يجب أن تنشئ مجموعة بهذا المعرَف أولا. Line: 1713 %data% cannot be saved لا يمكن حفظ %data% Line: 3836 Shop is not valid المتجر غير صحيح Line: 1993 Discount is invalid الخصم غير صحيح Line: 2068 Tags list is invalid قائمة الوسوم غير صحيحة Line: 2098 Error copying image: %url% حدث خطأ أثناء نسخ الصورة:%url% Line: 2471 Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved. المنتج # %id%: الصورة (%url%) لا يمكن حفظها. Line: 2163 Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% إدارة المخزون المتقدمة لديها قيمة غير صحيحة. لم يتم تعيينه للمنتج %name% Line: 2207 Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% لم يتم تمكين إدارة المخزون المتقدمة ، ولا يمكن تمكينها على المنتج %name% Line: 2209 Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% لم يتم تمكين إدارة المخزون المتقدمة ، لم يتم تعيين المستودع على المنتج %name% Line: 2222 Warehouse did not exist, cannot set on product %name% Line: 2242 Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% قيمة خاطئة لإعتمادات مخزون المنتج %name% Line: 2250 Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% لم يتم تمكين إدارة المخزون المتقدمة ، ولا يمكن تعيين "يعتمد على المخزون" للمنتج %name% Line: 2788 EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%. "EAN13 "%ean13% يجتوي على قيمة خاطئة لهذا المنتج مع هذا المعرف %id%. Line: 2630 Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%. إدارة المخزون المتقدمة لديها قيمة غير صحيحة. لم يتم تعيينه لمنتج به معرف %id%. Line: 2747 Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%. لم يتم تمكين إدارة الأوراق المالية المتقدمة. لا يمكن تفعيل المنتوج ذو المعرَف %id%. Line: 2749 Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%. لم يتم تمكين إدارة الأوراق المالية المتقدمة. لم يتم إعداد مخزن للمنتوج ذو المعرَف %id%. Line: 2762 Warehouse did not exist, cannot set on product %name%. المستودع غير موجود، لا يمكن تعيينه على المنتج %name%. Line: 2778 Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated. عنوان البريد الإلكتروني %1$s (المعرف: %2$s) لا يمكن التحقق من صحتها. Line: 3068 Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved. عنوان البريد الإلكتروني %1$s (المعرف: %2$s) لا يمكن حفظها. Line: 3077 %1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated %1$s غير موجود في قاعدة البيانات %2$s (المعرف: %3$s)، وبالتالي لا يمكن التحقق من صحتها Line: 3264 %1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved %1$s غير موجود في قاعدة البيانات %2$ (المعرف: %3$s)، وبالتالي لا يمكن حفظها Line: 3274 "%email%" is not a valid email address. "%email%" عنوان بريد إلكتروني غير صالح. Line: 3250 The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated. الرقم التعريفي للعميل #%d غير موجود في قاعدة البيانات، وبالتالي لا يمكن التحقق من صحتها. Line: 3287 The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved. معرف العميل #%d غير موجود في قاعدة البيانات، وبالتالي لا يمكن حفظه. Line: 3295 Supplier is invalid المورد غير صالح Line: 3624 Store is invalid المتجر غير صالح Line: 3870 Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%). رقم تعريف المورد (%id%) غير صحيح (في السطر %line%). Line: 3940 Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%). رقم تعريف اللغة (%id%) غير صحيح (في السطر %line%). Line: 3943 Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%). رقم تعريف المستودع (%id%) غير صحيح (في السطر %line%). Line: 3946 Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%). رقم تعريف العملة (%id%) غير صحيح (في السطر %line%). Line: 3949 Reference (%ref%) already exists (at line %line%). المرجع (%ref%) موجود سابقا (في السطر %line%). Line: 3955 YYYY-MM-DD أيام-شهور-سنين Line: 3960 Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%. صيغة التاريخ (%date%) غير