first commit
This commit is contained in:
12
language/pl-PL/com_ajax.ini
Normal file
12
language/pl-PL/com_ajax.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_AJAX="Interfejs Ajax"
|
||||
COM_AJAX_FILE_NOT_EXISTS="Plik %s nie istnieje."
|
||||
COM_AJAX_METHOD_NOT_EXISTS="Metoda %s nie istnieje."
|
||||
COM_AJAX_MODULE_NOT_ACCESSIBLE="Moduł %s nie został opublikowany lub nie masz do niego dostępu albo nie jest przypisany do bieżącej pozycji menu."
|
||||
COM_AJAX_SPECIFY_FORMAT="Podaj poprawny format odpowiedzi inny niż HTML, taki jak json, raw, debug, itp."
|
||||
COM_AJAX_TEMPLATE_NOT_ACCESSIBLE="Szablon %s nie jest przypisany do bieżącej pozycji menu."
|
||||
COM_AJAX_XML_DESCRIPTION="Rozsuwany interfejs Ajax dla Joomla"
|
||||
29
language/pl-PL/com_config.ini
Normal file
29
language/pl-PL/com_config.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_CONFIG="Usługi administratora"
|
||||
COM_CONFIG_CONFIGURATION="Konfiguracja usług administratora"
|
||||
COM_CONFIG_ERROR_CONTROLLER_NOT_FOUND="Sterownik nie został znaleziony!"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_DEFAULT_ACCESS_LEVEL_DESC="Ustaw domyślny poziom dostępu dla nowo utworzonych elementów."
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_DEFAULT_ACCESS_LEVEL_LABEL="Domyślny poziom dostępu"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_DEFAULT_LIST_LIMIT_LABEL="Domyślny limit listy"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_METADESC_LABEL="Opis witryny"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_SEF_URL_DESC="Jeśli ta opcja jest wyłączona, adresy URL Joomla nie będą zawierać żadnych słów kluczowych i zamiast tego będą wyglądać jak <code>index.php?option=com_example&task=item.pokaz&id=1</code> co nie jest łatwe do przekazania w formie ustnej lub pisemnej. Adresy URL Search Engine Friendly (SEF) są bardziej czytelne dla człowieka, np. <code>index.php/przyklad/pokaz/cos</code>. Pomimo nazwy ustawienia, zachowanej ze względów historycznych, format URL nie ma już żadnego wpływu na to, jak wyszukiwarki oceniają strony Twojej witryny."
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_SEF_URL_LABEL="Proste adresy"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_SITE_NAME_LABEL="Nazwa witryny"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_SITE_OFFLINE_LABEL="Witryna wyłączona"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_SITENAME_PAGETITLES_LABEL="Nazwa witryny w tytułach stron"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_VALUE_AFTER="Za"
|
||||
COM_CONFIG_FIELD_VALUE_BEFORE="Przed"
|
||||
COM_CONFIG_METADATA_SETTINGS="Ustawienia metadanych"
|
||||
COM_CONFIG_MODULES_MODULE_NAME="Nazwa modułu"
|
||||
COM_CONFIG_MODULES_MODULE_TYPE="Typ modułu"
|
||||
COM_CONFIG_MODULES_SAVE_SUCCESS="Moduł pomyślnie zapisano."
|
||||
COM_CONFIG_MODULES_SETTINGS_TITLE="Ustawienia modułu"
|
||||
COM_CONFIG_SAVE_SUCCESS="Zapisano konfigurację."
|
||||
COM_CONFIG_SEO_SETTINGS="Konfiguracja zapisana."
|
||||
COM_CONFIG_SITE_SETTINGS="Ustawienia ogólne"
|
||||
COM_CONFIG_TEMPLATE_SETTINGS="Ustawienia szablonu"
|
||||
COM_CONFIG_XML_DESCRIPTION="Zarządzanie konfiguracją usług administratora w witrynie"
|
||||
86
language/pl-PL/com_contact.ini
Normal file
86
language/pl-PL/com_contact.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,86 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_CONTACT_ADDRESS="Adres"
|
||||
COM_CONTACT_CAPTCHA_LABEL="CAPTCHA"
|
||||
COM_CONTACT_CAT_NUM="Kontaktów:"
|
||||
COM_CONTACT_CHECKED_OUT_BY="Blokowane przez %s"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_DEFAULT_LABEL="Wyślij e-mail"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_DETAILS="Szczegóły"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_A_COPY_LABEL="Wyślij kopię do siebie"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_NAME_LABEL="Użytkownik"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_ENTER_MESSAGE_LABEL="Wiadomość"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_MESSAGE_SUBJECT_LABEL="Temat"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_REQUIRED="<strong class=\"red\">*</strong> Pole wymagane"
|
||||
COM_CONTACT_CONTACT_SEND="Wyślij list"
|
||||
COM_CONTACT_COPYSUBJECT_OF="Kopia: {SUBJECT}"
|
||||
COM_CONTACT_COPYTEXT_OF="Kopia wiadomości wysłanej przez ciebie do {CONTACTNAME} z {SITENAME}\n\n{BODY}"
|
||||
COM_CONTACT_COUNT="Liczba kontaktów:"
|
||||
COM_CONTACT_COUNTRY="Kraj"
|
||||
COM_CONTACT_DEFAULT_PAGE_TITLE="Wizytówki"
|
||||
COM_CONTACT_DETAILS="Kontakt"
|
||||
COM_CONTACT_DOWNLOAD_INFORMATION_AS="Pobierz informację jako:"
|
||||
COM_CONTACT_EDIT_CONTACT="Zmień szczegóły kontaktu"
|
||||
COM_CONTACT_EDIT_PUBLISHED_CONTACT="Opublikuj kontakt"
|
||||
COM_CONTACT_EDIT_UNPUBLISHED_CONTACT="Wycofaj publikację kontaktu"
|
||||
COM_CONTACT_EMAIL_FORM="Formularz"
|
||||
COM_CONTACT_EMAIL_LABEL="E-mail"
|
||||
COM_CONTACT_EMAIL_THANKS="Dziękujemy za Twój e-mail."
|
||||
COM_CONTACT_ENQUIRY_SUBJECT="{SITENAME}: {SUBJECT}"
|
||||
COM_CONTACT_ENQUIRY_TEXT="To jest e-mail z zapytaniem wysłanym z {URL} przez:\n{NAME} <{EMAIL}>\n\n{BODY}\n\n{CUSTOMFIELDS}"
|
||||
COM_CONTACT_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND="Kontaktu nie znaleziono"
|
||||
COM_CONTACT_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Inny kontakt w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
COM_CONTACT_ERROR_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Wyrzucony kontakt w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
COM_CONTACT_FAX="Faks"
|
||||
COM_CONTACT_FAX_NUMBER="Faks: %s"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_CREATED_BY_ALIAS_LABEL="Inna nazwa autora"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_ADDRESS_LABEL="Adres"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_COUNTRY_LABEL="Kraj"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_FAX_LABEL="Faks"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_MISC_LABEL="Dodatkowe informacje"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_MOBILE_LABEL="Telefon komórkowy"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_POSITION_LABEL="Stanowisko"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_POSTCODE_LABEL="Kod pocztowy i poczta"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_STATE_LABEL="Województwo lub region"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_SUBURB_LABEL="Miejscowość lub osiedle"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_TELEPHONE_LABEL="Telefon"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_INFORMATION_WEBPAGE_LABEL="Strona WWW"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_LINKED_USER_LABEL="Połącz z użytkownikiem"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_NAME_LABEL="Użytkownik"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_PARAMS_IMAGE_LABEL="Przedrostek nazwy obrazka"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_PUBLISH_DOWN_LABEL="Zakończ publikację"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_PUBLISH_UP_LABEL="Rozpocznij publikację"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_SORTNAME1_LABEL="Pierwsze pole sortowania"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_SORTNAME2_LABEL="Drugie pole sortowania"
|
||||
COM_CONTACT_FIELD_SORTNAME3_LABEL="Trzecie pole sortowania"
|
||||
COM_CONTACT_FIELDSET_METADATA="Data i czas ostatniej modyfikacji reklamy."
|
||||
COM_CONTACT_FIELDSET_MISCELLANEOUS="Różne informacje"
|
||||
COM_CONTACT_FIELDSET_PUBLISHING="Uprawnienia modułu"
|
||||
COM_CONTACT_FILTER_LABEL="Kryterium filtrowania"
|
||||
COM_CONTACT_FILTER_SEARCH_DESC="Filtruj tytuły"
|
||||
COM_CONTACT_FORM_EDIT_CONTACT="Dostosuj kontakt"
|
||||
COM_CONTACT_FORM_FILTER_LEGEND="Filtry"
|
||||
COM_CONTACT_FORM_LABEL="Wyślij e-mail. Wymagane jest wypełnienie wszystkich pól oznaczonych gwiazdką (*)."
|
||||
COM_CONTACT_IMAGE_DETAILS="Ilustracja kontaktu"
|
||||
COM_CONTACT_LINKS="Adresy"
|
||||
COM_CONTACT_MOBILE="Telefon komórkowy"
|
||||
COM_CONTACT_MOBILE_NUMBER="Telefon komórkowy: %s"
|
||||
COM_CONTACT_NEW_CONTACT="Nowy kontakt"
|
||||
COM_CONTACT_NO_CONTACTS="Brak kontaktów, które można by wyświetlić"
|
||||
COM_CONTACT_NOT_MORE_THAN_ONE_EMAIL_ADDRESS="Nie możesz dodać więcej adresów e-mail niż jeden."
|
||||
COM_CONTACT_NUM_ITEMS="Liczba kontaktów:"
|
||||
COM_CONTACT_OTHER_INFORMATION="Różne informacje"
|
||||
COM_CONTACT_POSITION="Stanowisko"
|
||||
COM_CONTACT_PROFILE="Profile"
|
||||
COM_CONTACT_SELECT_CONTACT="Wybierz kontakt:"
|
||||
COM_CONTACT_SESSION_INVALID="Błąd ciasteczka sesji. Sprawdź czy masz włączoną obsługę ciasteczek w swojej przeglądarce."
|
||||
COM_CONTACT_STATE="Województwo"
|
||||
COM_CONTACT_SUBURB="Poczta"
|
||||
COM_CONTACT_TABLE_CAPTION="Spis kontaktów"
|
||||
COM_CONTACT_TELEPHONE="Telefon"
|
||||
COM_CONTACT_TELEPHONE_NUMBER="Telefon: %s"
|
||||
COM_CONTACT_USER_FIELDS="Pola dodatkowe"
|
||||
COM_CONTACT_VCARD="Wizytówka"
|
||||
COM_CONTACT_WEBPAGE="Witryna"
|
||||
96
language/pl-PL/com_content.ini
Normal file
96
language/pl-PL/com_content.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLE_CONTENT="Artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLE_HITS="Odsłon: %s"
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLE_INFO="Szczegóły"
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLE_VOTE_FAILURE="Ten artykuł był już przez Ciebie oceniany."
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLE_VOTE_SUCCESS="Dziękujemy Ci za ocenę artykułu."
|
||||
COM_CONTENT_ARTICLES_TABLE_CAPTION="Spis artykułów"
|
||||
COM_CONTENT_AUTHOR_FILTER_LABEL="Filtr autorów"
|
||||
COM_CONTENT_CAPTCHA_DESC="Przepisz tekst z obrazka"
|
||||
COM_CONTENT_CAPTCHA_LABEL="CAPTCHA"
|
||||
COM_CONTENT_CATEGORY="Kategoria: %s"
|
||||
COM_CONTENT_CATEGORY_LIST_TABLE_CAPTION="Lista artykułów w kategorii %s"
|
||||
COM_CONTENT_CHECKED_OUT_BY="Zablokowane przez %s"
|
||||
COM_CONTENT_CONTENT_TYPE_ARTICLE="Artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_CONTENT_TYPE_CATEGORY="Kategoria artykułu"
|
||||
COM_CONTENT_CREATED_DATE="Data utworzenia."
|
||||
COM_CONTENT_CREATED_DATE_ON="Utworzono: %s"
|
||||
COM_CONTENT_EDIT_ITEM="Popraw artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_EDIT_PUBLISHED_ARTICLE="Artykuł opublikowany"
|
||||
COM_CONTENT_EDIT_UNPUBLISHED_ARTICLE="Artykuł nieopublikowany"
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_ARTICLE_NOT_FOUND="Artykułu nie znaleziono"
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_LOGIN_TO_VIEW_ARTICLE="Jeśli chcesz zobaczyć ten artykuł, zaloguj się."
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_PARENT_CATEGORY_NOT_FOUND="Nadrzędnej kategorii nie znaleziono."
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_PRINT_POPUP="Przykro, Joomla 4 nie obsługuje już print_popup"
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Inny artykuł w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
COM_CONTENT_ERROR_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Wyrzucony artykuł w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
COM_CONTENT_FEED_READMORE="Czytaj więcej…"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_ARTICLETEXT_LABEL="Treść artykułu"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_FEATURED_DOWN_LABEL="Zakończ wyróżnianie"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_FEATURED_UP_LABEL="Rozpocznij wyróżnianie"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_FULL_LABEL="Ilustracja pełnego tekstu"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_IMAGE_ALT_EMPTY_DESC="Obraz dekoracyjny - nie wymaga opisu"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_IMAGE_ALT_EMPTY_LABEL="Brak opisu"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_IMAGE_ALT_LABEL="Opis obrazu (tekst alt)"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_IMAGE_CAPTION_LABEL="Podpis"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_IMAGE_CLASS_LABEL="Klasa dla obrazu"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_INTRO_LABEL="Ilustracja wprowadzenia"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_NOTE_LABEL="Uwaga"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URL_LINK_TEXT_LABEL="Tekst łącza"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLA_LABEL="Łącze A"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLA_LINK_TEXT_LABEL="Tekst łącza A"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLB_LABEL="Łącze B"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLB_LINK_TEXT_LABEL="Tekst łącza B"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLC_LABEL="Łącze C"
|
||||
COM_CONTENT_FIELD_URLC_LINK_TEXT_LABEL="Tekst łącza C"
|
||||
COM_CONTENT_FILTER_SEARCH_DESC="Wpisz słowo - frazę filtrujące tytuły"
|
||||
COM_CONTENT_FLOAT_LABEL="Położenie obrazka"
|
||||
COM_CONTENT_FORM_EDIT_ARTICLE="Redaguj artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_FORM_FILTER_LEGEND="Filtry"
|
||||
COM_CONTENT_FORM_FILTER_SUBMIT="Filtr"
|
||||
COM_CONTENT_HEADING_TITLE="Ustal tytuł pozycji"
|
||||
COM_CONTENT_HITS_FILTER_LABEL="Filtr odsłon"
|
||||
COM_CONTENT_IMAGES_AND_URLS="Obrazki i łącza"
|
||||
COM_CONTENT_INTROTEXT="Artykuł powinien coś zawierać…"
|
||||
COM_CONTENT_INVALID_RATING="Ocena artykułu: Nieprawidłowa ocena: %s"
|
||||
COM_CONTENT_LAST_UPDATED="Poprawiono: %s"
|
||||
COM_CONTENT_METADATA="Metadane"
|
||||
COM_CONTENT_MODAL_FILTER_SEARCH_DESC="Szukaj w tytule oraz aliasie artykułu. Użycie przedrostka \"ID:\" lub \"AUTHOR:\" umożliwia wyszukanie artykułu odpowiednio po jego ID oraz po autorze."
|
||||
COM_CONTENT_MODAL_FILTER_SEARCH_LABEL="Wyszukaj artykuły"
|
||||
COM_CONTENT_MODIFIED_DATE="Data modyfikacji"
|
||||
COM_CONTENT_MONTH="Miesiąc"
|
||||
COM_CONTENT_MORE_ARTICLES="Więcej artykułów…"
|
||||
COM_CONTENT_NEW_ARTICLE="Nowy artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_NO_ARTICLES="W tej kategorii nie ma artykułów. Jeśli na tej stronie wyświetlane są podkategorie, mogą zawierać artykuły."
|
||||
COM_CONTENT_NUM_ITEMS="Liczba artykułów:"
|
||||
COM_CONTENT_ON_NEW_CONTENT="Użytkownik '%1$s' przesłał nowy artykuł zatytułowany '%2$s'."
|
||||
COM_CONTENT_ORDERING="Uporządkowanie:<br>Domyślnie nowe artykuły umieszczane są jako pierwsze w kategorii. Kolejność można zmienić na stronie zaplecza."
|
||||
COM_CONTENT_PAGEBREAK_DOC_TITLE="Podział strony"
|
||||
COM_CONTENT_PAGEBREAK_INSERT_BUTTON="Wstaw podział strony"
|
||||
COM_CONTENT_PAGEBREAK_TITLE="Tytuł strony:"
|
||||
COM_CONTENT_PAGEBREAK_TOC="Odnośnik w spisie treści:"
|
||||
COM_CONTENT_PARENT="Nadrzędna kategoria: %s"
|
||||
COM_CONTENT_PUBLISHED_DATE="Data publikacji"
|
||||
COM_CONTENT_PUBLISHED_DATE_ON="Opublikowano: %s"
|
||||
COM_CONTENT_PUBLISHING="Uprawnienia"
|
||||
COM_CONTENT_RATINGS="Ocena"
|
||||
COM_CONTENT_RATINGS_COUNT="Ocena: %s"
|
||||
COM_CONTENT_READ_MORE="Więcej…"
|
||||
COM_CONTENT_READ_MORE_TITLE="Czytaj więcej: %s"
|
||||
COM_CONTENT_REGISTER_TO_READ_MORE="Zaloguj się, aby zobaczyć."
|
||||
COM_CONTENT_SAVE_SUCCESS="Artykuł zapisano!"
|
||||
COM_CONTENT_SAVE_WARNING="Ponieważ istnieje już taki alias, dodano na końcu odróżniającą go liczbę. Jeśli chcesz zmienić alias, skontaktuj się z administratorem."
|
||||
COM_CONTENT_SELECT_AN_ARTICLE="Zaznacz jakiś artykuł"
|
||||
COM_CONTENT_STATE="Województwo"
|
||||
COM_CONTENT_SUBMIT_SAVE_SUCCESS="Artykuł pomyślnie wysłano."
|
||||
COM_CONTENT_TITLE_FILTER_LABEL="Filtr tytułów"
|
||||
COM_CONTENT_TRANSITION="Przejście"
|
||||
COM_CONTENT_VOTES="Głosów"
|
||||
COM_CONTENT_VOTES_COUNT="Głosów: %s"
|
||||
COM_CONTENT_WORKFLOW="Organizacja pracy"
|
||||
COM_CONTENT_WRITTEN_BY="Autor: %s"
|
||||
|
||||
88
language/pl-PL/com_dvtr_employees.ini
Normal file
88
language/pl-PL/com_dvtr_employees.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES = "Employees"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ITEM_SAVED_SUCCESSFULLY = "Item saved successfully"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ITEM_DELETED_SUCCESSFULLY = "Item deleted successfully"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ITEM_DELETED_UNSUCCESSFULLY = "Could not delete item"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ITEM_DOESNT_EXIST = "Item does not exist"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ITEM_NOT_LOADED = "Could not load the item"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_VIEW_FILE = "[View File]"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ADD_ITEM = "Add"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EDIT_ITEM = "Edit"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_DELETE_ITEM = "Delete"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_DELETE_MESSAGE = "Are you sure that you want delete this item?"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_DELETE_CONFIRM = "You're about to delete the item <strong>#%s</strong>. Are you sure?"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_PUBLISH_ITEM = "Publish"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_UNPUBLISH_ITEM = "Unpublish"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_NO_ITEMS = "There are no items in the list"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_SEARCH_TOOLS = "Search Tools"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_SEARCH_TOOLS_DESC = ""
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_SEARCH_FILTER_SUBMIT = "Search"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_SEARCH_FILTER_CLEAR = "Clear"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_SEARCH_FILTER_DATE_FORMAT = "Dates should be in this format: \"YYYY-MM-DD\". Some filter fields have been ignored."
|
||||
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ERROR_MESSAGE_NOT_AUTHORISED = "You don't have permission to access this. Please contact a website administrator if this is incorrect."
|
||||
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ADD_ITEM_TITLE = "Add"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EDIT_ITEM_TITLE = "Edit %s"
|
||||
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ACTION_PERMISSIONS_LABEL = "Permissions"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_VALIDATION_FORM_FAILED = "Invalid form"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_CHECKEDIN_SUCCESSFULLY = "Item successfully checked in"
|
||||
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_EMPLOYEES="Pracownicy"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ID="ID"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ID_DESC="ID Descending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_ID_ASC="ID Ascending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ORDER="Order"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_CREATED_BY="Created by"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_MODIFIED_BY="Modified by"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_NAME="Nazwa"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_NAME_DESC="Nazwa Descending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_NAME_ASC="Nazwa Ascending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_CONTACT_DATA="Dane kontaktowe"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_POSITION="Stanowisko"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_POSITION_DESC="Stanowisko Descending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_POSITION_ASC="Stanowisko Ascending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_DESCRIPTION="Opis"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_AVATAR="Avatar"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ACHIEVEMENTS="Osiągnięcia"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ACHIEVEMENTS_LABEL="Nazwa"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_PUBLICATIONS="Publikacje, więcej"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_SOCIAL_LINKEDIN="Linkedin"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_SOCIAL_FACEBOOK="Facebook"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_SOCIAL_INSTAGRAM="Instagram"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_SOCIAL_TWITTER="Twitter"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ALIAS="Alias"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_LANGUAGE="Język"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_LANGUAGE_DESC="Język Descending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_LANGUAGE_ASC="Język Ascending"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_LANGUAGE_FILTER="- Select Język -"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_URL="Url"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_EMPLOYEE="Pracownik"
|
||||
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_ID="ID"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_ORDER="Order"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_CREATED_BY="Created by"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_MODIFIED_BY="Modified by"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_NAME="Nazwa"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_CONTACT_DATA="Dane kontaktowe"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_POSITION="Stanowisko"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_DESCRIPTION="Opis"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_AVATAR="Avatar"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_ACHIEVEMENTS="Osiągnięcia"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_ACHIEVEMENTS_LABEL="Label do osiągnięć"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_PUBLICATIONS="Publikacje, więcej"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_SOCIAL_LINKEDIN="Linkedin"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_SOCIAL_FACEBOOK="Facebook"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_SOCIAL_INSTAGRAM="Instagram"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_SOCIAL_TWITTER="Twitter"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_ALIAS="Alias URL"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_LANGUAGE="Język"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_FORM_LBL_EMPLOYEE_URL="Url"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_LIST_VIEW_EMPLOYEES="Pracownicy"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_LIST_VIEW_EMPLOYEES_DESC="Show a list of Pracownicy"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_ACTIONS="Actions"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_EDIT="Edit"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_EMPLOYEES_DELETE="Delete"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_ITEM_VIEW_EMPLOYEE="Single Employee"
|
||||
COM_DVTR_EMPLOYEES_TITLE_ITEM_VIEW_EMPLOYEE_DESC="Show a specific Employee"
|
||||
|
||||
282
language/pl-PL/com_finder.commonwords.txt
Normal file
282
language/pl-PL/com_finder.commonwords.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,282 @@
|
||||
; Polskie Centrum Joomla!
