Does not apply to the shipping costsNeplatí pre cenu prepravyLine: 73Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank.Voliteľné: Ak necháte toto pole prázdne, pravidlo košíka bude dostupné pre každého.Line: 28The default period is one month.Predvolená doba je jeden mesiac.Line: 45You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping.Môžte vybrať minimálnu sumu pre košík s DPH alebo bez DPH, a s alebo bez prepravných nákladov.Line: 74The cart rule will be applied to the first "X" customers only.Pravidlo košíka bude použité len pre prvých "X" zákazníkov.Line: 116A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s).Zákazník bude môcť použiť pravidlo košíka iba "X" krát.Line: 128This restriction applies to the country of delivery.Toto obmedzenie platí pre krajinu doručenia.Line: 151This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice.Toto sa zobrazí na stránke zhrnutia košíka, ako aj na faktúre.Line: 28For your eyes only. This will never be displayed to the customer.Iba pre Vaše oči. Toto sa nikdy nezobrazí zákazníkovi.Line: 63This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate".Toto je kód, ktorý by zákazníci mali zadať pred použitím zľavového kupónu v košíku. Buď vytvorte vlastný kód, alebo si ho nechajte náhodne vytvoriť kliknutím na "Generovať".Line: 75Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers.Upozornenie! Pokiaľ necháte toto pole prázdne, bude automaticky použité pravidlo pre zvýhodnenie zákazníkov.Line: 86If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary.Pokiaľ zľavový kupón ešte nie je v nákupnom košíku, bude zobrazený na stránke zhrnutia košíka.Line: 93Only applicable if the voucher value is greater than the cart total.Použiteľné, iba ak je hodnota zľavového kupónu väčšia ako suma v košíku.Line: 111If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder.Pokiaľ si neprajete čiastočné používanie, bude hodnota zľavového kupónu znížená na celkovú čiastku objednávky. Pokiaľ túto možnosť povolíte, bude zo zostatku vytvorený nový zľavový kupón.Line: 112Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2".Pravidlá košíka sú použité podľa priority. Pravidlo košíka s prioritou "1" bude spracované pred pravidlom košíka s prioritou "2".Line: 130 Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module.]]> Moduly & Služby > Nainštalované moduly.[/1] Potom nastavte modul menu.]]>Context:
File: admin-dev/themes/default/template/controllers/categories/helpers/form/form.tpl:50Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spxOdporúčané rozmery (pre východziu tému): %1spx x %2spxLine: 60 Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module.]]> Manažér modulov.[/1] Potom nastavte modul menu.]]>Line: 50An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.Prázdna kategória je kategória, ktorá nemá priradený priamo žiadny produkt. Avšak prázdna kategória môže obsahovať produkty v podkategóriách.Line: 29Your internal name for this attribute.Váš interný názov pre tento atribút.Line: 202The public name for this attribute, displayed to the customers.Verejný názov atribútu zobrazený pre zákazníkov.Line: 211The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page.Spôsob, akým sa zobrazia hodnoty atribútov zákazníkom na stránke produktu.Line: 224Choose the attribute group for this value.Vyberte skupinu atribútov pre túto hodnotu.Line: 272Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600").Vyberte farbu s kvapkátkom alebo vložte HTML farbu (napr. "lightblue", "#CC6600").Line: 310Upload an image file containing the color texture from your computer.Nahrať obrázok obsahujúci farbu textúry z Vášho počítača.Line: 318This will override the HTML color!Toto bude mať prednosť pred HTML farbou!Line: 319Save then add another valueUložiť a potom pridať ďalšiu hodnotuLine: 558Click on "Displayed" to index the category on your shop.Kliknite na "Zobrazený", aby sa kategória v obchode indexovala.Line: 526This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.Hlavný obrázok pre vašu kategóriu, zobrazený na stránke kategórii. Popis kategórie bude prekrývať tento obrázok a objaví sa v jeho ľavom hornom rohu.Line: 567Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.Zobrazí malý obrázok na stránke nadradenej kategórie, pokiaľ to šablóna dovoľuje.Line: 578The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.Zobrazí náhľad kategórie v menu predstavujúci obrázok kategórie, pokiaľ to umožňuje šablóna.Line: 589To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter."Pre pridanie "štítkov" kliknite do pola, napíšte niečo a potom stlačte "Enter".Line: 618Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.Povolené sú písmená, číslice a znaky podtržník (_) a mínus (-).Line: 626You now have three default customer groups.Musíte mať 3 predvolené skupiny zákazníkov.Line: 633Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.Označte