Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2". يتم تطبيق قواعد السلة حسب الأولوية. سيتم معالجة قاعدة سلة التسوق ذات الأولوية "1" قبل قاعدة سلة السوق ذات أولوية "2". Line: 130 Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module.]]> الوحدات النمطية والخدمات> الوحدات المثبتة. [/1] بعد ذلك ، قم بتكوين وحدة القائمة الخاصة بك.]]> Context: File: admin-dev/themes/default/template/controllers/categories/helpers/form/form.tpl:50 Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx الأبعاد المقترحة (للنسق الافتراضي): %1sبيكسل x %2sبيكسل Line: 60 An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories. الفئة الفارغة هي فئة لا يوجد بها منتج يرتبط بها مباشرة. ومع ذلك، قد تحتوي فئة فارغة على منتجات من خلال الفئات الفرعية الخاصة بها. Line: 29 Your internal name for this attribute. الإسم الداخلي لهذه الخاصية. Line: 202 The public name for this attribute, displayed to the customers. الإسم العلني لهذه الخاصية، يُعرض للعملاء. Line: 211 The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page. طريقة العرض لهذه الخاصية سوف تُعرض للعملاء على صفحة المنتج. Line: 224 Choose the attribute group for this value. اختر مجموعة خواص لهذه القيمة. Line: 272 Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600"). اختار لون من منتقي الألوان, او ادخال اللون بصيغة HTML (مثال "lightblue", "#CC6600"). Line: 310 Upload an image file containing the color texture from your computer. ارفع صورة تحتوي على بُنية اللون من كمبيوترك. Line: 318 This will override the HTML color! سوف يتم تجاوز لون الـ HTML! Line: 319 Save then add another value احفظ ثم اضف قيمة اخرى Line: 558 Click on "Displayed" to index the category on your shop. انقر على "معروض" لفهرسة الفئة في متجرك. Line: 526 This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner. هذه هي الصورة الرئيسية للفئة الخاصة بك، والمعروضة في صفحة الفئة. سيتداخل وصف الفئة مع هذه الصورة ويظهر في الزاوية العلوية اليمني فوق الصورة. Line: 567 Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it. عرض صورة صغيرة في صفحة الفئة الرئيسية، إذا كان الموضوع يسمح بذلك. Line: 578 The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it. تظهر الفئة المصغرة في القائمة كصورة صغيرة تمثل الفئة، إذا كان الموضوع يسمح بذلك. Line: 589 You now have three default customer groups. لديك الآن ثلاثة مجموعات مبدئية للعملاء. Line: 633 Only letters and the minus (-) character are allowed. مسموح بالحروف وعلامة الطرح(-)فقط Line: 291 Allow customers to upload files using the contact page. تتيح للعملاء لتحميل الملف باستخدام صفحة الاتصال Line: 151 Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page. يرجى ملء الرسالة التي تظهر افتراضيا عند الإجابة على بعض الصفحات على صفحة خدمة العملاء Line: 156 Password to use to connect your IMAP server. كلمة المرور التي يجب إستعمالها للإتصال بسيرفر IMAP. Line: 184 Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time. حذف الرسائل بعد المزامنة. إذا لم تقم بتفعيل هذا الخيار، فستستغرق عندها المزامنة المزيد من الوقت. Line: 189 Use POP3 instead of IMAP. استخدم POP3 بدلا من IMAP. Line: 199 Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session. استخدم طبقة المقابس الآمنة (TLS / SSL) من أجل تشفير الجلسة. Line: 210 Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it. لا تستخدم start-TLS لتشفير الجلسة، حتى مع السيرفرات التي تدعم ذلك. Line: 230 Save and add another value حفظ وإضافة قيمة أخرى Line: 244 Back to the list رجوع الى القائمة Line: 267 Upload a brand logo from your computer. حمّل شعار علامة تجارية من جهاز الكمبيوتر. Line: 356 Company name for this brand اسم الشركة لهذه الماركة Line: 509 Phone number for this supplier رقم هاتف المزود Line: 160 Create a new product: CTRL+P إنشاء منتج جديد: P + CTRL Line: 327 Search for a product ابحث عن منتج Line: 149 Enter your product name أدخل اسم المنتج Line: 171 It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.]]> ستظهر في الجزء العلوي من صفحة منتج المحل، وفي قائمات المنتجات، وفي صفحة نتائج محركات البحث (لذلك فمن المهم بالنسبة إلى تحسين محركات البحث). للحصول على مزيد من التفاصيل حول منتجك، استخدم علامة التبويب "الوصف".]]