صالح (في السطر %line%). يجب ان تكون: %date_format%. Line: 3958 Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%. التاريخ (%date%) لا يمكن أن يكون في الماضي (في السطر %line%). الشكل: %date_format%. Line: 3960 Format: Between 0 and 100 التنسيق: بين 0 و 100 Line: 4121 Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%. معدل الخصم (%rate%) غير صالح (في السطر%line%). %format%. Line: 3963 Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%). توريد النظام (%id%) غير قابل للتعديل (في السطر %line%). Line: 3968 Supply Order could not be saved (at line %line%). فشل حفظ طلب العرض (في السطر %line%). Line: 3999 Cannot read the .CSV file لا يمكن قراءة ملف CSV Line: 4209 Linking Accessories... جار ربط الملحقات ... Line: 4475 %s import %s استيراد Line: 4554 (from %s to %s) (من %s إلى %s) Line: 4556 The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay! فشل إرسال رسالة التأكيد الإلكترونية، ولكن عملية الاستيراد ناجحة. ياي! Line: 4687 For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile. لأسباب أمنيه لا يمكنك حذف حساب المدير العام للموقع Line: 101 The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query. الملف كبير جدا ولا يمكن تحميله. يرجى استخدام عبارة LIMIT في هذا الاستعلام. Line: 366 You cannot have two shops with the same name in the same group. لا يمكن ان يكون لك متجرين بنفس الاسم في نفس المجموعة. Line: 240 Unable to load this shop. غير قادر على تحميل هذا المتجر. Line: 265 You need to select at least the root category. تحتاج إلى تحديد الفئة الرئيسية على الأقل. Line: 645 You've selected a state for a country that does not contain states. لقد اخترت محافظة لبد يس لها محافظات Line: 350 You can't put this menu inside itself. لا يمكنك وضع هذه القائمة داخل نفسها. Line: 297 Key length must be 32 character long. يجب أن يكون طول المفتاح 32 حرف طويل Line: 248 This key already exists. المفتاح موجود بالفعل Line: 251 The settings file cannot be overwritten. لا يمكن الكتابة فوق إعدادات ملف. Line: 138 To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable. لاستخدام سمارتي كاش، يجب أن يكون الدليل %directorypath% قابلا للكتابة. Line: 103 Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1] قبل أن تتمكن من استخدام هذه الأداة ، تحتاج إلى: [1] [2] إنشاء ملف .htaccess فارغة في الدليل الجذرللموقع. [/ 2] [2] أعطه صلاحيات الكتابة (CHMOD 666 على نظام يونكس). [/2][/1] Line: 203 Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s خطأ:لا يمكن الكتابة في الملف. تأكد من تعيين الأذونات الصحيحة على الملف %s Line: 111 Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s خطأ: تعذر العثور هل ان وضع التصحيح ممكنا أم لا. تأكد من تعيين الأذونات الصحيحة على الملف %s Line: 97 Media server #1 is invalid وسائل الاعلام الخادم غير صالح # 1 Line: 100 Media server #2 is invalid وسائل الاعلام الخادم غير صالحة # 2 Line: 108 Media server #3 is invalid وسائل الاعلام الخادم غير صالحة # 3 Line: 116 Update your PHP version. قم بتحديث نسخة PHP الخاصة بك. Line: 101 Configure your server to allow file uploads. قم بتهيئة السيرفر الخاص بك للسماح برفع الملفات. Line: 102 Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions. تكوين الملقم للسماح بإنشاء الدلائل والكتابة إلى الملفات Line: 103 Enable the CURL extension on your server. قم بتمكين تمديد CURL على الخادم الخاص بك. Line: 104 Enable the DOM extension on your server. قم بتمكين ملحق DOM على الخادم الخاص بك. Line: 105 Enable the Fileinfo extension on your server. قم بتمكين ملحق Fileinfo على الخادم الخاص بك. Line: 106 Enable the GD library on your server. تمكين المكتبة GD على الخادم الخاص بك Line: 107 Enable the JSON extension on your server. قم بتمكين ملحق JSON على الخادم الخاص بك. Line: 108 Enable the Mbstring extension on your server. قم بتمكين