You do not have permission to view this. Non hai i permessi per visualizzare questo. Line: 43 There is no "/backup" directory. Non esiste la directory "/backup". Line: 53 No file has been specified. Nessun file specificato. Line: 61 Unable to open backup file(s). Impossibile aprire il/i file di backup. Line: 85 Unable to display backup file(s). Impossibile mostrare il/i file di backup. Line: 105 Administrator permissions cannot be modified. I permessi di Amministratore non possono essere modificati. Line: 515 Note that the Category import does not support having two categories with the same name. Nota che l'importazione delle Categorie non consente di avere due categorie con lo stesso nome. Line: 65 Note that you can have several products with the same reference. Nota che hai diversi prodotti con lo stesso numero di riferimento. Line: 66 Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index. Il tuo file è stato importato con successo nel tuo negozio. Non dimenticare di ricostruire l'indice per la ricerca dei prodotti. Line: 28 Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any. L'importazione dei dettagli Ordine Fornitura azzererà lo storico dei prodotti ordinati. Se ce ne sono. Line: 70 Are you sure that you would like to delete this entity: Sei sicuro di voler cancellare questa entità: Line: 493 You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import. Non hai i permessi per cancellare questo. Quando è abilitata la modalità MultiNegozio, solo un SuperAdmin può cancellare tutti gli articoli prima di un'importazione. Line: 497 Importing your data... Importazione dei dati... Line: 76 Aborting, please wait... Annullamento, si prega di attendere... Line: 27 Data imported! Dati importati! Line: 33 Look at your listings to make sure it's all there as you wished. Da' un'occhiata ai tuoi elenchi per essere sicuro che ci sia tutto quello che volevi. Line: 35 Errors occurred: Errori riscontrati: Line: 39 Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again. Attenzione, questa importazione potrebbe richiedere un aggiornamento delle impostazioni PHP, per consentire un trasferimento di dati maggiore. Se questa importazione si arresta prima della fine, devi aumentare l'impostazione "post_max_size" del tuo PHP almeno a [1]%size%[/1]MB e provare nuovamente. Line: 42 Some errors were detected. Please check the details: Sono stati riscontrati alcuni errori. Controlla i dettagli: Line: 49 We made the following adjustments: Abbiamo effettuato i seguenti aggiustamenti: Line: 52 Validating data... Convalida dei dati... Line: 57 [1]%percentage%[/1]% validated Convalidato il [1]%percentage%[/1]% Line: 62 Processing next page... Elaborazione della pagina successiva... Line: 92 Linking accessories... Collegamento accessori... Line: 81 [1]%size%[/1]% imported Importato il [1]%size%[/1]% Line: 84 Ignore warnings and continue? Vuoi ignorare gli avvisi e continuare? Line: 100 Abort import Interrompi importazione Line: 104 Please choose a MySQL table Per favore scegli una tabella My Line: 49 This SQL query has no result. Questa query SQL non ha risultati. Line: 32 Error - The following e-mail template is missing: %s Errore - Il seguente modello email non esiste: %s Line: 410 "Backup" directory does not exist. La Directory di backup non esiste. Line: 148 Invalid ID Identificativo non valido: Line: 173 Unable to create backup file Impossibile creare un backup Line: 231 An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s Un errore si è verificato durante il backup. Impossibile ottenere lo schema di %s Line: 260 No valid tables were found to backup. Non sono state trovate tabelle valide per il backup. Line: 323 Can't add the voucher. Impossibile aggiungere il buono. Line: 636 You cannot edit the SuperAdmin profile. Non puoi modificare il profilo dell'amministratore. Line: 235 The provided profile is invalid Il profilo fornito non è valido Line: 429 You cannot disable or delete your own account. Non puoi cancellare il tuo account Line: 475 You cannot disable or delete the administrator account. Non puoi disattivare o cancellare l'account amministratore. Line: 569 You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first. Non è possibile eliminare questo account perché gestisce magazzini. Controllare prima i magazzini. Line: 490 Your current password is invalid. La tua password attuale non è valida. Line: 506 The confirmation password does not match. La password di conferma non corrisponde. Line: 508 You should have at least one employee in the administrator group. Devi avere almeno un