|
||||
; (C) 2019 Polskie Centrum Joomla! <https://www.joomla.pl>
|
||||
; Licencja "GNU General Public License" wersja 2. lub późniejsza; zerknij na plik LICENSE.txt
|
||||
; Uwaga : Ten plik należy zapisać jako UTF-8
|
||||
|
||||
a
|
||||
aby
|
||||
ach
|
||||
acz
|
||||
aczkolwiek
|
||||
aj
|
||||
albo
|
||||
ale
|
||||
ależ
|
||||
ani
|
||||
aż
|
||||
bardziej
|
||||
bardzo
|
||||
bo
|
||||
bowiem
|
||||
by
|
||||
byli
|
||||
bynajmniej
|
||||
być
|
||||
był
|
||||
była
|
||||
było
|
||||
były
|
||||
będzie
|
||||
będą
|
||||
cali
|
||||
cała
|
||||
cały
|
||||
ci
|
||||
cię
|
||||
ciebie
|
||||
co
|
||||
cokolwiek
|
||||
coś
|
||||
czasami
|
||||
czasem
|
||||
czemu
|
||||
czy
|
||||
czyli
|
||||
daleko
|
||||
dla
|
||||
dlaczego
|
||||
dlatego
|
||||
do
|
||||
dobrze
|
||||
dokąd
|
||||
dość
|
||||
dużo
|
||||
dwa
|
||||
dwaj
|
||||
dwie
|
||||
dwoje
|
||||
dziś
|
||||
dzisiaj
|
||||
gdy
|
||||
gdyby
|
||||
gdyż
|
||||
gdzie
|
||||
gdziekolwiek
|
||||
gdzieś
|
||||
i
|
||||
ich
|
||||
ile
|
||||
im
|
||||
inna
|
||||
inne
|
||||
inny
|
||||
innych
|
||||
iż
|
||||
ja
|
||||
ją
|
||||
jak
|
||||
jaka
|
||||
jakaś
|
||||
jakby
|
||||
jaki
|
||||
jakichś
|
||||
jakie
|
||||
jakiś
|
||||
jakiż
|
||||
jakkolwiek
|
||||
jako
|
||||
jakoś
|
||||
je
|
||||
jeden
|
||||
jedna
|
||||
jedno
|
||||
jednak
|
||||
jednakże
|
||||
jego
|
||||
jej
|
||||
jemu
|
||||
jest
|
||||
jestem
|
||||
jeszcze
|
||||
jeśli
|
||||
jeżeli
|
||||
już
|
||||
ją
|
||||
każdy
|
||||
kiedy
|
||||
kilka
|
||||
kimś
|
||||
kto
|
||||
ktokolwiek
|
||||
ktoś
|
||||
która
|
||||
które
|
||||
którego
|
||||
której
|
||||
który
|
||||
których
|
||||
którym
|
||||
którzy
|
||||
ku
|
||||
lat
|
||||
lecz
|
||||
lub
|
||||
ma
|
||||
mają
|
||||
mało
|
||||
mam
|
||||
mi
|
||||
mimo
|
||||
między
|
||||
mną
|
||||
mnie
|
||||
mogą
|
||||
moi
|
||||
moim
|
||||
moja
|
||||
moje
|
||||
może
|
||||
możliwe
|
||||
można
|
||||
mój
|
||||
mu
|
||||
musi
|
||||
my
|
||||
na
|
||||
nad
|
||||
nam
|
||||
nami
|
||||
nas
|
||||
nasi
|
||||
nasz
|
||||
nasza
|
||||
nasze
|
||||
naszego
|
||||
naszych
|
||||
natomiast
|
||||
natychmiast
|
||||
nawet
|
||||
nią
|
||||
nic
|
||||
nich
|
||||
nie
|
||||
niech
|
||||
niego
|
||||
niej
|
||||
niemu
|
||||
nigdy
|
||||
nim
|
||||
nimi
|
||||
niż
|
||||
no
|
||||
o
|
||||
obok
|
||||
od
|
||||
około
|
||||
on
|
||||
ona
|
||||
one
|
||||
oni
|
||||
ono
|
||||
oraz
|
||||
oto
|
||||
owszem
|
||||
pan
|
||||
pana
|
||||
pani
|
||||
po
|
||||
pod
|
||||
podczas
|
||||
pomimo
|
||||
ponad
|
||||
ponieważ
|
||||
powinien
|
||||
powinna
|
||||
powinni
|
||||
powinno
|
||||
poza
|
||||
prawie
|
||||
przecież
|
||||
przed
|
||||
przede
|
||||
przedtem
|
||||
przez
|
||||
przy
|
||||
roku
|
||||
również
|
||||
sama
|
||||
są
|
||||
się
|
||||
skąd
|
||||
sobie
|
||||
sobą
|
||||
sposób
|
||||
swoje
|
||||
ta
|
||||
tak
|
||||
taka
|
||||
taki
|
||||
takie
|
||||
także
|
||||
tam
|
||||
te
|
||||
tego
|
||||
tej
|
||||
temu
|
||||
ten
|
||||
teraz
|
||||
też
|
||||
to
|
||||
tobą
|
||||
tobie
|
||||
toteż
|
||||
trzeba
|
||||
tu
|
||||
tutaj
|
||||
twoi
|
||||
twoim
|
||||
twoja
|
||||
twoje
|
||||
twym
|
||||
twój
|
||||
ty
|
||||
tych
|
||||
tylko
|
||||
tym
|
||||
u
|
||||
w
|
||||
wam
|
||||
wami
|
||||
was
|
||||
wasz
|
||||
wasza
|
||||
wasze
|
||||
we
|
||||
według
|
||||
wiele
|
||||
wielu
|
||||
więc
|
||||
więcej
|
||||
wszyscy
|
||||
wszystkich
|
||||
wszystkie
|
||||
wszystkim
|
||||
wszystko
|
||||
wtedy
|
||||
wy
|
||||
właśnie
|
||||
z
|
||||
za
|
||||
zapewne
|
||||
zawsze
|
||||
ze
|
||||
zł
|
||||
znowu
|
||||
znów
|
||||
został
|
||||
żaden
|
||||
żadna
|
||||
żadne
|
||||
żadnych
|
||||
że
|
||||
żeby
|
||||
54
language/pl-PL/com_finder.ini
Normal file
54
language/pl-PL/com_finder.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_FINDER="Wyszukiwarka"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_SEARCH_TOGGLE="Zaawansowane wyszukiwanie"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_AND="<p>Wpisanie <strong>TO oraz TAMTO</strong> zwróci w wynikach strony zawierające oba słowa: \"TO\" oraz \"TAMTO\".</p>"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_INTRO="<p>Poniżej jest kilka przykładów, jak skorzystać z zaawansowanego wyszukiwania</p>"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_NOT="<p>Wpisanie <strong>TO nie TAMTO</strong> zwróci w wynikach strony zawierające oba słowa: „TO” oraz „TAMTO”.</p>"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_OR="<p>Wpisanie <strong>TO lub TAMTO</strong> zwróci w wynikach strony zawierające oba słowa: „TO” lub „TAMTO”.</p>"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_OUTRO="<p>Wyniki wyszukiwania mogą być również filtrowane za pomocą różnych kryteriów. Wybierz jeden lub więcej poniższych filtrów, aby rozpocząć.</p>"
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_TIPS_PHRASE="<p>Wpisanie <strong>\"TO i TAMTO\"</strong> (z cudzysłowami) zwróci w wynikach strony zawierające oba słowa: „TO” i „TAMTO”.</p>"
|
||||
COM_FINDER_DEFAULT_PAGE_TITLE="Wyniki wyszukiwania"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_BRANCH_LABEL="Przeszukaj %s"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE1="Data rozpoczęcia"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE1_DESC="Wpisz datę w formacie RRRR-MM-DD"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE2="Zakończ"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE2_DESC="Wpisz datę w formacie RRRR-MM-DD"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE_AFTER="Za"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE_BEFORE="E-mail autora"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_DATE_EXACTLY="Dokładnie"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_SELECT_ALL_LABEL="- Wszędzie -"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_WHEN_AFTER="Za"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_WHEN_BEFORE="E-mail autora"
|
||||
COM_FINDER_OPENSEARCH_NAME="Szukaj"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_DATE_CONDITION_AFTER="po"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_DATE_CONDITION_BEFORE="przed"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_DATE_CONDITION_EXACT="dokładnie"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_END_DATE="data końcowa <span class=\"when\">%s</span> <span class=\"date\">%s</span>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_FILTER_BRANCH_VENUE="miejsce"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_OPERATOR_AND="oraz"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_OPERATOR_NOT="nie"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_OPERATOR_OR="lub"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_RESULTS_0="Dla %2$s nie znaleziono żadnych wyników. <a href=\"#q\">Szukaj ponownie.</a>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_RESULTS_ONE="Dla %2$s znaleziono następujący wynik."
|
||||
COM_FINDER_QUERY_RESULTS_FEW="Dla %2$s, znaleziono <a href=\"#search-result-list\">%d następujące wyniki.</a>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_RESULTS_MANY="Dla %2$s, znaleziono <a href=\"#search-result-list\">%d następujących wyników.</a>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_RESULTS_OTHER="Dla %2$s, znaleziono <a href=\"#search-result-list\">%d następujących wyników.</a>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_START_DATE="data początkowa <span class=\"when\">%s</span> <span class=\"date\">%s</span>"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_TAXONOMY_NODE="z <span class=\"node\">%s</span> jako <span class=\"branch\">%s</span> "
|
||||
COM_FINDER_QUERY_TOKEN_EXCLUDED="<span class=\"term\">%s</span> będą wyłączone"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_TOKEN_GLUE=", oraz "
|
||||
COM_FINDER_QUERY_TOKEN_OPTIONAL="<span class=\"term\">%s</span> jest opcjonalne"
|
||||
COM_FINDER_QUERY_TOKEN_REQUIRED="<span class=\"term\">%s</span> jest wymagane"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_ADVANCED_LEGEND="Zaawansowane wyszukiwanie"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_FORM_LEGEND="Formularz wyszukiwania"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_NO_RESULTS_BODY="Nie znaleziono żadnych wyników dla wyrażenia: %s."
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_NO_RESULTS_BODY_MULTILANG="Nie znaleziono żadnych wyników (w angielskim en-GB) dla wyrażenia: %s."
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_NO_RESULTS_HEADING="Nie znaleziono wyników"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_RESULTS_OF="Rezultaty wyszukiwania <strong>%s</strong> - <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong>"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_SIMILAR="Czy chodziło Ci o wyszukanie: %s?"
|
||||
COM_FINDER_SEARCH_TERMS="Znajdź w witrynie:"
|
||||
|
||||
124
language/pl-PL/com_media.ini
Normal file
124
language/pl-PL/com_media.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2007 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_MEDIA="Media"
|
||||
COM_MEDIA_ACTIONS_TOOLBAR_LABEL="Pozycja: %s"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_DELETE="Usuń"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_DOWNLOAD="Pobierz"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_EDIT="Dostosuj"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_PREVIEW="Podgląd"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_RENAME="Zmień nazwę"
|
||||
COM_MEDIA_ACTION_SHARE="Kopiuj łącze"
|
||||
COM_MEDIA_ALIGN="Wyrównaj"
|
||||
COM_MEDIA_ALIGN_DESC="To umożliwi zastosowanie klas 'pull_left', 'pull_center', 'pull_right' (przesuń w lewo, do środka, w prawo) do elementów '<figure>' lub '<img>'"
|
||||
COM_MEDIA_BREADCRUMB_LABEL="Ścieżka powrotu"
|
||||
COM_MEDIA_BROWSE_FILES="Znajdź pliki"
|
||||
COM_MEDIA_CAPTION="Podpis"
|
||||
COM_MEDIA_CAPTION_CLASS_DESC="To umożliwi przypisanie wprowadzonej klasy do elementu '<figcaption>'. Na przykład: 'text-left' (wyrównanie do lewej), 'text-right' (wyrównanie do prawej), 'text-center' (wyśrodkowanie)"
|
||||
COM_MEDIA_CAPTION_CLASS_LABEL="Klasa podpisu"
|
||||
COM_MEDIA_CLEAR_LIST="Wyczyść wszystko"
|
||||
COM_MEDIA_CONFIGURATION="Konfiguracja komponentu Media"
|
||||
COM_MEDIA_CONFIRM_DELETE_MODAL="Usuń"
|
||||
COM_MEDIA_CONFIRM_DELETE_MODAL_HEADING="Potwierdź usunięcie"
|
||||
COM_MEDIA_CREATE_FOLDER="Utwórz folder"
|
||||
COM_MEDIA_CREATE_NEW_FOLDER="Utwórz folder"
|
||||
COM_MEDIA_CREATE_NEW_FOLDER_ERROR="Błąd. Folderu nie utworzono."
|
||||
COM_MEDIA_CREATE_NEW_FOLDER_SUCCESS="Folder został utworzony."
|
||||
COM_MEDIA_CURRENT_PROGRESS="Aktualny postęp"
|
||||
COM_MEDIA_DECREASE_GRID="Zmniejsz rozmiar siatki"
|
||||
COM_MEDIA_DELETE_ERROR="Błąd. Element nie został usunięty."
|
||||
COM_MEDIA_DELETE_SUCCESS="Element został usunięty."
|
||||
COM_MEDIA_DETAIL_VIEW="Podgląd szczegółowy"
|
||||
COM_MEDIA_DIRECTORY="Folder"
|
||||
COM_MEDIA_DIRECTORY_UP="Folder nadrzędny"
|
||||
COM_MEDIA_DROP_FILE="Przeciągnij i upuść plik(i), aby wczytać"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR="Wystapił nieoczekiwany błąd."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_BAD_REQUEST="Błędne zapytanie"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_FILE_EXISTS="Plik już istnieje"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_NOT_AUTHENTICATED="Nie masz uprawnień. Zaloguj się."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_NOT_AUTHORIZED="Nie masz uprawnień"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_NOT_FOUND="Pliku lub folderu nie znaleziono"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_BROWSE_FOLDER_WARNDIRNAME="Nie można znaleźć: %s. Nazwa folderu może zawierać tylko znaki alfanumeryczne; nie może zawierać spacji."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_CREATE_FOLDER_WARNDIRNAME="Nie można stworzyć folderu. Nazwa folderu może składać się tylko z liter alfabetu łacińskiego oraz cyfr i nie może zawierać spacji."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_DELETE="Nie można usunąć: "
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE_WARNFILENAME="Nie można usunąć: %s. Nazwa pliku może składać się tylko z liter alfabetu łacińskiego oraz cyfr i nie może zawierać spacji."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FOLDER_NOT_EMPTY="Nie można usunąć: %s. W folderze są jeszcze pliki lub katalogi"
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FOLDER_WARNDIRNAME="Nie można usunąć: %s. Nazwa folderu może składać się tylko z liter alfabetu łacińskiego oraz cyfr i nie może zawierać spacji."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_WARNFILETOOLARGE="Plik jest zbyt duży, aby go załadować. Możesz zmienić limity dla swojej witryny w opcjach komponentu."
|
||||
COM_MEDIA_ERROR_WARNUPLOADTOOLARGE="Łączna wielkość przekracza limit wysyłania."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_CHECK_MIME_DESC="Tak, aby uaktywnić weryfikację wczytywanych plików za pomocą funkcji MIME Magic lub Fileinfo. Jeśli - mimo poprawnych typów lub rozszerzeń wczytywanych plików - otrzymujesz komunikaty o błędach, wyłącz sprawdzanie typu mediów."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_CHECK_MIME_LABEL="Sprawdzaj typy MIME"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_IGNORED_EXTENSIONS_DESC="Wpisz rozszerzenia, które nie będą brane pod uwagę, gdy sprawdzany jest typ MIME oraz włączona opcja \"Ogranicz wczytywanie\"."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_IGNORED_EXTENSIONS_LABEL="Ignorowane rozszerzenia"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_ILLEGAL_MIME_TYPES_DESC="Wypisz typy MIME rozdzielone przecinkiem, których nie pozwalasz wczytywać (czarna lista)"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_ILLEGAL_MIME_TYPES_LABEL="Niedozwolone typy MIME"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_EXTENSIONS_DESC="Wymień rozszerzenia plików, które pozwalasz wczytywać do folderu mediów (oddzielone przecinkami)."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_EXTENSIONS_LABEL="Dozwolone rozszerzenia"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_IMAGE_EXTENSIONS_DESC="Wymień rozszerzenia plików, które pozwalasz wczytywać do folderu mediów (oddzielone przecinkami). Pliki będą sprawdzane pod względem zgodności rozszerzenia z nagłówkiem"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_IMAGE_EXTENSIONS_LABEL="Dozwolone rozszerzenia plików graficznych"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_MIME_TYPES_DESC="Wypisz typy MIME rozdzielone przecinkiem, które pozwalasz wczytywać, np. <em>image/jpeg,application/x-shockwave-flash</em>"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_MIME_TYPES_LABEL="Dozwolone typy MIME"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_MAXIMUM_SIZE_DESC="Maksymalny rozmiar wczytywanego pliku (w megabajtach). Zero - bez limitu. Uwaga: Maksymalny rozmiar określają ustawienia serwera."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_MAXIMUM_SIZE_LABEL="Maksymalny rozmiar (w MB)"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_PATH_FILE_FOLDER_DESC="Wpisz tutaj ścieżkę do folderu z plikami z folderu głównego"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_PATH_FILE_FOLDER_LABEL="Ścieżka do folderu plików"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_PATH_IMAGE_FOLDER_DESC="Wprowadź ścieżkę do folderu obrazów relatywną do folderu głównego (root)."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_PATH_IMAGE_FOLDER_LABEL="Ścieżka do folderu grafik"
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_DESC="Ogranicz wczytywanie dla użytkowników o uprawnieniach niższych niż operator wyłącznie do grafik, jeśli serwer nie udostępnia <code>Fileinfo</code> lub <code>MIME Magic</code>."
|
||||
COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_LABEL="Ogranicz wczytywanie"
|
||||
COM_MEDIA_FILE_EXISTS_AND_OVERRIDE="%s już istnieje. Na pewno chcesz go zastąpić?"
|
||||
COM_MEDIA_FILES="Pliki"
|
||||
COM_MEDIA_FILESIZE="Rozmiar pliku"
|
||||
COM_MEDIA_FOLDER="Folder"
|
||||
COM_MEDIA_FOLDER_NAME="Nazwa folderu"
|
||||
COM_MEDIA_FOLDERS="Foldery"
|
||||
COM_MEDIA_IMAGE_DESCRIPTION="Opis grafiki"
|
||||
COM_MEDIA_IMAGE_URL="Adres grafiki"
|
||||
COM_MEDIA_INCREASE_GRID="Zwiększ rozmiar siatki"
|
||||
COM_MEDIA_INSERT="Wstaw"
|
||||
COM_MEDIA_INSERT_IMAGE="Wstaw obraz"
|
||||
COM_MEDIA_MANAGE_ITEM="Zarządzaj pozycją: %s"
|
||||
COM_MEDIA_MAXIMUM_SIZE="Maksymalny rozmiar"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA="Media"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_DATE_CREATED="Data utworzenia"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_DATE_MODIFIED="Data modyfikacji"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_DIMENSION="Wymiary"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_EXTENSION="Rozszerzenie"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_MIME_TYPE="Typ MIME"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_NAME="Nazwa"
|
||||
; The string COM_MEDIA_OPEN_ITEM_ACTIONS is deprecated and no longer in use as 4.2.4
|
||||
; Please use the string COM_MEDIA_MANAGE_ITEM (with the file name) instead.
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_SIZE="Wielkość"
|
||||
COM_MEDIA_MEDIA_TYPE="Typ"
|
||||
COM_MEDIA_NAME="Nazwa"
|
||||
COM_MEDIA_NO_IMAGES_FOUND="Nie znaleziono obrazka"
|
||||
COM_MEDIA_NOT_SET="Nieustawione"
|
||||
COM_MEDIA_OPEN_ITEM_ACTIONS="Rozwiń akcje"
|
||||
COM_MEDIA_OVERALL_PROGRESS="Całkowity postęp"
|
||||
COM_MEDIA_PIXEL_DIMENSIONS="Rozmiary w pikselach (wys. x szer.)"
|
||||
COM_MEDIA_PLEASE_SELECT_ITEM="Wybierz element."
|
||||
COM_MEDIA_RENAME="Zmień nazwę"
|
||||
COM_MEDIA_RENAME_ERROR="Błąd. Nazwy nie zmieniono."
|
||||
COM_MEDIA_RENAME_SUCCESS="Nazwa została zmieniona."
|
||||
COM_MEDIA_SEARCH="Szukaj..."
|
||||
COM_MEDIA_SELECT_ALL="Przełącz wszystko"
|
||||
COM_MEDIA_SERVER_ERROR="Wewnętrzny błąd serwera"
|
||||
COM_MEDIA_SHARE="Udostępnij plik"
|
||||
COM_MEDIA_SHARE_COPY="Skopiuj do schowka"
|
||||
COM_MEDIA_SHARE_COPY_FAILED_ERROR="Błąd. Nie skopiowano do schowka"
|
||||
COM_MEDIA_SHARE_DESC="Każdy, kto posiada łącze, może obejrzeć plik."
|
||||
COM_MEDIA_START_UPLOAD="Rozpocznij wczytywanie"
|
||||
COM_MEDIA_THUMBNAIL_VIEW="Miniaturki"
|
||||
COM_MEDIA_TITLE="Tytuł grafiki"
|
||||
COM_MEDIA_TOGGLE_INFO="Przełącz informację"
|
||||
COM_MEDIA_TOGGLE_LIST_VIEW="Przełącz między widokiem siatki i tabeli"
|
||||
COM_MEDIA_TOGGLE_SELECT_ITEM="Przełącz zaznaczoną pozycję"
|
||||
COM_MEDIA_TOOLBAR_LABEL="Zarządzanie mediami"
|
||||
COM_MEDIA_UP="W górę"
|
||||
COM_MEDIA_UPLOAD="Wczytaj"
|
||||
COM_MEDIA_UPLOAD_COMPLETE="Wczytywanie zakończone"
|
||||
COM_MEDIA_UPLOAD_FILE="Wczytaj plik"
|
||||
COM_MEDIA_UPLOAD_SUCCESS="Plik został wczytany."
|
||||
|
||||
21
language/pl-PL/com_newsfeeds.ini
Normal file
21
language/pl-PL/com_newsfeeds.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_NEWSFEEDS_CACHE_DIRECTORY_UNWRITABLE="Katalog pamięci podręcznej jest niezapisywalny. Nie można wyświetlić doniesień. Powiadom o tym administratora witryny."
|
||||
COM_NEWSFEEDS_CAT_NUM="Źródeł:"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_CONTENT_TYPE_CATEGORY="Kategoria doniesień"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_CONTENT_TYPE_NEWSFEED="Doniesienia"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_DEFAULT_PAGE_TITLE="Źródła doniesień"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_ERROR_FEED_NOT_FOUND="Błąd. Nie znaleziono kanału informacyjnego."
|
||||
COM_NEWSFEEDS_ERRORS_FEED_NOT_RETRIEVED="Błąd. Nie można znaleźć kanału informacyjnego."
|
||||
COM_NEWSFEEDS_FEED_LINK="Adres źródła"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_FEED_NAME="Nazwa źródła"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_FILTER_LABEL="Filtr pola"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_FILTER_SEARCH_DESC="Wyszukiwanie doniesień"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_NO_ARTICLES="Aktualnie brak opublikowanych doniesień."
|
||||
COM_NEWSFEEDS_NUM_ARTICLES="Doniesień"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_NUM_ARTICLES_COUNT="# doniesień: %s"
|
||||
COM_NEWSFEEDS_NUM_ITEMS="# doniesień"
|
||||
|
||||
47
language/pl-PL/com_privacy.ini
Normal file
47
language/pl-PL/com_privacy.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2018 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_PRIVACY="Prywatność"
|
||||
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CONFIRMED_REQUEST_MESSAGE="Użytkownik %1$s potwierdził swój wniosek w sprawie danych osobowych."
|
||||
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CONFIRMED_REQUEST_SUBJECT="Potwierdzenie wniosku w sprawie danych osobowych"
|
||||
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CREATED_REQUEST_MESSAGE="Nowy wniosek w sprawie danych osobowych został przesłany przez %1$s."
|
||||
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CREATED_REQUEST_SUBJECT="Przesłano wniosek w sprawie danych osobowych"
|
||||
COM_PRIVACY_CONFIRM_REMIND_SUCCEEDED="Twoja zgoda na przetwarzanie Twoich danych osobowych na naszej witrynie internetowej została przedłużona."
|
||||
COM_PRIVACY_CONFIRM_REQUEST_FIELDSET_LABEL="Na Twój adres e-mail została wysłana wiadomość. Wklej token potwierdzający z wiadomości e-mail do poniższego pola, aby udowodnić, że jesteś właścicielem informacji, o które prosisz."
|
||||
COM_PRIVACY_CONFIRM_REQUEST_SUCCEEDED="Twój wniosek w sprawie danych osobowych został potwierdzony."
|
||||
COM_PRIVACY_CREATE_REQUEST_SUCCEEDED="Twój wniosek wniosek w sprawie danych osobowych został przyjęty. Zanim będzie można go przetworzyć, musisz zweryfikować swoje żądanie. Na Twój adres e-mail została wysłana wiadomość z dodatkowymi instrukcjami, aby przeprowadzić tę weryfikację."
|
||||
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_BODY_EXPORT_REQUEST="Ktoś złożył wniosek o kopię wszystkich danych osobowych związanych z tym adresem e-mail {URL}. Ze względów bezpieczeństwa musisz potwierdzić, że wniosek został przesłany przez Ciebie.\n\n Aby potwierdzić swój wniosek, wykonaj jedną z poniższych czynności:\n\n1. Odwiedź następujący adres URL: {TOKENURL}\n\n2. Skopiuj kod weryfikacyjny z tego e-maila, odwiedź podany adres URL i wklej ten kod do formularza.\n URL: {FORMURL}\nKod weryfikacyjny: {TOKEN}\n\nPamiętaj, że kod weryfikacyjny jest ważny przez 24 godziny od momentu wysłania tego e-maila.<br>Jeśli to nie Ty żądałaś/żądałeś wglądu do swoich danych osobowych, nie rób nic. Po prostu zignoruj tę wiadomość. Wniosek zostanie wycofany automatycznie."
|
||||
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_BODY_REMOVE_REQUEST="Ktoś złożył wniosek o usunięcie wszystkich danych osobowych związanych z tym adresem e-mail {URL}. Ze względów bezpieczeństwa musisz potwierdzić, że wniosek został przesłany przez Ciebie.\n\n Aby potwierdzić swój wniosek, wykonaj jedną z poniższych czynności:\n\n1. Odwiedź następujący adres URL: {TOKENURL}\n\n2. Skopiuj kod weryfikacyjny z tego e-maila, odwiedź wskazany adres URL i wklej ten kod do formularza.\n URL: {FORMURL}\n Kod weryfikacyjny: {TOKEN}\n\nPamiętaj, że kod weryfikacyjny jest ważny przez 24 godziny od momentu wysłania tego e-maila.<br>Jeśli to nie Ty żądałaś/żądałeś wglądu do swoich danych osobowych, nie rób nic. Po prostu zignoruj tę wiadomość. Wniosek zostanie wycofany automatycznie."
|
||||
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_SUBJECT_EXPORT_REQUEST="Wniosek w sprawie danych osobowych ze strony: {SITENAME}"
|
||||
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_SUBJECT_REMOVE_REQUEST="Wniosek o usunięcie danych osobowych ze strony: {SITENAME}"
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CANNOT_CREATE_REQUEST_WHEN_SENDMAIL_DISABLED="Wniosku w sprawie danych osobowych nie można utworzyć, gdy wyłączona jest obsługa poczty e-mail."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CHECKING_FOR_EXISTING_REQUESTS="Wystąpił błąd podczas wysyłania wniosku, spróbuj wysłać ten wniosek ponownie."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRM_TOKEN_EXPIRED="Kod weryfikujący Twój wniosek w sprawie danych osobowych wygasł. Musisz przesłać nowy wniosek."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REMIND_FAILED="Nie znaleziono przypomnienia o wygaśnięciu."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REQUEST="Błąd podczas potwierdzania wniosku w sprawie danych osobowych."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REQUEST_FAILED="Twoje potwierdzenie wniosku w sprawie danych osobowych nie powiodło się. %s"
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CREATING_REQUEST="Błąd podczas tworzenia wniosku w sprawie danych osobowych."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_CREATING_REQUEST_FAILED="Nie można utworzyć Twojego wniosku w sprawie danych osobowych. %s"
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_NO_PENDING_REMIND="Powiadomienie o wygaśnięciu nie zostało jeszcze wysłane."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_NO_PENDING_REQUESTS="Dla tego adresu e-mail nie ma wniosków w sprawie danych osobowych wymagających potwierdzenia."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_NO_REMIND_REQUESTS="Sprawdź ponownie kod weryfikacyjny"
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_PENDING_REQUEST_OPEN="Istnieje już niezamknięty wniosek o dane dla tego adresu e-mail. Skontaktuj się z administratorem witryny, aby uzyskać aktualne informacje dotyczące tego wniosku."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_REMIND_REQUEST="Wystąpił błąd podczas przetwarzania twojego wniosku."
|
||||
COM_PRIVACY_ERROR_UNKNOWN_REQUEST_TYPE="Nieznany typ wniosku o informacje."
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_CONFIRM_TOKEN_DESC="Wprowadź kod weryfikacyjny otrzymany e-mailem."
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_CONFIRM_TOKEN_LABEL="Kod weryfikacyjny"
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_EMAIL_DESC="Wpisz swój adres e-mail"
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_REMIND_CONFIRM_TOKEN_DESC="Wprowadź kod weryfikacyjny otrzymany e-mailem."
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_REMIND_CONFIRM_TOKEN_LABEL="Kod weryfikacyjny"
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_REQUEST_TYPE_DESC="Typ wniosku w sprawie danych osobowych."