امتداد Mbstring على الخادم الخاص بك. Line: 109 Enable the OpenSSL extension on your server. قم بتمكين ملحق OpenSSL على الخادم الخاص بك. Line: 110 Enable the PDO Mysql extension on your server. قم بتمكين ملحق PDO Mysql على الخادم الخاص بك. Line: 111 Enable the XML extension on your server. قم بتمكين امتداد XML على الخادم الخاص بك. Line: 112 Enable the ZIP extension on your server. قم بتمكين امتداد ZIP على الخادم الخاص بك. Line: 113 Enable the MySQL support on your server. تمكين دعم MySQL على الخادم الخاص بك Line: 114 Set write permissions for the "config" folder. تعيين أذونات الكتابة للمجلد التكوين Line: 115 Set write permissions for the "cache" folder. تعيين أذونات الكتابة للمجلد التخزين المؤقت Line: 116 Set write permissions for the "sitemap.xml" file. تعيين أذونات الكتابة للملف sitemap.xml Line: 117 Set write permissions for the "img" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد والمجلدات الفرعية IMG / متكرر Line: 118 Set write permissions for the "mails" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد الرسائل والمجلدات الفرعية / متكرر Line: 120 Set write permissions for the "modules" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد والمجلدات الفرعية وحدات / متكرر Line: 121 Set write permissions for the "translations" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد والمجلدات الفرعية ترجمة / متكرر Line: 127 Set write permissions for the "upload" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد تحميل والفرعية / متكرر Line: 128 Set write permissions for the "download" folder and subfolders. تعيين أذونات الكتابة للمجلد والمجلدات الفرعية تنزيل / متكرر Line: 129 Allow the PHP fopen() function on your server. السماح لوظيفة PHP fopen() على الخادم الخاص بك. Line: 130 Enable GZIP compression on your server. تمكين GZIP ضغط على الخادم الخاص بك Line: 131 Some PrestaShop files are missing from your server. بعض ملفات PrestaShop مفقودة من السيرفر الخاص بك. Line: 132 You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now! أنت تستخدم الإصدار PHP %s. قريبا، أحدث إصدار PHP بدعم من بريستاشوب سوف يكون PHP 5.6. للتأكد من أنك على استعداد للمستقبل، نحن ننصح بالترقية إلى PHP 5.6 الآن! Line: 133 Enable the Apache mod_rewrite module قم بتفعيل اضافة mod_rewrite Line: 134 The "%tablename%" table does not exist. الجدول "%tablename%" غير موجود. Line: 166 The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table. السمة "%attribute%" غير موجودة في الجدول "%table%". Line: 320 Undefined "%s" error خطأ "%s" غير محدد Line: 330 The "%operator%" operator is incorrect. المشغل "%operator%" غير صحيح. Line: 252 The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table. المرجع "%reference%" غير موجود في الجدول "%table%". Line: 363 "%key%" is an unauthorized keyword. "%key%" هي كلمة رئيسية غير مصرح بها. Line: 407 No file was uploaded. لم يتم تحميل الملف Line: 121 The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess. تجاوز حجم الملف الذي تم رفعه الحد الأقصى للتحميل في php.ini. إذا كانت إعدادات الخادم الخاص بك تسمح بذلك، يمكنك إضافة توجيه في ملف .htaccess الخاص بك. Line: 111 The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example: يتجاوز الملف الذي تم تحميله توجيه حجم الحد الأقصى في php.ini. إذا كانت تهيئة الخادم الخاص بك تسمح بذلك، يمكنك إضافة توجيه في حسابك .htaccess. Line: 114 The uploaded file was only partially uploaded. تم تحميل حزء من الملف فقط: Line: 118 An error occurred while uploading / copying the file. حدث خطأ أثناء تحميل ونسخ ملف Line: 90 To avoid operating problems, please use an Apache server. لتجنب مشاكل التشغيل، يرجى استخدام سيرفر أباتشي. Line: 156 We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice. لم نتمكن من معرفة ما اذا كان يتم تنشيط