dipendente nel gruppo Amministratore. Line: 563 The employee must be associated with at least one shop. L'impiegato deve essere associato almeno ad un negozio. Line: 578 The password must be at least %length% characters long. La password deve essere almeno di %length% caratteri. Line: 594 (click to open "Generators" page) (clicca per aprire la pagina "Generatori") Line: 731 There is an empty row in the file that won't be imported. C'è una riga vuota nel file, che non verrà importato. Line: 3725 The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category. L'ID della categoria deve essere unico. Non può essere uguale quello delle categorie Principale oppure Home. Line: 1309 The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s). L'ID categoria deve essere unico. Non può essere uguale a quello della categoria genitore (ID: %1$s). Line: 1332 A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s). Una categoria non può essere parente di se stessa. Dovresti rinominarla (nome corrente: %1$s). Line: 1347 %category_name% (ID: %id%) cannot be saved %category_name% (ID: %id%) non può essere salvata Line: 1373 URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name% La riscrittura degli URL non è riuscita a generare automaticamente un URL breve per: %category_name% Line: 1401 Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s. Riscrivi il link per %1$s (ID %2$s): riscritto come %3$s. Line: 1869 A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s). Una categoria non può essere genitore di se stessa. L'ID della categoria genitore non esiste o è sconosciuto (ID: %1$s). Line: 1433 The root category cannot be modified. La categoria "root" non può essere modificata. Line: 1452 cannot be copied. non può essere copiato. Line: 3762 %1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s %1$s (ID: %2$s) non può essere %3$s Line: 1478 Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first. ID gruppo di aliquote sconosciuto. Devi prima creare un gruppo con questo ID. Line: 1713 %1$s (ID: %2$s) cannot be saved %1$s (ID: %2$s) non può essere salvata Line: 3863 %data% cannot be saved %data% non può essere salvato Line: 3836 Shop is not valid Spesa non valida Line: 1993 Discount is invalid Sconto non valido Line: 2068 Tags list is invalid Lista tags non valida Line: 2098 Error copying image: %url% Errore durante la copia dell'immagine: %url% Line: 2471 Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved. Prodotto n° %id%: l'immagine (%url%) non può essere salvata. Line: 2163 Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% La gestione avanzata delle scorte ha un valore errato. Non è impostata per il prodotto %name% Line: 2207 Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% La gestione avanzata delle scorte non è abilitata, impossibile abilitarla per il prodotto %name% Line: 2209 Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% La gestione avanzata delle scorte non è abilitata, magazzino non definito per il prodotto %name% Line: 2222 Warehouse did not exist, cannot set on product %name% Il magazzino non esiste; impossibile impostarlo per il prodotto %name% Line: 2242 Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% Valore errato per "Dipende dalla disponibilità" per il prodotto %name% Line: 2250 Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% La gestione avanzata delle scorte non è abilitata, impossibile impostare "Dipende dalla disponibilità" per il prodotto %name% Line: 2788 No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s. Nessuna immagine trovata per combinazione con id_product =%s e la posizione dell'immagine =%s. Line: 2510 EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%. EAN13 "%ean13%" ha un valore errato per il prodotto con id %id%. Line: 2630 Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%. La gestione avanzata delle scorte ha un valore errato. Non impostata per il prodotto con Id %id% . Line: 2747 Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%. La gestione avanzata delle scorte non è abilitata, impossibile abilitarla per il prodotto con id %id% . Line: 2749 Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%. La gestione avanzata delle scorte non è abilitata, il magazzino non è impostato per il prodotto con id %id%. Line: 2762 Warehouse did not exist, cannot set on product %name%. Il magazzino non esiste; impossibile impostarlo per il prodotto %name%. Line: 2778 Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated. L'indirizzo email %1$s (ID: %2$s) non può essere convalidato. Line: 3068 Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved. L'indirizzo email %1$s (ID: %2$s) non può essere salvato. Line: 3077 %1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated %1$s non esiste nel database %2$s (ID: %3$s), e dunque non può essere convalidato Line: 3264 %1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved %1$s non esiste nel database %2$s (ID: %3$s), e dunque non può essere salvato Line: 3274 "%email%" is not a valid email address. "%email%" non è un indirizzo email valido. Line: 3250 The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated. L'ID cliente n° %d non esiste nel database, e pertanto non può essere convalidato. Line: 3287 The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved. L'ID cliente #%d non esiste nel database, e dunque non può essere salvato. Line: 3295 Supplier is invalid Fornitore non valido Line: 3624 Alias is invalid Alias non valido Line: 3701 Store is invalid Il negozio non è valido Line: 3870 Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%). ID fornitore (%id%) non valido (alla riga %line%). Line: 3940 Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%). ID Lingua (%id%) non valido (alla riga %line%). Line: 3943 Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%). ID Magazzino (%id%) non valido (alla riga %line%). Line: 3946 Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%). ID fornitore (%id%) non valido (alla riga %line%). Line: 3949 Reference (%ref%) already exists (at line %line%). Il riferimento (%ref%) esiste già (alla riga %line%). Line: 3955 YYYY-MM-DD AAAA-MM-GG Line: 3960 Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%. Il formato data (%date%) non è valido (alla riga %line%). Dovrebbe essere: %date_format%. Line: 3958 Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%. La data (%date%) non può essere collocata nel passato (alla riga %line%). Formato %date_format%. Line: 3960 Format: Between 0 and 100 Formato: fra 0 e 100 Line: 4121 Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%. Lo sconto (%rate%) non è valido (alla riga %line%). %format%. Line: 3963 Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%). L'ordine di fornitura (%id%) non è modificabile (alla riga %line%). Line: 3968 Supply Order could not be saved (at line %line%). L'ordine di fornitura non può essere salvato (alla linea %line%). Line: 3999 Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d). Ordine di fornitura (%s) non può essere caricato (alla linea %d). Line: 4066 Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d). Prodotto/Attributo (%d/%d) non salvabile due volte (alla linea %d). Line: 4084 Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d). Il prodotto (%d%d) non è disponibile per quest'ordine (alla riga %d). Line: 4096 Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d). Prezzo unitario (tasse escluse)(%d) non è valido (alla riga %d). Line: 4103 Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d). La quantità prevista (%d) non è valida (alla riga %d). Line: 4118 Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s. Lo sconto (%d) non è valido (alla riga %d). %s. Line: 4110 Cannot read the .CSV file Impossibile leggere il file .CSV Line: 4209 Linking Accessories... Collegamento Accessori... Line: 4475 %s import Importazione %s Line: 4554 (from %s to %s) (da %s a %s) Line: 4556 with truncate con sovrascrittura (truncate) Line: 4559 The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay! Impossibile inviare l'email di conferma, ma l'importazione ha avuto successo. Line: 4687 For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile. Per motivi di sicurezza, non puoi cancellare il profilo dell'amministratore. Line: 101 The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query. Il file è troppo grande e non può essere scaricato. Usa la clausola LIMIT in questa query. Line: 366 You cannot have two shops with the same name in the same group. Non puoi avere due negozi con lo stesso nome nello stesso gruppo. Line: 240 Unable to load this shop. Impossibile caricare questo negozio. Line: 265 You need to select at least the root category. Hai bisogno di selezionare almeno la categoria principale. Line: 645 You've selected a state for a country that does not contain states. Hai selezionato uno stato o provincia per una nazione che non ne ha. Line: 350 You can't put this menu inside itself. Non puoi mettere questo menù dentro se stesso. Line: 297 Key length must be 32 character long. La lunghezza della chiave deve essere di 32 caratteri. Line: 248 This key already exists. La chiave esiste già. Line: 251 The settings file cannot be overwritten. Impossibile modificare i file di configurazione. Line: 138 To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable. Per utilizzare Smart Cache, la directory %directorypath% deve essere scrivibile. Line: 103 Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1] Prima di poter utilizzare questo strumento, devi: [1][2]Creare un file .htaccess vuoto nella tua directory principale.