Required fields for the address (click for more details): Campi richiesti per l'indirizzo (clicca per ulteriori dettagli): Line: 35 Use the last registered format Usare l'ultimo layout registrato Line: 42 Use the default format Usare layout di base Line: 44 Use my current modified format Usare il mio layout corrente modificato Line: 46 Clear format Pulisci layout Line: 48 Assign to a new zone Assegna una nuova zona Line: 148 Live exchange rates Tassi di cambio in tempo reale Line: 46 The exchange rates are not automatically updated I tassi di cambio non sono aggiornati automaticamente Line: 40 The exchange rates are automatically updated I tassi di cambio sono aggiornati automaticamente Line: 41 Update exchange rates Aggiorna i tassi di cambio Line: 54 This currency is disabled Questa valuta è disabilitata Line: 37 This currency is enabled Questa valuta è abilitata Line: 38 This tax only Solamente questa imposta Line: 91 Combine Combina Line: 93 One after another Una dopo l'altra Line: 95 Down Giù Line: 65 Up Su Line: 69 missing mancanti Line: 111 Core emails Core email Line: 97 Module emails Modulo email Line: 158 Modify translations Modifica le traduzioni Line: 189 Theme: Tema: Line: 100 Module: Modulo: Line: 102 Expressions to translate: Espressioni da tradurre: Line: 56 Total missing expressions: Totale locuzioni perse: Line: 57 expressions espressioni Line: 116 Country options Opzioni nazioni Line: 59 Call prefix Prefisso telefonico Line: 216 Add new country Aggiungi una nuova nazione Line: 124 Countries Nazione Line: 188 Country name Nome della nazione Line: 198 Default store currency Valuta del negozio di default Line: 232 Does it need Zip/postal code? Serve un CAP? Line: 250 Zip/postal code format Formato del Codice postale Line: 269 Address format Formato indirizzo Line: 276 Contains states Contiene stati Line: 305 Do you need a tax identification number? Richiesto numero di codice fiscale? Line: 323 Display tax label (e.g. "Tax incl.") Mostra etichetta tasse (es: “Tasse incl”) Line: 341 Symbol Simbolo Line: 46 Exchange rate Tasso di cambio Line: 111 Add new currency Aggiungi nuova valuta Line: 294 Live exchange Rate for %shop_name% Tasso di cambio in tempo reale per %shop_name% Line: 325 Flag Bandiera Line: 189 Language code Codice lingua Line: 161 Date format Formato data Line: 171 Date format (full) Formato data (completo) Line: 180 Add new language Aggiungi una nuova lingua Line: 111 "No-picture" image Immagine "Segnaposto" Line: 196 Is RTL language E' linguaggio RTL Line: 202 Activate this language. Attiva questa lingua. Line: 241 Check to see if a language pack is available for this ISO code. Controlla se un pacchetto lingua è disponibile per questo codice ISO... Line: 246 Translation files File di traduzione Line: 277 Theme files File del tema Line: 281 Mail files Files delle Mail Line: 285 ISO code Codice ISO Line: 153 Add new state Aggiungi nuova provincia Line: 118 Add new tax rules group Aggiungi un nuovo gruppo di aliquote Line: 81 Add a new tax rule Aggiungi nuova aliquota Iva Line: 227 Behavior Comportamento Line: 293 Tax Rules Aliquote Iva Line: 172 New tax rule Nuova aliquota Iva Line: 245 Zip/postal code range Intervallo Codici Postali Line: 286 Rate Percentuale Line: 208 Tax options Vedi opzioni Line: 65 Enable tax Abilita tasse Line: 68 Display tax in the shopping cart Mostra le tasse nel carrello Line: 72 Based on Basato su Line: 77 Invoice address Indirizzo di fatturazione Line: 82 Delivery address Indirizzo di consegna Line: 86 Use ecotax Usa Ecotax Line: 92 Ecotax Ecotassa Line: 105 Add new tax Aggiungi una nuova tassa Line: 122 Delete item # Elimina l'elemento n. Line: 148 %1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s) %1$s (Lingua: %2$s, Tema: %3$s) Line: 135 Comment: Create a title for each translation page Update translations Aggiorna le traduzioni Line: 175 Expand all fieldsets Espandi tutti i campi Line: 1764 Close all fieldsets Chiudi tutti i campi Line: 1767 Email subject Oggetto email Line: 2521 View HTML version Versione HTML Line: 2544 Edit HTML version Modifica versione HTML Line: 2545 View/Edit TXT version Vedi/modifica versione TXT Line: 2546 Add new zone Aggiungi una nuova zona Line: 75 