Does not apply to the shipping costs Neplatí pre cenu prepravy Line: 73 Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank. Voliteľné: Ak necháte toto pole prázdne, pravidlo košíka bude dostupné pre každého. Line: 28 The default period is one month. Predvolená doba je jeden mesiac. Line: 45 You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping. Môžte vybrať minimálnu sumu pre košík s DPH alebo bez DPH, a s alebo bez prepravných nákladov. Line: 74 The cart rule will be applied to the first "X" customers only. Pravidlo košíka bude použité len pre prvých "X" zákazníkov. Line: 116 A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s). Zákazník bude môcť použiť pravidlo košíka iba "X" krát. Line: 128 This restriction applies to the country of delivery. Toto obmedzenie platí pre krajinu doručenia. Line: 151 This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice. Toto sa zobrazí na stránke zhrnutia košíka, ako aj na faktúre. Line: 28 For your eyes only. This will never be displayed to the customer. Iba pre Vaše oči. Toto sa nikdy nezobrazí zákazníkovi. Line: 63 This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate". Toto je kód, ktorý by zákazníci mali zadať pred použitím zľavového kupónu v košíku. Buď vytvorte vlastný kód, alebo si ho nechajte náhodne vytvoriť kliknutím na "Generovať". Line: 75 Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers. Upozornenie! Pokiaľ necháte toto pole prázdne, bude automaticky použité pravidlo pre zvýhodnenie zákazníkov. Line: 86 If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary. Pokiaľ zľavový kupón ešte nie je v nákupnom košíku, bude zobrazený na stránke zhrnutia košíka. Line: 93 Only applicable if the voucher value is greater than the cart total. Použiteľné, iba ak je hodnota zľavového kupónu väčšia ako suma v košíku. Line: 111 If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder. Pokiaľ si neprajete čiastočné používanie, bude hodnota zľavového kupónu znížená na celkovú čiastku objednávky. Pokiaľ túto možnosť povolíte, bude zo zostatku vytvorený nový zľavový kupón. Line: 112 Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2". Pravidlá košíka sú použité podľa priority. Pravidlo košíka s prioritou "1" bude spracované pred pravidlom košíka s prioritou "2". Line: 130 Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module.]]> Moduly & Služby > Nainštalované moduly.[/1] Potom nastavte modul menu.]]> Context: File: admin-dev/themes/default/template/controllers/categories/helpers/form/form.tpl:50 Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx Odporúčané rozmery (pre východziu tému): %1spx x %2spx Line: 60 Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module.]]> Manažér modulov.[/1] Potom nastavte modul menu.]]> Line: 50 An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories. Prázdna kategória je kategória, ktorá nemá priradený priamo žiadny produkt. Avšak prázdna kategória môže obsahovať produkty v podkategóriách. Line: 29 Your internal name for this attribute. Váš interný názov pre tento atribút. Line: 202 The public name for this attribute, displayed to the customers. Verejný názov atribútu zobrazený pre zákazníkov. Line: 211 The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page. Spôsob, akým sa zobrazia hodnoty atribútov zákazníkom na stránke produktu. Line: 224 Choose the attribute group for this value. Vyberte skupinu atribútov pre túto hodnotu. Line: 272 Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600"). Vyberte farbu s kvapkátkom alebo vložte HTML farbu (napr. "lightblue", "#CC6600"). Line: 310 Upload an image file containing the color texture from your computer. Nahrať obrázok obsahujúci farbu textúry z Vášho počítača. Line: 318 This will override the HTML color! Toto bude mať prednosť pred HTML farbou! Line: 319 Save then add another value Uložiť a potom pridať ďalšiu hodnotu Line: 558 Click on "Displayed" to index the category on your shop. Kliknite na "Zobrazený", aby sa kategória v obchode indexovala. Line: 