[/2][2] Dargli i permessi di scrittura (CHMOD 666 su sistemi Unix).[/2][/1] Line: 203 Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s Errore: non è stato possibile scrivere il file. Assicurati che il file %s abbia i permessi giusti Line: 111 Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s Errore: non è stato possibile individuare se la modalità debug è abilitata. Assicurati che il file %s abbia i permessi giusti Line: 97 Media server #1 is invalid Server media n.1 non valido Line: 100 Media server #2 is invalid Server media n.2 non valido Line: 108 Media server #3 is invalid Server media n.3 non valido Line: 116 Update your PHP version. Aggiorna la tua versione PHP. Line: 101 Configure your server to allow file uploads. Configura il tuo server per accettare l'upload dei files. Line: 102 Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions. Configura il tuo server per permettere la creazione di directory e file e scrittura di permessi. Line: 103 Enable the CURL extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione CURL. Line: 104 Enable the DOM extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione DOM. Line: 105 Enable the Fileinfo extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione FileInfo. Line: 106 Enable the GD library on your server. Attiva la libreria GD nel tuo server. Line: 107 Enable the JSON extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione JSON. Line: 108 Enable the Mbstring extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione Mbstring. Line: 109 Enable the OpenSSL extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione OpenSSL. Line: 110 Enable the PDO Mysql extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione PDO Mysql. Line: 111 Enable the XML extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione XML. Line: 112 Enable the ZIP extension on your server. Abilita sul tuo server l'estensione ZIP. Line: 113 Enable the MySQL support on your server. Attiva il support MySQL nel tuo server. Line: 114 Set write permissions for the "config" folder. Assegna permessi di scrittura alla cartella config. Line: 115 Set write permissions for the "cache" folder. Assegna permessi di scrittura alla cartella cache. Line: 116 Set write permissions for the "sitemap.xml" file. Assegna permessi di scrittura al file sitemap.xml. Line: 117 Set write permissions for the "img" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “img” e sottocartelle. Line: 118 Set write permissions for the "log" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “log” e sottocartelle. Line: 119 Set write permissions for the "mails" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “mails” e sottocartelle. Line: 120 Set write permissions for the "modules" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “modules” e sottocartelle. Line: 121 Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively. Imposta i permessi di scrittura per la cartella "themes/%s/cache/" e le sottocartelle, in modo ricorsivo. Line: 122 Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively. Imposta i permessi di scrittura per la cartella "themes/%s/lang/" e le sottocartelle, in modo ricorsivo. Line: 123 Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively. Imposta i permessi di scrittura per la cartella "themes/%s/pdf/lang/" e le sottocartelle, in modo ricorsivo. Line: 124 Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively. Imposta i permessi di scrittura per la cartella "app/config/" e le sottocartelle, in modo ricorsivo. Line: 125 Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively. Imposta i permessi di scrittura per la cartella "app/Resources/translations/" e le sottocartelle, in modo ricorsivo. Line: 126 Set write permissions for the "translations" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “translations” e sottocartelle. Line: 127 Set write permissions for the "upload" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “upload” e sottocartelle. Line: 128 Set write permissions for the "download" folder and subfolders. Imposta i permessi di scrittura alla cartella “download” e