You do not have permission to view this.No está autorizado para ver este contenido.Line: 43There is no "/backup" directory.No hay un directorio "/backup".Line: 53No file has been specified.No se ha especificado ningún archivo.Line: 61Unable to open backup file(s).No se pueden abrir el (los) archivo(s) de copia(s) de seguridad.Line: 85Unable to display backup file(s).Error al mostrar el archivo de copia de seguridadLine: 105Administrator permissions cannot be modified.Los permisos de administrador no pueden ser modificados.Line: 515Note that the Category import does not support having two categories with the same name.Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre.Line: 65Note that you can have several products with the same reference.Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia.Line: 66Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index.Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos.Line: 28Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any.Al importar los detalles del Pedido de Suministros se restablecerá tu historial de pedidos, si tienes alguno.Line: 70Are you sure that you would like to delete this entity: ¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?: Line: 493You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import.No tienes permiso para eliminar esto. Cuando el modo multitienda está activado, solo el SuperAdmin puede eliminar los elementos antes de importarlos.Line: 497Importing your data...Importando tus datos...Line: 76Aborting, please wait...Anulando. Por favor, espere...Line: 27Data imported!¡Datos importados!Line: 33Look at your listings to make sure it's all there as you wished.Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas.Line: 35Errors occurred:Se produjeron errores:Line: 39Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again.Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo.Line: 42Some errors were detected. Please check the details:Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles:Line: 49We made the following adjustments:Realizamos los siguientes ajustes:Line: 52Validating data...Validando datos...Line: 57[1]%percentage%[/1]% validated[1]%percentage%[/1]% validadoLine: 62Processing next page...Procesando la página siguiente...Line: 92Linking accessories...Vinculando accesorios...Line: 81[1]%size%[/1]% imported[1]%size%[/1]% importadoLine: 84Ignore warnings and continue?¿Ignorar las advertencias y continuar?Line: 100Abort importCancelar importaciónLine: 104Please choose a MySQL tablePor favor, selecciona una tabla MySQLLine: 49This SQL query has no result.Esta consulta SQL no tiene resultados.Line: 32Error - The following e-mail template is missing: %sError - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %sLine: 410"Backup" directory does not exist.El directorio "backup" no existe.Line: 148Invalid IDID no válidaLine: 173Unable to create backup fileNo se puede crear el archivo de copia de seguridadLine: 231An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %sSe ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %sLine: 260No valid tables were found to backup.No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad.Line: 323Can't add the voucher.No se puede añadir el cupón de descuento.Line: 636You cannot edit the SuperAdmin profile.No puedes editar el perfil SuperAdmin.Line: 235The provided profile is invalidEl perfil proporcionado no es válidoLine: 429You cannot disable or delete your own account.No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta.Line: 475You cannot disable or delete the administrator account.No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador.Line: 569You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first.No puedes eliminar esta cuenta, ya que ésta gestiona almacenes. Revisa tus almacenes en primer lugar.Line: 490Your current password is invalid.Tu contraseña actual no es válida.Line: 506The confirmation password does not match.La contraseña de confirmación no coincide.Line: 508You should have at least one employee in the administrator group.Debes tener al menos un empleado en el grupo de administradores.Line: 563The employee must be associated with at least one shop.El empleado debe estar asociado con al menos una tienda.Line: 578The password must be at least %length% characters long.La contraseña debe tener al menos %length% caracteres.Line: 594(click to open "Generators" page)(haz clic para abrir la pagina “Generadores”)Line: 731There is an empty row in the file that won't be imported.Hay una fila vacía en el archivo que no se importará.Line: 3725The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category.El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio.Line: 1309The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s).El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s).Line: 1332A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s).Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s).Line: 1347%category_name% (ID: %id%) cannot be saved%category_name% (ID: %id%) no se puede guardarLine: 1373URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name%Line: 1401Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s.Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s.Line: 1869A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s).Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s).Line: 1433The root category cannot be modified.La categoría Raíz no puede ser modificada.Line: 1452cannot be copied.no puede ser copiada.Line: 3762%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s%1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$sLine: 1478Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first.ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID.Line: 1713%1$s (ID: %2$s) cannot be saved%1$s (ID: %2$s) no se puede guardarLine: 3863%data% cannot be saved%data% no se puede guardarLine: 3836Shop is not validLa tienda no es válidaLine: 1993Discount is invalidEl descuento no es válidoLine: 2068Tags list is invalidLa lista de etiquetas no es válidaLine: 2098Error copying image: %url%Error al copiar la imagen: %url%Line: 2471Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved.Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada.Line: 2163Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name% Line: 2207Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name% Line: 2209Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name% Line: 2222Warehouse did not exist, cannot set on product %name% El Almacén no existe, y no se puede asignar al producto %name% Line: 2242Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% Line: 2250Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name% Line: 2788No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s.Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s.Line: 2510EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%.El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%.Line: 2630Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%.La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%.Line: 2747Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%.La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%.Line: 2749Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%.La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%.Line: 2762Warehouse did not exist, cannot set on product %name%.El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%.Line: 2778Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated.La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar.Line: 3068Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved.No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s).Line: 3077%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validadaLine: 3264%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarseLine: 3274"%email%" is not a valid email address."