526 This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner. Hlavný obrázok pre vašu kategóriu, zobrazený na stránke kategórii. Popis kategórie bude prekrývať tento obrázok a objaví sa v jeho ľavom hornom rohu. Line: 567 Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it. Zobrazí malý obrázok na stránke nadradenej kategórie, pokiaľ to šablóna dovoľuje. Line: 578 The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it. Zobrazí náhľad kategórie v menu predstavujúci obrázok kategórie, pokiaľ to umožňuje šablóna. Line: 589 To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter." Pre pridanie "štítkov" kliknite do pola, napíšte niečo a potom stlačte "Enter". Line: 618 Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed. Povolené sú písmená, číslice a znaky podtržník (_) a mínus (-). Line: 626 You now have three default customer groups. Musíte mať 3 predvolené skupiny zákazníkov. Line: 633 Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category. Označte všetky skupiny zákazníkov, ktorí majú mať prístup do tejto kategórie. Line: 637 Only letters and the minus (-) character are allowed. Povolené sú len písmená bez diakritiky a znak mínus (-). Line: 291 Allow customers to upload files using the contact page. Povoliť zákazníkom nahrať súbor cez stránku kontaktného formuláru. Line: 151 Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page. Prosím vyplňte polia správy, ktorá sa objaví ako predvolená, keď budete odpovedať na vlákno na stránke zákazníckej podpory. Line: 156 URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com). URL adresa vášho IMAP servera (napr. mail.server.com) Line: 168 Port to use to connect to your IMAP server. Port, ktorý sa použije na pripojenie do IMAP serveru. Line: 173 User to use to connect to your IMAP server. Používateľ, ktorý sa použije na pripojenie do IMAP serveru. Line: 179 Password to use to connect your IMAP server. Heslo, ktoré sa použije na pripojenie do Vášho IMAP serveru. Line: 184 Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time. Zmazať správy po synchronizácii. Ak nepovolíte túto možnosť, synchronizácia zaberie viac času. Line: 189 Create new threads for unrecognized emails. Vytvoriť nové vlákna pre nerozoznané e-maily. Line: 194 Use POP3 instead of IMAP. Použite protokol POP3 miesto IMAP. Line: 199 Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions. Nepoužívajte RSH alebo SSH na vytvorenie pred-overených IMAP relácií. Line: 205 Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session. Použiť Secure Socket Layer (TLS/SSL) na zašifrovanie sedenia. Line: 210 Validate certificates from the TLS/SSL server. Skontrolovať certifikáty TLS/SSL servera. Line: 215 Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates. Neoverovať certifikáty z TLS/SSL servera. Toto je potrebné iba ak server používa self-signed certifikáty. Line: 220 Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it. Vynútiť použitie start-TLS na zašifrovanie sedenia a odmietnutie spojenia so servermi, ktoré to nepodporujú. Line: 225 Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it. Nepoužívať start-TLS na zašifrovanie relácie hoci aj so servermi, ktoré to podporujú. Line: 230 Add new feature value Pridať novú hodnotu vlastnosti Line: 216 Save and add another value Uložiť a pridať ďalšiu hodnotu Line: 244 Back to the list Späť na zoznam Line: 267 Add new feature values Pridať novú hodnotu vlastnosti Line: 263 Upload a brand logo from your computer. Nahrať logo značky z počítača. Line: 356 To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter." Pre pridanie "štítkov" kliknite do pola, napíšte niečo a potom stlačte "Enter". Line: 382 Company name for this brand Názov spoločnosti pre túto značku Line: 509 Company name for this supplier Názov firmy pre tohto dodávateľa Line: 138 Will appear in the list of suppliers. Objaví sa v zozname dodávateľov. Line: 149 Phone number for this supplier Telefónne číslo pre tohto dodávateľa Line: 160 Mobile phone number for this supplier. Mobilné číslo pre tohto dodávateľa. Line: 169 Upload a supplier logo from your computer. Nahrať logo dodávateľa z Vášho počítača. Line: 234 To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter". Pre pridanie "štítkov" kliknite do poľa, napíšte niečo a potom stlačte "Enter". Line: 259 Create a new product: CTRL+P Vytvoriť nový produkt: CTR+P Line: 327 Search for a product Hľadať produkt Line: 149 Enter your product name Zadajte názov vášho produktu Line: 171 It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.]]