sottocartelle. Line: 129 Allow the PHP fopen() function on your server. Attiva la funzione PHP fopen() sul tuo server. Line: 130 Enable GZIP compression on your server. Attiva la compressione GZIP sul tuo server. Line: 131 Some PrestaShop files are missing from your server. Alcuni dei files di PrestaShop mancano sul tuo server. Line: 132 You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now! Stai utilizzando la versione %s di PHP. Presto, l'ultima versione supportata da PrestaShop sarà PHP 5.6. Per essere certo di essere pronto per il futuro, ci raccomandiamo di aggiornare adesso a PHP 5.6! Line: 133 Enable the Apache mod_rewrite module Abilita il modulo Apache mod_rewrite Line: 134 The "%tablename%" table does not exist. La tabella "%tablename%" non esiste. Line: 166 The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table. L'attributo "%attribute%" non esiste nella tabella "%table%". Line: 320 Undefined "%s" error Errore "%s" indefinito Line: 330 The "*" operator cannot be used in a nested query. L'operatore "*" non può essere utilizzato in una query annidata. Line: 187 The operator "%s" is incorrect. L'operatore “%s” usato non è corretto. Line: 213 The "%operator%" operator is incorrect. L'operatore "%operator%" è errato. Line: 252 The LIMIT clause must contain numeric arguments. La clausola LIMIT deve contenere argomenti numerici. Line: 346 The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table. Il riferimento "%reference%" non esiste nella tabella "%table%". Line: 363 When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table. Quando si utilizzano multi tabelle, ogni attributo deve fare riferimento a una tabella. Line: 373 "%key%" is an unauthorized keyword. "%key%" è una parola chiave non autorizzata. Line: 407 The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server. Il limite scelto è più grande limite massimo di upload del server. Si prega di aumentare i limiti del tuo server. Line: 94 No file was uploaded. Non è stato inviato alcun file Line: 121 The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess. Il file caricato eccede la direttiva upload_max_filesize in php.ini. Se la configurazione del tuo server lo permette, puoi aggiungere nel tuo .htaccess. Line: 111 The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example: Il file inviato supera la direttiva post_max_size nel file php.ini. Se la configurazione del server lo consente, è possibile aggiungere una direttiva in .htaccess, per esempio: Line: 114 The uploaded file was only partially uploaded. Il file caricato è stato caricato solo parzialmente. Line: 118 The extension of your file should be .csv. L'estensione del tuo file deve essere .csv. Line: 130 An error occurred while uploading / copying the file. Si è verificato un errore durante il caricamento e nella copia del file. Line: 90 To avoid operating problems, please use an Apache server. Per evitare problemi operativi, usa un server Apache. Line: 156 Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice. Attiva il modulo Apache 'mod_auth_basic' per consentire l'autenticazione del webservice di PrestaShop. Line: 161 Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice. Attiva il modulo Apache 'mod_rewrite' per consentire il webservice di PrestaShop. Line: 166 We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice. Non abbiamo potuto controllare se sono attivati l'autenticazione base e le estensioni di riscrittura. Ti preghiamo di controllare manualmente se sono attivati, al fine di poter usare il servizio web PrestaShop. Line: 171 Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice. Attiva l'estensione PHP 'SimpleXML' per consentire la prova del webservice di PrestaShop. Line: 176 It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues. È consigliato l'utilizzo dell'SSL (https:) per le chiamate ai webservice, in quanto esclude problemi di sicurezza del tipo "man in the middle". Line: 181 It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding. Sembra che il backup sia andato a buon fine, comunque devi scaricare e verificare con cura il file di backup prima di procedere. Line: 161 The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777). La directory "Backups" collocata nella directory admin deve essere scrivibile (CHMOD 755 / 777). Line: 171 The backup file does not exist Il file di backup non esiste Line: 176 Error deleting Eliminazione dell'errore: Line: 202 The import directory doesn't exist. Please check your file path. La directory di importazione non esiste. Controlla il percorso al file. Line: 