For this particular customer group, prices are displayed as:Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés :Line: 221How do you want to delete the selected customers?Comment souhaitez-vous supprimer les clients sélectionnés?Line: 40There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method.Vous disposez de 2 méthodes pour supprimer un client, choisissez celle qui vous convient le mieux. Line: 41I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database.Je souhaite que mes clients puissent se recréer un compte plus tard avec la même adresse e-mail : supprimer de la base de données toutes les données relatives aux clients sélectionnés.Line: 47I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database.Je ne veux pas que mon ou mes client(s) puissent s'inscrire à nouveau. Le(s) client(s) seront supprimé(s) de cette liste mais les données seront conservées en base de données.Line: 53A registered customer account using the defined email address already exists. Un compte client est déjà enregistré avec cette adresse e-mail. Line: 176No cart is availableAucun panier disponibleLine: 301This value must include taxes.Cette valeur doit être taxes incluses.Line: 62There is no available documentIl n'y a pas de document disponibleLine: 165Editing this product line will remove the reduction and base price.Modifier cette ligne produit supprimera la réduction et le prix d'origine.Line: 47 Order Settings]]> Commandes]]>Line: 101No voucher was foundAucun bon trouvéLine: 104No customers foundAucun client trouvéLine: 509No carrier can be applied to this orderAucun transporteur ne peut être appliqué à cette commandeLine: 606No products foundAucun produit trouvéLine: 694You must add at least one address to process the order.Vous devez ajouter au moins une adresse pour passer la commande.Line: 1057The prices are without taxes.Les prix sont Hors TaxeLine: 1277Are you sure you want to add this quantity?Vous souhaitez ajouter plus de produit qu'il n'y a de stock, êtes-vous sûr de vouloir ajouter cette quantité ?Line: 43Are you sure you want to create a new invoice?Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle facture ?Line: 44Error: No product has been selectedErreur : aucun produit sélectionnéLine: 45Error: Quantity of products must be setErreur : la quantité doit être établieLine: 46Error: Product price must be setErreur : le prix du produit doit être établiLine: 47Error. You cannot refund a negative amount.Erreur. Vous ne pouvez pas rembourser un montant négatif.Line: 62No merchandise returned yetAucune marchandise n'a été retournée pour le momentLine: 380paid instead ofpayé au lieu deLine: 407This warning also concerns order Cet avertissement concerne aussi la commande Line: 412This warning also concerns the next orders:Cet avertissement concerne aussi les commandes suivantes :Line: 414No payment methods are availableAucun moyen de paiement disponibleLine: 497A registered customer account has already claimed this email addressUn compte client utilisant cette adresse e-mail existe déjàLine: 603Do you want to send this message to the customer?Souhaitez-vous envoyer ce message au client ?Line: 824Do you want to overwrite your existing message?Voulez-vous écraser le message actuel ?Line: 829This product cannot be returned.Impossible de retourner ce produitLine: 889Quantity to cancel is greater than quantity available.La quantité à retourner est supérieure à la quantité disponibleLine: 889For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]Pour ce groupe de clients, les prix sont affichés : [1]%tax_method%[/1]Line: 994Merchandise returns are disabledLes retours produits sont désactivésLine: 1004The message was successfully sent to the customer.Le message a bien été envoyé au client.Line: 463A partial refund was successfully created.Remboursement partiel créé avec succès.Line: 483expires on %s.expire le %s.Line: 142downloadable %d time(s)téléchargeable %d foisLine: 145Invalid new order statusÉtat de commande invalideLine: 352This email address is not registered.Adresse e-mail introuvable.Line: 375This customer ID is not recognized.Cet identifiant client n'est pas reconnu.Line: 382This email address is not valid. Please use an address like bob@example.com.Cette adresse email n'est pas valide. Une adresse valide est du type jean@exemple.com.Line: 385The identification number is incorrect or has already been used.Le numéro d'identification est incorrect ou a déjà été utilisé.Line: 388You have selected a state for a country that does not contain states.Vous avez sélectionné un état pour un pays qui n'en a pas.Line: 396An address located in a country containing states must have a state selected.Une adresse localisée dans un pays contenant des états doit sélectionner un étatLine: 401An error occurred while linking this address to its order.Une erreur est survenue lors de la liaison entre l'adresse et sa commandeLine: 441You must add a minimum quantity of %dVous devez ajouter une quantité minimum de %dLine: 490Invalid orderCommande non valableLine: 571The order cannot be renewed.La commande ne peut être renouveléeLine: 578An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator.Une erreur s'est produite, le message n'a pu être envoyé. Veuillez contacter votre administrateur système.Line: 482Cannot create message in a new thread.Impossible de créer un message dans un nouveau fil de discussion.Line: 1082The message body is empty, cannot import it.Le corps du message est vide, impossible de l'importer.Line: 1147Invalid message