> Line: 197 Search and add a related product البحث وإضافة منتج ذي صلة Line: 286 Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses. إستخدم الفاصلة لإنشاء علامات منفصله. مثلا: فسان, قطن, فستان حفلات. Line: 119 Per kilo, per litre لكل كيلو ، لكل لتر Line: 185 Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red". دمج أكثر من سمه، مثال: " المقاس: الكل" ، " اللون: أحمر". Line: 82 Leave empty to disable اتركه فارغًا لتعطيله Line: 175 To have a different title from the product name, enter it here. للحصول على عنوان مختلف لإسم المنتج، أدخله هنا. Line: 81 Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field. العنوان العام لصفحة المنتج، ولمحركات البحث. اتركه فارغا لاستخدام اسم المنتج. يتم عرض عدد الأحرف المتبقية في اليسار من الحقل. Line: 92 To have a different description than your product summary in search results pages, write it here. للحصول على وصف مختلف عن ملخص المنتج في صفحات نتائج البحث، اكتبه هنا. Line: 106 This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces) سيظهر هذا الوصف في محركات البحث. تحتاج إلى جملة واحدة، أقصر من 160 حرفا (بما في ذلك المسافات) Line: 117 To which product the page should redirect? إلى أي منتج يجب إعادة توجيه الصفحة؟ Line: 161 To which category the page should redirect? إلى أي تصنيف يجب إعادة توجيه الصفحة؟ Line: 163 If no category is selected the Main Category is used إذا لم يتم تحديد فئة، فسيتم استخدام الفئة الرئيسية Line: 164 Search name البحث عن إسم Line: 99 Search ref. بحث المرجع. Line: 108 Search category فئة البحث Line: 117 Permanently delete this product. حذف هذا المنتج نهائيا. Line: 33 See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V اطلع على كيفية ظهور ورقة منتجك على الإنترنت: V+SHIFT+ALT Line: 47 Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O تمكين أو تعطيل المنتج في متجرك: O+SHIFT+ALT Line: 55 Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S حفظ المنتج والبقاء على الصفحة الحالية: S+SHIFT+ALT Line: 74 Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D حفظ وتكرار هذا المنتج، ثم انتقل إلى المنتج الجديد: D+SHIFT+ALT Line: 83 Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q حفظ والعودة إلى الكتالوج:Q+SHIFT+ALT Line: 94 Save and create a new product: ALT+SHIFT+P حفظ وإنشاء منتج جديد: P+SHIFT+ALT Line: 104 Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product? هل المنتج حزمة ( مزيج من اثنين على الأقل من المنتجات الموجودة) ، منتج وهمي (ملف قابل للتنزيل، خدمة، وما إلى ذلك) اوهو مجرد منتج معياري، منتج مادي؟ Line: 43 Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics. أين يجب أن يكون المنتج متاحا على موقعك؟ الفئة الرئيسية هي المكان الذي يظهر فيه المنتج بشكل افتراضي: هذه هي الفئة التي تظهر في عنوان URL لصفحة المنتج. تتم كتابة فئات المعوقين بخط مائل. Line: 27 Search categories البحث عن التصنيفات Line: 33 If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it. إذا كنت تريد إنشاء فئة جديدة بسرعة ، فيمكنك إجراء ذلك هنا. لا تنسَ الانتقال إلى صفحة الفئات لملء التفاصيل المطلوبة (الوصف والصورة وما إلى ذلك). لن تظهر فئة جديدة تلقائيًا في قائمة متجرك ، يرجى قراءة التعليمات حولها. Line: 53 Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price? هل لهذه التركيبة سعر مختلف؟ هل هو أرخص أو أكثر تكلفة من سعر التجزئة الافتراضي؟ Line: 150 Attributes & Features for this!]]> سمات وميزات لهذا!]]> Line: 32 When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!]]> عند الانتهاء ، يمكنك إدخال السمات المطلوبة (مثل "الحجم" أو "اللون") والقيم الخاصة بها ("XS" ، "أحمر" ، "الكل" ، إلخ) في الحقل أدناه ؛ أو ببساطة تحديدها من العمود الأيمن. ثم انقر على "إنشاء": سيؤدي إلى إنشاء جميع المجموعات تلقائيًا نيابةً عنك!]]> Line: 38 When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name. عندما يتم تعطيل المنتج الخاص بك ، اختر الصفحة التي ترغب في إعادة توجيه العملاء الذين يزورون صفحتها عن طريق كتابة اسم المنتج أو الفئة. Line: 98 No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page. عدم إعادة التوجيه (404) = عدم إعادة التوجيه في أي مكان وعرض صفحة "لم يتم العثور على" 404. Line: 124 Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead. إعادة التوجيه الدائم (301) = عرض منتج أو تصنيف آخر بشكل دائم بدلا من ذلك. Line: 125 Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead. إعادة التوجيه المؤقتة (302) = عرض منتج أو تصنيف اخر مؤقتا بدلا من ذلك. Line: 126 Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws. يُنصح بعرض وقت العرض لأحد المنتجات للتجار الذين يبيعون في أوروبا للامتثال للقوانين المحلية. Line: 86 edit تعديل Line: 94 If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping. إذا كان لدى الناقل ضريبة ، فسيتم إضافته إلى رسوم الشحن. لا ينطبق على الشحن المجاني. Line: 127 This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any. هذه الواجهة تسمح لك بتحديد موردين المنتج الحالي ومجموعاتها، إن وجدت. Line: 35 You can specify supplier references according to previously associated suppliers. يمكنك تحديد مراجع المورد وفقا للموردين المرتبطة به سابقا. Line: 36 Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.]]