67 The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777). La cartella di importazione deve essere modificabile (CHMOD 755 / 777). Line: 79 The Memcached server cannot be added. Impossibile aggiungere un server Memcache. Line: 125 There was an error when attempting to delete the Memcached server. Errore nella cancellazione del server Memcache. Line: 170 All caches cleared successfully Tutte le cache sono state ripulite con successo Line: 124 (you must install the [a]Memcache PECL extension[/a]) (devi installare l'estensione [a]Memcache PECL [/a]) Line: 120 (you must install the [a]Memcached PECL extension[/a]) (devi istallare l'[a]Estensione Memcached PECL[/a]) Line: 130 (you must install the [a]APC PECL extension[/a]) (devi installare l'estensione [a]APC PECL [/a]) Line: 140 (you must install the [a]Xcache extension[/a]) (devi installare l'estensione [a]Xcache [/a]) Line: 150 To proceed, please upload a file first. Per procedere, prima carica un file. Line: 81 I have read the disclaimer. Please create a new backup. Ho letto le condizioni - Crea un nuovo Backup. Line: 32 How to restore a database backup Come ripristinare un database dal suo backup Line: 29 If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]. Se vuoi ripristinare il backup di un database, ti invitiamo a iscriverti al [1][2]piano di assistenza tecnica[/2][/1]. Line: 30 Our team will take care of restoring your database safely. Il nostro team avrà cura di ripristinare in sicurezza il tuo database. Line: 31 Why can't I restore it by myself? Perché non posso ripristinarlo da solo? Line: 33 Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration. Il tuo negozio è ospitato da PrestaShop. Anche se tu puoi creare qui sotto dei files di backup, ci sono delle impostazioni di base alle quali non puoi accedere per ragioni di sicurezza, come la gestione del database. Line: 34 Disclaimer before creating a new backup Avviso prima di creare un nuovo backup Line: 29 PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery. PrestaShop non è responsabile per il database, il suo backup e/o ripristino dei dati. Line: 31 PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement. PrestaShop è un software open-source, lo si utilizza a proprio rischio sotto il contratto di licenza. Line: 32 You should back up your data on a regular basis (both files and database). Si consiglia un backup dei dati su base regolare (sia files che database). Line: 33 This function only backs up your database, not your files. Questa funzione esegue il back up del database, non dei files. Line: 34 By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below). Di default il tuo database corrente viene sovrascritto durante un ripristino del backup (v. opzioni backup in basso). Line: 35 Always verify the quality and integrity of your backup files! Verifica sempre la qualità e l'integrità dei tuoi file di Backup! Line: 36 Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process. Verifica sempre che i tuoi Backup siano completi, aggiornati e validi.Anche se hai visto un messaggio di "successo" durante il processo di Backup. Line: 37 Always check your data. Verifica sempre i tuoi dati. Line: 38 Never restore a backup on a live site. Non ripristinare un Backup su un sito "pubblico". Line: 39 Beginning the download ... Inizio del download... Line: 41 Backup files should automatically start downloading. Il download dei file di Backup dovrebbe iniziare automaticamente. Line: 44 If not,[1][2] please click here[/1]! Se no,[1][2] si prega di cliccare qui[/1]! Line: 45 Are you sure that you would like to delete this entity: Sei sicuro di voler cancellare questa entità: Line: 29 The locale must be installed La localizzazione deve essere installata Line: 112 SSL does not seem to be available on your server. SSL sembra non essere disponibile sul tuo server. Line: 74 When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed. Quando si salva la query, è consentita solo la dichiarazione SQL "SELECT". Line: 50 Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ? Vuoi veramente rimuovere il server %serverIp%:%serverPort% ? Line: 93 OK OK Line: 209 Please fix the following error(s) Per favore correggi i seguenti errori Line: 212 Checking files... Controllando i file... Line: 235 Missing files File mancanti Line: 245 Updated files Files aggiornati Line: 246 Changed/missing files have been detected. Sono stati rilevati file mancanti/cambiati . Line: 247 No change has been detected in your files. Non è stato trovato alcun cambiamento nei tuoi files. Line: 248