> Zobrazuje sa v hornej časti stránky produktu vo vašom obchode, v zoznamoch produktov a vo výsledkoch vyhľadávania vo vyhľadávačoch (je teda dôležitý pre SEO). Ak chcete poskytnúť viac informácií o svojom produkte, použite k tomu záložku "Opis".]]> Line: 197 Search and add a related product Vyhľadať a pridať súvisiaci produkt Line: 286 Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses. Použite čiarku na oddelenie štítkov. Napr.: šaty, bavlna, párty kostýmy. Line: 119 Per kilo, per litre Za kilogram, za liter Line: 185 Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red". Skombinujte niekoľko atribútov, napr.:: "Veľkosť: všetky", "Farba: červená". Line: 82 Leave empty to disable Ak chcete zakázať, nechajte prázdne Line: 175 To have a different title from the product name, enter it here. Ak chcete použiť iný názov než názov produktu, zadajte ho sem. Line: 81 Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field. Verejný názov pre stránku produktu a pre vyhľadávače. Ponechajte prázdne, ak chcete použiť názov produktu. Počet zostávajúcich znakov je zobrazený na ľavej strane poľa. Line: 92 To have a different description than your product summary in search results pages, write it here. Ak na stránkach výsledkov vyhľadávania chcete mať opis, který sa líši od prehľadu produktu, napište ho sem. Line: 106 This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces) Tento popis sa objaví vo vyhľadávacích nástrojoch. Potrebujete jednu vetu, kratšiu ako 160 znakov (vrátane medzier) Line: 117 To which product the page should redirect? Na ktorý produkt má stránka presmerovať? Line: 161 To which category the page should redirect? Na ktorú kategóriu má stránka presmerovať? Line: 163 If no category is selected the Main Category is used Ak nie je vybraná žiadna kategória, použije sa Hlavná kategória Line: 164 Search name Vyhľadať názov Line: 99 Search ref. Hľadať ref. Line: 108 Search category Vyhľadať kategóriu Line: 117 Permanently delete this product. Natrvalo odstrániť tento produkt. Line: 33 See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V Zobraziť, ako bude vyzerať váš zoznam produktov online: ALT+SHIFT+V Line: 47 Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O Povoliť alebo nepovoliť produkt vo vašom obchode: ALT+SHIFT+O Line: 55 Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S Uložiť produkt a zostať na súčasnej stránke: ALT+SHIFT+S Line: 74 Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D Uložiť a vytvoriť kópiu tohto produktu, potom prejsť na nový produkt: ALT+SHIFT+D Line: 83 Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q Uložiť a vrátiť sa do katalógu: ALT+SHIFT+Q Line: 94 Save and create a new product: ALT+SHIFT+P Uložiť a vytvoriť nový produkt: ALT+SHIFT+P Line: 104 Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product? Je produkt balíček (kombinácia aspoň dvoch existujúcich produktov), virtuálny produkt (súbor na stiahnutie, služba atď) alebo proste štandardný, fyzický produkt? Line: 43 Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics. Kde by mal byť produkt k dispozícii na vašej stránke? Na základe predvolených nastavení sa produkt zobrazuje v hlavnej kategórii: toto je kategória, ktorú vidno v URL stránke produktu. Zakázané kategórie sú písané kurzívou. Line: 27 Search categories Hľadať kategórie Line: 33 If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it. Ak chcete rýchlo vytvoriť novú kategóriu, môžete to urobiť tu. Nezabudnite potom prejsť na stránku Kategórie a vyplniť potrebné údaje (popis, obrázok atď.). Nová kategória sa automaticky nezobrazí v ponuke vášho obchodu, prečítajte si prosím odkaz Pomoc. Line: 53 Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price? Je pri tejto kombinácii uvedená iná cena? Je nižšia alebo vyššia než predvolená maloobchodná cena? Line: 150 Attributes & Features for this!]]