> إعدادات المنتجات)، سيتم استخدام القيم التي تحددها (السعر والمراجع) في أوامر التوريد.]]> Line: 40 You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references. يمكنك تحديد مرجع المنتج لكل مورد مرتبط به. انقر على "حفظ" بعد تغيير موردين مختارين لعرض مراجع المنتجات المرتبطة بها. Line: 31 It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination. ومن الممكن أيضا تحديد الموقع داخل المستودع لكل منتج أو مجموعة. Line: 31 Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.) تحميل ملف من جهاز الكمبيوتر (%maxUploadSize% ماكس.) Line: 100 The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity. الحد الأدنى للكمية و المطلوبة لشراء هذا المنتج (ضع 1 لتعطيل هذه الميزة). على سبيل المثال: إذا تم تعيين 3، سيتمكن العملاء من شراء المنتج فقط عندما لا تقل الكمية عن 3. Line: 47 Team[/1]]]> فريق[/1]]]> Line: 74 Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations? التركيبات هي مختلف الفوارق للمنتج، مثل حجمه، وزنه أو لونه. هل يتطلب منتجك تركيبات؟ Line: 156 Advanced settings in [1][2]Combinations[/1] إعدادات متقدمة في [1][2] المجموعات[/1] Line: 172 Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#. الرمز المرجعي لهذا المنتج. الأحرف الخاصة المسموح بها: .-_#. Line: 183 How many products should be available for sale? كم عدد المنتجات التي يجب أن تكون متاحة للبيع؟ Line: 198 Advanced settings in [1][2]Quantities[/1] الإعدادات المتقدمة في [1][2] الكميات [/1] Line: 208 This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select. هذا هو سعر التجزئة الذي كنت تنوي بيع هذا المنتج به لعملائك. ستتضمن الضريبة السعر المتغير وفقا للقاعدة الضريبية التي تحددها. Line: 217 Advanced settings in [1][2]Pricing[/1] الإعدادات المتقدمة في [1][2] الأسعار [/1] Line: 246 Tags are meant to help your customers find your products via the search bar. تهدف العلامات إلى مساعدة عملائك في العثور على منتجاتك عبر شريط البحث. Line: 74 Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used. اختر المصطلحات والكلمات الرئيسية التي سيستخدمها عملاؤك للبحث عن هذا المنتج وتأكد من توافقك مع العلامات التي ربما استخدمتها بالفعل. Line: 77 You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index. يمكنك إدارة العلامات المستعارة في [1] قسم البحث [/1]. إذا قمت بإضافة علامات جديدة ، يجب عليك إعادة إنشاء الفهرس. Line: 78 Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces. لا تبيع جميع المحلات منتجات جديدة. يتيح لك هذا الخيار الإشارة إلى حالة المنتج. ويمكن أن يكون مطلوبا في بعض الأسواق. Line: 101 ISBN is used internationally to identify books and their various editions. ISBN يستخدم دوليا لتحديد الكتب ومختلف طبعاتها. Line: 116 This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries. يستخدم هذا النوع من رمز المنتج على نطاق واسع في الولايات المتحدة، وكندا، والمملكة المتحدة، وأستراليا، ونيوزيلندا وفي بلدان أخرى. Line: 136 This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America. هذا النوع من رمز المنتج محدد لأوروبا واليابان، ولكنه يستخدم على نطاق واسع دوليا. هو عبارة عن مجموعة من رموز المنتجات العالمية (UPC): سيتم قبول جميع المنتجات التي تحمل علامة EAN في أمريكا الشمالية. Line: 125 This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select. هذا هو سعر التجزئة الذي كنت تنوي بيع هذا المنتج به لعملائك. ستتضمن الضريبة السعر المتغير وفقا للقاعدة الضريبية التي تحددها. Line: 34 Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter. ويمكن شراء بعض المنتجات عن طريق الوحدة (لكل زجاجة، لكل رطل، وما إلى ذلك)، وهذا هو ثمن الوحدة الواحدة. على سبيل المثال، إذا كنت تبيع الأقمشة، فسيكون سعر المتر. Line: 56 The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin. سعر التكلفة هو الثمن الذي دفعته للمنتج. لا تشمل الضريبة. وينبغي أن يكون أقل من سعر التجزئة: والفرق بين البلدين سيكون الهامش الخاص بك. Line: 113 You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc. يمكنك تعيين أسعار محددة للعملاء الذين ينتمون إلى مجموعات مختلفة، أو بلدان مختلفة، الخ. Line: 130 Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first. أحيانا يمكن لعميل ان يصلح في قواعد الأسعار متعددة. تتيح لك الأولويات تحديد القواعد التي تطبق أولا. Line: 182 Invalid token رمز دخول غير صحيح Line: 48 [1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach. [1] رمز غير صالح [/1]: الوصول المباشر إلى هذا الرابط قد يؤدي إلى خرق أمني محتمل. Line: 56 Do you want to display this page? هل تريد عرض هذه الصفحة؟ Line: 60 Yes, I understand the risks نعم، أنا أفهم المخاطر Line: 63 Take me out of there! أخرجني من هنا! Line: 66