content for subject: %sContenu de message invalide pour l'object "%s"Line: 1154The message content is not valid, cannot import it.Le contenu du message n'est pas valide, impossible de l'importer.Line: 1160You have to select a shop if you want to create a customer.Vous devez sélectionner une boutique si vous voulez créer un client.Line: 209There is no status defined for this order.Cette commande n'a pas d'état défini.Line: 729Unknown delete mode:Mode de suppression inconnu :Line: 870Password cannot be empty.Le champ du mot de passe ne peut être vide.Line: 900An error occurred while loading the object.Une erreur s'est produite lors du chargement de l'objet.Line: 929(cannot load object)(impossible de charger l'objet)Line: 930A default customer group must be selected in group box.Le groupe par défaut du client doit être coché.Line: 938This customer does not exist.Le client n'existe pasLine: 968This customer already exists as a non-guest.Ce client existe déjà en tant que non-invité.Line: 971An error occurred while updating customer information.Une erreur s'est produite pendant la mise à jour du client.Line: 1010Direct linkLien directLine: 797An account already exists for this email address:Un compte existe déjà avec cette adresse e-mail :Line: 435You have to select a shop before creating new orders.Vous devez choisir une boutique pour créer de nouvelles commandesLine: 219This cart does not existsCe panier n'existe pasLine: 225The cart must have a customerLe panier doit avoir un clientLine: 228Order status #%id% cannot be loadedL'état de la commande n°%id% ne peut pas être chargéLine: 380Order #%d cannot be loadedLa commande n°%d ne peut pas être chargéLine: 385Order #%d has already been assigned this status.Cet état est déjà appliqué à la commande n°%d.Line: 389An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer.Une erreur est survenue lors du changement d'état de la commande n°%d, ou il n'est pas possible d'envoyer l'e-mail au client.Line: 414The order carrier ID is invalid.L'identifiant du transporteur de cette commande n'est pas valableLine: 468The tracking number is incorrect.Numéro de suivi incorrectLine: 470An error occurred while sending an email to the customer.Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'e-mail au client.Line: 668The order carrier cannot be updated.L'identifiant du transporteur de cette commande ne peut pas être mis à jourLine: 510The new order status is invalid.État de commande non valable.Line: 522An error occurred while changing order status, or we were unable to send an email to the customer.Une erreur est survenue lors du changement d'état et/ou de l'envoi de l'e-mail au client.Line: 556The order has already been assigned this status.Cette commande a déjà cet étatLine: 558The customer is invalid.Le client n'est pas valableLine: 569The message cannot be blank.Le message ne doit pas être videLine: 571field %s is required.Le champ %s est requis.Line: 578Please enter a quantity to proceed with your refund.Veuillez renseigner une quantité pour procéder au remboursement.Line: 864Please enter an amount to proceed with your refund.Veuillez renseigner un montant pour procéder au remboursement.Line: 866You cannot generate a partial credit slip.Impossible de générer un remboursement partielLine: 752You cannot generate a voucher.Impossible de générer un bon de réductionLine: 1110The partial refund data is incorrect.Les données de remboursement partiel ne sont pas correctesLine: 875You must select a product.Vous devez sélectionner un produitLine: 884You must enter a quantity.Vous devez saisir une quantité.Line: 886No quantity has been selected for this product.Pas de quantité sélectionnée pour le produit.Line: 950An invalid quantity was selected for this product.La quantité sélectionnée pour ce produit n'est pas valable.Line: 954An error occurred while attempting to delete the product.Une erreur est survenue lors de la suppression du produit.Line: 971An error occurred while attempting to delete product customization.Une erreur est survenue lors de la suppression de la personnalisation du produit..Line: 993A credit slip cannot be generated.Impossible de générer un remboursement.Line: 1031No product or quantity has been selected.Aucun produit ou quantité sélectionné.Line: 1140The order cannot be foundLa commande n'a pu être trouvéeLine: 1165The amount is invalid.Le montant n'est pas valableLine: 1167The selected payment method is invalid.Le moyen de paiement choisi n'est pas valable.Line: 1169The transaction ID is invalid.L'identifiant de transaction n'est pas valableLine: 1171The selected currency is invalid.La devise n'est pas valableLine: 1173The invoice is invalid.La facture n'est pas valableLine: 1175The date is invalidLa date n'est pas valableLine: 1177An error occurred during payment.Une erreur est survenue lors de l'ajout du paiement de la commandeLine: 1180The invoice note was not saved.Impossible d'enregistrer cette note de facture.Line: 1197Failed to upload the invoice and edit its note.Impossible de charger la facture et de modifier sa note.Line: 1203This delivery address country is not active.Le pays de l'adresse de livraison n'est pas actif.Line: 1223This invoice address country is not active.Le pays de l'adresse de facturation n'est pas actif.Line: 1225This address can't be loadedCette adresse n'a pas pu être chargée.Line: 1256You cannot change the currency.Vous ne pouvez pas changer la deviseLine: 1351Invoice management has been disabled.La gestion des factures a été désactivéLine: 