%email%" no es una dirección de correo electrónico válida.Line: 3250The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated.La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar.Line: 3287The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved.El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar.Line: 3295Supplier is invalidProveedor no válidoLine: 3624Alias is invalidAlias no es válidoLine: 3701Store is invalidTienda no válidaLine: 3870Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%).La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%).Line: 3940Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%).La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%).Line: 3943Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%).La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%).Line: 3946Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%).La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%).Line: 3949Reference (%ref%) already exists (at line %line%).La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%).Line: 3955YYYY-MM-DDAAAA-MM-DDLine: 3960Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%.El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%.Line: 3958Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%.Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%.Line: 3960Format: Between 0 and 100Formato: entre 0 y 100Line: 4121Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%.Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%.Line: 3963Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%).El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%).Line: 3968Supply Order could not be saved (at line %line%).El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%).Line: 3999Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d).El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d).Line: 4066Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d).El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d).Line: 4084Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d).El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d).Line: 4096Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d).Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d).Line: 4103Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d).Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d).Line: 4118Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s.Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s.Line: 4110Cannot read the .CSV fileNo se puede leer el archivo .CSVLine: 4209Linking Accessories...Vinculando accesorios...Line: 4475%s importimportar %sLine: 4554(from %s to %s)(desde %s hasta %s)Line: 4556with truncatecon truncamientoLine: 4559The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra!Line: 4687For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile.Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador.Line: 101The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query.El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta.Line: 366You cannot have two shops with the same name in the same group.No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo.Line: 240Unable to load this shop.No se puede cargar esta tienda.Line: 265You need to select at least the root category.Debes seleccionar al menos la categoría raíz.Line: 645You've selected a state for a country that does not contain states.Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados.Line: 350You can't put this menu inside itself. No puedes poner este menú dentro de sí mismo. Line: 297Key length must be 32 character long.La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres.Line: 248This key already exists.Esa clave ya existe.Line: 251The settings file cannot be overwritten.El archivo de configuración no se puede sobrescribir.Line: 138To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable.Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%.Line: 103Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1]Line: 203Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %sError: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %sLine: 111Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %sError: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %sLine: 97Media server #1 is invalidServidor de medios nº1 no válidoLine: 100Media server #2 is invalidServidor de medios nº2 no válidoLine: 108Media server #3 is invalidServidor de medios nº3 no válidoLine: 116Update your PHP version.Actualiza la versión de PHP.Line: 101Configure your server to allow file uploads.Configura tu servidor para permitir la subida de archivos.Line: 102Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions.Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura.Line: 103Enable the CURL extension on your server.Activa la extensión CURL en tu servidor.Line: 104Enable the DOM extension on your server.Activa la extensión DOM en tu servidor.Line: 105Enable the Fileinfo extension on your server.Activa la extensión Fileinfo en tu servidor.Line: 106Enable the GD library on your server.Activa la biblioteca GD en tu servidor.Line: 107Enable the JSON extension on your server.Activa la extensión JSON en tu servidor.Line: 108Enable the Mbstring extension on your server.Activa la extensión Mbstring en tu servidor.Line: 109Enable the OpenSSL extension on your server.Activa la extensión OpenSSL en tu servidor.Line: 110Enable the PDO Mysql extension on your server.Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor.Line: 111Enable the XML extension on your server.Activa la extensión XML en tu servidor.Line: 112Enable the ZIP extension on your server.Activa la extensión ZIP en tu servidor.Line: 113Enable the MySQL support on your server.Activa el soporte MySQL en tu servidor.Line: 114Set write permissions for the "config" folder.Establece permisos de escritura para la carpeta "config".Line: 115Set write permissions for the "cache" folder.Establece permisos de escritura para la carpeta "cache".Line: 116Set write permissions for the "sitemap.xml" file.Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml".Line: 117Set write permissions for the "img" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img".Line: 118Set write permissions for the "log" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log".Line: 119Set write permissions for the "mails" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails".Line: 120Set write permissions for the "modules" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules".Line: 121Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/".Line: 122Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/".Line: 123Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/".Line: 124Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/".Line: 125Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/".Line: 126Set write permissions for the "translations" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations".Line: 127Set write permissions for the "upload" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload".Line: 128Set write permissions for the "download" folder and subfolders.Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download".Line: 129Allow the PHP fopen() function on your server.Activa la función PHP fopen() en tu servidor.Line: 130Enable GZIP compression on your server.Activa la compresión GZIP en tu servidor.Line: 131Some PrestaShop files are missing from your server.Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor.Line: 132You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora!Line: 133Enable the Apache mod_rewrite moduleActivar el modulo de Apache mod_rewriteLine: 134The "%tablename%" table does not exist.La tabla "%tablename%" no existe.Line: 166The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table.El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%".Line: 320Undefined "%s" errorError indefinido "%s"Line: 330The "*" operator cannot be used in a nested query.El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada.Line: 187The operator "%s" is incorrect.El operador %s utilizado es incorrecto.Line: 213The "%operator%" operator is incorrect.El operador "%operator%" es incorrecto.Line: 252The LIMIT clause must contain numeric arguments.La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos.Line: 346The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table.La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%".Line: 363When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table.Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla.Line: 373"%key%" is an unauthorized keyword."%key%" es una palabra reservada.Line: 407The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server.El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor.Line: 94No file was uploaded.Ningun archivo fue subido.Line: 121The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess.El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess.Line: 111The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo:Line: 114The uploaded file was only partially uploaded.El archivo sólo pudo subirse parcialmente.Line: 118The extension of your file should be .csv.La extensión del archivo debe ser .csv.Line: 130An error occurred while uploading / copying the file.Se ha producido un error al subir / copiar el archivo.Line: 90To avoid operating problems, please use an Apache server.Para evitar problemas técnicos con este servicio Web, utiliza un servidor Apache.Line: 156Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice.Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_auth_basic' para permitir la autenticación del webservice de Prestashop.Line: 161Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice.Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_rewrite' para permitir el webservice Prestashop.Line: 166We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice.PrestaShop no pudo verificar si los módulos de apache: mod_auth_basic y mod_rewrite están habilitados. Por favor verifíquelo manualmente en su servidor apache antes de comenzar a utilizar el servicio web.Line: 171Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice.Por favor, activa la extensión PHP 'SimpleXML' para permitir probar el webservice de Prestashop.Line: 176It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues.Si es posible, es preferible utilizar SSL (https:) para las llamadas a servicios web, ya que se evitan los ataques "man in the middle".Line: 181It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding.Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar.Line: 161The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777).El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777).Line: 171The backup file does not existEl archivo de copia de seguridad no existeLine: 176Error deletingError al eliminarLine: 202The import directory doesn't exist. Please check your file path.El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo.Line: 67The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777).El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777).Line: 79The Memcached server cannot be added.No se puede añadir el servidor Memcached.Line: 125There was an error when attempting to delete the Memcached server.Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached.Line: 170All caches cleared successfullyTodas las memorias caché se borraron correctamenteLine: 124(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])(debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a])Line: 120(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])(debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a])Line: 130(you must install the [a]APC PECL extension[/a])(debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a])Line: 140(you must install the [a]Xcache extension[/a])(debes instalar la [a]extensión Xcache[/a]Line: 150To proceed, please upload a file first.Para continuar, cargue primero un archivo.Line: 81I have read the disclaimer. Please create a new backup.He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad.Line: 32How to restore a database backupCómo restaurar una copia de seguridad de la base de datosLine: 29If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1].Si necesitas restaurar una copia de seguridad de la base de datos, te invitamos a suscribirte al [1][2]plan de soporte técnico[/1][/2].Line: 30Our team will take care of restoring your database safely.Nuestro equipo se encargará de restaurar tu base de datos de manera segura.Line: 31Why can't I restore it by myself?¿Por qué no puedo restaurarla por mí mismo?Line: 33Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration.Tu tienda se encuentra alojada en PrestaShop. Aunque puedes crear archivos de copia de seguridad aquí abajo, hay configuraciones básicas a las que no puede acceder por razones de seguridad, al igual que ocurre con la gestión de la base de datos. Por lo tanto, sólo nuestro equipo puede proceder a realizar una restauración.Line: 34Disclaimer before creating a new backupExención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridadLine: 29PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery.PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas.Line: 31PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement.PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia.Line: 32You should back up your data on a regular basis (both files and database).Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos).Line: 33This function only backs up your database, not your files.Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos.Line: 34By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below).De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad").Line: 35Always verify the quality and integrity of your backup files!¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad!Line: 36Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process.Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad.Line: 37Always check your data.Verifica siempre tus datos.Line: 38Never restore a backup on a live site.Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción.Line: 39Beginning the download ...Comienzo de la descarga ...Line: 41Backup files should automatically start downloading.Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente.Line: 44If not,[1][2] please click here[/1]!Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]!Line: 45Are you sure that you would like to delete this entity:¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:Line: 29The locale must be installedLa configuración regional debe estar instaladaLine: 112SSL does not seem to be available on your server.SSL no parece estar disponible en tu servidor.Line: 74When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed.Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT".Line: 50Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ?Line: 93OKOKLine: 209Please fix the following error(s)Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es)Line: 212Checking files...Comprobando archivos...Line: 235Missing filesArchivos faltantesLine: 245Updated filesArchivos actualizadosLine: 246Changed/missing files have been detected.Se detectaron archivos cambiados y/o faltantesLine: 247No change has been detected in your files.No se ha detectado ningún cambio en tus archivos.Line: 248