Zones Zone Line: 95 Enabled Languages Attiva lingue Line: 90 Main Country Nazione principale Line: 81 Front office Translations Traduzioni Front Office Line: 81 Body Contenuto Line: 59 %s (local) %s (locale) Line: 114 Back office translations Traduzioni Back Office Line: 56 Themes translations Traduzioni dei temi Line: 57 Installed modules translations Traduzioni moduli installati Line: 58 Email translations Traduzioni email Line: 59 Other translations Altre traduzioni Line: 60 Visitors cannot see your catalog. I visitatori non possono vedere il tuo catalogo. Line: 87 Visitors can see your catalog but cannot place an order. I visitatori non possono vedere il tuo catalogo ma non possono fare ordini. Line: 88 All features are available Tutte le funzioni sono disponibili Line: 86 States Province Line: 99 Units (e.g. weight, volume, distance) Unità (ad esempio, peso, volume, distanza) Line: 103 Change the behavior of the price display for groups Cambia la modalità di visualizzazione dei prezzi a seconda dei gruppi Line: 104 Update a language Aggiorna una lingua Line: 66 Add a language Aggiungi una lingua Line: 67 Core (no theme selected) Nucleo (nessun tema selezionato) Line: 88 Geolocation by IP address Geolocalizzazione tramite IP Line: 37 IP address whitelist Whitelist degli indirizzi IP Line: 31 Whitelisted IP addresses Indirizzi IP autorizzati Line: 47 The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature. Le seguenti funzioni sono disponibili solo se autorizzi la funzione Geolocalizzazione tramite IP. Line: 39 Geolocation behavior for restricted countries Comportamento di Geolocalizzazione per nazioni con restrizioni Line: 47 Geolocation behavior for other countries Comportamento di Geolocalizzazione per nazioni non riconosciute Line: 57 Select the countries from which your store is accessible Seleziona le nazioni che possono accedere al tuo negozio Line: 67 In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory. Per utilizzare la Geolocalizzazione, si prega di scaricare [1]questo file[/1] e di estrarlo (utilizzando WinRat o Gzip) nella cartella /app/Resources/geoip/. Line: 37 Language identifier Identificatore lingua Line: 38 Country identifier Identificatore nazione Line: 46 Default currency Valuta di default Line: 78 Default language Lingua predefinita Line: 38 Set language from browser Imposta la lingua in base al browser Line: 47 Default country Nazione predefinita Line: 57 Set default country from browser language Imposta la nazione predefinita in base alla lingua del browser Line: 66 Time zone Fuso orario Line: 87 Import a localization pack Importa un pacchetto di localizzazione Line: 32 Localization pack you want to import Pacchetto localizzazione che vuoi importare Line: 39 Content to import Contenuto da importare Line: 49 Download pack data Scarica pacchetto dati Line: 59 Local units Unità di misura locali Line: 32 Weight unit Unità per il peso Line: 38 Distance unit Unità di misura di distanza Line: 46 Volume unit Unità di misura volumetrica Line: 54 Dimension unit Unità di misura per le dimensioni Line: 62 Add / Update a language Aggiungi / Aggiorna una lingua Line: 32 Please select the language you want to add or update Seleziona la lingua che desideri aggiungere o aggiornare Line: 48 Add or update a language Aggiungere o aggiornare la lingua Line: 63 Export a language Esporta traduzioni Line: 32 Select your theme Scegli il tuo tema Line: 59 Type of translation Tipo di traduzione Line: 52 Select the type of email content Seleziona il tipo di contenuto dell'email Line: 61 Select your module Seleziona il tuo modulo Line: 79 Select your language Seleziona la tua lingua Line: 88 1 missing 1 mancante Line: 46 %nb_translation% expression Espressione: %nb_translation% Line: 49 Comment: nb_translations can be 0 or 1 Search translations Cerca traduzioni Line: 58 %d missing %d mancante Line: 354 %nb_translations% expressions %nb_translations% espressioni Line: 422 Show messages Mostra i messaggi Line: 365 Hide messages Nascondi i messaggi Line: 366 %nb_translations% missing %nb_translations% inesistenti Line: 465 %nb_translations% translations are missing in %domain% %nb_translations% traduzioni non si trovano in %domain% Line: 474