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_REQUEST_TYPE_LABEL="Typ wniosku"
|
||||
COM_PRIVACY_FIELD_STATUS_DESC="Status wniosku w sprawie danych osobowych."
|
||||
COM_PRIVACY_REMIND_REQUEST_FIELDSET_LABEL="Odnowienie zgody na przetwarzanie danych osobowych"
|
||||
COM_PRIVACY_REQUEST_TYPE_EXPORT="Eksportuj"
|
||||
COM_PRIVACY_REQUEST_TYPE_REMOVE="Usuń"
|
||||
COM_PRIVACY_VIEW_CONFIRM_PAGE_TITLE="Potwierdź wniosek w sprawie danych osobowych"
|
||||
COM_PRIVACY_VIEW_REQUEST_PAGE_TITLE="Prześlij wniosek w sprawie danych osobowych"
|
||||
COM_PRIVACY_WARNING_CANNOT_CREATE_REQUEST_WHEN_SENDMAIL_DISABLED="Niestety, nie możesz teraz przesłać prośby w sprawie danych osobowych."
|
||||
|
||||
14
language/pl-PL/com_tags.ini
Normal file
14
language/pl-PL/com_tags.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_TAGS_CREATED_DATE="Data utworzenia."
|
||||
COM_TAGS_DEFAULT_PAGE_TITLE="Pokaż tagi"
|
||||
COM_TAGS_MODIFIED_DATE="Data modyfikacji"
|
||||
COM_TAGS_NO_ITEMS="Nie znaleziono pasujących pozycji."
|
||||
COM_TAGS_NO_TAGS="Tutaj nie ma tagów do wyświetlania."
|
||||
COM_TAGS_PUBLISHED_DATE="Data publikacji"
|
||||
COM_TAGS_TAG_NOT_FOUND="Taga nie znaleziono."
|
||||
COM_TAGS_TITLE_FILTER_LABEL="Wprowadź fragment tytułu"
|
||||
|
||||
166
language/pl-PL/com_users.ini
Normal file
166
language/pl-PL/com_users.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,166 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2009 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_USERS_ACTIVATION_TOKEN_NOT_FOUND="Nie znaleziono kodu weryfikującego. Sprawdź, czy twoje konto jest już aktywowane i spróbuj się zalogować ponownie."
|
||||
COM_USERS_CAPTCHA_LABEL="CAPTCHA"
|
||||
COM_USERS_DATABASE_ERROR="Błąd podczas pobierania użytkownika z bazy danych: %s"
|
||||
COM_USERS_EDIT_PROFILE="Edytuj profil"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_ACCOUNT_DETAILS="Szczegóły konta {NAME} na {SITENAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_ACTIVATED_BY_ADMIN_ACTIVATION_BODY="Witaj {NAME},\n\nTwoje konto zostało zatwierdzone przez administratora. Możesz zalogować się teraz na {SITEURL} używając nazwy użytkownika {USERNAME} i hasła podanych podczas rejestracji."
|
||||
COM_USERS_EMAIL_ACTIVATED_BY_ADMIN_ACTIVATION_SUBJECT="Konto aktywowane dla {NAME} na {SITENAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_ACTIVATE_WITH_ADMIN_ACTIVATION_BODY="Witaj administratorze,\n\nNowy użytkownik zarejestrował się na {SITENAME}.\nUżytkownik potwierdził swój adres e-mail i poprosił o zatwierdzenie swojego konta.\nTen e-mail zawiera dane tego użytkownika takie jak:\n\n Nazwa: {NAME}\n E-mail: {EMAIL}\n Nazwa użytkownika: {USERNAME}\n\nMożesz aktywować tego użytkownika, wybierając poniższy odnośnik:\n{ACTIVATE}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_ACTIVATE_WITH_ADMIN_ACTIVATION_SUBJECT="Rejestracja wymaga zatwierdzenia konta {NAME} na {SITENAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_PASSWORD_RESET_BODY="Witaj,\n\nOtrzymaliśmy prośbę o zresetowanie hasła dla Twojego konta na {SITENAME}. Aby zresetować hasło, musisz przesłać ten kod weryfikacyjny, aby sprawdzić, czy żądanie było uzasadnione.\n\nTwój kod weryfikacyjny to {TOKEN}\n\nWybierz poniższy adres URL i kontynuuj resetowanie hasła.\n\n{LINK_TEXT} \n\nDziękujemy."
|
||||
COM_USERS_EMAIL_PASSWORD_RESET_SUBJECT="Twoja prośba o zresetowanie hasła na {SITENAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_BODY="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za zarejestrowanie się na {SITENAME}.\n\nMożesz zalogować się teraz do {SITEURL}, używając następującej nazwy użytkownika i hasła:\n\nNazwa użytkownika: {USERNAME}\nHasło: {PASSWORD_CLEAR}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_BODY_NOPW="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za zarejestrowanie się na {SITENAME}.\n\nMożesz zalogować się teraz do {SITEURL}, używając nazwy użytkownika i hasła podanych podczas rejestracji."
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_NOTIFICATION_TO_ADMIN_BODY="Witaj administratorze, \n\nNowy użytkownik '{NAME}', nazwa użytkownika: '{USERNAME}', zarejestrował się na {SITEURL}."
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_WITH_ACTIVATION_BODY="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za rejestrację na {SITENAME}. Twoje konto zostało utworzone, ale zanim będzie można z niego korzystać, wymaga uaktywnienia.\nW tym celu naciśnij poniższy odnośnik albo skopiuj go i wklej w pasku adresu Twojej przeglądarki:\n{ACTIVATE}\n\nPo aktywacji będzie możliwe zalogowanie się na stronie {SITEURL}, przy pomocy poniższej nazwy użytkownika i hasła:\n\nNazwa użytkownika: {USERNAME}\nHasło: {PASSWORD_CLEAR}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_WITH_ACTIVATION_BODY_NOPW="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za rejestrację na {SITENAME}. Twoje konto zostało utworzone, ale zanim będzie można z niego korzystać, wymaga uaktywnienia.\nW tym celu naciśnij poniższy odnośnik albo skopiuj go i wklej w pasku adresu Twojej przeglądarki:\n{ACTIVATE} \n\nPo aktywacji będzie możliwe zalogowanie się na stronie {SITEURL}, przy pomocy poniższej nazwy użytkownika:\n\nNazwa użytkownika: {USERNAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_WITH_ADMIN_ACTIVATION_BODY="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za rejestrację na {SITENAME}. Twoje konto zostało już utworzone, ale zanim będzie można z niego korzystać, wymaga weryfikacji.\nW tym celu naciśnij poniższy odnośnik albo skopiuj go i wklej w pasku adresu Twojej przeglądarki:\n{ACTIVATE} \n\nNa tej podstawie administrator witryny zostanie poproszony o zatwierdzenie Twojego konta.\nO zatwierdzeniu konta otrzymasz powiadomienie.\nGdy Twoje konto zostanie zatwierdzone, będzie możliwe logowanie się na stronie {SITEURL}, przy pomocy poniższej nazwy użytkownika i hasła:\n\nNazwa użytkownika: {USERNAME}\nHasło: {PASSWORD_CLEAR}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_REGISTERED_WITH_ADMIN_ACTIVATION_BODY_NOPW="Witaj {NAME},\n\nDziękujemy za rejestrację na {SITENAME}. Twoje konto zostało już utworzone, ale zanim będzie można z niego korzystać, wymaga uaktywnienia.\n\nW tym celu naciśnij poniższy odnośnik albo skopiuj go i wklej w pasku adresu Twojej przeglądarki:\n {ACTIVATE}\n\nNa tej podstawie administrator witryny zostanie poproszony o zatwierdzenie Twojego konta.\n\nO zatwierdzeniu konta otrzymasz powiadomienie.\n\nGdy Twoje konto zostanie zatwierdzone, będzie możliwe logowanie się na stronie {SITEURL}, przy pomocy poniższej nazwy użytkownika:\n\nNazwa użytkownika: {USERNAME}"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_USERNAME_REMINDER_BODY="Witaj,\n\nPrzypominamy na Twoją prośbę nazwę użytkownika dla Twojego konta na {SITENAME}.\n\nTwoja nazwa użytkownika to: {USERNAME}.\n\nJeśli chcesz zalogować się teraz na swoje konto, wybierz poniższy odnośnik.\n\n{LINK_TEXT} \n\nDziękujemy!"
|
||||
COM_USERS_EMAIL_USERNAME_REMINDER_SUBJECT="Twoja nazwa użytkownika na {SITENAME}"
|
||||
COM_USERS_FIELD_PASSWORD_RESET_LABEL="Adres e-mail"
|
||||
COM_USERS_FIELD_REMIND_EMAIL_LABEL="Adres e-mail"
|
||||
COM_USERS_FIELD_RESET_CONFIRM_TOKEN_LABEL="Kod weryfikacyjny"
|
||||
COM_USERS_FIELD_RESET_CONFIRM_USERNAME_LABEL="Nazwa użytkownika"
|
||||
COM_USERS_FIELD_RESET_PASSWORD1_LABEL="Hasło"
|
||||
COM_USERS_FIELD_RESET_PASSWORD1_MESSAGE="Podane hasła nie są identyczne. Wpisz żądane hasło w polu hasła oraz potwierdź je w polu powtórzenia hasła"
|
||||
COM_USERS_FIELD_RESET_PASSWORD2_LABEL="Powtórz hasło"
|
||||
COM_USERS_FRONTEND_LOGIN_SUCCESS="Jesteś zalogowana_y."
|
||||
COM_USERS_FRONTEND_LOGOUT_SUCCESS="Jesteś wylogowana_y."
|
||||
COM_USERS_INVALID_EMAIL="Błędny adres e-mail"
|
||||
COM_USERS_LBL_SELECT_INSTRUCTIONS="Wybierz, w jaki sposób chcesz zweryfikować swój login do tej witryny."
|
||||
COM_USERS_LOGIN_DEFAULT_LABEL="Login użytkownika"
|
||||
COM_USERS_LOGIN_REGISTER="Nie masz konta?"
|
||||
COM_USERS_LOGIN_REMEMBER_ME="Zapamiętaj mnie"
|
||||
COM_USERS_LOGIN_REMIND="Nie pamiętasz nazwy?"
|
||||
COM_USERS_LOGIN_RESET="Nie pamiętasz hasła?"
|
||||
COM_USERS_LOGIN_USERNAME_LABEL="Nazwa użytkownika"
|
||||
COM_USERS_MAIL_FAILED="Nie powiodło się wysłanie wiadomości e-mail."
|
||||
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_BODY="Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail przy rejestracji użytkownika. Użytkownik, który próbował się zarejestrować to: %s"
|
||||
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_SUBJECT="Błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail"
|
||||
COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Dodaj nowy %s"
|
||||
COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Dodaj metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego"
|
||||
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Kody zapasowe umożliwiają zalogowanie się do witryny, jeśli zwykła metoda uwierzytelniania wieloskładnikowego nie działa lub nie masz już do niej dostępu. Każdego kodu można użyć <em>tylko raz</em>."
|
||||
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT_HEAD="<a href=\"%s\">Wydrukuj te kody</a> i trzymaj je w portfelu."
|
||||
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET="Wygeneruj ponownie kody zapasowe"
|
||||
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_RESET_INFO="Użyj poniższego przycisku, aby wygenerować nowy zestaw kodów zapasowych. Zalecamy to zrobić, jeśli uważasz, że twoje kody zapasowe zostały naruszone, np. ktoś zdobył ich wydruk lub jeśli nie masz dostępu do kodów zapasowych."
|
||||
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_DEFAULT="Ustaw metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego jako domyślną"
|
||||
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_TITLE="Tytuł"
|
||||
COM_USERS_MFA_EDIT_FIELD_TITLE_DESC="Ty i administratorzy witryny zobaczycie tę nazwę na liście dostępnych metod uwierzytelniania wieloskładnikowego dla twojego konta użytkownika. Nie podawaj żadnych informacji wrażliwych ani danych osobowych."
|
||||
COM_USERS_MFA_EDIT_PAGE_HEAD="Zmodyfikuj metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego"
|
||||
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_INSTRUCTIONS_HEAD="Użyj uwierzytelniania wieloskładnikowego, aby zwiększyć bezpieczeństwo"
|
||||
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_INSTRUCTIONS_WHATITDOES="Oto jak to działa. Dodaj poniżej metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego. Od teraz za każdym razem, gdy będziesz logować się do witryny, będziesz proszony o skorzystanie z tej metody w celu dokończenia logowania. Nawet jeśli ktoś wykradnie twoją nazwę użytkownika i hasło, nie będzie miał dostępu do twojego konta na tej witrynie."
|
||||
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_NOTINTERESTED="Nie pokazuj tego ponownie"
|
||||
COM_USERS_MFA_FIRSTTIME_PAGE_HEAD="Skonfiguruj uwierzytelnianie wieloskładnikowe"
|
||||
COM_USERS_MFA_INVALID_CODE="Uwierzytelnianie wieloskładnikowe nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie."
|
||||
COM_USERS_MFA_INVALID_METHOD="Nieprawidłowa metoda uwierzytelniania wieloskładnikowego."
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_CREATEDON="Dodane: %s"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_PAST="d F Y"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_TODAY="H:i"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_DATE_FORMAT_YESTERDAY="H:i"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_LASTUSED="Ostatnio używane: %s"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_PAST="%s"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_TODAY="Dzisiaj, %s"
|
||||
COM_USERS_MFA_LBL_YESTERDAY="Wczoraj, %s"
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_DEFAULTTAG="Domyślne"
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_INSTRUCTIONS="Dodaj co najmniej jedną metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego. Za każdym razem, gdy będziesz logować się do witryny, zostaniesz poproszony o jego podanie."
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_PAGE_HEAD="Twoje opcje uwierzytelniania wieloskładnikowego"
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_REMOVEALL="Wyłącz"
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_STATUS_OFF="Uwierzytelnianie wieloskładnikowe <strong>nie jest włączone</strong>."
|
||||
COM_USERS_MFA_LIST_STATUS_ON="Uwierzytelnianie wieloskładnikowe jest włączone."
|
||||
COM_USERS_MFA_LOGOUT="Wyloguj"
|
||||
COM_USERS_MFA_MANDATORY_NOTICE_BODY="Włącz metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego dla swojego konta użytkownika. Nie będziesz mógł kontynuować korzystania z witryny, dopóki tego nie zrobisz."
|
||||
COM_USERS_MFA_MANDATORY_NOTICE_HEAD="Uwierzytelnianie wieloskładnikowe jest obowiązkowe dla twojego konta użytkownika"
|
||||
COM_USERS_MFA_SELECT_PAGE_HEAD="Wybierz metodę uwierzytelniania wieloskładnikowego"
|
||||
COM_USERS_MFA_USE_DIFFERENT_METHOD="Wybierz inną metodę"
|
||||
COM_USERS_MFA_VALIDATE="Potwierdź poprawność"
|
||||
COM_USERS_OR="lub"
|
||||
COM_USERS_PROFILE="Profil użytkownika"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_CORE_LEGEND="Profil"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_DEFAULT_LABEL="Edytuj swój profil"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_EMAIL1_LABEL="Adres e-mail"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_LAST_VISITED_DATE_LABEL="Data ostatniej wizyty"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_MULTIFACTOR_AUTH="Uwierzytelnianie wieloskładnikowe"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_NAME_LABEL="Nazwa"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_NEVER_VISITED="To jest twoja pierwsza wizyta na tej witrynie."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_NOCHANGE_USERNAME_DESC="Jeśli chcesz zmienić swoją nazwę użytkownika, skontaktuj się z administratorem witryny."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_PASSWORD1_LABEL="Hasło"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_PASSWORD1_MESSAGE="Podane hasła nie są identyczne. Wpisz żądane hasło w polu hasła oraz potwierdź je w polu powtórzenia hasła."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_PASSWORD2_LABEL="Potwierdź hasło"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_REGISTERED_DATE_LABEL="Data rejestracji"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_SAVE_FAILED="Nie udało się zapisać profilu: %s"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_SAVE_SUCCESS="Profil został zapisany."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_USERNAME_LABEL="Nazwa użytkownika"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_USERNAME_MESSAGE="Podana nazwa użytkownika jest niepoprawna lub jest już użyta. Wpisz inną nazwę użytkownika."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_VALUE_NOT_FOUND="Strona internetowa domyślna"
|
||||
COM_USERS_REGISTER_EMAIL1_LABEL="Adres e-mail"
|
||||
COM_USERS_REGISTER_NAME_LABEL="Nazwa"
|
||||
COM_USERS_REGISTER_REQUIRED="<strong class=\"red\">*</strong> Wymagane wypełnienie pól"
|
||||
COM_USERS_REGISTER_USERNAME_LABEL="Nazwa użytkownika"
|
||||
COM_USERS_REGISTER_USERNAME_MESSAGE="Podana nazwa użytkownika jest niepoprawna lub jest już użyta. Wpisz inną nazwę użytkownika."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION="Rejestracja użytkownika"
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ACL_ADMIN_ACTIVATION="Zaloguj się, aby potwierdzić, że masz uprawnienia do aktywowania nowych kont."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ACL_ADMIN_ACTIVATION_PERMISSIONS="Nie masz uprawnień do aktywowania nowych kont, zaloguj się na konto uprzywilejowane."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ACTIVATE_SUCCESS="Twoje konto zostało uaktywnione. Możesz teraz zalogować się, korzystając z nazwy użytkownika i hasła podanych podczas rejestracji."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ACTIVATION_NOTIFY_SEND_MAIL_FAILED="Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail potwierdzającej aktywację konta"
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ACTIVATION_SAVE_FAILED="Błąd podczas zapisywania danych aktywacyjnych: %s"
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_ADMINACTIVATE_SUCCESS="Konto użytkownika zostało pomyślnie aktywowane i użytkownik został o tym powiadomiony."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_COMPLETE_ACTIVATE="Twoje konto zostało utworzone i odnośnik aktywacyjny został wysłany na podany adres e-mail. Pamiętaj, że musisz aktywować konto, wybierając odnośnik aktywacyjny w otrzymanej wiadomości e-mail, którą dostaniesz. Aktywacja konta jest wymagana przed pierwszym zalogowaniem się do witryny."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_COMPLETE_VERIFY="Twoje konto zostało utworzone i odnośnik aktywacyjny został wysłany na podany adres e-mail. Pamiętaj, że musisz aktywować konto, wybierając odnośnik aktywacyjny w otrzymanej wiadomości e-mail, którą dostaniesz. Aktywacja konta i weryfikacja przez administratora jest wymagane przed pierwszym zalogowaniem się do witryny."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_DEFAULT_LABEL="Rejestracja użytkownika"
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_SAVE_FAILED="Błąd podczas rejestracji: %s"
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_SAVE_SUCCESS="Dziękujemy za rejestrację. Możesz teraz zalogować się do witryny przy pomocy nazwy użytkownika i hasła użytych podczas rejestracji."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_SEND_MAIL_FAILED="Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail w czasie rejestracji użytkownika. Wiadomość została wysłana do administratora tej witryny."
|
||||
COM_USERS_REGISTRATION_VERIFY_SUCCESS="Twój adres e-mail został zweryfikowany. Kiedy administrator zatwierdzi twoje konto, otrzymasz powiadomienie e-mailem, po którym możesz się zalogować do witryny."
|
||||
COM_USERS_REMIND="Przypomnienie"
|
||||
COM_USERS_REMIND_DEFAULT_LABEL="Wpisz adres e-mail powiązany z twoim kontem użytkownika. Twoja nazwa użytkownika zostanie wysłana na podany adres e-mail."
|
||||
COM_USERS_REMIND_LIMIT_ERROR_N_HOURS_ONE="Przekroczono maksymalną dozwoloną liczbę resetowań hasła. Spróbuj ponownie za godzinę."
|
||||
COM_USERS_REMIND_LIMIT_ERROR_N_HOURS_FEW="Przekroczono maksymalną dozwoloną liczbę resetowań hasła. Spróbuj ponownie za %s godziny."
|
||||
COM_USERS_REMIND_LIMIT_ERROR_N_HOURS_OTHER="Przekroczono maksymalną dozwoloną liczbę resetowań hasła. Spróbuj ponownie za %s godzin."
|
||||
COM_USERS_REMIND_LIMIT_ERROR_N_HOURS_MORE="Przekroczono maksymalną dozwoloną liczbę resetowań hasła. Spróbuj ponownie za %s godzin."
|
||||
COM_USERS_REMIND_REQUEST="Jeśli wpisany adres e-mail jest zarejestrowany na tej witrynie, wkrótce otrzymasz e-mail z przypomnieniem."
|
||||
COM_USERS_REMIND_REQUEST_ERROR="Błąd żądania przypomnienia hasła."
|
||||
COM_USERS_REMIND_REQUEST_FAILED="Przypomnienie nie powiodło się: %s"
|
||||
COM_USERS_REMIND_REQUEST_SUCCESS="Wiadomość z przypomnieniem została wysłana pomyślnie. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową."
|
||||
COM_USERS_REMIND_SUPERADMIN_ERROR="Super użytkownik nie może prosić o przypomnienie hasła. Skontaktuj się z innym super użytkownikiem lub skorzystaj z alternatywnej metody odtwarzania hasła."
|
||||
COM_USERS_RESET="Zresetowanie hasła"
|
||||
COM_USERS_RESET_COMPLETE_ERROR="Błąd podczas dokończenia procesu zmiany hasła."
|
||||
COM_USERS_RESET_COMPLETE_FAILED="Ukończenie zmiany hasła nie powiodło się: %s"
|
||||
COM_USERS_RESET_COMPLETE_LABEL="Aby zakończyć proces resetowania hasła, wpisz nowe hasło."
|
||||
COM_USERS_RESET_COMPLETE_SUCCESS="Hasło zostało pomyślnie zresetowane. Możesz teraz zalogować się do witryny."
|
||||
COM_USERS_RESET_COMPLETE_TOKENS_MISSING="Zresetowanie twojego hasła nie powiodło się, ponieważ nie znaleziono pasującego kodu weryfikacyjnego."
|
||||
COM_USERS_RESET_CONFIRM_ERROR="Błąd podczas potwierdzania zmiany hasła."
|
||||
COM_USERS_RESET_CONFIRM_FAILED="Potwierdzenie zmiany hasła nie powiodło się ponieważ kod weryfikacyjny był nieprawidłowy. %s"
|
||||
COM_USERS_RESET_CONFIRM_LABEL="Wiadomość została wysłana na Twój adres e-mail. Wiadomość zawiera kod weryfikacyjny, wklej ten kod weryfikacyjny w polu poniżej, aby udowodnić, że jesteś właścicielem tego konta."
|
||||
COM_USERS_RESET_REQUEST="Jeśli wpisany adres e-mail jest zarejestrowany w tej witrynie, wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do zresetowania hasła do konta."
|
||||
COM_USERS_RESET_REQUEST_ERROR="Wystąpił błąd podczas resetowania hasła."
|
||||
COM_USERS_RESET_REQUEST_FAILED="Niepomyślna zmiana hasła: %s"
|
||||
COM_USERS_RESET_REQUEST_LABEL="Wpisz adres e-mail swojego konta. Kod weryfikacyjny zostanie wysłany do Ciebie. Po otrzymaniu kodu weryfikacyjnego będziesz mógł wybrać nowe hasło do swojego konta."
|
||||
COM_USERS_SETTINGS_FIELDSET_LABEL="Pełna nazwa:"
|
||||
COM_USERS_USER_BACKUPCODE="Kod odzyskiwania"
|
||||
COM_USERS_USER_BACKUPCODES="Kody odzyskiwania"
|
||||
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_CAPTIVE_PROMPT="Jeśli nie masz dostępu do zwykłej metody uwierzytelniania wieloskładnikowego, użyj któregokolwiek ze swoich kodów zapasowych w polu poniżej. Pamiętaj, że ten awaryjny kod zapasowy nie może być ponownie użyty."
|
||||
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_DESC="Jeśli nie masz dostępu do urządzenia uwierzytelniania wieloskłądnikowego, możesz użyć dowolnego z poniższych haseł zamiast zwykłego kodu bezpieczeństwa. Każdy z tych kodów awaryjnych jest natychmiast niszczony po użyciu. Zalecamy wydrukowanie tych kodów i przechowywanie wydruku w bezpiecznym i dostępnym miejscu, np. w portfelu lub sejfie"
|
||||
COM_USERS_USER_BLOCKED="Ten użytkownik jest zablokowany. Jeśli jest to błąd, skontaktuj się z administratorem."
|
||||
COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_LANGUAGE_LABEL="Język zaplecza"
|
||||
COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_TEMPLATE_LABEL="Styl szablonu zaplecza"
|
||||
COM_USERS_USER_FIELD_EDITOR_LABEL="Wpisz adres e-mail tego użytkownika."
|
||||
COM_USERS_USER_FIELD_FRONTEND_LANGUAGE_LABEL="Język witryny"
|
||||
COM_USERS_USER_FIELD_TIMEZONE_LABEL="Strefa czasowa"
|
||||
COM_USERS_USER_MULTIFACTOR_AUTH = "Uwierzytelnianie wieloskładnikowe"
|
||||
COM_USERS_USER_NOT_FOUND="Użytkownik nie został znaleziony"
|
||||
COM_USERS_USER_SAVE_FAILED="Nie powiodło się zapisanie użytkownika: %s"
|
||||
|
||||
; Obsolete language strings since 4.2.0 -- Remove them in Joomla 5.0
|
||||
COM_USERS_ERROR_SECRET_CODE_WITHOUT_TFA="Wpisałeś tajny kod, ale uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie jest włączone na twoim koncie użytkownika. Jeśli chcesz użyć tajnego kodu do zabezpieczenia logowania, edytuj swój profil użytkownika i włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_OTEPS="Jednorazowe hasła awaryjne"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_OTEPS_DESC="Jeśli nie masz dostępu do urządzenia do uwierzytelniania dwuskładnikowego, możesz użyć dowolnego z poniższych haseł zamiast zwykłego kodu bezpieczeństwa. Każde z tych haseł awaryjnych jest natychmiast niszczone po użyciu. Zalecamy wydrukowanie tych haseł i zachowanie wydruk w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu, np. w portfelu lub sejfie."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_OTEPS_WAIT_DESC="Na twoim koncie nie są generowane jednorazowe hasła awaryjne. Hasła zostaną wygenerowane automatycznie i wyświetlone tutaj, gdy tylko aktywujesz uwierzytelnianie dwuskładnikowe."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_TWOFACTOR_DESC="Wybierz metodę uwierzytelniania dwuskładnikowego, której chcesz użyć."
|
||||
COM_USERS_PROFILE_TWOFACTOR_LABEL="Metoda uwierzytelnienia"
|
||||
COM_USERS_PROFILE_TWO_FACTOR_AUTH="Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
||||
7
language/pl-PL/com_wrapper.ini
Normal file
7
language/pl-PL/com_wrapper.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_WRAPPER_NO_IFRAMES="Ta opcja działa niepoprawnie. Niestety, Twoja przeglądarka nie obsługuje ramek pływających (iframe)."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/files_joomla.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/files_joomla.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
FILES_JOOMLA="CMS Joomla!"
|
||||
FILES_JOOMLA_ERROR_FILE_FOLDER="Błąd podczas usuwania pliku lub folderu %s"
|
||||
FILES_JOOMLA_ERROR_MANIFEST="Błąd w aktualizacji pamięci podręcznej: (type, element, folder, client) = (%s, %s, %s, %s)"
|
||||
FILES_JOOMLA_XML_DESCRIPTION="Joomla! 4 - System Zarządzania Treścią"
|
||||
|
||||
24
language/pl-PL/finder_cli.ini
Normal file
24
language/pl-PL/finder_cli.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
FINDER_CLI="Wyszukiwarka - Indekser"
|
||||
FINDER_CLI_BATCH_COMPLETE=" * Przetwarzanie wsadowe %s w %s sekund."
