registeredregistrovanýLine: 68No new order for now :(Zatiaľ žiadna nová objednávka :(Line: 311No new customer for now :(Zatiaľ žiadny nový zákazník :(Line: 321No new message for now.Žiadna nová správa.Line: 331Your shop is in debug mode.Váš obchod je v režime ladenia.Line: 221All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode.Zobrazujú sa všetky chyby a správy PHP. Keď ich už nebudete potrebovať, [1]vypnite[/1] tento režim.Line: 221Your shop is in maintenance.Váš obchod je v režime údržby.Line: 237 Maintenance tab.]]> Údržba.]]>Line: 237Orders[1][/1]Objednávky[1][/1]Line: 44Customers[1][/1]Zákazníci[1][/1]Line: 59Messages[1][/1]Správy[1][/1]Line: 74fromodLine: 123Did you check your conversion rate lately?Kontrolovali ste v poslednom čase výmenný kurz?Line: 1962How about some seasonal discounts?Čo tak nejaké sezónne zľavy?Line: 1963Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!Skontrolovali ste svoje [1][2]opustené košíky[/2][/1]?[3] Vaša ďalšia objednávka by sa tu mohla skrývať!Line: 1965Have you sent any acquisition email lately?Poslali ste v poslednej dobe nejaký akvizičný e-mail?Line: 1977Are you active on social media these days?Ste v týchto dňoch aktívny na spciálnych sietiach?Line: 1978Have you considered selling on marketplaces?Uvažovali ste o predaji na trhoviskách?Line: 1979That's more time for something else!Budete mať viac času na iné veci!Line: 1982No news is good news, isn't it?Žiadne správy sú dobré správy, však?Line: 1983Seems like all your customers are happy :)Zdá sa, že všetci vaši zákazníci sú spokojní :)Line: 1984An error occurred while updating new window property.Pri aktualizácii novej vlastnosti okna došlo k chybe.Line: 241An error occurred while updating the new window property for this object.Pri aktualizácii novej vlastnosti okna pre tento objekt došlo k chybe.Line: 244