98 lines
6.1 KiB
XML
98 lines
6.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
|
|
<file original="modules/statssales/statssales.php" source-language="en" target-language="ar" datatype="plaintext">
|
|
<body>
|
|
<trans-unit id="45c4b3e103155326596d6ccd2fea0f25" approved="yes">
|
|
<source>Sales and orders</source>
|
|
<target state="translated">المبيعات وطلبات الشراء</target>
|
|
<note>Line: 49</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="d2fb07753354576172a2b144c373a610" approved="yes">
|
|
<source>Adds graphics presenting the evolution of sales and orders to the Stats dashboard.</source>
|
|
<target state="translated">ضف رسومات تمثل قيمة حالة الطلبات والمبيعات الي اللوحة الرئيسية.</target>
|
|
<note>Line: 50</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="bdaa0cab56c2880f8f60e6a2cef40e63" approved="yes">
|
|
<source>About order statuses</source>
|
|
<target state="translated">حول حاﻻت طلبات الشراء</target>
|
|
<note>Line: 88</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="fdfa8599f3887bef99e9572f3611260f" approved="yes">
|
|
<source>In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment.</source>
|
|
<target state="translated">في لوحة ادارة النظام يمكنك تعديلات حاﻻت الطلب التالية: انتظار الدفع بشيك او تم قبول الدفع او جاري التجهيز او الشحن او تم التسليم او ملغي او اعادة الدفع او خطأ في الدفع او غير متوفر بالمخزن او انتظار التحويل البنكي.</target>
|
|
<note>Line: 90</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="4b75384caa4e6830c22f15e06e0bfac0" approved="yes">
|
|
<source>These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more.</source>
|
|
<target state="translated">ﻻيمكن حذف حاﻻت الطلب من لوحة اﻻدارة ولكن لك خيار اضافة المزيد من الحاﻻت.</target>
|
|
<note>Line: 91</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="85fa6dbe688e6187550abf46fb592e5b" approved="yes">
|
|
<source>The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period.</source>
|
|
<target state="translated">الرسومات التالية تقدم تقييم لطلبات ومبيعات متجرك انتقل الي الفترة المحددة.</target>
|
|
<note>Line: 96</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="631b6ed00d320b89b25e017586b918b8" approved="yes">
|
|
<source>You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods.</source>
|
|
<target state="translated">يجب عليك الرجوع الي هذة الشاشة حيث تسمح لك بمراجعة حالة استدامة متجرك بشكل سريع. وتسمح لك بالمراجعة لفترات متعددة.</target>
|
|
<note>Line: 97</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="5cc6f5194e3ef633bcab4869d79eeefa" approved="yes">
|
|
<source>Only valid orders are graphically represented.</source>
|
|
<target state="translated">فقط الطلبات الصحيحة يتم عرضها في الرسومات.</target>
|
|
<note>Line: 98</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="9ccb8353e945f1389a9585e7f21b5a0d" approved="yes">
|
|
<source>Orders placed:</source>
|
|
<target state="translated">طلبات الشراء:</target>
|
|
<note>Line: 127</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="998e4c5c80f27dec552e99dfed34889a" approved="yes">
|
|
<source>CSV Export</source>
|
|
<target state="translated">إستيراد ملف إعدادات</target>
|
|
<note>Line: 169</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="ec3e48bb9aa902ba2ad608547fdcbfdc" approved="yes">
|
|
<source>Sales:</source>
|
|
<target state="translated">المبيعات:</target>
|
|
<note>Line: 147</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="f6825178a5fef0a97dacf963409829f0" approved="yes">
|
|
<source>You can view the distribution of order statuses below.</source>
|
|
<target state="translated">يمكنك مشاهدة توزيعة حاﻻت الطلبات باﻻسفل.</target>
|
|
<note>Line: 157</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="da80af4de99df74dd59e665adf1fac8f" approved="yes">
|
|
<source>No orders for this period.</source>
|
|
<target state="translated">لا يوجد طلبات شراء لهذه المدة.</target>
|
|
<note>Line: 165</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="c58114720bcd52bfe96fd801cee77e93" approved="yes">
|
|
<source>Orders placed</source>
|
|
<target state="translated">طلبات الشراء المحققة</target>
|
|
<note>Line: 207</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="c8be451a5698956a0e78b5c2caab4821" approved="yes">
|
|
<source>Products bought</source>
|
|
<target state="translated">المنتجات المشتراة</target>
|
|
<note>Line: 208</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="b52b44c9d23e141b067d7e83b44bb556" approved="yes">
|
|
<source>Products:</source>
|
|
<target state="translated">المنتجات</target>
|
|
<note>Line: 209</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="497a2a4cf0a780ff5b60a7a6e43ea533" approved="yes">
|
|
<source>Sales currency: %s</source>
|
|
<target state="translated">عملة البيع: %s</target>
|
|
<note>Line: 213</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="17833fb3783b26e0a9bc8b21ee85302a" approved="yes">
|
|
<source>Percentage of orders per status.</source>
|
|
<target state="translated">النسبة المئوية للأوامر حسب الحالة.</target>
|
|
<note>Line: 216</note>
|
|
</trans-unit>
|
|
</body>
|
|
</file>
|
|
</xliff>
|