> Attribúty a vlastnosti!]]> Line: 32 When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!]]> Po dokončení môžete v nižšie uvedenom poli zadávať požadované atribúty (ako veľkosť alebo farbu) a ich príslušné hodnoty ("XS", "červená", "všetko" atď.). Alebo ich jednoducho vyberte z pravého stĺpca. Potom kliknite na "Generovať" a kombinácie sa pre vás vytvoria automaticky!]]> Line: 38 This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want. Toto je URL adresa, ktorá je ľahko čitateľná pre ľudí a je vytvorená z názvu produktu. Pokiaľ chcete, môžete ju zmeniť. Line: 59 When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name. Zvoľte, na ktorú stránku chcete presmerovať zákazníkov, ktorý navštívia stránku produktu, keď je váš produkt zakázaný zadaním názvu produktu alebo kategórie. Line: 98 No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page. Žiadne presmerovanie (404) = Nepresmerovať nikam a zobraziť stránku 404 "Nebolo nájdené". Line: 124 Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead. Trvalé presmerovanie (301) = Trvalo zobraziť iný produkt alebo kategóriu namiesto tohto. Line: 125 Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead. Dočasné presmerovanie (302) = Dočasne zobraziť iný produkt alebo kategóriu namiesto tohto. Line: 126 Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws. Zobrazenie dodacej lehoty pre produkt sa odporúča pre obchodníkov predávajúcich v Európe, aby dodržiavali miestne zákony. Line: 86 edit upraviť Line: 94 If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping. Ak má dopravca nastavenú DPH, bude k nákladom za dopravu pripočítaná. Neplatí pre dopravu zdarma. Line: 127 This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any. Toto rozhranie umožňuje určiť dodávateľa aktuálneho produktu a jeho prípadných kombinácii. Line: 35 You can specify supplier references according to previously associated suppliers. Kódy dodávateľov môžete špecifikovať podľa dodávateľov, pridružených v minulosti. Line: 36 Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.]]> Nastavenia produktov), budú hodnoty ktoré tu vyplníte (ceny, kódy) použité v dodávateľských objednávkach.]]> Line: 40 You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references. Pre jednotlivých pridružených dodávateľov môžete špecifikovať kód(y) produktu. Ak chcete po zmene vybraných dodávateľov zobraziť kódy pridružených produktov, kliknite na "Uložiť". Line: 31 This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked. Toto rozhranie Vám umožňuje určiť, v ktorých skladoch je tento produkt dostupný. Line: 30 It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination. Je možné špecifikovať aj umiestnenie jednotlivých produktov alebo kombinácií v sklade. Line: 31 Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access. Počet dní, počas ktorých je súbor prístupný zákazníkom. Nastavte 0 pre neobmedzené. Line: 141 Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.) Nahrajte súbor z vášho počítača (%maxUploadSize% max.) Line: 100 The full filename with its extension (e.g. Book.pdf) Celý názov súboru s príponou (napr. kniha.pdf) Line: 114 Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads. Počet povolených stiahnutí na zákazníka. Nastavte 0 pre neobmedzené sťahovanie. Line: 123 If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date. Ak je nastavené, súbor nebude možné po tomto dátume stiahnuť. Nechajte prázdne, ak nechcete zadať dátum platnosti. Line: 132 The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity. Minimálne množstvo požadované k zakúpeniu tohto produktu (pre vypnutie tejto funkcie