Files
grzanieplus.pl/apps/frontend/i18n/stPartnerFrontend.uk.xml
2025-03-12 17:06:23 +01:00

232 lines
12 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" ?>
<xliff version="1.0">
<file orginal="global" source-language="pl_PL" target-language="uk" datatype="plaintext" date="2023-06-01T14:23:59.981014Z">
<body>
<trans-unit id="1">
<source>firma</source>
<target>компанія</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2">
<source>imię i nazwisko</source>
<target>ім'я та прізвище</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3">
<source>ulica, nr domu</source>
<target>вулиця, номер будинку</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4">
<source>kod, miasto</source>
<target>індекс, місто</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5">
<source>kraj</source>
<target>країна</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6">
<source>telefon</source>
<target>телефон</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="7">
<source>nip</source>
<target>ІПН</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="8">
<source>nr. konta</source>
<target>номер рахунку</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="9">
<source>uwagi</source>
<target>примітки</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="10">
<source>Zarejestruj</source>
<target>Зареєструватися</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="11">
<source>Dane partnera</source>
<target>Дані партнера</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="12">
<source>Konto</source>
<target>Рахунок</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="13">
<source>Prowizje partnera</source>
<target>Партнерська комісія</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="14">
<source>Stawka prowizji procentowej</source>
<target>Відсоткова ставка комісії</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="15">
<source>Stawka prowizji kwotowej</source>
<target>Фіксована ставка комісії</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="16">
<source>Nie przyznano prowizji od transakcji.</source>
<target>Комісія за транзакцію не нараховується.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="17">
<source>Całkowita prowizja</source>
<target>Загальна комісія</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="18">
<source>Rozliczona prowizja</source>
<target>Розрахована комісія</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="19">
<source>Nierozliczona prowizja</source>
<target>Нерозрахована комісія</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="20">
<source>Zamówienia z polecenia</source>
<target>Замовлення з рекомендації</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="21">
<source>Link partnerski</source>
<target>Партнерське посилання</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="22">
<source>Skorzystaj z automatycznego generowania linku partnerskiego. Opcja ta ułatwi Ci generowanie linków za pomocą, których klienci którym polecisz sklep dokonają zakupów rejestrowanych na Twoje konto.</source>
<target>Скористайтеся автоматичним генеруванням партнерського посилання. Ця опція дозволить вам легко генерувати посилання, які клієнти, яким ви рекомендуєте магазин, зроблять покупки, зареєстровані на вашому рахунку.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="23">
<source>Wstaw link do strony sklepu</source>
<target>Вставте посилання на сторінку магазину</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="24">
<source>Link partnerski do strony sklepu</source>
<target>Партнерське посилання на сторінку магазину</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="25">
<source>Link partnerski do umieszczenia na stronie</source>
<target>Партнерське посилання для розміщення на сторінці</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="26">
<source>Konto partnerskie zostało zablokowane.</source>
<target>Партнерський рахунок заблоковано.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="27">
<source>Twoje konto zostało zablokowane, skontaktuj się z administratorem celem wyjaśnienia przyczyny blokady konta.</source>
<target>Ваш рахунок був заблокований, зв'яжіться з адміністратором, щоб вияснити причину блокування рахунку.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="28">
<source>wszystkie</source>
<target>усі</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="29">
<source>rozliczone</source>
<target>розраховані</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="30">
<source>nierozliczone</source>
<target>нерозраховані</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="31">
<source>Brak zamówień.</source>
<target>Немає замовлень.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="32">
<source>Łączna kwota prowizji</source>
<target>Загальна сума комісії</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="33">
<source>Łączna kwota prowizji za okres od</source>
<target>Загальна сума комісії за період з</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="34">
<source>wynosi</source>
<target>становить</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="35">
<source>Kwota zamówienia</source>
<target>Сума замовлення</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="36">
<source>Wartość prowizji</source>
<target>Сума комісії</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="37">
<source>Zapraszamy do skorzystania z naszego programu partnerskiego.</source>
<target>Запрошуємо вас скористатися нашою партнерською програмою.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="38">
<source>Oczekiwanie na potwierdzenie.</source>
<target>Очікування підтвердження.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="39">
<source>Dziękujemy za wyrażenie chęci zostania partnerem naszego sklepu. Proszę czekać, aż administrator zaakceptuje i potwierdzi dane rejestracyjne.</source>
<target>Дякуємо за висловлення бажання стати партнером нашого магазину. Будь ласка, зачекайте, поки адміністратор прийме та підтвердить реєстраційні дані.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="40">
<source>Po zweryfikowaniu danych otrzymacie Państwo indywidualny numer partnerski, który umożliwi dokonywanie zakupów z polecenia.</source>
<target>Після перевірки даних ви отримаєте індивідуальний партнерський номер, який дозволить здійснювати покупки за рекомендацією.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="41">
<source>O przyznaniu status partnera sklepu zostaniecie Państwo poinformowani drogą mailową.</source>
<target>Про призначення статусу партнера магазину вас буде повідомлено по електронній пошті.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="42">
<source>Moje konto</source>
<target>Мій обліковий запис</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="43">
<source>Program partnerski</source>
<target>Партнерська програма</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="44">
<source>Uzupełnij formularz poniżej podając dane, które posłużą administratorowi sklepu do rozliczeń programu partnerskiego.</source>
<target>Заповніть форму нижче, вказавши дані, які адміністратор магазину використовуватиме для розрахунків партнерської програми.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="45">
<source>Brak imienia.</source>
<target>Відсутнє ім'я.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="46">
<source>Brak nazwiska.</source>
<target>Відсутнє прізвище.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="47">
<source>Brak ulicy.</source>
<target>Відсутня вулиця.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="48">
<source>Brak domu.</source>
<target>Відсутній будинок.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="49">
<source>Brak kodu.</source>
<target>Відсутній поштовий індекс.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="50">
<source>Brak miasta.</source>
<target>Відсутнє місто.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="51">
<source>Brak telefonu.</source>
<target>Відсутній телефон.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="52">
<source>Zweryfikuj poprawność adresu</source>
<target>Перевірте правильність адреси</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="53">
<source>Wstaw link do dowolnej strony tego sklepu (np.</source>
<target>Вставте посилання на будь-яку сторінку цього магазину (наприклад,</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="54">
<source>). Poniżej wygenerują się linki, które będą zawierały aktywację programu partnerskiego</source>
<target>). Нижче будуть згенеровані посилання, які будуть містити активацію партнерської програми</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="55">
<source>Pokaż</source>
<target>Показати</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="56">
<source>Pola pogrubione są wymagane.</source>
<target>Жирним шрифтом виділені обов'язкові поля.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>