všetky skupiny zákazníkov, ktorí majú mať prístup do tejto kategórie.Line: 637Only letters and the minus (-) character are allowed.Povolené sú len písmená bez diakritiky a znak mínus (-).Line: 291Allow customers to upload files using the contact page.Povoliť zákazníkom nahrať súbor cez stránku kontaktného formuláru.Line: 151Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page.Prosím vyplňte polia správy, ktorá sa objaví ako predvolená, keď budete odpovedať na vlákno na stránke zákazníckej podpory.Line: 156URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com).URL adresa vášho IMAP servera (napr. mail.server.com)Line: 168Port to use to connect to your IMAP server.Port, ktorý sa použije na pripojenie do IMAP serveru.Line: 173User to use to connect to your IMAP server.Používateľ, ktorý sa použije na pripojenie do IMAP serveru.Line: 179Password to use to connect your IMAP server.Heslo, ktoré sa použije na pripojenie do Vášho IMAP serveru.Line: 184Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time.Zmazať správy po synchronizácii. Ak nepovolíte túto možnosť, synchronizácia zaberie viac času.Line: 189Create new threads for unrecognized emails.Vytvoriť nové vlákna pre nerozoznané e-maily.Line: 194Use POP3 instead of IMAP.Použite protokol POP3 miesto IMAP.Line: 199Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions.Nepoužívajte RSH alebo SSH na vytvorenie pred-overených IMAP relácií.Line: 205Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session.Použiť Secure Socket Layer (TLS/SSL) na zašifrovanie sedenia.Line: 210Validate certificates from the TLS/SSL server.Skontrolovať certifikáty TLS/SSL servera.Line: 215Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates.Neoverovať certifikáty z TLS/SSL servera. Toto je potrebné iba ak server používa self-signed certifikáty.Line: 220Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it.Vynútiť použitie start-TLS na zašifrovanie sedenia a odmietnutie spojenia so servermi, ktoré to nepodporujú.Line: 225Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it.Nepoužívať start-TLS na zašifrovanie relácie hoci aj so servermi, ktoré to podporujú.Line: 230Add new feature valuePridať novú hodnotu vlastnostiLine: 216Save and add another valueUložiť a pridať ďalšiu hodnotuLine: 244Back to the listSpäť na zoznamLine: 267Add new feature valuesPridať novú hodnotu vlastnostiLine: 263Upload a brand logo from your computer.Nahrať logo značky z počítača.Line: 356To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter."Pre pridanie "štítkov" kliknite do pola, napíšte niečo a potom stlačte "Enter".Line: 382Company name for this brandNázov spoločnosti pre túto značkuLine: 509Company name for this supplierNázov firmy pre tohto dodávateľaLine: 138Will appear in the list of suppliers.Objaví sa v zozname dodávateľov.Line: 149Phone number for this supplierTelefónne číslo pre tohto dodávateľaLine: 160Mobile phone number for this supplier.Mobilné číslo pre tohto dodávateľa.Line: 169Upload a supplier logo from your computer.Nahrať logo dodávateľa z Vášho počítača.Line: 234To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter".Pre pridanie "štítkov" kliknite do poľa, napíšte niečo a potom stlačte "Enter".Line: 259Create a new product: CTRL+PVytvoriť nový produkt: CTR+PLine: 327Search for a productHľadať produktLine: 149Enter your product nameZadajte názov vášho produktuLine: 171It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.]]>Zobrazuje sa v hornej časti stránky produktu vo vašom obchode, v zoznamoch produktov a vo výsledkoch vyhľadávania vo vyhľadávačoch (je teda dôležitý pre SEO). Ak chcete poskytnúť viac informácií o svojom produkte, použite k tomu záložku "Opis".]]>Line: 197Search and add a related productVyhľadať a pridať súvisiaci produktLine: 286Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.Použite čiarku na oddelenie štítkov. Napr.: šaty, bavlna, párty kostýmy.Line: 119Per kilo, per litreZa kilogram, za literLine: 185Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".Skombinujte niekoľko atribútov, napr.:: "Veľkosť: všetky", "Farba: červená".Line: 82Leave empty to disableAk chcete zakázať, nechajte prázdneLine: 175To have a different title from the product name, enter it here.Ak chcete použiť iný názov než názov produktu, zadajte ho sem.Line: 81Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.Verejný názov pre stránku produktu a pre vyhľadávače. Ponechajte prázdne, ak chcete použiť názov produktu. Počet zostávajúcich znakov je zobrazený na ľavej strane poľa.Line: 92To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.Ak na stránkach výsledkov vyhľadávania chcete mať opis, který sa líši od prehľadu produktu, napište ho sem.Line: 106This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)Tento popis sa objaví vo vyhľadávacích nástrojoch. Potrebujete jednu vetu, kratšiu