nastavte na 1). Napríklad: pri nastavení na 3 si zákazníci budú môcť kúpiť tento tovar len v tom prípade, keď si z neho kúpia minimálne 3 kusy. Line: 47 Team[/1]]]> Tím[/1]]]> Line: 74 Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations? Kombinácie predstavujú rôzne varianty produktu s atribútmi ako jeho veľkosť, váha alebo farba, dosahujúcimi rôzne hodnoty. Vyžaduje váš produkt kombinácie? Line: 156 Advanced settings in [1][2]Combinations[/1] Pokročilé nastavenia v [1][2]Kombináciách[/1] Line: 172 Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#. Váš referenčný kód pre tento produkt. Povolené špeciálne znaky: .-_#. Line: 183 How many products should be available for sale? Koľko produktov bude k dispozícii na predaj? Line: 198 Advanced settings in [1][2]Quantities[/1] Pokročilé nastavenia v [1][2]Množstvá[/1] Line: 208 This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select. Toto je maloobchodná cena, za ktorú plánujete predávať tento produkt svojím zákazníkom. Cena vrátane DPH sa bude meniť podľa daňových pravidiel, ktoré vyberiete. Line: 217 Advanced settings in [1][2]Pricing[/1] Pokročilé nastavenia v [1][2]Cenách[/1] Line: 246 Tags are meant to help your customers find your products via the search bar. Tagy uľahčujú zákazníkom vyhľadávanie produktov pomocou vyhľadávacieho poľa. Line: 74 Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used. Vyberte výrazy a kľúčové slová, ktoré budú vaši zákazníci používať k vyhľadávaniu tohto produktu a zaistite, aby boli konzistentné s tagmi, ktoré už boli použité. Line: 77 You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index. Aliasy štítkov môžete spravovať v sekcii [1] Vyhľadávanie [/1]. Ak pridáte nové štítky, musíte index znovu vytvoriť. Line: 78 Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces. Nie všetky obchody predávajú nové produkty. Táto možnosť vám umožňuje uviesť stav daného produktu, Niektoré trhy to môžu vyžadovať. Line: 101 ISBN is used internationally to identify books and their various editions. ISBN je medzinárodné číslo, ktoré sa používa na identifikáciu kníh a ich rôznych edícií. Line: 116 This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries. Tento typ produktového kódu je široko používaný v USA, Kanade, Veľkej Británii, Austrálii, Novom Zélande a iných krajinách. Line: 136 This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America. Tento typ produktového kódu je špecifický pre Európu a Japonsko, ale používa sa po celom svete. Je nadmnožinou UPC kódu: všetky produkty s EAN kódom budú akceptované v Severnej Amerike. Line: 125 This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select. Toto je cena, za ktorú plánujete predávať tento produkt svojím zákazníkom. Cena vrátane DPH sa bude meniť podľa daňových pravidiel, ktoré vyberiete. Line: 34 Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter. Niektoré produkty sa kupujú po jednotkách (za fľašu, za kilogram, atď.), a toto je cena za jednotku. Napríklad, ak predávate tkaniny, pôjde o cenu za meter. Line: 56 The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin. Veľkoobchodná cena je cena, ktorú ste zaplatili za daný produkt, Nepridávajte DPH. Mala by byť nižšia než maloobchodná cena: rozdiel medzi týmito dvoma položkami bude vaša marža. Line: 113 You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc. Pre zákazníkov z rozličných skupín, krajín, atď môžete nastaviť špecifické ceny. Line: 130 Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first. Niekedy sa môžu na zákazníka vzťahovať viaceré cenové pravidlá. Hierarchiu uplatnenia pravidiel určíte na základe priorít. Line: 182 Invalid token Neplatný token Line: 48 [1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach. [1]Neplatný token[/1]: priamy prístup na tento odkaz môže viesť k možnému porušeniu bezpečnosti. Line: 56 Do you want to display this page? Chcete zobraziť túto stránku? Line: 60 Yes, I understand the risks Áno, rozumiem rizikám Line: 63 Take me out of there! Odísť odtiaľto! Line: 66