By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it! De manera predeterminada, todos los ajustes de imágenes ya están instalados en tu tienda. No los elimine, ¡los necesitará! Line: 27 Regenerates thumbnails for all existing images Regenerar miniaturas para todas las imágenes existentes Line: 67 Please be patient. This can take several minutes. Por favor, ten paciencia. Realizar este proceso puede tomar varios minutos. Line: 68 Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails. ¡Ten cuidado! Las miniaturas subidas manualmente serán eliminadas y reemplazadas por las miniaturas generadas automáticamente. Line: 69 Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration. Selecciona "No" sólo si se agotó el tiempo de tu servidor y necesitas continuar con la regeneración. Line: 122 Please select a module Por favor, selecciona un módulo Line: 42 Select a module above before choosing from available hooks Seleccione un módulo a continuación antes de elegir entre los hooks disponibles Line: 55 Please specify the files for which you do not want the module to be displayed. Por favor, especifica los archivos para los que no quieres que el módulo sea mostrado. Line: 69 Please input each filename, separated by a comma (","). Por favor, introduce cada nombre de archivo separado por una coma (","). Line: 70 You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking. También puedes hacer clic en el nombre del archivo en la lista de abajo e incluso realizar una selección múltiple manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras haces clic, o puedes elegir un rango completo de nombre de archivo manteniendo pulsada la tecla Shift mientras haces clic. Line: 71 Add new page category Añadir una nueva categoría de página Line: 108 Add new page Añadir nueva página Line: 113 Used in the h1 page tag, and as the default title tag value. Utilizada en la etiqueta de página h1, y como valor predeterminado de la etiqueta del título. Line: 173 Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used. Se utiliza para anular el valor de la etiqueta del título. Si se deja en blanco, se utiliza el valor del título predeterminado. Line: 183 To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter." Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter." Line: 200 JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension. Las imágenes JPEG tienen un tamaño pequeño y una calidad estándar. Las imágenes PNG tienen un tamaño mayor, pero una mejor calidad e incluyen el soporte de colores transparentes. Ten en cuenta que de manera predeterminada todas las imágenes tendrán la extensión .jpg. Line: 88 WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG". ADVERTENCIA: Es posible que esta característica no sea compatible con tu tema o con algunos de tus módulos. En particular, el modo PNG no es compatible con el módulo de marca de agua. Si encuentras algún problema, desactívalo seleccionando la opción "Usar JPEG". Line: 89 Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file). El rango de compresión va desde 0 (peor calidad, archivo más pequeño) hasta 100 (mejor calidad, archivo más grande) Line: 100 Recommended: 90. Recomendado: 90. Line: 100 PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly. La compresión PNG es sin pérdidas: a diferencia de JPG, no se pierde calidad de imagen con una alta relación de compresión. Sin embargo, las fotografías se comprimen muy mal. Line: 108 Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression). Rango desde 0 (archivo más grande) a 9 (archivo más pequeño, descompresión más lenta). Line: 108 Recommended: 7. Recomendado: 7. Line: 108 The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes). El tamaño máximo del archivo de imágenes que los clientes pueden subir para personalizar un producto (en bytes). Line: 139 Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels). Anchura máxima de las imágenes personalizadas que los clientes pueden subir (en píxeles). Line: 149 Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels). Altura de las imágenes de personalización de productos que los clientes pueden cargar (en píxeles). Line: 160 This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher. Esto generará un archivo adicional para cada imagen (duplicando así el número total de imágenes). La resolución de estas imágenes será dos veces mayor. Line: 174 Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens. Activar para optimizar la visualización de tus imágenes en pantallas de alta densidad de píxeles. Line: 175 This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu. Este ajuste debe establecerse en "Sí", a menos que hayas movido correctamente las imágenes de la página "Imágenes" del menú "Preferencias". Line: 186 Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large"). Solamente letras, guiones bajos y guiones (por ejemplo, "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large"). Line: 206 Maximum image width in pixels. Anchura máxima de la imagen en píxeles. Line: 215 Maximum image height in pixels. Altura máxima de la imagen en píxeles. Line: 224 This type will be used for Product images. Este tipo se aplicará a las imágenes de los Productos. Line: 232 This type will be used for Category images. Este tipo se utilizará para las imágenes de Categoría. Line: 253 This type will be used for Brand images. Este tipo se aplicará a las imágenes de Marcas. Line: 273 This type will be used for Supplier images. Este tipo se aplicará para las imágenes de Proveedores. Line: 293 This type will be used for Store images. Este tipo se aplicará a las imágenes de Tiendas. Line: 313 E.g. address, addresses, attachment Ej.: dirección, direcciones, archivos adjuntos Line: 428 Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%. Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%. Line: 415 Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used. Aparecerá en los encabezados de los correos electrónicos. Si no está definido, se utilizará el logotipo de la cabecera de la tienda. Line: 429 Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead. Advertencia: si no hay un logo para la factura, se utilizará en su lugar el logotipo principal. Line: 437 Will appear on invoice headers. Aparecerá en el encabezado de la factura. Line: 438 Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead. Advertencia: puedes utilizar un archivo PNG para transparencias, pero éste puede tomar hasta 1 segundo por página para ser procesado. Por favor, considera la opción de utilizar JPG en su lugar. Line: 438 Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image! ¡Utiliza nuestro [1]generador de favicon en el PrestaShop Marketplace[/1] para potenciar la imagen de tu marca! Line: 446 It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address Es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado de la dirección web Line: 447 Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet. ¡Ten cuidado! Por favor, comprueba el tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: el tema ya podría estar adaptado a RTL.\nUna vez que hagas clic en "Adaptar a RTL", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema, podría ser eliminado por la hoja de estilo creada. Line: 482 You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme. Antes de seleccionar un tema, debes elegir una tienda de la lista desplegable en la parte superior de esta página. Line: 509 Browse your computer files and select the Zip file for your new theme. Navega a través de los archivos de tu ordenador y selecciona el archivo Zip que contiene tu nuevo tema. Line: 573 Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip". Indica la URL completa del rchivo Zip en línea que contiene tu nuevo tema. Por ejemplo, "http://ejemplo.com/archivos/tema.zip". Line: 595 This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder. Este selector lista los archivos Zip que has subido en la carpeta '/themes'. Line: 630