المصادقة الأساسية وملحقات كتابة. يرجى التحقق يدويا إذا تفعيلها من أجل استخدام خدمة ويب PrestaShop. Line: 171 It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding. يبدو أن عملية النسخ الاحتياطي قد تمت بنجاح. مع ذلك يجب التحقق بعناية من ملف النسخ الاحتياطي وتحميله قبل المتابعة. Line: 161 The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777). مسار "النسخ الإحتياطى" الموجود فى مسار لوحة التحكم يجب أن يكون قابل للكتابة بتصريح (CHMOD 755 / 777). Line: 171 The backup file does not exist ملف النسخة الإحتياطية غير موجود Line: 176 Error deleting خطأ فى الحذف Line: 202 The import directory doesn't exist. Please check your file path. دليل الاستيراد غير موجود. يرجى التحقق من مسار الملف. Line: 67 The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777). يجب أن يكون دليل الاستيراد قابلا للكتابة (CHMOD 755 / 777). Line: 79 The Memcached server cannot be added. لا يمكن إضافة ملقم أعطها Line: 125 There was an error when attempting to delete the Memcached server. خطأ في حذف خادم التخزين المؤقت Line: 170 All caches cleared successfully تم مسح كافة ذاكرة التخزين المؤقت بنجاح Line: 124 To proceed, please upload a file first. للمتابعة، يرجى رفع الملف أولا. Line: 81 How to restore a database backup كيفية استعادة النسخة الاحتياطية لقاعدة بيانات Line: 29 If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]. اذا كنت بحاجة إلى استعادة قاعدة بيانات احتياطية، فإننا ندعوك إلى الإشتراك في أحد [1] [2]عروض الدعم الفني[/2] [/1]. Line: 30 Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration. يتم استضافة متجرك من قبل PrestaShop. على الرغم من أنه يمكنك إنشاء ملفات النسخ الاحتياطي هنا أدناه، هناك إعدادات أساسية لا يمكن الوصول إليها لأسباب أمنية، مثل إدارة قاعدة البيانات. وهكذا، يمكن لفريقنا فقط أن يقوم بعملية إسترجاع البيانات. Line: 34 Disclaimer before creating a new backup إخلاء المسؤولية قبل إنشاء نسخة احتياطية جديدة Line: 29 PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery. PrestaShop ليست مسؤولة عن قاعدة البيانات، والنسخ الاحتياطية و عملية الاستعادة. Line: 31 PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement. PrestaShop هو برنامج مفتوح المصدر ، وتقوم باستخدامه على مسؤوليتك بموجب اتفاقية الترخيص. Line: 32 You should back up your data on a regular basis (both files and database). يجب عمل نُسخ احتياطية من بياناتك بشكل منتظم (جميع الملفات وقاعدة البيانات). Line: 33 This function only backs up your database, not your files. وتدعم هذه الوظيفة إلا لقاعدة البيانات الخاصة بك ، وليس الملفات. Line: 34 By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below). افتراضيا ، سيتم حذف جداول قاعدة البيانات الموجودة خلال استعادة النسخ الاحتياطي (راجع خيارات). Line: 35 Always verify the quality and integrity of your backup files! دائما تحقق من جودة و سلامة ملف النسخ الاحتياطي Line: 36 Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process. تحقق دائما بأن ما تتمتعون به المساعدون ملفات كاملة ، ما يصل إلى تاريخ وصالحة. حتى لو كان لديك رسالة النجاح خلال عملية النسخ الاحتياطي. Line: 37 Always check your data. دائما راجع بياناتك Line: 38 Never restore a backup on a live site. أبدا استعادة النسخ الاحتياطي على موقع الحية. Line: 39 Beginning the download ... جارى تحميل الملف Line: 41 If not,[1][2] please click here[/1]! إن لم يكن، [1] [2] الرجاء الضغط هنا [/1]! Line: 45 Are you sure that you would like to delete this entity: هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا: Line: 29 Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ? هل تريد حقا حذف السيرفر %serverIp%:%serverPort% ؟ Line: 93 OK اعتماد التخفيض Line: 209 Please fix the following error(s) يرجى الرجوع إلى الخطأ التالية (ق) Line: 212 Missing files الملفات المفقودة Line: 245 Updated files الملفات المحدثة Line: 246