|
||||
FINDER_CLI_BATCH_CONTINUING=" * Kontunuuje przetwarzanie wsadowe…"
|
||||
FINDER_CLI_BATCH_PAUSING=" * Wstrzymanie przetwarzania na %s sekund…"
|
||||
FINDER_CLI_FILTER_RESTORE_WARNING="Ostrzeżenie: Nie znaleziono taksonomii %s/%s w filtrze %s"
|
||||
FINDER_CLI_INDEX_PURGE="Wyczyść indeks"
|
||||
FINDER_CLI_INDEX_PURGE_FAILED="- Nieudane czyszczenie indeksu"
|
||||
FINDER_CLI_INDEX_PURGE_SUCCESS="- Czyszczenie indeksu powiodło się."
|
||||
FINDER_CLI_PEAK_MEMORY_USAGE="Szczytowe użycie pamięci: %s bajtów"
|
||||
FINDER_CLI_PROCESS_COMPLETE="Ogółem czas przetwarzania: %s sekund."
|
||||
FINDER_CLI_RESTORE_FILTER_COMPLETED="- liczba przywróconych filtrów: %s"
|
||||
FINDER_CLI_RESTORE_FILTERS="Przywracanie filtrów"
|
||||
FINDER_CLI_SAVE_FILTER_COMPLETED="- liczba zapisanych filtrów: %s"
|
||||
FINDER_CLI_SAVE_FILTERS="Zapisywanie filtrów"
|
||||
FINDER_CLI_SETTING_UP_PLUGINS="Konfiguracja dodatków Wyszukiwarki"
|
||||
FINDER_CLI_SETUP_ITEMS="Ustawiono %s pozycji w %s sekund."
|
||||
FINDER_CLI_SKIPPING_PAUSE_LOW_BATCH_PROCESSING_TIME=" * Pominięcie pauzy, ponieważ poprzednia partia miała niewielki czas przetwarzania (%ss < %ss)"
|
||||
FINDER_CLI_STARTING_INDEXER="Uruchom indeksowanie"
|
||||
|
||||
18
language/pl-PL/install.xml
Normal file
18
language/pl-PL/install.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<extension client="site" type="language" method="upgrade">
|
||||
<name>Polish (PL)</name>
|
||||
<tag>pl-PL</tag>
|
||||
<version>4.2.8.2</version>
|
||||
<creationDate>03.03.2023</creationDate>
|
||||
<author>Projekt Joomla!</author>
|
||||
<authorEmail>zwiastun@joomla.pl</authorEmail>
|
||||
<authorUrl>https://www.joomla.pl</authorUrl>
|
||||
<copyright>Copyright (C) 2005 - 2023 Open Source Matters. All rights reserved.</copyright>
|
||||
<license>GNU General Public License wersja 2 lub późniejsza, zobacz LICENSE.txt</license>
|
||||
<description><![CDATA[pl-PL Język polski witryny Joomla4]]></description>
|
||||
<files>
|
||||
<folder>/</folder>
|
||||
<filename file="meta">install.xml</filename>
|
||||
</files>
|
||||
<params/>
|
||||
</extension>
|
||||
518
language/pl-PL/joomla.ini
Normal file
518
language/pl-PL/joomla.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,518 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
; Common boolean values
|
||||
; Note: YES, NO, TRUE, FALSE are reserved words in INI format.
|
||||
|
||||
; Keep this string on top
|
||||
JERROR_PARSING_LANGUAGE_FILE=" : błąd w linii %s"
|
||||
|
||||
ERROR="Błąd"
|
||||
INFO="Informacja"
|
||||
MESSAGE="Wiadomość"
|
||||
NOTICE="Uwaga"
|
||||
WARNING="Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
J1="1"
|
||||
J2="2"
|
||||
J3="3"
|
||||
J4="4"
|
||||
J5="5"
|
||||
J6="6"
|
||||
J7="7"
|
||||
J8="8"
|
||||
J9="9"
|
||||
J10="10"
|
||||
J15="15"
|
||||
J20="20"
|
||||
J25="25"
|
||||
J30="30"
|
||||
J50="50"
|
||||
J100="100"
|
||||
J200="200"
|
||||
J500="500"
|
||||
|
||||
JACTION_ADMIN="Konfigurowanie"
|
||||
JACTION_ADMIN_GLOBAL="Super użytkownik"
|
||||
JACTION_COMPONENT_SETTINGS="Ustawienia komponentu"
|
||||
JACTION_CREATE="Tworzenie"
|
||||
JACTION_DELETE="Usuwanie"
|
||||
JACTION_EDIT="Poprawianie"
|
||||
JACTION_EDITOWN="Poprawianie własnych"
|
||||
JACTION_EDITSTATE="Zmiana stanu"
|
||||
JACTION_LOGIN_ADMIN="Logowanie na zaplecze"
|
||||
JACTION_LOGIN_API="Logowanie do usług internetowych"
|
||||
JACTION_LOGIN_SITE="Logowanie na witrynę"
|
||||
JACTION_MANAGE="Dostęp do komponentu"
|
||||
|
||||
JADMINISTRATOR="Zaplecze"
|
||||
JALIAS="Alias"
|
||||
JALL="Wszystkie"
|
||||
JALL_LANGUAGE="Wszystkie"
|
||||
JAPI="API"
|
||||
JAPPLY="Zapisz"
|
||||
JARCHIVED="W archiwum"
|
||||
JASSOCIATIONS="Dostępne również:"
|
||||
JASSOCIATIONS_ASC="Powiązania rosnąco"
|
||||
JASSOCIATIONS_DESC="Powiązania malejąco"
|
||||
JAUTHOR="Autor"
|
||||
JAUTHOR_ASC="Autor rosnąco"
|
||||
JAUTHOR_DESC="Autor malejąco"
|
||||
JCANCEL="Anuluj"
|
||||
JCATEGORY="Kategoria"
|
||||
JCATEGORY_ASC="Kategoria rosnąco"
|
||||
JCATEGORY_DESC="Kategoria malejąco"
|
||||
JCLEAR="Wyczyść"
|
||||
JCLOSE="Zamknij"
|
||||
JDATE="Data"
|
||||
JDATE_ASC="Data rosnąco"
|
||||
JDATE_DESC="Data malejąco"
|
||||
JDAY="Dzień"
|
||||
JDEFAULT="Domyślne"
|
||||
JDETAILS="Szczegóły"
|
||||
JDISABLED="Wyłączono"
|
||||
JEDITOR="Redaktor"
|
||||
JENABLED="Włączono"
|
||||
JEXPIRED="Wygasa"
|
||||
JFALSE="Fałsz"
|
||||
JFEATURED="Wyróżnione"
|
||||
JFEATURED_ASC="Wyróżnione rosnąco"
|
||||
JFEATURED_DESC="Wyróżnione malejąco"
|
||||
JINLINEHELP="Przełącz pomoc kontekstową"
|
||||
JHIDE="Ukryj"
|
||||
JHIDEPASSWORD="Ukryj hasło"
|
||||
JINVALID_TOKEN="Najnowsze żądanie zostało odrzucone, ponieważ zawierało nieprawidłowy token. Odśwież stronę i spróbuj ponownie."
|
||||
JINVALID_TOKEN_NOTICE="Token zabezpieczający jest nieprawidłowy. Żądanie zostało przerwane aby zapobiec naruszeniu zabezpieczeń. Proszę spróbować ponownie."
|
||||
JLOGIN="Zaloguj"
|
||||
JLOGOUT="Wyloguj"
|
||||
JMONTH="Miesiąc"
|
||||
JNEW="Nowy"
|
||||
JNEXT="Następny artykuł"
|
||||
JNEXT_TITLE="Następny artykuł: %s"
|
||||
JNO="Nie"
|
||||
JNONE="Brak"
|
||||
JNOTPUBLISHEDYET="Dotychczas nieopublikowane"
|
||||
JNOTICE="Uwaga"
|
||||
JOK="OK"
|
||||
JOFF="Wył."
|
||||
JOFFLINE_MESSAGE="Witryna jest wyłączona ze względu na prace konserwacyjne.<br />Zapraszamy wkrótce ponownie."
|
||||
JON="Wł."
|
||||
JOPEN="Otwórz"
|
||||
JOPTIONS="Opcje"
|
||||
JPAGETITLE="%1$s - %2$s"
|
||||
JPREV="Poprzedni artykuł"
|
||||
JPREVIOUS="Poprzednia"
|
||||
JPREVIOUS_TITLE="Poprzedni artykuł: %s"
|
||||
JPUBLISHED="Opublikowane"
|
||||
JREGISTER="Zarejestruj"
|
||||
JREQUIRED="Wymagane"
|
||||
JRESET="Wyczyść"
|
||||
JSAVE="Zapisz"
|
||||
JSELECT="Wybierz"
|
||||
JSHOW="Pokaż"
|
||||
JSHOWPASSWORD="Pokaż hasło"
|
||||
JSITE="Witryna"
|
||||
JSITEADMIN="Wybierz reklamodawcę"
|
||||
JSTATUS="Status"
|
||||
JSTATUS_ASC="Status rosnąco"
|
||||
JSTATUS_DESC="Status malejąco"
|
||||
JSUBMIT="Wyślij"
|
||||
JTAG="Etykiety"
|
||||
JTAG_FIELD_SELECT_DESC="Wybierz tag."
|
||||
JTOOLBAR="Przybornik"
|
||||
JTOOLBAR_VERSIONS="Wersja"
|
||||
JTRASH="Kosz"
|
||||
JTRASHED="W koszu"
|
||||
JTRUE="Prawda"
|
||||
JUNPUBLISHED="Nieopublikowane"
|
||||
JUSER_TOOLS="Narzędzia użytkownika"
|
||||
JVISIT_LINK="Odwiedź łącze"
|
||||
JVISIT_WEBSITE="Odwiedź stronę"
|
||||
JYEAR="Rok"
|
||||
JYES="Tak"
|
||||
|
||||
JBROWSERTARGET_DOWNLOAD="Pobierz %s w nowym oknie"
|
||||
JBROWSERTARGET_MODAL="Modalne"
|
||||
JBROWSERTARGET_NEW="Otwórz w nowym oknie"
|
||||
JBROWSERTARGET_NEW_TITLE="Otwórz %s w nowym oknie"
|
||||
JBROWSERTARGET_PARENT="Otwórz w tym oknie"
|
||||
JBROWSERTARGET_POPUP="Otwórz w oknie wyskakującym"
|
||||
|
||||
JENFORCE_2FA_REDIRECT_MESSAGE="Przekierowano Cię, ponieważ musisz skonfigurować uwierzytelnianie dwuskładnikowe (Two Factor Authentication), aby kontynuować."
|
||||
|
||||
JERROR_ALERTNOAUTHOR="Nie masz uprawnień, by zobaczyć tę część witryny."
|
||||
JERROR_ALERTNOTEMPLATE="<strong>Szablon wyświetlający jest niedostępny. Skontaktuj się z administratorem witryny.</strong>"
|
||||
JERROR_AN_ERROR_HAS_OCCURRED="Nieznany błąd"
|
||||
JERROR_COULD_NOT_FIND_TEMPLATE="Nie znaleziono szablonu \"%s\"."
|
||||
JERROR_ERROR="Błąd"
|
||||
JERROR_LAYOUT_AN_OUT_OF_DATE_BOOKMARK_FAVOURITE="Użyta zakładka jest nieaktualna"
|
||||
JERROR_LAYOUT_ERROR_HAS_OCCURRED_WHILE_PROCESSING_YOUR_REQUEST="Wystąpił błąd podczas wykonywania powierzonego zadania."
|
||||
JERROR_LAYOUT_GO_TO_THE_HOME_PAGE="Przejdź na stronę startową"
|
||||
JERROR_LAYOUT_HOME_PAGE="Strona startowa"
|
||||
JERROR_LAYOUT_MIS_TYPED_ADDRESS="Adres został wpisany z błędem"
|
||||
JERROR_LAYOUT_NOT_ABLE_TO_VISIT="<strong>Możliwe, że nie możesz zobaczyć tej strony, ponieważ</strong>"
|
||||
JERROR_LAYOUT_PAGE_NOT_FOUND="Nie znaleziono żądanej strony."
|
||||
JERROR_LAYOUT_PLEASE_CONTACT_THE_SYSTEM_ADMINISTRATOR="Jeśli problem się powtarza, skontaktuj się z administratorem witryny."
|
||||
JERROR_LAYOUT_PLEASE_TRY_ONE_OF_THE_FOLLOWING_PAGES="Spróbuj jednej z następujących stron:"
|
||||
JERROR_LAYOUT_PREVIOUS_ERROR="Poprzedni błąd"
|
||||
JERROR_LAYOUT_REQUESTED_RESOURCE_WAS_NOT_FOUND="Joomla nie może zlokalizować wskazanego zasobu."
|
||||
JERROR_LAYOUT_SEARCH="Możesz przeszukać witrynę albo przejść na stronę startową."
|
||||
JERROR_LAYOUT_SEARCH_ENGINE_OUT_OF_DATE_LISTING="Twoja wyszukiwarka <strong>nie odświeżyła jeszcze mapy naszej witryny</strong>"
|
||||
JERROR_LAYOUT_SEARCH_PAGE="Tytuł strony wyszukiwarki"
|
||||
JERROR_LAYOUT_YOU_HAVE_NO_ACCESS_TO_THIS_PAGE="Nie masz uprawnień do obejrzenia tej strony"
|
||||
JERROR_LOADING_MENUS="Błąd wczytania menu: %s"
|
||||
JERROR_LOGIN_DENIED="Nie masz praw dostępu do zastrzeżonej części tej witryny."
|
||||
JERROR_NOLOGIN_BLOCKED="Zalogowanie niemożliwe! Twoje konto zostało zablokowane lub nie zostało jeszcze zatwierdzone."
|
||||
JERROR_PAGE_NOT_FOUND="Strony nie znaleziono"
|
||||
JERROR_SENDING_EMAIL="E-mail nie mógł być wysłany."
|
||||
JERROR_SESSION_STARTUP="Błąd podczas inicjalizacji sesji."
|
||||
JERROR_TABLE_BIND_FAILED="hmm %s …"
|
||||
JERROR_USERS_PROFILE_NOT_FOUND="Nie znaleziono profilu użytkownika"
|
||||
|
||||
JFIELD_ACCESS_DESC="Poziom dostępu do tej treści"
|
||||
JFIELD_ACCESS_LABEL="Dostęp"
|
||||
JFIELD_ALIAS_DESC="Alias zostanie wykorzystany w prostych adresach URL."
|
||||
JFIELD_ALIAS_LABEL="Alias"
|
||||
JFIELD_ALIAS_PLACEHOLDER="Generuj automatycznie z tytułu"
|
||||
JFIELD_ALT_PAGE_TITLE_LABEL="Alternatywny tytuł strony"
|
||||
JFIELD_CATEGORY_DESC="Kategoria"
|
||||
JFIELD_COLOR_SELECT="Wybierz kolor"
|
||||
JFIELD_COLOR_TRANSPARENT="Bez koloru, przezroczyste"
|
||||
JFIELD_COLOR_VALUE="Kolor - wartość szesnastkowa"
|
||||
JFIELD_FIELDS_CATEGORY_DESC="Wybierz kategorię, do której jest przypisane to pole."
|
||||
JFIELD_LANGUAGE_DESC="Przypisz język do tego artykułu."
|
||||
JFIELD_LANGUAGE_LABEL="Język"
|
||||
JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_DESC_LABEL="Obraz dekoracyjny - opis nie jest wymagany"
|
||||
JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_LABEL="Bez opisu"
|
||||
JFIELD_MEDIA_ALT_LABEL="Opis obrazu (tekst Alt)"
|
||||
JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_CHECK_DESC_LABEL="Użyj łącza pobierania"
|
||||
JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_CHECK_LABEL="Pobieranie"
|
||||
JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_FILE="Pobierz {file}" ; Do not translate the text between the {}
|
||||
JFIELD_MEDIA_EMBED_CHECK_DESC_LABEL="Użyj rdzennych elementów audio, video lub object"
|
||||
JFIELD_MEDIA_EMBED_CHECK_LABEL="Osadź"
|
||||
JFIELD_MEDIA_CLASS_LABEL="Klasa dla obrazu"
|
||||
JFIELD_MEDIA_FIGURE_CAPTION_LABEL="Podpis załącznika"
|
||||
JFIELD_MEDIA_FIGURE_CLASS_LABEL="Klasa załącznika"
|
||||
JFIELD_MEDIA_HEIGHT_LABEL="Wysokośc"
|
||||
JFIELD_MEDIA_LAZY_LABEL="obraz będzie załadowany z opóźnieniem"
|
||||
JFIELD_MEDIA_SUMMARY_LABEL="Dodatkowe dane"
|
||||
JFIELD_MEDIA_WIDTH_LABEL="Szerokość"
|
||||
JFIELD_MEDIA_TITLE_LABEL="Ustal tytuł pozycji"
|
||||
JFIELD_MEDIA_UNSUPPORTED="Nie masz dodatku {extension}, ale możesz {tag} pobrać plik {extension}.</a>" ; Do not translate the text between the {}
|
||||
JFIELD_META_DESCRIPTION_COUNTER="{remaining} znaków pozostałych z{maxlength} znaków." ; Do not translate the text between the {}
|
||||
JFIELD_META_DESCRIPTION_DESC="Zwięzły opis witryny, streszczenie"
|
||||
JFIELD_META_DESCRIPTION_LABEL="Streszczenie"
|
||||
JFIELD_META_KEYWORDS_DESC="Słowa charakteryzujące treść."
|
||||
JFIELD_META_KEYWORDS_LABEL="Słowa kluczowe"
|
||||
JFIELD_META_RIGHTS_DESC="Opisz, jakie prawa mają inni do korzystania z tej treści."
|
||||
JFIELD_META_RIGHTS_LABEL="Prawa do treści"
|
||||
JFIELD_ORDERING_DESC="Uporządkowanie artykułu wewnątrz kategorii"
|
||||
JFIELD_ORDERING_LABEL="Kolejność"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_INDICATE_COMPLETE="Hasło zaakceptowane"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_INDICATE_INCOMPLETE="Hasło nie spełnia wymagań witryny."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N_ONE="Hasło nie ma wystarczającej liczby cyfr. Wymagana jest co najmniej 1 cyfra."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N_FEW="Hasło nie ma wystarczającej liczby cyfr. Wymagane są co najmniej %s cyfry."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N_MANY="Hasło nie ma wystarczającej liczby cyfr. Wymaganych jest co najmniej %s cyfr."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N_OTHER="Hasło nie ma wystarczającej liczby cyfr. Wymaganych jest co najmniej %s cyfr."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_LOWERCASE_LETTERS_N_ONE="Hasło nie ma wystarczającej liczby dużych liter. Wymagana jest co najmniej jedna duża litera."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_LOWERCASE_LETTERS_N_FEW="Hasło nie ma wystarczającej liczby dużych liter. Wymagane są co najmniej %s duże litery."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_LOWERCASE_LETTERS_N_MANY="Hasło nie ma wystarczającej liczby dużych liter. Wymaganych jest co najmniej %s dużych liter."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_LOWERCASE_LETTERS_N_OTHER="Hasło nie ma wystarczającej liczby dużych liter. Wymaganych jest co najmniej %s dużych liter."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N_ONE="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby znaków specjalnych (symboli). Wymagany jest co najmniej jeden symbol."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N_FEW="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby znaków specjalnych (symboli). Wymaganych jest co najmniej %s symboli."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N_MANY="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby znaków specjalnych (symboli). Wymaganych jest co najmniej %s symboli."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N_OTHER="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby znaków specjalnych (symboli). Wymaganych jest co najmniej %s symboli."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N_ONE="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby dużych liter. Wymagana jest co najmniej jedna duża litera."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N_FEW="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby dużych liter. Wymaganych jest co najmniej %s dużych liter."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N_MANY="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby dużych liter. Wymaganych jest co najmniej %s dużych liter."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N_OTHER="Hasło nie zawiera wystarczającej liczby dużych liter. Wymaganych jest co najmniej %s dużych liter."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_CHARACTERS="Znaki: %d"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_DIGITS="Liczby: %d"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_LOWERCASE="Małe litery: %d"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_MINIMUM_REQUIREMENTS="<strong>Minimalne wymagania</strong> — %s"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_SYMBOLS="Symbole: %d"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_RULES_UPPERCASE="Wielkie znaki: %d"
|
||||
JFIELD_PASSWORD_SPACES_IN_PASSWORD="Hasło nie może się ani rozpoczynać, ani kończyć spacją."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_TOO_LONG="Hasło jest za długie. Musi być krótsze niż 100 znaków."
|
||||
JFIELD_PASSWORD_TOO_SHORT_N="Hasło jest zbyt krótkie. Musi mieć co najmniej %s znaków."
|
||||
JFIELD_PUBLISHED_DESC="Ustal status publikacji"
|
||||
JFIELD_TITLE_DESC="Ustal tytuł artykułu"
|
||||
|
||||
JGLOBAL_ADD_CUSTOM_CATEGORY="Dodaj kategorię"
|
||||
JGLOBAL_ARTICLES="Artykuły"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_ACCESS_DENIED="Dostęp zabroniony"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_ACCESS_GRANTED="Dostęp dozwolony"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_BIND_FAILED="Nie udało się powiązanie z serwerem LDAP"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_CANCEL="Uwierzytelnianie anulowane"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_CURL_NOT_INSTALLED="cURL nie jest zainstalowany"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_EMPTY_PASS_NOT_ALLOWED="Puste hasła są niedozwolone"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_FAIL="Uwierzytelnianie nie udało się"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_FAILED="Uwierzytelnianie nie udało się: %s"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_INCORRECT="Nieprawidłowy Użytkownik lub Hasło"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_INVALID_PASS="Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło albo nie masz u nas jeszcze konta"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_INVALID_SECRETKEY="Poufny klucz autentykacji dwuskładnikowej jest niepoprawny."
|
||||
JGLOBAL_AUTH_NO_REDIRECT="Nie można przekierować do serwera: %s"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_NO_USER="Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło albo nie masz u nas jeszcze konta"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_NOT_CONNECT="Nie można się połączyć z usługą uwierzytelniania.."
|
||||
JGLOBAL_AUTH_NOT_CREATE_DIR="Nie można utworzyć katalogu przechowującego pliki %s. Sprawdź czynne uprawnienia do zapisu."
|
||||
JGLOBAL_AUTH_PASS_BLANK="LADP nie może posiadać pustego hasła"
|
||||
JGLOBAL_AUTH_UNKNOWN_ACCESS_DENIED="Wynik nieznany. Dostęp zabroniony."
|
||||
JGLOBAL_AUTH_USER_NOT_FOUND="Nie można znaleźć użytkownika"
|
||||
JGLOBAL_AUTO="Automatycznie"
|
||||
JGLOBAL_CATEGORY_NOT_FOUND="Kategorii nie znaleziono"
|
||||
JGLOBAL_CENTER="Wyśrodkuj"
|
||||
JGLOBAL_CHECK_ALL="Zaznacz wszystkie pozycje"
|
||||
JGLOBAL_CLICK_TO_SORT_THIS_COLUMN="Przyciśnij, by sortować według tej kolumny"
|
||||
JGLOBAL_COLLAPSE_CATEGORIES="Pokaż mniej kategorii"
|
||||
JGLOBAL_CONFIRM_DELETE="Czy na pewno chcesz usunąć? Potwierdzenie definitywnie usunie zaznaczone elementy!"
|
||||
JGLOBAL_CREATED_DATE_ON="Utworzone: %s"
|
||||
JGLOBAL_CUSTOM_CATEGORY="Nowe kategorie"
|
||||
JGLOBAL_DESCRIPTION="Opis"
|
||||
JGLOBAL_DISPLAY_NUM="Pokaż #"
|
||||
JGLOBAL_EDIT="Dostosuj"
|
||||
JGLOBAL_EDIT_TITLE="Dostosuj artykuł"
|
||||
JGLOBAL_EMAIL="E-mail"
|
||||
JGLOBAL_EMAIL_DOMAIN_NOT_ALLOWED="Domena e-mail <strong>%s </strong> jest niedozwolona. Podaj inny adres e-mail."
|
||||
JGLOBAL_EXPAND_CATEGORIES="Pokaż więcej kategorii"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_ADD="Dodaj"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CATEGORIES_CHOOSE_CATEGORY_DESC="Wyświetlone będą podkategorie tej kategorii."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CATEGORIES_CHOOSE_CATEGORY_LABEL="Wybierz kategorię najwyższego poziomu"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CATEGORIES_DESC_DESC="Po wprowadzenie tekstu nadpisze on opis kategorii najwyższego poziomu, jeśli kategoria go posiada."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CATEGORIES_DESC_LABEL="Alternatywny opis"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_BY_ALIAS_DESC="Możesz tu umieścić alias autora - nazwę zastępującą nazwę użytkownika, który dodał pozycję."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_BY_ALIAS_LABEL="Inna nazwa autora"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_BY_DESC="Możesz zmienić użytkownika, który utworzył pozycję."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_BY_LABEL="Utworzone przez"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_DESC="Data utworzenia."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_CREATED_LABEL="Data utworzenia"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_FEATURED_DESC="Przypisz artykuł do przeglądu wyróżnionych"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_FEATURED_LABEL="Wyróżniony"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_FIELD_CACHETIME_DESC="Liczba minut, po której bufor jest odświeżany."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_FIELD_ORDERING_DESC="Kolejność w jakiej wyświetlane będą pozycje."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_FIELD_ORDERING_LABEL="Kolejność"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_GROUPS="Grupa pól"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_ID_DESC="Numer rekordu w bazie danych."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_ID_LABEL="ID"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_LAYOUT_DESC="Domyślny układ, który będzie użyty przez pozycję menu."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_LAYOUT_LABEL="Wybierz układ"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_MODIFIED_BY_DESC="Użytkownik, który dokonał ostatniej modyfikacji."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_MODIFIED_BY_LABEL="Zmodyfikował"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_MODIFIED_LABEL="Data modyfikacji"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_MOVE="Przenieś"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_NUM_CATEGORY_ITEMS_DESC="Liczba kategorii wyświetlana dla każdego poziomu."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_NUM_CATEGORY_ITEMS_LABEL="Liczba kategorii"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_PUBLISH_DOWN_DESC="Opcjonalna data zakończenia publikacji."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_PUBLISH_DOWN_LABEL="Zakończ publikację"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_PUBLISH_UP_DESC="Opcjonalna data rozpoczęcia publikacji."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_PUBLISH_UP_LABEL="Rozpocznij publikację"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_REMOVE="Usuń"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_SHOW_BASE_DESCRIPTION_DESC="Pokaż opis kategorii najwyższego poziomu lub opcjonalnie nadpisz go treścią pobraną z pola opisu pozycji menu. Jeśli użyto kategorii (Główna) jako najwyższego poziomu, pole opisu musi być uzupełnione."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_SHOW_BASE_DESCRIPTION_LABEL="Opis kategorii najwyższego poziomu"
|
||||
JGLOBAL_FIELD_VERSION_NOTE_DESC="Opcjonalnie - wpisz notatkę wersji tej pozycji."