1358This order already has an invoice.Cette commande a déjà une factureLine: 1360You cannot edit this cart rule.Impossible de modifier cette règle de prix panier pour cette commandeLine: 1400You must specify a name in order to create a new discount.Vous devez indiquer un nom afin de créer un bon de réductionLine: 1408The discount value is invalid.La valeur de la remise n'est pas valableLine: 1447The discount value is greater than the order invoice total.La valeur de la remise est supérieure au montant totale de la factureLine: 1467The discount value is greater than the order total.La valeur de la remise est supérieure au montant totale de la commandeLine: 1478The discount type is invalid.Type de remise non valableLine: 1514An error occurred during the OrderCartRule creationUne erreur s'est produite lors de la création de OrderCartRuleLine: 1567An error occurred while loading order status.Une erreur est survenue lors de la mise à jour du statut.Line: 1578An error occurred while sending the e-mail to the customer.Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'email au client.Line: 1591This product is out of stock: Ce produit est en rupture de stock : Line: 1784The email was sent to your customer.L'e-mail a été envoyé au client.Line: 2033Error in sending the email to your customer.Erreur durant l'envoi de l'e-mail au client.Line: 2037The order object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet OrderLine: 2789You cannot add products to delivered orders.Vous ne pouvez pas ajouter de produit à une commande déjà livrée.Line: 2057The product object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet ProductLine: 2400The combination object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet CombinationLine: 2080You must add %d minimum quantityVous devez ajouter %d quantité(s) minimale(s)Line: 2145You already have the maximum quantity available for this product.Vous avez atteint la quantité maximum pour ce produit.Line: 2147[Generated] CartRule for Free Shipping[Génération] Règle panier pour livraison offerteLine: 2162The OrderDetail object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet OrderDetailLine: 2392The address object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet AddressLine: 2408An error occurred while editing the product line.Une erreur s'est produite lors de la modification de cette ligne de produitLine: 2598An error occurred while attempting to delete the product line.Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette ligne de produitLine: 2667The Order Detail object could not be loaded.Impossible de charger l'objet Order DetailLine: 2782The invoice object cannot be loaded.Impossible de charger l'objet InvoiceLine: 2716You cannot edit the order detail for this order.Impossible de modifier ce détail de commande pour cette commandeLine: 2730You cannot edit a delivered order.Impossible de modifier une commande livréeLine: 2804You cannot use this invoice for the orderImpossible d'utiliser cette facture pour cette commandeLine: 2745Invalid priceLe prix n'est pas valableLine: 2756Invalid quantityQuantité invalideLine: 2770You cannot delete the order detail.Impossible de supprimer ce détail de commande pour cette commandeLine: 2796This product cannot be re-stocked.Impossible de restocker le produitLine: 2951The order cannot be found within your database.Commande introuvable dans la base de donnéesLine: 1676The order ID -- or the invoice order ID -- is missing.Identifiant de commande ou de facture manquantLine: 89No invoice was found.Aucune facture trouvéeLine: 140No order slips were found.Aucun remboursement trouvéLine: 124The supply order ID is missing.Identifiant de commande fournisseur introuvableLine: 149The supply order cannot be found within your database.Commande fournisseur introuvable dans la base de donnéesLine: 156The order invoice cannot be found within your database.Facture introuvableLine: 199An error occurred while deleting the details of your order return.Une erreur s'est produite pendant la suppression du retour produit.Line: 224You need at least one product.vous devez avoir au moins un produitLine: 227The order return is invalid.le retour produit est invalideLine: 230The order return content is invalid.Le détail du retour produit n'est valable.Line: 233No order return ID has been specified.Aucun ID de retour de commande.Line: 281No order was found with this ID:Aucune commande avec cet ID :Line: 123No invoice was found with this ID:Aucune facture avec cet ID :Line: 133No cart was found with this ID:Aucun panier avec cet ID :Line: 141No order slips were found for this period.Aucun avoir trouvé pour cette période.Line: 159An error has occurred: Can't save the current order's return status.Une erreur s'est produite : impossible d'enregistrer l'état actuel du retour produit.Line: 556An error has occurred: Can't delete the current order's return status.Une erreur s'est produite : impossible de supprimer l'état actuel du retour produit.Line: 576No delivery slip was found for this period.Aucun bon de livraison trouvé pour cette périodeLine: 82No invoice has been found for this status.Aucune facture trouvée pour ces états.Line: 95Invalid invoice number.Numéro de facture invalide.Line: 95Invalid "From" dateDate de début invalideLine: 88Invalid "To" dateDate de fin invalideLine: 96No invoice has been found for this period.Aucune facture trouvée pour cette période.Line: 104You must select at least one order status.Vous devez sélectionner au moins un état de commande.Line: 67