ako 160 znakov (vrátane medzier)Line: 117To which product the page should redirect?Na ktorý produkt má stránka presmerovať?Line: 161To which category the page should redirect?Na ktorú kategóriu má stránka presmerovať?Line: 163If no category is selected the Main Category is usedAk nie je vybraná žiadna kategória, použije sa Hlavná kategóriaLine: 164Search nameVyhľadať názovLine: 99Search ref.Hľadať ref.Line: 108Search categoryVyhľadať kategóriuLine: 117Permanently delete this product.Natrvalo odstrániť tento produkt.Line: 33See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+VZobraziť, ako bude vyzerať váš zoznam produktov online: ALT+SHIFT+VLine: 47Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+OPovoliť alebo nepovoliť produkt vo vašom obchode: ALT+SHIFT+OLine: 55Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+SUložiť produkt a zostať na súčasnej stránke: ALT+SHIFT+SLine: 74Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+DUložiť a vytvoriť kópiu tohto produktu, potom prejsť na nový produkt: ALT+SHIFT+DLine: 83Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+QUložiť a vrátiť sa do katalógu: ALT+SHIFT+QLine: 94Save and create a new product: ALT+SHIFT+PUložiť a vytvoriť nový produkt: ALT+SHIFT+PLine: 104Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?Je produkt balíček (kombinácia aspoň dvoch existujúcich produktov), virtuálny produkt (súbor na stiahnutie, služba atď) alebo proste štandardný, fyzický produkt?Line: 43Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.Kde by mal byť produkt k dispozícii na vašej stránke? Na základe predvolených nastavení sa produkt zobrazuje v hlavnej kategórii: toto je kategória, ktorú vidno v URL stránke produktu. Zakázané kategórie sú písané kurzívou.Line: 27Search categoriesHľadať kategórieLine: 33If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.Ak chcete rýchlo vytvoriť novú kategóriu, môžete to urobiť tu. Nezabudnite potom prejsť na stránku Kategórie a vyplniť potrebné údaje (popis, obrázok atď.). Nová kategória sa automaticky nezobrazí v ponuke vášho obchodu, prečítajte si prosím odkaz Pomoc.Line: 53Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?Je pri tejto kombinácii uvedená iná cena? Je nižšia alebo vyššia než predvolená maloobchodná cena?Line: 150 Attributes & Features for this!]]> Attribúty a vlastnosti!]]>Line: 32 When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!]]> Po dokončení môžete v nižšie uvedenom poli zadávať požadované atribúty (ako veľkosť alebo farbu) a ich príslušné hodnoty ("XS", "červená", "všetko" atď.). Alebo ich jednoducho vyberte z pravého stĺpca. Potom kliknite na "Generovať" a kombinácie sa pre vás vytvoria automaticky!]]>Line: 38This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.Toto je URL adresa, ktorá je ľahko čitateľná pre ľudí a je vytvorená z názvu produktu. Pokiaľ chcete, môžete ju zmeniť.Line: 59When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.Zvoľte, na ktorú stránku chcete presmerovať zákazníkov, ktorý navštívia stránku produktu, keď je váš produkt zakázaný zadaním názvu produktu alebo kategórie.Line: 98No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.Žiadne presmerovanie (404) = Nepresmerovať nikam a zobraziť stránku 404 "Nebolo nájdené".Line: 124Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.Trvalé presmerovanie (301) = Trvalo zobraziť iný produkt alebo kategóriu namiesto tohto.Line: 125Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.Dočasné presmerovanie (302) = Dočasne zobraziť iný produkt alebo kategóriu namiesto tohto.Line: 126Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.Zobrazenie dodacej lehoty pre produkt sa odporúča pre obchodníkov predávajúcich v Európe, aby dodržiavali miestne zákony.Line: 86editupraviťLine: 94If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.Ak má dopravca nastavenú DPH, bude k nákladom za dopravu pripočítaná. Neplatí pre dopravu zdarma.Line: 127This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.Toto rozhranie umožňuje určiť dodávateľa aktuálneho produktu a jeho prípadných kombinácii.Line: 35You can specify supplier references according to previously associated suppliers.Kódy dodávateľov môžete špecifikovať podľa dodávateľov, pridružených v minulosti.Line: 36 Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.]]> Nastavenia produktov), budú hodnoty ktoré tu vyplníte (ceny, kódy) použité v dodávateľských objednávkach.]]