|
||||
JGLOBAL_FIELD_VERSION_NOTE_LABEL="Uwagi o wersji"
|
||||
JGLOBAL_FIELDS="Pola dodatkowe"
|
||||
JGLOBAL_FILTER_BUTTON="Filtr"
|
||||
JGLOBAL_FILTER_LABEL="Filtr"
|
||||
JGLOBAL_FULL_TEXT="Pełny tekst"
|
||||
JGLOBAL_GT="»"
|
||||
JGLOBAL_HITS="Odsłony"
|
||||
JGLOBAL_HITS_ASC="Odsłony rosnąco"
|
||||
JGLOBAL_HITS_COUNT="Odsłon: %s"
|
||||
JGLOBAL_HITS_DESC="Odsłony malejąco"
|
||||
JGLOBAL_ICON_SEP="|"
|
||||
JGLOBAL_INHERIT="Odziedzicz"
|
||||
JGLOBAL_INTRO_TEXT="Wprowadzenie"
|
||||
JGLOBAL_KEEP_TYPING="Zachowaj wpisane…"
|
||||
JGLOBAL_LEARN_MORE="Dowiedz się więcej"
|
||||
JGLOBAL_LEFT="Do lewej"
|
||||
JGLOBAL_LIST_ALIAS="(<span>Alias</span>: %s)"
|
||||
JGLOBAL_LIST_ALIAS_NOTE="(<span>Alias</span>: %s, <span>Uwaga</span>: %s)"
|
||||
JGLOBAL_LOOKING_FOR="Szukam"
|
||||
JGLOBAL_LT="«"
|
||||
JGLOBAL_MAXIMUM_UPLOAD_SIZE_LIMIT="Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku: <strong>%s</strong>"
|
||||
JGLOBAL_NAME_ASC="Użytkownik - rosnąco"
|
||||
JGLOBAL_NAME_DESC="Nazwy malejąco"
|
||||
JGLOBAL_NEWITEMSLAST_DESC="Nowy artykuł znajdzie się na końcu. Kolejność można zmienić po jego zapisaniu."
|
||||
JGLOBAL_NO_MATCHING_RESULTS="Brak pasujących wyników"
|
||||
JGLOBAL_NUM="Lp."
|
||||
JGLOBAL_OTPMETHOD_NONE="Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
||||
JGLOBAL_PASSWORD="Hasło"
|
||||
JGLOBAL_PASSWORD_RESET_REQUIRED="Musisz zresetować hasło, zanim rozpoczniesz."
|
||||
JGLOBAL_PREVIEW_POSITION="<span>Pozycja:</span> %s"
|
||||
JGLOBAL_PREVIEW_STYLE="<span>Styl:</span> %s"
|
||||
JGLOBAL_PRINT="Drukuj"
|
||||
JGLOBAL_PRINT_TITLE="Wydrukuj artykuł < %s >"
|
||||
JGLOBAL_RECORD_HITS_DISABLED="Rejestrowanie odsłon jest wyłączone."
|
||||
JGLOBAL_RECORD_NUMBER="ID rekordu: %d"
|
||||
JGLOBAL_REMEMBER_ME="Zapamiętaj"
|
||||
JGLOBAL_REMEMBER_MUST_LOGIN="Ze względów bezpieczeństwa musisz się zalogować, zanim dostosujesz swoje informacje osobiste."
|
||||
JGLOBAL_REPEATABLE_FIELDS_TABLE_CAPTION="Spis powtarzających się pól."
|
||||
JGLOBAL_RESOURCE_NOT_FOUND="Nie znaleziono zasobu"
|
||||
JGLOBAL_RIGHT="Prawa"
|
||||
JGLOBAL_ROOT="Root"
|
||||
JGLOBAL_SECRETKEY="Klucz poufny"
|
||||
JGLOBAL_SECRETKEY_HELP="Jeśli włączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe, wpisz swój poufny klucz. Jeśli nie wiesz, co to znaczy, możesz pozostawić to pole puste."
|
||||
JGLOBAL_SELECT_AN_OPTION="Wybierz jakąś opcję"
|
||||
JGLOBAL_SELECT_NO_RESULTS_MATCH="Nie ma pasujących wyników"
|
||||
JGLOBAL_SELECT_PRESS_TO_SELECT="Naciśnij, aby wybrać"
|
||||
JGLOBAL_SELECT_SOME_OPTIONS="Wybierz kilka opcji"
|
||||
JGLOBAL_SORT_BY="Sortuj tabelę wg:"
|
||||
JGLOBAL_START_PUBLISH_AFTER_FINISH="Data rozpoczęcia publikacji musi być wcześniejsza niż data zakończenia"
|
||||
JGLOBAL_SUBCATEGORIES="Podkategorie"
|
||||
JGLOBAL_TITLE="Tytuł"
|
||||
JGLOBAL_TITLE_ASC="Tytuł rosnąco"
|
||||
JGLOBAL_TITLE_DESC="Tytuł malejąco"
|
||||
JGLOBAL_TYPE_OR_SELECT_CATEGORY="Wpisz lub wybierz kategorię."
|
||||
JGLOBAL_TYPE_OR_SELECT_SOME_OPTIONS="Wpisz lub wybierz opcję."
|
||||
JGLOBAL_TYPE_OR_SELECT_SOME_TAGS="Wpisz lub wybierz tag"
|
||||
JGLOBAL_USE_GLOBAL="Użyj globalnych"
|
||||
JGLOBAL_USE_GLOBAL_VALUE="Użyj Globalnych (%s)"
|
||||
JGLOBAL_USERNAME="Użytkownik"
|
||||
JGLOBAL_VALIDATION_FORM_FAILED="Błędnie wypełniony formularz"
|
||||
JGLOBAL_YOU_MUST_LOGIN_FIRST="Proszę się najpierw zalogować"
|
||||
|
||||
JGRID_HEADING_ACCESS="Dostęp"
|
||||
JGRID_HEADING_ACCESS_ASC="Dostęp rosnąco"
|
||||
JGRID_HEADING_ACCESS_DESC="Dostęp malejąco"
|
||||
JGRID_HEADING_CAPTION_ASC="%s - rosnąco"
|
||||
JGRID_HEADING_CAPTION_DESC="%s - malejąco"
|
||||
JGRID_HEADING_ID="ID"
|
||||
JGRID_HEADING_ID_ASC="ID rosnąco"
|
||||
JGRID_HEADING_ID_DESC="ID malejąco"
|
||||
JGRID_HEADING_LANGUAGE="Język"
|
||||
JGRID_HEADING_LANGUAGE_ASC="Język rosnąco"
|
||||
JGRID_HEADING_LANGUAGE_DESC="Język malejąco"
|
||||
JGRID_HEADING_ORDERING_ASC="Kolejność rosnąco"
|
||||
JGRID_HEADING_ORDERING_DESC="Kolejność malejąco"
|
||||
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQL="MySQL: adapter 'mysql' jest niedostępny."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQLI="MySQL: adapter 'mysqli' jest niedostępny."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_DATABASE="Nie można nawiązać połączenia z bazą danych: %s"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_MYSQL="Nie można nawiązać połączenia z MySQL."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_CONNECT="Nie można nawiązać połączenia z bazą danych"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LOAD_DATABASE_DRIVER="Nie można wczytać sterownika bazy danych: %s"
|
||||
|
||||
JOPTION_DO_NOT_USE="- Nie wybrano -"
|
||||
JOPTION_SELECT_ACCESS="- Wybierz dostęp -"
|
||||
JOPTION_SELECT_AUTHOR="- Wybierz autora -"
|
||||
JOPTION_SELECT_CATEGORY="- Wybierz kategorię -"
|
||||
JOPTION_SELECT_LANGUAGE="- Wybierz język -"
|
||||
JOPTION_SELECT_MAX_LEVELS="- Wybierz maks. poziomów -"
|
||||
JOPTION_SELECT_MONTH="- Wybierz miesiąc -"
|
||||
JOPTION_SELECT_PUBLISHED="- Wybierz status -"
|
||||
JOPTION_SELECT_TAG="- Wybierz tag -"
|
||||
JOPTION_USE_DEFAULT="- Użyj domyślnych -"
|
||||
|
||||
JSEARCH_FILTER="Szukaj"
|
||||
JSEARCH_FILTER_CLEAR="Wyczyść"
|
||||
JSEARCH_FILTER_LABEL="Filtruj"
|
||||
JSEARCH_FILTER_SUBMIT="Szukaj"
|
||||
|
||||
DATE_FORMAT_LC="l, d F Y"
|
||||
DATE_FORMAT_LC1="l, d F Y"
|
||||
DATE_FORMAT_LC2="l, d F Y H:i"
|
||||
DATE_FORMAT_LC3="d F Y"
|
||||
DATE_FORMAT_LC4="d-m-y"
|
||||
DATE_FORMAT_LC5="d-m-y H:i"
|
||||
DATE_FORMAT_LC6="d-m-Y H:i:s"
|
||||
DATE_FORMAT_JS1="d-m-y"
|
||||
DATE_FORMAT_CALENDAR_DATE="%d-%m-%Y"
|
||||
DATE_FORMAT_CALENDAR_DATETIME="%d-%m-%Y %H:%M:%S"
|
||||
DATE_FORMAT_FILTER_DATE="d-m-Y"
|
||||
DATE_FORMAT_FILTER_DATETIME="d-m-Y H:i:s"
|
||||
|
||||
JANUARY_SHORT="Sty"
|
||||
JANUARY="styczeń"
|
||||
FEBRUARY_SHORT="Lut"
|
||||
FEBRUARY="luty"
|
||||
MARCH_SHORT="Mar"
|
||||
MARCH="marzec"
|
||||
APRIL_SHORT="Kwi"
|
||||
APRIL="kwiecień"
|
||||
MAY_SHORT="Maj"
|
||||
MAY="maj"
|
||||
JUNE_SHORT="Cze"
|
||||
JUNE="czerwiec"
|
||||
JULY_SHORT="Lip"
|
||||
JULY="lipiec"
|
||||
AUGUST_SHORT="Sie"
|
||||
AUGUST="sierpień"
|
||||
SEPTEMBER_SHORT="Wrz"
|
||||
SEPTEMBER="wrzesień"
|
||||
OCTOBER_SHORT="Paź"
|
||||
OCTOBER="październik"
|
||||
NOVEMBER_SHORT="Lis"
|
||||
NOVEMBER="listopad"
|
||||
DECEMBER_SHORT="Gru"
|
||||
DECEMBER="grudzień"
|
||||
;Days of the Week
|
||||
SAT="So"
|
||||
SATURDAY="sobota"
|
||||
SUN="N"
|
||||
SUNDAY="niedziela"
|
||||
MON="Pn"
|
||||
MONDAY="poniedziałek"
|
||||
TUE="Wt"
|
||||
TUESDAY="wtorek"
|
||||
WED="Śr"
|
||||
WEDNESDAY="środa"
|
||||
THU="Cz"
|
||||
THURSDAY="czwartek"
|
||||
FRI="Pt"
|
||||
FRIDAY="piątek"
|
||||
|
||||
DECIMALS_SEPARATOR=","
|
||||
THOUSANDS_SEPARATOR=" "
|
||||
; Mailer Codes
|
||||
PHPMAILER_AUTHENTICATE="Błąd uwierzytelniania SMTP."
|
||||
PHPMAILER_CONNECT_HOST="Błąd SMTP: Nie można się połączyć z serwerem pocztowym."
|
||||
PHPMAILER_DATA_NOT_ACCEPTED="Błąd SMTP: Niepoprawne dane."
|
||||
PHPMAILER_EMPTY_MESSAGE="Brak treści wiadomości"
|
||||
PHPMAILER_ENCODING="Nieobsługiwane kodowanie znaków:"
|
||||
PHPMAILER_EXECUTE="Nie można wykonać:"
|
||||
PHPMAILER_EXTENSION_MISSING="Brak rozszerzenia: "
|
||||
PHPMAILER_FILE_ACCESS="Nie można uzyskać dostępu do pliku:"
|
||||
PHPMAILER_FILE_OPEN="Błąd: Nie można otworzyć pliku:"
|
||||
PHPMAILER_FROM_FAILED="Nie można skorzystać z następującego adresu nadawcy:"
|
||||
PHPMAILER_INSTANTIATE="Uruchomienie funkcji wysyłania poczty nie powiodło się."
|
||||
PHPMAILER_INVALID_ADDRESS="Nieprawidłowy adres"
|
||||
PHPMAILER_MAILER_IS_NOT_SUPPORTED=" Poczta nie jest obsługiwana."
|
||||
PHPMAILER_PROVIDE_ADDRESS="Musisz podać przynajmniej jeden adres e-mail odbiorcy."
|
||||
PHPMAILER_RECIPIENTS_FAILED="Błąd SMTP: nie można wysłać poczty do następujących odbiorców:"
|
||||
PHPMAILER_SIGNING_ERROR="Oznaczony błąd: "
|
||||
PHPMAILER_SMTP_CONNECT_FAILED="Połączenie SMTP nie powiodło się"
|
||||
PHPMAILER_SMTP_ERROR="Błąd serwera SMTP: "
|
||||
PHPMAILER_TLS="Nie można wystartować TLS"
|
||||
PHPMAILER_VARIABLE_SET="Nie można ustawić lub wyczyścić zmiennej: "
|
||||
; Database types (allows for a more descriptive label than the internal name)
|
||||
MYSQL="MySQL"
|
||||
MYSQLI="MySQLi"
|
||||
ORACLE="Oracle"
|
||||
PGSQL="PostgreSQL (PDO)"
|
||||
POSTGRESQL="PostgreSQL"
|
||||
SQLITE="SQLite"
|
||||
; Search tools
|
||||
JFILTER_OPTIONS="Opcje filtru"
|
||||
JSEARCH_TOOLS="Narzędzia wyszukiwania"
|
||||
JSEARCH_TOOLS_DESC="Filtrowanie elementów listy."
|
||||
JSEARCH_TOOLS_ORDERING="Uporządkuj wg:"
|
||||
JTABLE_OPTIONS="Opcje tabeli"
|
||||
JTABLE_OPTIONS_ORDERING="Uporządkuj wg:"
|
||||
; Read more layout
|
||||
; States assets translations
|
||||
JGLOBAL_READ_MORE="Więcej…"
|
||||
JGLOBAL_READ_MORE_TITLE="Czytaj więcej: %s"
|
||||
JGLOBAL_REGISTER_TO_READ_MORE="Zaloguj się, aby zobaczyć."
|
||||
ARCHIVE="Zarchiwizuj"
|
||||
ARCHIVED="Zarchiwizowany"
|
||||
FEATURE="Wyróżnij"
|
||||
UNFEATURE="Wyróżniony"
|
||||
PUBLISH="Publikuj"
|
||||
PUBLISHED="Opublikowany"
|
||||
PUBLISH_AND_FEATURE="Publikuj i wyróżnij"
|
||||
TRASH="Wyrzuć"
|
||||
TRASHED="Wyrzucony"
|
||||
UNPUBLISH="Nie publikuj"
|
||||
UNPUBLISHED="Nieopublikowany"
|
||||
23
language/pl-PL/langmetadata.xml
Normal file
23
language/pl-PL/langmetadata.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<metafile client="site">
|
||||
<name>Polish (PL)</name>
|
||||
<version>4.2.8.2</version>
|
||||
<creationDate>03.03.2023</creationDate>
|
||||
<author>Projekt Joomla!</author>
|
||||
<authorEmail>zwiastun@joomla.pl</authorEmail>
|
||||
<authorUrl>https://www.joomla.pl</authorUrl>
|
||||
<copyright>Copyright (C) 2005 - 2023 Open Source Matters. All rights reserved.</copyright>
|
||||
<license>GNU General Public License wersja 2 lub późniejsza, zobacz LICENSE.txt</license>
|
||||
<description><![CDATA[pl-PL Język polski witryny Joomla4]]></description>
|
||||
<metadata>
|
||||
<name>Polski (PL)</name>
|
||||
<nativeName>Polski (PL)</nativeName>
|
||||
<tag>pl-PL</tag>
|
||||
<rtl>0</rtl>
|
||||
<locale>pl-PL.utf8, pl_PL.UTF8, pl_PL.utf8, pl_PL.UTF-8, pl_PL.utf-8, polish_POLISH.UTF8, polish_POLISH.utf8, pl.UTF8, polish.UTF8, polish-pl.UTF8, PL.UTF8, polish.utf8, polish-pl.utf8, PL.utf8, pl_PL, polish_POLISH, pl, polish, polish-pl, PL, poland, Poland, pl_PL.ISO8859-2, polish_POLISH.ISO8859-2, pl.ISO8859-2, polish.ISO8859-2 polish-pl.ISO8859-2, PL.ISO8859-2, pl_PL.iso88592, polish_POLISH.iso88592, pl.iso88592, polish.iso88592, polish-pl.iso88592, PL.iso88592</locale>
|
||||
<firstDay>0</firstDay>
|
||||
<weekEnd>0,6</weekEnd>
|
||||
<calendar>gregorian</calendar>
|
||||
</metadata>
|
||||
<params/>
|
||||
</metafile>
|
||||
759
language/pl-PL/lib_joomla.ini
Normal file
759
language/pl-PL/lib_joomla.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,759 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
; Common boolean values
|
||||
; Note: YES, NO, TRUE, FALSE are reserved words in INI format.
|
||||
|
||||
; Keep this string on top
|
||||
JERROR_PARSING_LANGUAGE_FILE=": błąd (błędy) w linii (liniach) %s."
|
||||
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_ACCESS_FORBIDDEN="Dostęp zabroniony"
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_APPLICATION_LOAD="Nie można wczytać aplikacji: %s"
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_CREATE="Nie masz uprawnień do tworzenia pozycji w tej kategorii."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_EDIT="Nie masz uprawnień do poprawiania żadnej spośród tych pozycji."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_FAILED="Nieudana operacja wsadowa z powodu następującego błędu: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_CATEGORY_NOT_FOUND="Nie można znaleźć kategorii docelowej, do której chcesz przenieść te pozycje."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_ROW_NOT_FOUND="Nie można znaleźć pozycji do przeniesienia."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_FAILED="Zablokowanie nie powiodło się nie powiodło się z powodu błędu: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_NOT_CHECKED="Pozycja nie jest zablokowana."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_USER_MISMATCH="Użytkownik żądający dostępu nie odpowiada użytkownikowi, który zablokował tę pozycję."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_FAILED="Odblokowanie nie powiodło się z powodu błędu: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_USER_MISMATCH="Użytkownik żądajacy dostępu nie odpowiada użytkownikowi, który zablokował tę pozycję."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_FOUND="Nie znaleziono komponentu."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING="Wystąpił błąd podczas wczytywania komponentu: %1$s, %2$s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CONTENT_TYPE_MISSING="Brak typu zawartości."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_CREATE_RECORD_NOT_PERMITTED="Tworzenie wpisu jest niedozwolona."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_DELETE="Wystąpił błąd podczas usuwania elementu."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_DELETE_NOT_PERMITTED="Usunięcie jest niedozwolone."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_DISPLAY_EMAIL_FORM="Wyświetlanie formularza e-mail wyłączone."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_ITEM_NOT_PERMITTED="Poprawianie jest niedozwolone."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_NOT_PERMITTED="Poprawianie jest niedozwolone."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDITSTATE_NOT_PERMITTED="Zmiana stanu jest niedozwolona."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_FORM_CREATE="Nie można utworzyć formularza."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_GET_NAME="%s: Nie można uzyskać ani przetworzyć nazwy klasy."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_HISTORY_ID_MISMATCH="Błąd - nie powiodło się przywrócenie pozycji z historii."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_INSUFFICIENT_BATCH_INFORMATION="Za mało informacji, aby wykonać operację wsadową."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_COMPONENT_NAME="Nieprawidłowa nazwa komponentu."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER="Nieprawidłowy kontroler: nazwa='%s', format='%s'."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER_CLASS="Nieprawidłowa klasa kontrolera: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_ITEMID_MISSING="Brak ID elementu."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_LAYOUTFILE_NOT_FOUND="Nie znaleziono układu %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_LIBRARY_NOT_FOUND="Biblioteki nie znaleziono"
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_LIBRARY_NOT_LOADING="Bląd ładowania biblioteki: %1$s, %2$s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_MENU_LOAD="Błąd wczytywania menu: %s"
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODEL_CREATE="Nie udało się utworzyć modelu."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODELCLASS_NOT_FOUND="Klasa modelu %s nie została znaleziona w pliku."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODULE_LOAD="Wystąpił błąd podczas wczytywania modułu %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_PATHWAY_LOAD="Nie można załadować ścieżki: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_RECORD="Rekord nie istnieje."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_REORDER_FAILED="Zmiana kolejności nieudana. Błąd: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_ROUTER_LOAD="Nie powiodło się załadowanie rutera: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_RUN_TRANSITION="Nie można uruchomić przejścia."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_FAILED="Zapisanie nie powiodło się z powodu następującego błędu: %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_NOT_PERMITTED="Zapisywanie nie jest dozwolone."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_SERVER="Wewnętrzny błąd serwera."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_TABLE_NAME_NOT_SUPPORTED="Tablica %s nie jest obsługiwana. Nie odnaleziono pliku."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_TASK_NOT_FOUND="Nie odnaleziono zadania [%s]."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_UNHELD_ID="Nie masz uprawnień do skorzystania z odnośnika umożliwiającego bezpośredni dostęp do tej strony (#%d)."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_CLASS_NOT_FOUND="Nie odnaleziono klasy widoku [klasa, plik]: %1$s, %2$s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_NOT_FOUND="Nie znaleziono widoku [nazwa, typ, przedrostek]: %1$s, %2$s, %3$s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SAVE_SUCCESS="Zapisano pozycję."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUBMIT_SAVE_SUCCESS="Wysłano pozycję."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_BATCH="Przetwarzanie wsadowe zakończono pomyślnie."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ITEM_REORDERED="Zmieniono kolejność."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_LOAD_HISTORY="Poprzednia wersja została pomyślnie przywrócona. Zapisana %s %s."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ORDERING_SAVED="Zapisano kolejność."
|
||||
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_RUN_TRANSITION="Zapisano nowy stan."
|
||||
|
||||
JLIB_LOGIN_AUTHENTICATE="Nazwa użytkownika i hasło nie zgadzają się"
|
||||
|
||||
JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_HANDLER_LOAD="Nie można załadować aplikacji obsługującej pamięć podręczną: %s."
|
||||
JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_STORAGE_LOAD="Nie powiodło się załadowanie magazynu pamięci podręcznej (Cache Storage): %s."
|
||||
|
||||
JLIB_CAPTCHA_ERROR_PLUGIN_NOT_FOUND="Dodatek CAPTCHA nie został skonfigurowany lub nie istnieje. Skontaktuj się z administratorem."
|
||||
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_HELPER_SETCREDENTIALSFROMREQUEST_FAILED="Nie powiodło się uwierzytelnienie użytkownika..."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_BAD_PASSWORD="%1$s: Błędne hasło. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 230]. Wysłane hasło: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_BAD_RESPONSE="%s: Błędna odpowiedź."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_BAD_USERNAME="%1$s: Błędna nazwa użytkownika. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 331]. Wysłana nazwa użytkownika: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_CHMOD_BAD_RESPONSE="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 200 lub 250]. Wysłana ścieżka: %3$s. Tryb wysłania: %4$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_DATA_PORT="%s: Unable to write to data port socket."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_LOCAL_FILE_FIND="%1$s: Nie można znaleźć pliku lokalnego. Ścieżka lokalna: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_LOCAL_FILE_OPEN_WRITING="%1$s: Nie można otworzyć pliku lokalnego do zapisu. Ścieżka lokalna: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_LOCAL_FILE_OPEN_READING="%1$s: Nie można otworzyć pliku lokalnego do zapisu. Ścieżka lokalna: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_MODE_ASCII="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 200]. Tryb wysłany: Ascii."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_MODE_BINARY="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 200]. Tryb wysłany: Binary."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NO_CONNECT="%1$s: Nie można połączyć się z hostem ' %2$s ' na porcie ' %3$s '"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NO_CONNECT_SOCKET="%1$s: Nie można połączyć się z hostem ' %2$s ' na porcie ' %3$s '. Numer błędu gniazda: %4$s i komunikat błędu: %5$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: %3$u]"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_150_125="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 150 or 125]. Wysłana ścieżka: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_PATH_SENT="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: %3$u]. Wysłana ścieżka: %4$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE="%s: Nie można używać trybu pasywnego."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_OBTAIN="%1$s: Nie można uzyskać adresu IP i portu do przesyłania danych. Odpowiedź serwera: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_VALID="%1$s: Nieprawidłowe IP i port do przesyłania danych. Odpowiedź serwera: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_SEND="%1$s: Nie można wysłać polecenia: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_UNCONNECTED="%s: Nie podłączony do portu sterowania."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_RENAME_BAD_RESPONSE_FROM="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 350]. Ze ścieżki wysyłanej: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_RENAME_BAD_RESPONSE_TO="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 250]. Do ścieżki wysyłanej: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_RESTART_BAD_RESPONSE="%1$s: Błędna odpowiedź. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 350]. Wysłany punkt restartu: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_TIMEOUT="%1$s: upłynął czas oczekiwania lub nierozpoznana odpowiedź podczas oczekiwania na odpowiedź z serwera. Odpowiedź serwera: %2$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_TRANSFER_FAILED="%1$s: Transfer nie powiódł się. Odpowiedź serwera: %2$s [Oczekiwano: 226]. Wysłana ścieżka: %3$s"
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_UNRECOGNISED_FOLDER_LISTING_FORMAT="%s: Nierozpoznany format listy folderów."
|
||||
JLIB_CLIENT_ERROR_LDAP_ADDRESS_NOT_AVAILABLE="Adres jest niedostępny."
|
||||
|
||||
JLIB_CMS_WARNING_PROVIDE_VALID_NAME="Pole Tytuł nie może pozostać puste!"
|
||||
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQL="MySQL: adapter 'mysql' jest niedostępny."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQLI="MySQL: adapter 'mysqli' jest niedostępny."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ARTICLE_UNIQUE_ALIAS="Inny artykuł w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_BIND_FAILED_INVALID_SOURCE_ARGUMENT="%s::powiązanie się nie powiodło. Nieprawidłowy argument źródła."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CATEGORY_REQUIRED="Kategoria jest wymagana."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CATEGORY_UNIQUE_ALIAS="Inna kategoria w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CATEGORY_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Wyrzucona kategoria w tej kategorii ma taki sam alias."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECK_FAILED="%s::sprawdzenie się nie powiodło - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKIN_FAILED="%s::wprowadzenie się nie powiodło - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKOUT_FAILED="%s::wprowadzenie się nie powiodło - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CHILD_ROWS_CHECKED_OUT="Wiersze potomne zostały wprowadzone."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_DOES_NOT_SUPPORT_ORDERING="%s nie pozwala na porządkowanie."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_IS_MISSING_FIELD="Nie znaleziono pola w bazie danych: %s %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_NOT_FOUND_IN_FILE="Nie znaleziono w pliku tabeli klasy %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_DATABASE="Nie można nawiązać połączenia z bazą danych: %s"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_MYSQL="Nie można nawiązać połączenia z MySQL."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_CONNECT="Nie można nawiązać połączenia z bazą danych."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_UPGRADE_FAILED="Aktualizacja bazy danych MySQL nie powiodła się. Proszę sprawdzić bazę narzędziem <a href=\"index.php?option=com_installer&view=database\">Naprawa</a>."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_CATEGORY="Niespójność danych Lewa-Prawa. Nie jest możliwe usunięcie kategorii."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_FAILED="%s::usuwanie nie powiodło się - %s"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_ROOT_CATEGORIES="Nie można usunąć głównej kategorii."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_EMAIL_INUSE="Ten adres e-mail jest już zarejestrowany."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_EMPTY_ROW_RETURNED="Wiersz bazy danych jest pusty."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_FUNCTION_FAILED="Wywołanie funkcji bazy danych zakończyło się numerem błędu %s <br /><style color=\"red\">%s</style>."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_GET_NEXT_ORDER_FAILED="%s::getNextOrder nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_GET_TREE_FAILED="%s::getTree nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_GETNODE_FAILED="%s::_getNode nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_GETROOTID_FAILED="%s::getRootId nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_HIT_FAILED="%s::hit nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_LOCATION="%s::setLocation - Nieprawidłowa lokalizacja."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_NODE_RECURSION="%s::move nie powiodło się - Nie jest możliwe przeniesienie węzła, który jest swoim własnym potomkiem."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_PARENT_ID="Nieprawidłowy identyfikator (ID) macierzystej pozycji (nadrzędnej)."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_NO_TITLE="Język musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_IMAGE="Język treści z takim przedrostkiem nazwy obrazka już istnieje."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_LANG_CODE="Język treści z takim znacznikiem języka nazwy obrazka już istnieje."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_SEF="Język treści z takim kodem języka nazwy obrazka już istnieje."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_LOAD_DATABASE_DRIVER="Nie można wczytać sterownika bazy danych: %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT="Bazowe menu dla języków nie może pozostać nieustawione."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT_DEFAULT="Co najmniej jedna pozycja menu musi być ustawiona jako domyślna."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_DEFAULT_CHECKIN_USER_MISMATCH="Bieżące menu bazowe dla tego języka zostało wprowadzone."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_COMPONENT="Startowa pozycja menu musi być pozycją typu komponent."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_UNIQUE_IN_MENU="Menu mogą zawierać tylko jedną domyślna pozycję menu."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_COMPONENT="Aliasem pozycji menu pierwszego poziomu nie może być 'component'."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_FOLDER="Aliasem pozycji menu pierwszego poziomu nie może być '%s', ponieważ '%s' jest katalogiem podrzędnym katalogu instalacyjnego Joomla."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS="Alias <a href=\"%4$s\" class=\"alert-link\"><strong>%1$s</strong></a> jest już używany przez pozycję menu <strong>%2$s</strong> w menu <strong>%3$s</strong>."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS_ROOT="Inna pozycja w menu głównym (Root) ma taki sam alias (Root jest rodzicem najwyższego poziomu). Ustal ręcznie inny alias dla tworzonej pozycji."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Alias <a href=\"%4$s\" class=\"alert-link\"><strong>%1$s</strong></a> jest już używany w menu <strong>%3$s</strong> przez wyrzuconą pozycję menu <strong>%2$s</strong>."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNPUBLISH_DEFAULT_HOME="Nie można zakończyć publikacji startowej pozycji menu."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE="Niektóre pozycje menu lub niektóre moduły menu odnoszące się do tego typu menu zostały wprowadzone przez innego użytkownika lub domyślna pozycja menu znajduje się w tym menu."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_CHECKOUT="Użytkownik nie jest tym samym użytkownikiem, który zablokował to menu lub połączony z tym menu moduł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EMPTY="Pusty typ menu"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EXISTS="Typ pozycji menu już istnieje:: %s"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MOVE_FAILED="%s::przenoszenie nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_CATEGORY="Kategoria musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_EXTENSION="Rozszerzenie musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_MENUITEM="Pozycja menu musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_MODULE="Moduł musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_STATE="Stan musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_UPDATESITE="Witryna aktualizacji musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_WORKFLOW="Workflow must have a title."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_NEGATIVE_NOT_PERMITTED="%s nie może być wartością ujemną."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_NO_ROWS_SELECTED="Nie wybrano wiersza."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_NOT_SUPPORTED_FILE_NOT_FOUND="Tabela %s nie jest obsługiwana. Nie znaleziono pliku."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_NULL_PRIMARY_KEY="Podstawowy klucz nie może być pusty (null)."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERDOWN_FAILED="%s::orderDown Nieudane przemieszczenie w dół - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERUP_FAILED="%s::orderUp Nieudane przemieszczenie w górę - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_A_USER_NAME="Wpisy nazwę użytkownika."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_YOUR_NAME="Wpisz swoją nazwę."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_PUBLISH_FAILED="%s::publish: Opublikowanie nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILD_FAILED="%s::rebuild: Przebudowanie nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILDPATH_FAILED="%s::rebuildPath: Przebudowanie ścieżki nie powiodło się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_FAILED="%s::reorder: Zmiana kolejności nie powiodła się - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_UPDATE_ROW_FAILED="%s::nie powiodła się aktualizacja wiersza %s - %s."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_ROOT_NODE_NOT_FOUND="Nie znaleziono węzła korzenia."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED="%1$s::przechowanie nie powiodło się<br />%2$s"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED_UPDATE_ASSET_ID="Pole asset_id nie może być aktualizowane."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_PARENT_ID_NOT_VALID="Musi istnieć co najmniej jedna grupa użytkowników root"
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE="Grupa użytkowników musi mieć tytuł."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE_EXISTS="Już istnieje taka grupa użytkowników. Tytuł musi być unikalny."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERLEVEL_NAME_EXISTS="Poziom nazwany \"%s\" już istnieje."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_CANNOT_CHANGE="Tej nazwy użytkownika nie można użyć."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_INUSE="Nazwa użytkownika jest już wykorzystana."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_AZ09="Wpisz poprawnie nazwę użytkownika: bez spacji, zawierającą przynajmniej %d znaków, <strong>bez</strong> następujących znaków: < > \ ' % ; ( ) &."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_MAIL="Wpisz poprawnie adres e-mail."
|
||||
JLIB_DATABASE_ERROR_VIEWLEVEL="Poziom dostępu musi mieć tytuł"
|
||||
JLIB_DATABASE_FUNCTION_NOERROR="Funkcja bazy danych nie zwróciła błędów."
|
||||
JLIB_DATABASE_QUERY_FAILED="Błędne zapytanie do bazy danych (błąd # %s): %s."
|
||||
|
||||
JLIB_DOCUMENT_ERROR_UNABLE_LOAD_DOC_CLASS="Nie można załadować klasy dokumentu."
|
||||
JLIB_ENVIRONMENT_SESSION_EXPIRED="Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie."
|
||||
JLIB_ENVIRONMENT_SESSION_INVALID="Błąd ciasteczka sesji. Sprawdź czy masz włączoną obsługę ciasteczek w swojej przeglądarce."
|
||||
JLIB_ERROR_COMPONENTS_ACL_CONFIGURATION_FILE_MISSING_OR_IMPROPERLY_STRUCTURED="Plik konfiguracji ACL komponentu %s nie został znaleziony lub posiada nieprawidłową strukturę."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_CANNOT_FIND_SOURCE_FILE="Nie można znaleźć pliku źródłowego."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_DELETE_FAILED="Nie powiodło się usunięcie %s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COPY_FAILED_ERR01="Kopiowanie nie powiodło się: %1$s do %2$s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY="Tworzenie folderu nie powiodło się."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_DELETE_BASE_DIRECTORY="Nie jest możliwe usunięcie katalogu bazowego."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FIND_SOURCE_FOLDER="Nie można znaleźć folderu źródłowego."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_DELETE="JFolder::usuwanie: Nie można usunąć folderu. Ścieżka: %s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_EXISTS="Folder już istnieje."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_LOOP="Wykryto pętlę nieskończoną."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_PATH="Ścieżki nie ma wśród ścieżek open_basedir."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_RENAME="Próba zmiany nazwy nie powiodła się: %s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FILE_FIND_COPY="%1$s: Nie można znaleźć lub odczytać pliku: %2$s"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_GENERIC="%1$s: %2$s"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FILE_STREAMS="%1$s(%2$s, %3$s): %4$s"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_NO_DATA_WRITTEN="Ostrzeżenie: Nie zapisano danych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER="JFolder::usuwanie: Ścieżka nie jest folderem. Ścieżka: %s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_RENAME_FILE="Zmiana nazwy nie powiodła się."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_NOT_OPEN="Nie otwarto pliku."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_SIZE="Nie powiodło się uzyskanie rozmiaru pliku. To może nie działać dla niektórych strumieni!"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILENAME="Nie ustalono nazwy pliku."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_NOT_UPLOADED_FILE="To nie jest załadowany plik!"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR01="Ostrzeżenie: Nie powiodła się zmiana uprawnień pliku!"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR02="Ostrzeżenie: Nie powiodło się przeniesienie pliku!"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR03="Ostrzeżenie: Pliku %s nie załadowano ze względów bezpieczeństwa!"
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR04="Ostrzeżenie: Nie powiodło się przeniesienie pliku: %1$s do %2$s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WRITE_STREAMS="JFile::zapis(%1$s): %2$s."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_NOT_SUPPORTED="GZlib nie jest obsługiwana."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Nie można wyodrębnić danych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_READ="Nie można odczytać archiwum (gz)."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE="Nie można zapisać archiwum (gz)."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE_FILE="Nie można zapisać pliku (gz)."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_STREAM_FAILED="Nie powiodła się rejestracja strumienia łańcucha tekstowego."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Nie można utworzyć docelowych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Nie można wyodrębnić danych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_READ="Nie można odczytać archiwum (tar)."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Nie można zapisać danych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_UNABLE_TO_LOAD_ARCHIVE="Nie można załadować archiwum."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_UNKNOWNARCHIVETYPE="Nieznany typ archiwum."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INFO_FAILED="Pobranie informacji ZIP nie powiodło się."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INVALID_ZIP_DATA="Niepoprawne archiwum ZIP."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_NOT_SUPPORTED="Zlib nie jest obsługiwana."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Nie można utworzyć docelowych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_OPEN_ARCHIVE="Nie można otworzyć archiwum."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ="Nie można odczytać archiwum (zip)."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ_ENTRY="Nie można odczytać danych."
|
||||
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Nie można zapisać danych."
|
||||
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_ALNUM="Alfanumeryczny"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_FLOAT="Wyrównanie"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_INTEGER="Liczba całkowita"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_RAW="Nieprzetworzone dane"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_SAFEHTML="Bezpieczny HTML"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_TEL="Telefon"
|
||||
JLIB_FILTER_PARAMS_TEXT="Tekst"
|
||||
|
||||
JLIB_FORM_BUTTON_CLEAR="Wyczyść"
|
||||
JLIB_FORM_BUTTON_SELECT="Wybierz"
|
||||
JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE="Zmień obraz"
|
||||
JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE_BUTTON="Zmień obraz przycisku"
|
||||
JLIB_FORM_CHANGE_USER="Wybierz użytkownika"
|
||||
JLIB_FORM_CONTAINS_INVALID_FIELDS="Nie można przesłać formularza, ponieważ brakuje w nim wymaganych danych. <br> Popraw zaznaczone pola i spróbuj ponownie."
|
||||
JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_CATEGORY_ERROR_EXTENSION_EMPTY="Atrybut rozszerzenia jest pusty w polu kategorii."
|
||||
JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_GROUPEDLIST_ELEMENT_NAME="Nieznany typ elementu: %s."
|
||||
JLIB_FORM_ERROR_NO_DATA="Brak danych"
|
||||
JLIB_FORM_ERROR_VALIDATE_FIELD="Niepoprawne pole xml."
|
||||
JLIB_FORM_ERROR_XML_FILE_DID_NOT_LOAD="Nie można załadować pliku XML."
|
||||
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID="Niepoprawne pole: "
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID_MAX_TIME="Podany czas jest po maksymalnym czasie."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID_MIN_TIME="Wprowadzony czas jest przed maksymalnym czasem."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID_TIME_INPUT="Nieprawidłowy format czasu. Proszę użyć hh:mm."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID_TIME_INPUT_SECONDS="Nieprawidłowy format czasu. Proszę użyć hh:mm:ss."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_INVALID_VALUE="Ta wartość jest nieprawidłowa"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_ACCESSIBLEMEDIA_LABEL="Media"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_ACCESSIBLEMEDIA_PARAMS_ALT_EMPTY_DESC="Obraz dekoracyjny - opis nie jest wymagany"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_ACCESSIBLEMEDIA_PARAMS_ALT_EMPTY_LABEL="Brak opisu"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_ACCESSIBLEMEDIA_PARAMS_ALT_TEXT_LABEL="Opis obrazu (tekst Alt)"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_ACCESSIBLEMEDIA_PARAMS_IMAGEFILE_LABEL="Obraz"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CALENDAR_FORMAT_DESC="Format daty, który ma zostać użyty. Jest to format używany przez PHP do określania formatów łańcuchów daty (zobacz poniżej). Jeżeli nie zostanie podany żaden argument formatu, przyjmuje się '%Y-%m-%d' (podając daty takie jak '2008-04-16')."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CALENDAR_FORMAT_LABEL="Format"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_DESC="Zezwalaj na wybieranie wielu wartości."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_LABEL="Wielokrotne"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_VALUES_DESC="Opcje listy."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_VALUES_KEY_LABEL="Klucz"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_VALUES_LABEL="Wartości pól wyboru"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_CHECKBOX_MULTIPLE_VALUES_VALUE_LABEL="Wartość"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_BUTTONS_HIDE_DESC="Ukryj przyciski z listy rozdzielonej przecinkami."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_BUTTONS_HIDE_LABEL="Ukryte przyciski"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_HEIGHT_DESC="Określa wysokość (w pikselach) edytora WYSIWYG i przyjmuje wartość domyślną 250px"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_HEIGHT_LABEL="Wysokośc"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_SHOW_BUTTONS_DESC="Czy przyciski powinny być wyświetlane."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_SHOW_BUTTONS_LABEL="Pokaż przyciski"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_WIDTH_DESC="Określa szerokość (w pikselach) edytora WYSIWYG i przyjmuje wartość domyślną 100%"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_EDITOR_WIDTH_LABEL="Szerokość"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_IMAGELIST_DIRECTORY_DESC="Ścieżka systemu plików do folderu zawierającego pliki obrazów, które mają znaleźć się na liście."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_IMAGELIST_DIRECTORY_LABEL="Folder"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_FIRST_DESC="Ta wartość jest najniższa na liście."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_FIRST_LABEL="Pierwsza"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_LAST_DESC="Ta wartość jest najwyższa na liście."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_LAST_LABEL="Ostatnia"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_STEP_DESC="Każda opcja będzie inkrementacją poprzedniej opcji o podaną liczbę całkowitą, począwszy od pierwszej wartości, aż do ostatniej wartości."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_INTEGER_STEP_LABEL="Krok"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_DESC="Zezwalaj na wybieranie wielu wartości."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_LABEL="Wielokrotne"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_VALUES_DESC="Opcje listy."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_VALUES_LABEL="Lista wartości"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_VALUES_NAME_LABEL="Użytkownik"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_LIST_MULTIPLE_VALUES_VALUE_LABEL="Wartość"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_HOME_DESC="Czy folder z plikami powinien wskazywać na folder użytkownika."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_HOME_LABEL="Folder główny"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_IMAGE_CLASS_DESC="Klasa, która jest dodawana do obrazu (src tag)."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_IMAGE_CLASS_LABEL="Klasa dla obrazu"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_PREVIEW_DESC="Pokazuje lub ukrywa podgląd wybranego obrazu."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_PREVIEW_INLINE="Inline"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_PREVIEW_LABEL="Podgląd"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_MEDIA_PREVIEW_TOOLTIP="Podpowiedź"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_DESC="Zezwalaj na wybieranie wielu wartości."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_LABEL="Wielokrotne"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_VALUES_DESC="Opcje listy."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_VALUES_KEY_LABEL="Klucz"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_VALUES_LABEL="Wartości opcji"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_RADIO_MULTIPLE_VALUES_VALUE_LABEL="Wartość"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_SQL_QUERY_DESC="Zapytanie SQL, które dostarczy dane dla listy rozwijanej. Zapytanie musi zwrócić dwie kolumny: jedną o nazwie 'value', która będzie zawierać wartości elementów listy; drugą o nazwie 'text' zawierającą tekst listy rozwijanej."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_SQL_QUERY_LABEL="Zapytanie"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_TEXTAREA_COLS_DESC="Liczba kolumn pola."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_TEXTAREA_COLS_LABEL="Kolumn"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_TEXTAREA_ROWS_DESC="Liczba rzędów pola."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_TEXTAREA_ROWS_LABEL="Wierszy"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_URL_RELATIVE_DESC="Czy dozwolone są względne adresy URL."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_URL_RELATIVE_LABEL="Względne"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_URL_SCHEMES_DESC="Dozwolone wzorce."
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_PARAM_URL_SCHEMES_LABEL="Wzorce"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_REQUIRED_CHECK="Musi być wybrana jedna z opcji"
|
||||
JLIB_FORM_FIELD_REQUIRED_VALUE="Wypełnij to pole"
|
||||
|
||||
JLIB_FORM_INPUTMODE="latin"
|
||||
JLIB_FORM_INVALID_FORM_OBJECT="Obiekt nieprawidłowego formularza::%s."
|
||||
JLIB_FORM_INVALID_FORM_RULE="Zasada nieprawidłowego formularza::%s."
|
||||
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_ALT="Wybrane grafiki"
|
||||
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_EMPTY="Nie wybrano grafik."
|
||||
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_SELECTED_IMAGE="Wybrana grafika"
|
||||
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_TIP_TITLE="Podgląd"
|
||||
JLIB_FORM_SELECT_USER="Wybierz użytkownika"
|
||||
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_INVALID="Nieprawidłowe wypełnione pole: %s."
|
||||
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_REQUIRED="Pole wymagane: %s."
|
||||
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_RULE_MISSING="Brak reguły poprawności: %s."
|
||||
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_URL_SCHEMA_MISSING="Nieprawidłowy URL: w schemacie odnośnika brakuje w %1$s. Dodaj jeden z następujących parametrów na początku odnośnika: %2$s."
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_APCU="APC użytkownika (Alternatywna pamięć podręczna)"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_FILE="Plik"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_MEMCACHED="Memcached (eksperymentalnie)"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_REDIS="Redis"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_WINCACHE="Windows Cache (przestarzałe)"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_FROM_TEMPLATE="Z szablonu"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_INHERITED="Dziedziczone"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_APCU="APC User Cache"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_DATABASE="Baza danych"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_FILESYSTEM="System plików"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_MEMCACHED="Memcached (eksperymentalnie)"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_REDIS="Redis"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_WINCACHE="Windows Cache (przestarzałe)"
|
||||
JLIB_FORM_VALUE_TIMEZONE_UTC="Uniwersalny czas koordynowany (UTC)"
|
||||
JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_ACL="ACL"
|
||||
JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_TABLE="Tabela"
|
||||
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY="Podsumowanie"
|
||||
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC="Poniżej znajduje się przegląd uprawnień do tego artykułu. Wybierz karty powyżej, aby dostosować ustawienia do działania."
|
||||
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC_CAPTION="Tabela streszczająca ACL"
|
||||
JLIB_HTML_ADD_TO_ROOT="Dodaj do głównej"
|
||||
JLIB_HTML_ADD_TO_THIS_MENU="Dodaj do tego menu"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_ACCESS_LABEL="Ustal poziom dostępu"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_COPY="Skopiuj"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_FLIPORDERING_LABEL="Odwrócić kolejność wszystkich artykułów w wybranych kategoriach"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_LABEL="Ustaw język"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_NOCHANGE="- Zachowaj oryginalny język -"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_MENU_LABEL="Wskaż kategorię docelową, do której chcesz przenieść/skopiować zaznaczone pozycje"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_MOVE="Przenieś"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_MOVE_QUESTION="Czy na pewno chcesz przenieść te pozycje bądź je skopiować?"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_NO_CATEGORY="- Nie przenoś, ani nie kopiuj -"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_NOCHANGE="- Zachowaj oryginalny poziom dostępu -"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_TAG_LABEL="Dodaj tag"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_TAG_NOCHANGE="- Zachowaj oryginalne tagi -"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_USER_LABEL="Ustaw użytkownika"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_USER_NOCHANGE="- Zachowaj oryginalnego użytkownika -"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_USER_NOUSER="Bez użytkownika"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_WORKFLOW_STAGE_LABEL="Etap zmian"
|
||||
JLIB_HTML_BATCH_WORKFLOW_STAGE_NOCHANGE="- Zachowaj oryginalny etap pracy -"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_ABOUT_THE_CALENDAR="O kalendarzu"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_AM="rano"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_CLOSE="Zamknij"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DATE_SELECTION="Wybór daty:\n"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DISPLAY_S_FIRST="Najpierw %s"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DRAG_TO_MOVE="Przyciśnij i przeciągnij, by przesunąć."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_GO_TODAY="Przejdź do dziś"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_GREEN="Zielone"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_HOLD_MOUSE="- Przytrzymaj przycisk myszki na dowolnym z powyższych przycisków, aby zaznaczyć szybciej."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_MONTH_SELECT="- Użyj przycisków < i > aby wskazać miesiąc.\n"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Przyciśnij, by przejść do następnego miesiąca. Przyciśnij i przytrzymaj, by przejść do listy miesięcy."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Przyciśnij, by przejść do następnego roku. Przyciśnij i przytrzymaj, by przejść do listy lat."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_OPEN_CALENDAR="Otwórz kalendarz"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_PM="po południu"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Przyciśnij, by przejść do poprzedniego miesiąca. Przyciśnij i przytrzymaj, by przejść do listy miesięcy."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Przyciśnij, by przejść do poprzedniego roku. Przyciśnij i przytrzymaj, by przejść do listy lat."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_SELECT_DATE="Wskaż datę."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_SHIFT_CLICK_OR_DRAG_TO_CHANGE_VALUE="[Shift] + przyciśnij lub przeciągnij, by zmienić wartość."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TIME="Czas:"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TODAY="Dziś"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TT_DATE_FORMAT="%a, %b %e"
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_WK="tydz."
|
||||
JLIB_HTML_BEHAVIOR_YEAR_SELECT="- Użyj strzałek « i », aby wybrać rok.\n"
|
||||
JLIB_HTML_BUTTON_BASE_CLASS="Nie jest możliwe załadowanie przycisku klasy bazowej."
|
||||
JLIB_HTML_BUTTON_NO_LOAD="Nie można wczytać przycisku %s (%s);"
|
||||
JLIB_HTML_BUTTON_NOT_DEFINED="Nie zdefiniowano przycisku dla typu = %s."
|
||||
JLIB_HTML_CALENDAR="Kalendarz"
|
||||
JLIB_HTML_CHECKED_OUT="Zablokowane"
|
||||
JLIB_HTML_CHECKIN="Odblokowane"
|
||||
JLIB_HTML_CLOAKING="Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_0="%s dni temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_ONE="%s dzień temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_FEW="%s dni temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_MANY="%s dni temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_OTHER="%s dni temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_0="%s godzin temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_ONE="godzinę temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_FEW="%s godzin temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_MANY="%s godzin temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_OTHER="%s godzin temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_LESSTHANAMINUTE="Mniej niż minutę temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_0="%s minut temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_ONE="%s minutę temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_FEW="%s minut temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_MANY="%s minut temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_OTHER="%s minut temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_0="%s tygodni temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_ONE="%s tydzień temu"
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_FEW="%s tygodni temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_MANY="%s tygodni temu."
|
||||
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_OTHER="%s tygodni temu."
|
||||
JLIB_HTML_EDIT_MENU_ITEM="Dostosuj pozycję menu"
|
||||
JLIB_HTML_EDIT_MENU_ITEM_ID="ID pozycji: %s"
|
||||
JLIB_HTML_EDIT_MODULE="Dostosuj moduł"
|
||||
JLIB_HTML_EDIT_MODULE_IN_POSITION="Pozycja: %s"
|
||||
JLIB_HTML_EDITOR_CANNOT_LOAD="Nie można załadować edytora"
|
||||
JLIB_HTML_END="koniec"
|
||||
JLIB_HTML_ERROR_FUNCTION_NOT_SUPPORTED="Funkcja nieobsługiwana."
|
||||
JLIB_HTML_ERROR_NOTFOUNDINFILE="%s::%s nie znaleziono w pliku."
|
||||
JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED="%s::%s nieobsługiwane."
|
||||
JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED_NOFILE="%s::%s nieobsługiwane. Pliku nie znaleziono."
|
||||
JLIB_HTML_FEATURED_EXPIRED_ITEM="Wyróżniony, ale wygasł."
|
||||
JLIB_HTML_FEATURED_FINISHED="Zakończ publikację: %s"
|
||||
JLIB_HTML_FEATURED_ITEM="Featured."
|
||||
JLIB_HTML_FEATURED_PENDING_ITEM="Wyróżniony, ale oczekuje."
|
||||
JLIB_HTML_FEATURED_STARTED="Rozpoczęcie: %s"
|
||||
JLIB_HTML_GOTO_PAGE="Idź do strony %s"
|
||||
JLIB_HTML_GOTO_POSITION="Idź do strony %s"
|
||||
JLIB_HTML_MOVE_DOWN="W dół"
|
||||
JLIB_HTML_MOVE_UP="W górę"
|
||||
JLIB_HTML_NO_PARAMETERS_FOR_THIS_ITEM="Nie określa się parametrów dla tego składnika"
|
||||
JLIB_HTML_NO_RECORDS_FOUND="Nie znaleziono wpisu"
|
||||
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT="Strona %s"
|
||||
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT_OF_TOTAL="Strona %s z %s"
|
||||
JLIB_HTML_PAGINATION="Paginacja"
|
||||
JLIB_HTML_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST="Najpierw zaznacz jedną lub więcej pozycji na liście."