>Line: 40You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references.Pre jednotlivých pridružených dodávateľov môžete špecifikovať kód(y) produktu. Ak chcete po zmene vybraných dodávateľov zobraziť kódy pridružených produktov, kliknite na "Uložiť".Line: 31This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.Toto rozhranie Vám umožňuje určiť, v ktorých skladoch je tento produkt dostupný.Line: 30It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.Je možné špecifikovať aj umiestnenie jednotlivých produktov alebo kombinácií v sklade.Line: 31Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.Počet dní, počas ktorých je súbor prístupný zákazníkom. Nastavte 0 pre neobmedzené.Line: 141Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)Nahrajte súbor z vášho počítača (%maxUploadSize% max.)Line: 100The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)Celý názov súboru s príponou (napr. kniha.pdf)Line: 114Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.Počet povolených stiahnutí na zákazníka. Nastavte 0 pre neobmedzené sťahovanie.Line: 123If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.Ak je nastavené, súbor nebude možné po tomto dátume stiahnuť. Nechajte prázdne, ak nechcete zadať dátum platnosti.Line: 132The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.Minimálne množstvo požadované k zakúpeniu tohto produktu (pre vypnutie tejto funkcie nastavte na 1). Napríklad: pri nastavení na 3 si zákazníci budú môcť kúpiť tento tovar len v tom prípade, keď si z neho kúpia minimálne 3 kusy.Line: 47 Team[/1]]]> Tím[/1]]]>Line: 74Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?Kombinácie predstavujú rôzne varianty produktu s atribútmi ako jeho veľkosť, váha alebo farba, dosahujúcimi rôzne hodnoty. Vyžaduje váš produkt kombinácie?Line: 156Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]Pokročilé nastavenia v [1][2]Kombináciách[/1]Line: 172Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.Váš referenčný kód pre tento produkt. Povolené špeciálne znaky: .-_#.Line: 183How many products should be available for sale?Koľko produktov bude k dispozícii na predaj?Line: 198Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]Pokročilé nastavenia v [1][2]Množstvá[/1]Line: 208This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.Toto je maloobchodná cena, za ktorú plánujete predávať tento produkt svojím zákazníkom. Cena vrátane DPH sa bude meniť podľa daňových pravidiel, ktoré vyberiete.Line: 217Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]Pokročilé nastavenia v [1][2]Cenách[/1]Line: 246Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.Tagy uľahčujú zákazníkom vyhľadávanie produktov pomocou vyhľadávacieho poľa.Line: 74Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.Vyberte výrazy a kľúčové slová, ktoré budú vaši zákazníci používať k vyhľadávaniu tohto produktu a zaistite, aby boli konzistentné s tagmi, ktoré už boli použité.Line: 77You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.Aliasy štítkov môžete spravovať v sekcii [1] Vyhľadávanie [/1]. Ak pridáte nové štítky, musíte index znovu vytvoriť.Line: 78Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.Nie všetky obchody predávajú nové produkty. Táto možnosť vám umožňuje uviesť stav daného produktu, Niektoré trhy to môžu vyžadovať.Line: 101ISBN is used internationally to identify books and their various editions.ISBN je medzinárodné číslo, ktoré sa používa na identifikáciu kníh a ich rôznych edícií.Line: 116This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.Tento typ produktového kódu je široko používaný v USA, Kanade, Veľkej Británii, Austrálii, Novom Zélande a iných krajinách.Line: 136This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.Tento typ produktového kódu je špecifický pre Európu a Japonsko, ale používa sa po celom svete. Je nadmnožinou UPC kódu: všetky produkty s EAN kódom budú akceptované v Severnej Amerike.Line: 125This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.Toto je cena, za ktorú plánujete predávať tento produkt svojím zákazníkom. Cena vrátane DPH sa bude meniť podľa daňových pravidiel, ktoré vyberiete.Line: 34Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.Niektoré produkty sa kupujú po jednotkách (za fľašu, za kilogram, atď.), a toto je cena za jednotku. Napríklad, ak predávate tkaniny, pôjde o cenu za meter.Line: 56The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.Veľkoobchodná cena je cena, ktorú ste zaplatili za daný produkt, Nepridávajte DPH. Mala by byť nižšia než maloobchodná cena: rozdiel medzi týmito dvoma položkami bude vaša marža.Line: 113You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.Pre zákazníkov z rozličných skupín, krajín, atď môžete nastaviť špecifické ceny.Line: 130Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.Niekedy sa môžu na zákazníka vzťahovať viaceré cenové pravidlá. Hierarchiu uplatnenia pravidiel určíte na základe priorít.Line: 182Invalid tokenNeplatný tokenLine: 48[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.[1]Neplatný token[/1]: priamy prístup na tento odkaz môže viesť k možnému porušeniu bezpečnosti.Line: 56Do you want to display this page?Chcete zobraziť túto stránku?Line: 60Yes, I understand the risksÁno, rozumiem rizikámLine: 63Take me out of there!Odísť odtiaľto!Line: 66