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Nie opublikowano. Wybierz, aby opublikować. "
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_EXPIRED_ITEM="Opublikowano, publikacja wygasła"
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_FINISHED="Zakończ publikację: %s"
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_ITEM="Opublikowano, publikacja w trakcie"
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_PENDING_ITEM="Opublikowana, ale oczekuje"
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_START="Rozpoczęcie: %s"
|
||||
JLIB_HTML_PUBLISHED_UNPUBLISH="Zaznacz, aby wycofać z publikacji"
|
||||
JLIB_HTML_RESULTS_OF="Wyników %s - %s z %s"
|
||||
JLIB_HTML_SAVE_ORDER="Zapisz kolejność"
|
||||
JLIB_HTML_SELECT_STATE="Wybierz stan"
|
||||
JLIB_HTML_SETDEFAULT_ITEM="Ustaw jako domyślną"
|
||||
JLIB_HTML_START="start"
|
||||
JLIB_HTML_UNKNOWN_STATE="Stan nieznany"
|
||||
JLIB_HTML_UNPUBLISH_ITEM="Opublikowano. Wybierz, aby zakończyć"
|
||||
JLIB_HTML_UNSETDEFAULT_ITEM="Wycofaj ustawienie domyślne"
|
||||
JLIB_HTML_VIEW_ALL="Pokaż wszystko"
|
||||
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT="Usunięto instalację języka: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_ALREADY_EXISTS="Rozszerzenie %1$s: Rozszerzenie %2$s już istnieje."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_ALREADYINSTALLED="Rozszerzenie jest już zainstalowane."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_BUILDADMINMENUS_FAILED="Wystąpił błąd podczas tworzenia menu zaplecza."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COPY_SETUP="Extension %1$s: Could not copy setup file."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_FAIL_ADMIN_FILES="Komponent %s: Nie można skopiować plików zaplecza."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_FAIL_API_FILES="Komponent %s: Nie udało się skopiować plików API."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_FAIL_SITE_FILES="Komponent %s: Nie można skopiować plików witryny."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_INSTALL="Instalacja komponentu: Nie można skopiować pliku PHP z instrukcjami instalacji."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_UNINSTALL="Instalacja komponentu: Nie można skopiować pliku z instrukcjami deinstalacji."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_ROLLBACK="Instalacja komponentu: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_SQL_ERROR="Instalacja komponentu: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ADMIN_ELEMENT="Aktualizacja komponentu: Plik XML nie zawiera elementu administracyjnego."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_INSTALL="Aktualizacja komponentu: Nie można skopiować pliku PHP z instrukcjami instalacji."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_UNINSTALL="Aktualizacja komponentu: Nie można skopiować pliku z instrukcjami deinstalacji."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ROLLBACK="Aktualizacja komponentu: %s"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_SQL_ERROR="Aktualizacja komponentu: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATESITEMENUS_FAILED="Instalacja komponentu: Nie powiodła się aktualizacja pozycji menu komponentu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_CREATE_DIRECTORY="Rozszerzenie %1$s: Nie powiodło się utworzenie katalogu: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_DEBUG="Instalacja przerwana w nieoczekiwany sposób:"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_DETECTMANIFEST="Nie można odnaleźć pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_DIRECTORY="Rozszerzenie %1$s: Inne %2$s już istniejące rozszerzenie używa katalogu nazwanego: %3$s. Czy próbujesz ponownie zainstalować to rozszerzenie?"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_ERROR_DELETING_EXTENSIONS_RECORD="Nie można usunąć z bazy rekordu z danymi rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_EXTENSIONNOTVALID="Rozszerzenie nie jest poprawne."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_FAIL_SOURCE_DIRECTORY="Instalacja plików: Nie udało się znaleźć katalogu źródłowego: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_ROLLBACK="Instalacja plików: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_SQL_ERROR="Pliki %1$s: Błąd SQL w pliku %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_ROLLBACK="Instalacja plików: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_UPDATE_SQL_ERROR="Aktualizacja plików: Błąd pliku SQL %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_INSTALL_ABORTED="Instalacja rozszerzenia została przerwana."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Rozszerzenie %s: Instalacja nieudana."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_COPY_FILES="Biblioteka %s: Nie można skopiować plików ze źródła. "
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Instalacja biblioteki: Biblioteka jest już zainstalowana."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_CORE_FOLDER="Instalacja biblioteki: Biblioteka ma taką samą nazwę, jak rdzenny folder"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_NOFILE="Instalacja biblioteki: Nie określono pliku biblioteki."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ROLLBACK="Instalacja biblioteki: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_LOAD_DETAILS="Nie udało się załadować danych rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MANIFEST="Rozszerzenie %1$s: Nie można skopiować pliku manifestu PHP."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED="Nieobsługiwana metoda przez ten typ rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED_TYPE="Nieobsługiwana metoda przez ten typ rozszerzenia: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_COPY_FILES="Moduł %s: Nie można skopiować plików ze źródła."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_DIRECTORY="Moduł %1$s: Inny moduł wykorzystuje już katalog: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_NOFILE="Moduł %s: Nie określono pliku modułu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_SQL_ERROR="Moduł %1$s: Błąd SQL w pliku %2$s"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_ROLLBACK="Moduł %1$s: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNINSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Odinstalowanie modułu: Nieznany typ klienta [%s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNKNOWN_CLIENT="Moduł %1$s: Nieznany typ klienta [%2$s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_NOINSTALLPATH="Ścieżka instalacyjna nie istnieje."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_NOUPDATEPATH="Ścieżka aktualizacyjna nie istnieje."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ERROR_EXTENSION="Pakiet %1$s: Wystąpił błąd podczas instalacji rozszerzenia: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_FILES="Pakiet %s: Nie ma plików do instalacji!"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_PACK="Pakiet %s: Nie określono pliku pakietu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ROLLBACK="Instalacja pakietu: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_COPY_FILES="Dodatek %s: Nie można skopiować plików ze źródła."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_DIRECTORY="Dodatek %1$s: Inny dodatek już wykorzystuje katalog: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_NO_FILE="Dodatek %s: Nie określono pliku dodatku."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_ROLLBACK="Dodatek %1$s: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_SQL_ERROR="Dodatek %1$s: Błąd SQL w pliku %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_UNINSTALL_SQL_ERROR="Odinstalowanie dodatku: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Nie powiodło się odświeżenie pamięci podręcznej manifestu: rozszerzenie %s nie jest obecnie zainstalowane."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE_VALID="Nie powiodło się odświeżenie pamięci podręcznej manifestu: Rozszerzenie nie działa prawidłowo."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_ROLLBACK="Rozszerzenie %1$s: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_SQL_ERROR="Rozszerzenie %1$s: SQL- błąd podczas przetwarzania zapytania: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Instalacja szablonu: Szablon jest już zainstalowany."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ANOTHER_TEMPLATE_USING_DIRECTORY="Instalacja szablonu: istnieje już szablon wykorzystujący katalog o nazwie: %s. Czy nie próbujesz ponownie zainstalować tego samego szablonu?"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_COPY_FILES="Instalacja szablonu: Nie można skopiować plików ze źródła: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ROLLBACK="Instalacja szablonu: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Instalacja szablonu: Nieznany typ klienta [%s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_DB_MINIMUM="Dla rozszerzenia %1$s dostępna jest nowa wersja %2$s, lecz Twoja bieżąca baza danych %3$s jest w wersji %4$s i nie jest wspierana przez to rozszerzenie. Skontaktuj się ze swoją firmą hostingową aby zaktualizować wersję bazy danych do najnowszej wersji %5$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_DB_TYPE="Dla rozszerzenia %1$s dostępna jest nowa wersja %2$s, lecz nie obsługuje ono Twojej bieżącej wersji bazy danych %3$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_PHP_VERSION="Rozszerzenie %1$s wersja %2$s jest dostępne, lecz wymaga przynajmniej PHP wersji %3$s, a Twoja witryna korzysta zaledwie z wersji %4$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_DEFAULT_STYLE="%s - domyślny"
|
||||
JLIB_INSTALLER_DISCOVER="Wykryte"
|
||||
JLIB_INSTALLER_DISCOVER_INSTALL="Instaluj wykryte"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_CANNOT_UNINSTALL_CHILD_OF_PACKAGE="Rozszerzenie %s jest częścią pakietu, który nie zezwala poszczególnym jego częściom na samodzielne odinstalowanie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja komponentu Discover: Nie powiodło się zapisanie szczegółów komponentu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_ADMIN_ELEMENT="Instalacja komponentu: Plik XML nie zawiera elementu administracyjnego."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_ADMIN="Instalacja komponentu: Inny komponent wykorzystuje już katalog: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_SITE="Instalacja komponentu: Inny komponent wykorzystuje już katalog: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DASHBOARD="Instalacja komponentu: Nie udało się utworzyć rozszerzeń panelu: %s"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Instalacja komponentu: Nie powiodło się stworzenie katalogu administracyjnego: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Instalacja komponentu: Nie powiodło się stworzenie katalogu witryny: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Odświeżenie pamięci podręcznej manifestu komponentu: Nie powiodło się zapisanie szczegółów komponentu"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REMOVING_ADMIN_MENUS_FAILED="Nie można usuwać pozycji menu zaplecza."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_CUSTOM="Odinstalowanie komponentu: dopasowany indywidualnie skrypt deinstalacji nie wykonał się prawidłowo."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORREMOVEMANUALLY="Odinstalowanie komponentu: Nie można odinstalować. Usuń ręcznie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Odinstalowanie komponentu: Nieznane rozszerzenie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_DELETE_CATEGORIES="Odinstalowanie komponentu: Nie można usunąć kategorii komponentu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_ADMIN="Odinstalowanie komponentu: Nie można usunąć katalogu komponentu z katalogu administracyjnego."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_SITE="Odinstalowanie komponentu: Nie można usunąć katalogu komponentu z katalogu witryny."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_NO_OPTION="Odinstalowanie komponentu: pole przeznaczone dla ustawień jest puste, nie jest możliwe usunięcie plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_SQL_ERROR="Odinstalowanie komponentu: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_WARNCORECOMPONENT="Odinstalowanie komponentu: Próbujesz odinstalować rdzenny komponent."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Aktualizacja komponentu: Nie powiodło się utworzenie katalogu administracyjnego: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Aktualizacja komponentu: Nie powiodło się utworzenie katalogu na pliki obsługujące witrynę: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_CREATE_FOLDER_FAILED="Nie powiodło się utworzenie katalogu [%s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_DEPRECATED_FORMAT="Przestarzały format instalacji (client=\"both\"), w przyszłości skorzystaj z instalatora paczki."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_DISCOVER_INSTALL_UNSUPPORTED="Rozszerzenia %s nie można zainstalować, używając metody wykrywania. Zainstaluj to rozszerzenie, korzystając z menedżera Rozszerzenia: Instalacje."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_DOWNGRADE="Przepraszamy! Nie możesz obniżyć wersji z %s do %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_DOWNLOAD_SERVER_CONNECT="Nie powiodło się połączenie z serwerem: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_EXTENSION_INVALID_CLIENT_IDENTIFIER="W manifeście rozszerzenia podano nieprawidłowy identyfikator klienta."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FILE="JInstaller::Instalacja: Nie można skopiować pliku %1$s do %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FOLDER="JInstaller::Instalacja: Nie można skopiować folderu %1$s do %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAILED_READING_NETWORK_RESOURCES="Nie powiodło się odczytanie zasobu sieciowego: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_EXISTS="JInstaller::Instalacja: Istnieje już plik %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_FOLDER="Błąd podczas usuwania pliku lub folderu %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Odinstalowanie plików: Niepoprawny plik manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie plików: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_ENTRY="Odinstalowanie plików: Nie można załadować pozycji rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Odinstalowanie plików: Nie można załadować pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_SQL_ERROR="Odinstalowanie plików: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_WARNCOREFILE="Odinstalowanie plików: Próbujesz odinstalować rdzenne pliki."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_FOLDER_IN_USE="Inne rozszerzenie już wykorzystuje katalog [%s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja wykrytego języka: Nie powiodło się zapisanie szczegółów języka."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DEFAULT="Tak długo, jak ten język jest zdefiniowany jako domyślny, nie jest możliwe jego odinstalowanie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DIRECTORY="Odinstalowanie języka: nie jest możliwe usunięcie wskazanego folderu języka."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_ELEMENT_EMPTY="Odinstalowanie języka: element jest pusty, nie jest możliwe odinstalowanie plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PATH_EMPTY="Odinstalowanie języka: ścieżka dostępu do języka jest pusta, nie jest możliwe odinstalowanie plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PROTECTED="Tego języka nie można odinstalować.Jest zablokowany w bazie danych (zwykle en-GB)."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja odnalezionej biblioteki: Błąd w przechowywanych danych biblioteki."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Odświeżanie pamięci podręcznej manifestu biblioteki: Nie powiodło się zapisanie szczegółów biblioteki."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Odinstalowanie biblioteki: Niepoprawny plik manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie biblioteki: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Odinstalowanie biblioteki: Nie można załadować pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_WARNCORELIBRARY="Odinstalowanie biblioteki: Próbujesz odinstalować rdzenną bibliotekę."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_LOAD_XML="JInstaller::Instalacja: Nieudane ładowanie pliku XML: %s"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja odnalezionego modułu: Błąd w przechowywanych danych modułu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Odświeżanie pamięci podręcznej manifestu modułu: Nie powiodło się zapisanie szczegółów modułu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Odinstalowanie modułu: Nieznane rozszerzenie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_EXCEPTION="Odinstalowanie modułu: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie modułu: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_SQL_ERROR="Odinstalowanie modułu: Błąd SQL w pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_WARNCOREMODULE="Odinstalowanie modułu: Próbujesz odinstalować rdzenny moduł: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_CORE_LANGUAGE="Pakiet podstawowy dla języka [%s] nie istnieje."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_FILE="JInstaller::Instalacja: Nie istnieje plik %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_LANGUAGE_TAG="Pakiet nie zawiera informacji o języku. Próbujesz zainstalować pakiet językowy starszego typu?"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDJOOMLAXMLSETUPFILE="JInstaler::Instalacja: Nie znaleziono pliku instalacyjnego XML."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDXMLSETUPFILE="JInstaler::Instalacja: nie można odnaleźć pliku instalacyjnego XML."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Odświeżanie pamięci podręcznej manifestu pakietu: Nie powiodło się zapisanie szczegółów pakietu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_SETTING_PACKAGE_ID="Nie zarejestrowano identyfikatora pakietu dla pakietu tego rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Odinstalowanie pakietu: Niepoprawny plik manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie pakietu: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Odinstalowanie pakietu: Nie można załadować pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MANIFEST_NOT_REMOVED="Odinstalowanie pakietu: Wykryto błędy. Plik manifestu nie został przeniesiony!"
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MISSINGMANIFEST="Odinstalowanie pakietu: Brakuje pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_NOT_PROPER="Odinstalowywanie pakietu: To rozszerzenie było już odinstalowywane, lub nie zostało odinstalowane poprawnie: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_UNKNOWN_EXTENSION="Próba odinstalowania nieznanego rozszerzenia. To rozszerzenie mogło już zostać wcześniej usunięte."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_WARNCOREPACK="Odinstalowywanie pakietu: Próbujesz odinstalować pakiet należący do rdzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja wykrytego dodatku: Błąd w przechowywanych danych dodatku."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Manifest dodatku Odświeżanie pamięci podręcznej: Wystąpił błąd podczas próby zachowania szczegółów rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Odinstalowanie dodatku: Nieznane rozszerzenie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_FOLDER_FIELD_EMPTY="Odinstalowanie dodatku: Pole katalogu jest puste, nie jest możliwe usunięcie plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Odinstalowanie dodatku: Niepoprawny plik manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie dodatku: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Odinstalowanie dodatku: Nie można załadować pliku manifestu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_WARNCOREPLUGIN="Odinstalowanie dodatku: Próbujesz odinstalować dodatek należący do rdzenia: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_ERROR="JInstaller::Instalacja: Błąd SQL %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_FILENOTFOUND="JInstaller::Instalacja: Nie znaleziono pliku SQL %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_READBUFFER="JInstaller::Instalacja: Błąd odczytu pliku bufora SQL."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalacja odnalezionego szablonu: Błąd w przechowywanych danych szablonu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Odświeżanie pamięci podręcznej manifestu szablonu: Nie powiodło się zapisanie szczegółów szablonu."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Odinstalowanie szablonu: Nieznane rozszerzenie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_CLIENT="Odinstalowanie szablonu: Niepoprawny typ klienta."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Odinstalowanie szablonu: Plik manifestu jest niepoprawny lub nie został znaleziony."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_PARENT_TEMPLATE="Odinstalowanie szablonu: Nie można usunąć szablonu nadrzędnego. Usuń najpierw wszystkie szablony potomne."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DEFAULT="Odinstalowanie szablonu: Nie można usunąć szablonu domyślnego."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DIRECTORY="Odinstalowanie szablonu: Katalog nie istnieje, nie można przenieść plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_ID_EMPTY="Odinstalowanie szablonu: Brak identyfikatora szablonu, nie można odinstalować plików."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_WARNCORETEMPLATE="Odinstalowanie szablonu: Próbujesz odinstalować rdzenny szablon: %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_UNINSTALL_LOCKED_EXTENSION="Odinstalowanie rozszerzenia: Nie można odinstalować zablokowanego rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_UNINSTALL_PROTECTED_EXTENSION="Odinstalowanie rozszerzenia: Nie można odinstalować chronionego rozszerzenia."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_UNKNOWN_CLIENT_TYPE="Nieznany typ klienta [%s]."
|
||||
JLIB_INSTALLER_ERROR_UNKNOWN_EXTENSION="Odinstalowanie rozszerzenia: Niznane rozszerzenie."
|
||||
JLIB_INSTALLER_FAILED_TO_PURGE_UPDATES="Czyszczenie aktualizacji nie powiodło się."
|
||||
JLIB_INSTALLER_FILE_ERROR_MOVE="Błąd przy przenoszeniu pliku %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_INCORRECT_SEQUENCE="Obniżenie z wersji %1$s do wersji %2$s nie jest dozwolone."
|
||||
JLIB_INSTALLER_INSTALL="Instaluj"
|
||||
JLIB_INSTALLER_MINIMUM_JOOMLA="Nie masz minimalnej wymaganej wersji Joomla, co najmniej J%s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_MINIMUM_PHP="Twój serwer nie spełnia minimalnych wymagań wersji PHP, wymagane %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_NOT_ERROR="Jeżeli błąd jest związany z instalacją plików językowych TinyMCE, nie ma to żadnego wpływu na instalację języka (ów). Niektóre pakiety językowe utworzone przed Joomla! 3.2.0 mogą próbować instalować oddzielne pliki językowe TinyMCE. Ponieważ są one już zawarte w rdzeniu, nie muszą już być instalowane."
|
||||
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_ONE="Ustawiono język jako domyślny dla jednego użytkownika."
|
||||
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_FEW="Ustawiono język jako domyślny dla %d użytkowników."
|
||||
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_MANY="Ustawiono język jako domyślny dla %d użytkowników."
|
||||
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_OTHER="Ustawiono język jako domyślny dla %d użytkowników."
|
||||
JLIB_INSTALLER_PURGED_UPDATES="Wyczyszczono aktualizacje"
|
||||
JLIB_INSTALLER_SQL_BEGIN="Początek aktualizacji SQL."
|
||||
JLIB_INSTALLER_SQL_BEGIN_SCHEMA="Bieżąca wersja bazy danych (schema) to %s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_SQL_END="Koniec aktualizacji SQL."
|
||||
JLIB_INSTALLER_SQL_END_NOT_COMPLETE="Koniec aktualizacji SQL - NIEKOMPLETNA."
|
||||
JLIB_INSTALLER_UNINSTALL="Odinstaluj"
|
||||
JLIB_INSTALLER_UPDATE="Aktualizuj"
|
||||
JLIB_INSTALLER_UPDATE_LOG_QUERY="Wykonanie zapytań z pliku %1$s. Tekst zapytania: %2$s."
|
||||
JLIB_INSTALLER_WARNING_UNABLE_TO_INSTALL_CONTENT_LANGUAGE="Nie można utworzyć języka treści dla języka %s: %s"
|
||||
|
||||
JLIB_JS_AJAX_ERROR_CONNECTION_ABORT="Nastąpiło przerwanie połączenia podczas pobierania danych JSON."
|
||||
JLIB_JS_AJAX_ERROR_NO_CONTENT="Żadna zawartość nie została zwrócona."
|
||||
JLIB_JS_AJAX_ERROR_OTHER="Wystąpił błąd podczas pobierania danych JSON: kod odpowiedzi HTTP %s."
|
||||
JLIB_JS_AJAX_ERROR_PARSE="Wystąpił błąd podczas przetwarzania następujących danych JSON:<br/><code style=\"color:inherit;white-space:pre-wrap;padding:0;margin:0;border:0;background:inherit;\">%s</code>."
|
||||
JLIB_JS_AJAX_ERROR_TIMEOUT="Przekroczono limit czasu podczas pobierania danych JSON."
|
||||
|
||||
JLIB_LANGUAGE_ERROR_CANNOT_LOAD_METADATA="Nie można załadować %s metadanych z %s."
|
||||
JLIB_LANGUAGE_ERROR_CANNOT_LOAD_METAFILE="Nie można załadować pliku XML języka %s z %s."
|
||||
|
||||
JLIB_LOGIN_AUTHORISATION="Twój dostęp został zaakceptowany."
|
||||
JLIB_LOGIN_DENIED="Odmówiono Ci dostępu."
|
||||
JLIB_LOGIN_EXPIRED="Twój dostęp wygasł."
|
||||
|
||||
JLIB_MAIL_FUNCTION_DISABLED="Funkcje poczty zostały wyłączone i w związku z tym wiadomość nie zostanie wysłana."
|
||||
JLIB_MAIL_FUNCTION_OFFLINE="Funkcje poczty zostały wyłączone na tej stronie przez administratora."
|
||||
JLIB_MAIL_INVALID_EMAIL_SENDER="JMail:: Niepoprawny nadawca listu: %s, JMail::Ustal nadawcę (%s)."
|
||||
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_UPLOAD_INPUT="Nie można wczytać pliku."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILENAME="Nazwa pliku może zawierać tylko znaki alfanumeryczne i nie może zawierać spacji."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILETOOLARGE="Plik jest zbyt duży, aby go załadować. Możesz zmienić limity dla swojej witryny w opcjach komponentu."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILETYPE="Format plików nie jest obsługiwany."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNIEXSS="Możliwe że wykryto atak IE XSS Attack."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_IMG="Niepoprawny obraz."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_MIME="Wykryto niedozwolony lub niepoprawny typ mime."
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_MIMETYPE="Wykryto błędny typ mime: %s"
|
||||
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNNOTADMIN="Przesłany plik nie jest plikiem obrazu i nie ma uprawnień."
|
||||
|
||||
JLIB_NO_EDITOR_PLUGIN_PUBLISHED="Nie można wyświetlić edytora, ponieważ dodatek edytora nie jest opublikowany."
|
||||
|
||||
JLIB_PLUGIN_ERROR_LOADING_PLUGINS="Nie powiodło się wczytanie dodatku: %s"
|
||||
JLIB_REGISTRY_EXCEPTION_LOAD_FORMAT_CLASS="Nie jest możliwe załadowanie formatu klas."
|
||||
|
||||
JLIB_RULES_ACTION="Działanie"
|
||||
JLIB_RULES_ALLOWED="Dozwolone"
|
||||
JLIB_RULES_ALLOWED_ADMIN="Dozwolone (Super użytkownik)"
|
||||
JLIB_RULES_ALLOWED_INHERITED="Dozwolone (Dziedziczone)"
|
||||
JLIB_RULES_CALCULATED_SETTING="Wyliczone ustawienia"
|
||||
JLIB_RULES_CONFLICT="Konflikt"
|
||||
JLIB_RULES_DATABASE_FAILURE="Nie powiodło się zapisanie danych do bazy danych."
|
||||
JLIB_RULES_DENIED="Zabronione"
|
||||
JLIB_RULES_GROUP="%s"
|
||||
JLIB_RULES_GROUPS="Grupy"
|
||||
JLIB_RULES_INHERIT="Dziedzicz"
|
||||
JLIB_RULES_INHERITED="Dziedziczone"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED="Niedozwolone"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_ADMIN_CONFLICT="Konflikt"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_DEFAULT="Niedozwolone (Domyślne)"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_INHERITED="Niedozwolone (Dziedziczone)"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_LOCKED="Niedozwolone (Zablokowane)"
|
||||
JLIB_RULES_NOT_SET="Nieustawione"
|
||||
JLIB_RULES_NOTICE_RECALCULATE_GROUP_CHILDS_PERMISSIONS="Zmieniły się uprawnienia grupy zawierającej podgrupy. Zapisz lub przeładuj, by przeliczyć ponownie uprawnienia podgrup."
|
||||
JLIB_RULES_NOTICE_RECALCULATE_GROUP_PERMISSIONS="Zmieniły się uprawnienia superużytkownika. Zapisz lub przeładuj, by przeliczyć ponownie uprawnienia tej grupy."
|
||||
JLIB_RULES_REQUEST_FAILURE="Nie powiodło się przesłanie danych na serwer."
|
||||
JLIB_RULES_SAVE_BEFORE_CHANGE_PERMISSIONS="Proszę zapisać przed zmianą uprawnień."
|
||||
JLIB_RULES_SELECT_SETTING="Wybierz nowe ustawienia"
|
||||
JLIB_RULES_SETTING_NOTES="Nowe ustawienie zostanie zastosowane do wszystkich grup potomnych, komponentów i treści. Pamiętaj, że: <em>Zabronione</em> spowoduje uchylenie ustawień odziedziczonych, a także ustawień grup potomnych, komponentów lub treści. W przypadku konfliktu ustawień, pierwszeństwo będzie miało ustawienie <em>Zabronione</em>. <em>Nieustawione</em> jest równoważne ustawieniu <em>Zabronione</em>, ale może być zmienione w grupie potomnej, komponencie oraz konkretnej treści."
|
||||
JLIB_RULES_SETTING_NOTES_ITEM="Nowe ustawienie zostanie zastosowane do tej pozycji. Pamiętaj, że:<br /><em>Dziedziczone</em> oznacza, że będą użyte uprawnienia z konfiguracji globalnej, nadrzędnej grupy oraz kategorii.<br /><em>Zabronione</em> oznacza, że bez względu na ustawienia globalne, nadrzędnej grupy oraz kategorii, edytowana grupa nie będzie mogła wykonywać określonego działania wobec tej pozycji.<br /><em>Dozwolone</em> oznacza, że grupa modyfikująca będzie mogła wykonać określone działanie, ale w przypadku konfliktu z konfiguracją globalną, ustawieniami grupy nadrzędnej bądź kategorii, ustawienia elementu nie będą miały wpływu, a konflikt zostanie oznaczony w obliczonych ustawieniach jako <em>Niedozwolone (Blokada)</em>."
|
||||
JLIB_RULES_SETTINGS_DESC="Zarządzanie uprawnieniami grup użytkowników. Dodatkowe informacje o uprawnieniach poniżej."
|
||||
|
||||
JLIB_STEMMER_INVALID_STEMMER="Nieprawidłowy typ stemmera %s"
|
||||
|
||||
JLIB_UNKNOWN="Nieznane"
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_FOPEN="W pliku konfiguracyjnym PHP wyłączono opcję allow_url_fopen. Aby korzystać z automatycznej aktualizacji, ta opcja musi być włączona."
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_OPEN_URL="Aktualizacja::Kolekcja: Nie można otworzyć %s."
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_PARSE_URL="Aktualizacja::Kolekcja: Nie można przetworzyć %s."
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_OPEN_URL="Aktualizacja::Rozszerzenie: Nie można otworzyć %s."
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_PARSE_URL="Aktualizacja::Rozszerzenie: Nie można przetworzyć %s."
|
||||
JLIB_UPDATER_ERROR_OPEN_UPDATE_SITE="Aktualizacja: Nie można otworzyć witryny aktualizacji #%d \"%s\", URL: %s."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED_LOAD_PLUGIN="JAuthentication::Uwierzytelnianie: Nie można załadować dodatku: %s."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_LIBRARIES="JAuthentication::__construct: Nie można wczytać biblioteki uwierzytelniania."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_BIND_ARRAY="Nie jest możliwe powiązanie tablicy z obiektem użytkownika."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_OWN_GROUPS="Zmiana uprawnień własnej grupy (grup) przez użytkownika jest zabroniona."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_OWN_PARENT_GROUPS="Zmiana uprawnień grupy nadrzędnej do własnej grupy (grup) przez użytkownika jest zabroniona."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_SUPER_USER="Zmiana uprawnień grupy superużytkowników przez użytkownika jest zabroniona."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_DEMOTE_SELF="Nie możesz usunąć swoich własnych uprawnień superużytkownika."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_REUSE_PASSWORD="Nie możesz ponownie wykorzystać aktualnego hasła, wpisz nowe hasło."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_ID_NOT_EXISTS="JUser::_load: Użytkownik %s nie istnieje."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_NOT_SUPERADMIN="Tylko użytkownik z uprawnieniami superużytkownika może zmieniać dane konta innego superużytkownika."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_PASSWORD_NOT_MATCH="Hasło i powtórzenie nie zgadzają się. Proszę je wpisać ponownie."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_FIND_USER="Nie można odnaleźć użytkownika o podanym kodzie aktywacyjnym."
|
||||
JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_LOAD_USER="JUser::_load: Nie można załadować danych użytkownika o ID: %s."
|
||||
JLIB_USER_EXCEPTION_ACCESS_USERGROUP_INVALID="Grupa użytkowników nie istnieje."
|
||||
JLIB_UTIL_ERROR_APP_INSTANTIATION="Błąd podczas instalowania aplikacji."
|
||||
JLIB_UTIL_ERROR_CONNECT_DATABASE="JDatabase::getInstance: Nie można się połączyć z bazą danych<br />joomla.library: %1$s - %2$s."
|
||||
JLIB_UTIL_ERROR_DOMIT="DommitDocument jest przestarzały. Zamiast niego użyj DomDocument."
|
||||
JLIB_UTIL_ERROR_LOADING_FEED_DATA="Błąd podczas ładowania danych z kanału informacyjnego."
|
||||
JLIB_UTIL_ERROR_XML_LOAD="Nie powiodło się załadowanie pliku XML."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/lib_joomla.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/lib_joomla.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
LIB_JOOMLA="Platforma Joomla!"
|
||||
LIB_JOOMLA_XML_DESCRIPTION="Rdzeniem Systemu Zarządzania Treścią Joomla! jest Joomla! Projekt"
|
||||
|
||||
8
language/pl-PL/lib_phpass.sys.ini
Normal file
8
language/pl-PL/lib_phpass.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2014 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
LIB_PHPASS="phpass"
|
||||
LIB_PHPASS_XML_DESCRIPTION="PHPass jest przenośnym frameworkiem służącym do mieszania (haszowania) w aplikacjach PHP. Preferowana (najbardziej bezpieczna) metoda hashowania wspierana przez PHPass bazuje na brycpt z OpenBSD (znana w PHP jako CRYPT_BLOWFISH), z uzgodnieniem standardów BSDI w rozszerzeniu o skróty bazujące na DES (znane w PHP jako CRYPT_EXT_DES), jak i ostatecznie odwołując się do bazującej na MD5 iteracji długości hasła zaimplementowanej w samym PHPass"
|
||||
|
||||
8
language/pl-PL/lib_simplepie.sys.ini
Normal file
8
language/pl-PL/lib_simplepie.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
LIB_SIMPLEPIE_XML_DESCRIPTION="PHP-Based RSS oraz Atom Feed Framework."
|
||||
|
||||
51
language/pl-PL/localise.php
Normal file
51
language/pl-PL/localise.php
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* @package Joomla.Language
|
||||
*
|
||||
* @copyright (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
* @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
*
|
||||
* @phpcs:disable Squiz.Classes.ValidClassName.NotCamelCaps
|
||||
* @phpcs:disable PSR1.Classes.ClassDeclaration.MissingNamespace
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// phpcs:disable PSR1.Files.SideEffects
|
||||
\defined('_JEXEC') or die;
|
||||
// phpcs:enable PSR1.Files.SideEffects
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* pl-PL localise class.
|
||||
*
|
||||
* @since 1.6
|
||||
*/
|
||||
abstract class Pl_PLLocalise
|
||||
{
|
||||
/**
|
||||
* Returns the potential suffixes for a specific number of items
|
||||
*
|
||||
* @param integer $count The number of items.
|
||||
*
|
||||
* @return array An array of potential suffixes.
|
||||
*
|
||||
* @since 1.6
|
||||
*/
|
||||
public static function getPluralSuffixes($count)
|
||||
{
|
||||
if ($count == 0)
|
||||
{
|
||||
return ['0'];
|
||||
}
|
||||
elseif ($count == 1)
|
||||
{
|
||||
return ['ONE', '1'];
|
||||
}
|
||||
elseif ($count % 10 >= 2 && $count % 10 <= 4 && ($count % 100 < 10 || $count % 100 >= 20))
|
||||
{
|
||||
return ['FEW'];
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
return ['OTHER', 'MORE'];
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
10
language/pl-PL/mod_articles_archive.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_articles_archive.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE="Artykuły - Archiwum"
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_DATE="%1$s, %2$s"
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_FIELD_COUNT_LABEL="Liczba miesięcy"
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_XML_DESCRIPTION="Generuje automatycznie listę miesięcy - odnośników do przeglądów artykułów zarchiwizowanych w tych miesiącach."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_articles_archive.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_articles_archive.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE="Artykuły - Archiwum"
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_XML_DESCRIPTION="Generuje automatycznie listę miesięcy - odnośników do artykułów zarchiwizowanych w tych miesiącach."
|
||||
|
||||
16
language/pl-PL/mod_articles_categories.ini
Normal file
16
language/pl-PL/mod_articles_categories.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES="Artykuły - Kategorie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_COUNT_DESC="Określ tutaj, ile podkategorii pierwszego poziomu chcesz wyświetlać. Domyślnie - wszystkie."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_COUNT_LABEL="Podkategorii pierwszego poziomu"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_MAXLEVEL_LABEL="Maksymalny poziom zagnieżdżenia"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_NUMITEMS_LABEL="Liczba doniesień"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_PARENT_LABEL="Kategoria nadrzędna"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_SHOW_CHILDREN_LABEL="Podkategorie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_FIELD_SHOW_DESCRIPTION_LABEL="Opisy kategorii"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_TITLE_HEADING_LABEL="Poziom nagłówka"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_XML_DESCRIPTION="Wyświetla listę łączy do podkategorii z jednej wskazanej kategorii artykułów."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_articles_categories.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_articles_categories.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES="Artykuły - Kategorie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_XML_DESCRIPTION="Wyświetla listę łączy do podkategorii z jednej wskazanej kategorii artykułów."
|
||||
|
||||
76
language/pl-PL/mod_articles_category.ini
Normal file
76
language/pl-PL/mod_articles_category.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,76 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY="Artykuły - Kategoria"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPING_LABEL="Grupowanie artykułów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPINGDIR_LABEL="Kierunek grupowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERING_LABEL="Uporządkuj według"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERINGDIR_LABEL="Kierunek sortowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHOR_LABEL="Autorzy"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIAS_LABEL="Aliasy autorów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIASFILTERING_LABEL="Rodzaj filtra aliasów autorów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORFILTERING_LABEL="Rodzaj filtra autorów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATDEPTH_LABEL="Głębokość kategorii"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATFILTERINGTYPE_LABEL="Rodzaj filtru kategorii"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_COUNT_DESC="Określ, ile pozycji wyświetlać. Wartość domyślna 0 spowoduje wyświetlenie wszystkich artykułów."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_COUNT_LABEL="Liczba artykułów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELD_LABEL="Pole daty"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELDFORMAT_DESC="Wpisz datę w formacie zgodnym z regułami formatowania dat w PHP. Zobacz więcej na https://php.net/date. "
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELDFORMAT_LABEL="Format daty"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFILTERING_LABEL="Filtrowanie wg dat"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEGROUPINGFIELD_DESC="Wybierz, które pole daty chcesz zastosować do grupowania dat."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEGROUPINGFIELD_LABEL="Pole grupowania dat"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATERANGEFIELD_LABEL="Jeśli zakres dat"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ENDDATE_LABEL="Do daty"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_EXCLUDEDARTICLES_LABEL="ID artykułów wyłączonych"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_DISPLAY_LABEL="Opcje wyświetlania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_FILTERING_LABEL="Opcje filtrowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_GROUPING_LABEL="Opcje grupowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_ORDERING_LABEL="Opcje sortowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_INTROTEXTLIMIT_LABEL="Znaków wprowadzenia"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_LINKTITLES_LABEL="Tytuły łączami"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MODE_DESC="Zaznacz, który tryb chcesz zastosować. Jeśli wybrano tryb Normalny, po skonfigurowaniu modułu będzie on wyświetlał statyczną listę artykułów na pozycjach menu, do których został przypisany. W trybie Dynamiczny ustawienie Kategoria nie będzie dostępne. Moduł będzie wykrywał, czy jest w widoku kategorii, wyświetlając listę artykułów w tej kategorii. Gdy włączony jest tryb Dynamiczny, najlepszym rozwiązaniem jest wyświetlanie modułu na wszystkich stronach, przy takim ustawieniu wszystko będzie wyświetlane automatycznie."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MODE_LABEL="Tryb"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MONTHYEARFORMAT_DESC="Wpisz datę w formacie zgodnym z regułami formatowania dat w PHP. Zobacz więcej na https://php.net/date."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MONTHYEARFORMAT_LABEL="Format wyświetlania miesiąca i roku"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_RELATIVEDATE_LABEL="Data względna"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWCHILDCATEGORYARTICLES_LABEL="Podkategorie artykułów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWFEATURED_LABEL="Pozycje wyróżnione"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWHITS_LABEL="Odsłony"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWINTROTEXT_LABEL="Wprowadzenie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWONARTICLEPAGE_DESC="Zaznacz Pokaż lub Ukryj listę artykułów na stronie artykułu. Oznacza, że moduł będzie wyświetlany dynamicznie tylko na stronie kategorii artykułów."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWONARTICLEPAGE_LABEL="Pokaż na stronie artykułu"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_STARTDATE_LABEL="Data rozpoczęcia"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ASCENDING_VALUE="Rosnąco"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_CREATED_VALUE="Data utworzenia"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DATERANGE_VALUE="Zakres dat"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DESCENDING_VALUE="Malejąco"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DYNAMIC_VALUE="Dynamiczny"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_EXCLUDE_VALUE="Wyłącz"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_EXCLUSIVE_VALUE="Wyłączenie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_FINISHPUBLISHING_VALUE="Data zakończenia publikacji"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_HITS_VALUE="Odsłony"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ID_VALUE="ID"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_INCLUDE_VALUE="Włącz"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_INCLUSIVE_VALUE="Włączenie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_MODIFIED_VALUE="Data modyfikacji"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_MONTHYEAR_VALUE="Miesiąc i rok"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_NORMAL_VALUE="Zwykły"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_OFF_VALUE="Wył."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ONLYFEATURED_VALUE="Tylko"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ORDERING_VALUE="Jak na zapleczu"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ORDERINGFEATURED_VALUE="Kolejność wyróżnionych"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RANDOM_VALUE="Losowo"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RATING_VALUE="Ocena"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RELATIVEDAY_VALUE="Względnie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_STARTPUBLISHING_VALUE="Data publikacji"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_VOTE_VALUE="Głosów"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_YEAR_VALUE="Rok"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_READ_MORE="Czytaj więcej: "
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_READ_MORE_TITLE="Czytaj więcej..."
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_REGISTER_TO_READ_MORE="Zaloguj się, by przeczytać całość"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_UNTAGGED="Nieotagowane"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_XML_DESCRIPTION="Wyświetla listę łączy do artykułów z jednej lub wielu kategorii."
|
||||
|
||||
11
language/pl-PL/mod_articles_category.sys.ini
Normal file
11
language/pl-PL/mod_articles_category.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY="Artykuły - Kategoria"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_ARTICLES_CATEGORY_XML_DESCRIPTION="Wyświetla listę łączy do artykułów z jednej lub wielu kategorii."
|
||||
|
||||
|
||||
23
language/pl-PL/mod_articles_latest.ini
Normal file
23
language/pl-PL/mod_articles_latest.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_LATEST="Artykuły - Nowości"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_AUTHOR_LABEL="Stworzony przez autora (ów)"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_COUNT_LABEL="Liczba artykułów"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_FEATURED_LABEL="Artykuły wyróżnione"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_ORDERING_LABEL="Kolejność"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_USER_LABEL="Autorzy"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ADDED_BY_ME="Dodane/zmieniane przez użytkownika"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ANYONE="Dowolny"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_CREATED_BY="Utworzony przez"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_NOTADDED_BY_ME="Dodane/zmieniane przez innych autorów"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ONLY_SHOW_FEATURED="Pokaż tylko artykuły oznaczone jako wyróżnione"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_ADDED="Ostatnio dodane najpierw"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_MODIFIED="Ostatnio modyfikowane najpierw"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_PUBLISHED="Ostatnio opublikowane najpierw"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_RAND="Losowy artykuł"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_TOUCHED="Ostatnio redagowane najpierw"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla zestaw łączy do artykułów ostatnio opublikowanych i aktualnych."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_articles_latest.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_articles_latest.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_LATEST="Artykuły - Nowości"
|
||||
MOD_ARTICLES_LATEST_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_LATEST_NEWS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla zestaw łączy do artykułów ostatnio opublikowanych i aktualnych."
|
||||
|
||||
32
language/pl-PL/mod_articles_news.ini
Normal file
32
language/pl-PL/mod_articles_news.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS="Artykuły - Migawki"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_EXCLUDE_CURRENT_LABEL="Wyłącz aktualny artykuł"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_FEATURED_LABEL="Artykuły wyróżnione"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_IMAGES_ARTICLE_LABEL="Pokaż obraz intro/główny"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_IMAGES_DESC="Wyświetlaj ilustracje umieszczone w artykule."
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_IMAGES_LABEL="Pokaż grafiki"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ITEMS_LABEL="Liczba artykułów"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_LINKTITLE_LABEL="Tytuły łączami"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_CREATED_DATE="Data utworzenia"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_LABEL="Uporządkuj według"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_MODIFIED_DATE="Data modyfikacji"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_ORDERING="Kolejność"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_PUBLISHED_DATE="Data opublikowania"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_ORDERING_RANDOM="Losowo"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_READMORE_LABEL="Łącze „Więcej…”"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_SEPARATOR_LABEL="Pokaż ostatni separator"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_SHOWINTROTEXT_LABEL="Wprowadzenie"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_TITLE_LABEL="Pokaż tytuły artykułów"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_FIELD_TRIGGEREVENTS_LABEL="Wyzwalaj zdarzenia dodatków"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_OPTION_FULLIMAGE="Główna ilustracja"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_OPTION_INTROIMAGE="Grafika wprowadzenia"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_READMORE="Więcej…"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_READMORE_REGISTER="Zaloguj się, aby przeczytać całość"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_TITLE_HEADING="Poziom nagłówka"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_VALUE_ONLY_SHOW_FEATURED="Pokaż tylko artykuły oznaczone jako wyróżnione"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla przy każdym odświeżeniu strony jeden lub więcej artykułów albo wstępów artykułów z określonej lub wybranych kategorii."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_articles_news.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_articles_news.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS="Artykuły - Migawki"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_ARTICLES_NEWS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla przy każdym odświeżeniu strony jeden lub więcej artykułów albo wstępów artykułów z określonej lub wybranych kategorii."
|
||||
|
||||
21
language/pl-PL/mod_articles_popular.ini
Normal file
21
language/pl-PL/mod_articles_popular.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_POPULAR="Artykuły - Popularne"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_COUNT_LABEL="Liczba artykułów"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_DATEFIELD_LABEL="Pole daty"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_DATEFILTERING_LABEL="Filtrowanie wg dat"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_ENDDATE_LABEL="Do daty"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_FEATURED_LABEL="Artykuły wyróżnione"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_RELATIVEDATE_LABEL="Data względna"
|
||||
MOD_POPULAR_FIELD_STARTDATE_LABEL="Data rozpoczęcia"
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_CREATED_VALUE="Data utworzenia"
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_DATERANGE_VALUE="Zakres dat"
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_MODIFIED_VALUE="Data modyfikacji"
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_OFF_VALUE="Wył."
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_RELATIVEDAY_VALUE="Względnie"
|
||||
MOD_POPULAR_OPTION_STARTPUBLISHING_VALUE="Data publikacji"
|
||||
MOD_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla zestaw łączy do najczęściej przeglądanych artykułów."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_articles_popular.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_articles_popular.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_ARTICLES_POPULAR="Artykuły - Popularne"
|
||||
MOD_ARTICLES_POPULAR_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla zestaw łączy do najczęściej przeglądanych artykułów."
|
||||
|
||||
22
language/pl-PL/mod_banners.ini
Normal file
22
language/pl-PL/mod_banners.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
COM_BANNERS_NO_CLIENT="- Bez klienta -"
|
||||
MOD_BANNERS="Reklamy"
|
||||
MOD_BANNERS_BANNER="Reklamy"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_BANNERCLIENT_DESC="Jeśli chcesz, możesz wybrać tylko reklamy jednego klienta"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_BANNERCLIENT_LABEL="Klient"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_COUNT_DESC="Ustal, ile reklam wyświetlać (domyślnie 5)"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_COUNT_LABEL="Liczba reklam"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_FOOTER_LABEL="Treść stopki"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_HEADER_LABEL="Treść nagłówka"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_RANDOMISE_LABEL="Losować"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_TAG_DESC="Jeśli <em>Tak</em>, reklamy zostaną wyświetlone wówczas, gdy ich słowa kluczowe będą zgodne ze słowami kluczowymi aktualnie wyświetlanej treści."
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_TAG_LABEL="Według słów kluczowych"
|
||||
MOD_BANNERS_FIELD_TARGET_LABEL="Otwórz"
|
||||
MOD_BANNERS_VALUE_STICKYORDERING="Wyróżnione i kolejność"
|
||||
MOD_BANNERS_VALUE_STICKYRANDOMISE="Wyróżnione i losowo"
|
||||
MOD_BANNERS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla wybrane ogłoszenia i reklamy graficzne lub tekstowe z puli opublikowanych w komponencie Reklamy."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_banners.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_banners.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_BANNERS="Reklamy: Ogłoszenia"
|
||||
MOD_BANNERS_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_BANNERS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla wybrane ogłoszenia i reklamy graficzne lub tekstowe z puli opublikowanych w komponencie Reklamy."
|
||||
|
||||
15
language/pl-PL/mod_breadcrumbs.ini
Normal file
15
language/pl-PL/mod_breadcrumbs.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2006 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_BREADCRUMBS="Ścieżka powrotu"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_FIELD_HOMETEXT_DESC="Wpisz tekst pierwszego elementu/okruszka ścieżki powrotu. Tekst pojawi się jako element startowy ścieżki powrotu. Jeżeli treść tego pola nie zostanie zmieniona, wyświetli się domyślny element startowy/okruszek ścieżki powrotu dla języka strony."
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_FIELD_HOMETEXT_LABEL="Tekst okruszka startowego"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_FIELD_SHOWHERE_LABEL="Pokaż „Jesteś tutaj”"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_FIELD_SHOWHOME_LABEL="Okruszek startowy"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_FIELD_SHOWLAST_LABEL="Ostatni okruszek"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_HERE="Jesteś tutaj: "
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_HOME="Start"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_XML_DESCRIPTION="Wskazuje użytkownikom miejsce, w którym aktualnie się znajdują i wyświetla odnośniki umożliwiające nawigację wstecz przez kluczowe strony pośrednie do strony startowej."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_breadcrumbs.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_breadcrumbs.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_BREADCRUMBS="Ścieżki powrotu"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_BREADCRUMBS_XML_DESCRIPTION="Wskazuje użytkownikom miejsce, w którym aktualnie się znajdują i wyświetla odnośniki umożliwiające nawigację wstecz przez kluczowe strony pośrednie do strony startowej."
|
||||
|
||||
11
language/pl-PL/mod_custom.ini
Normal file
11
language/pl-PL/mod_custom.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2006 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_CUSTOM="Własny"
|
||||
MOD_CUSTOM_FIELD_BACKGROUNDIMAGE_LABEL="Obraz tła"
|
||||
MOD_CUSTOM_FIELD_PREPARE_CONTENT_DESC="Opcjonalnie: stosuj w treści dodatki z grupy 'content'."
|
||||
MOD_CUSTOM_FIELD_PREPARE_CONTENT_LABEL="Obsługa dodatków"
|
||||
MOD_CUSTOM_XML_DESCRIPTION="Umożliwia stworzenie własnego modułu. Korzysta z edytora wizualnego."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_custom.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_custom.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2009 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_CUSTOM="Własny"
|
||||
MOD_CUSTOM_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_CUSTOM_XML_DESCRIPTION="Umożliwia stworzenie własnego modułu. Korzysta z edytora wizualnego."
|
||||
|
||||
21
language/pl-PL/mod_feed.ini
Normal file
21
language/pl-PL/mod_feed.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_FEED="Doniesienia"
|
||||
MOD_FEED_ERR_FEED_NOT_RETRIEVED="Źródła nie znaleziono"
|
||||
MOD_FEED_ERR_NO_URL="Nie określono adresu internetowego źródła. Uzupełnij."
|
||||
MOD_FEED_FIELD_DATE_LABEL="Data publikacji"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_DESCRIPTION_LABEL="Opis kanału"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_IMAGE_LABEL="Grafika"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_ITEMDATE_LABEL="Data publikacji"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_ITEMDESCRIPTION_LABEL="Skróty"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_ITEMS_LABEL="Doniesień"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_RSSTITLE_LABEL="Tytuł"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_RSSURL_LABEL="Adres źródła"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_RTL_LABEL="Kanał RTL"
|
||||
MOD_FEED_FIELD_WORDCOUNT_DESC="0 wyświetla cały tekst."
|
||||
MOD_FEED_FIELD_WORDCOUNT_LABEL="Liczba słów"
|
||||
MOD_FEED_XML_DESCRIPTION="Prezentuje treści pobrane z kanału informacyjnego."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_feed.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_feed.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_FEED="Doniesienia"
|
||||
MOD_FEED_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_FEED_XML_DESCRIPTION="Prezentuje treści pobrane z kanału informacyjnego."
|
||||
|
||||
31
language/pl-PL/mod_finder.ini
Normal file
31
language/pl-PL/mod_finder.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
; Strings going to the component
|
||||
COM_FINDER_ADVANCED_SEARCH="Szukanie zaawansowane"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_BRANCH_LABEL="Szukaj wg %s"
|
||||
COM_FINDER_FILTER_SELECT_ALL_LABEL="- Wszędzie -"
|
||||
COM_FINDER_SELECT_SEARCH_FILTER="- Bez filtra -"
|
||||
; Module strings
|
||||
MOD_FINDER="Wyszukiwarka"
|
||||
MOD_FINDER_CONFIG_OPTION_BOTTOM="Dół"
|
||||
MOD_FINDER_CONFIG_OPTION_TOP="Góra"
|
||||
MOD_FINDER_FIELD_OPENSEARCH_LABEL="Autowykrywanie OpenSearch"
|
||||
MOD_FINDER_FIELD_OPENSEARCH_TEXT_LABEL="Tytuł OpenSearch"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_ADVANCED_ALT_LABEL="Etykieta"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_ADVANCED_SETITEMID_LABEL="Ustaw ID pozycji menu"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_ADVANCED_SHOW_BUTTON_LABEL="Przycisk „Szukaj”"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_ADVANCED_SHOW_LABEL_LABEL="Etykieta wyszukiwarki"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_BASIC_AUTOSUGGEST_LABEL="Autouzupełnianie"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_BASIC_SEARCHFILTER_LABEL="Filtr wyszukiwania"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_BASIC_SHOW_ADVANCED_LABEL="Szukanie zaawansowane"
|
||||
MOD_FINDER_FIELDSET_BASIC_SHOW_ADVANCED_OPTION_LINK="Łącze do komponentu"
|
||||
MOD_FINDER_OPENSEARCH_NAME="OpenSearch"
|
||||
MOD_FINDER_SEARCH_VALUE="Szukaj..."
|
||||
MOD_FINDER_SEARCHBUTTON_TEXT="Szukaj"
|
||||
MOD_FINDER_SELECT_MENU_ITEMID="Wybierz pozycję menu"
|
||||
MOD_FINDER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla wyszukiwarkę indeksującą."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_finder.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_finder.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2011 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_FINDER="Wyszukiwarka"
|
||||
MOD_FINDER_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_FINDER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla wyszukiwarkę indeksującą."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_footer.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_footer.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_FOOTER="Stopka"
|
||||
MOD_FOOTER_LINE1="Copyright © %date% %sitename%. Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />" ; Note : %date% will be auto replaced by current year! Don't translate
|
||||
MOD_FOOTER_LINE2="<a href=\"https://www.joomla.org\">Joomla!</a> jest wolnym oprogramowaniem wydanym na warunkach <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html\">GNU Powszechnej Licencji Publicznej.</a>"
|
||||
MOD_FOOTER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla informację o autorstwie i licencji Joomla!"
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_footer.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_footer.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_FOOTER="Stopka"
|
||||
MOD_FOOTER_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_FOOTER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla informację o autorstwie i licencji Joomla!"
|
||||
|
||||
17
language/pl-PL/mod_languages.ini
Normal file
17
language/pl-PL/mod_languages.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_LANGUAGES="Przełącznik języka"
|
||||
MOD_LANGUAGES_DESC="Wybierz swój język"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_ACTIVE_LABEL="Aktywny język"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_IMAGE_LABEL="Użyj obrazków flag w liście"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_LABEL="Użyj listy rozwijanej"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_FOOTER_LABEL="Zakończenie"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_FULL_NAME_LABEL="Pełne nazwy języków"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_HEADER_LABEL="Wprowadzenie"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_INLINE_LABEL="Wyświetlaj poziomo"
|
||||
MOD_LANGUAGES_FIELD_USEIMAGE_LABEL="Użyj obrazków flag"
|
||||
MOD_LANGUAGES_XML_DESCRIPTION="Wyświetla przełącznik wersji językowych witryny."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_languages.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_languages.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_LANGUAGES="Przełącznik języka"
|
||||
MOD_LANGUAGES_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_LANGUAGES_XML_DESCRIPTION="Wyświetla przełącznik wersji językowych witryny."
|
||||
|
||||
29
language/pl-PL/mod_login.ini
Normal file
29
language/pl-PL/mod_login.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_LOGIN="Logowanie"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_GREETING_LABEL="Pozdrowienie"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_LOGIN_REDIRECTURL_DESC="Wybierz stronę, na którą Joomla przeniesie użytkownika po zalogowaniu. Wybór \"Domyślnie\" spowoduje pozostanie na tej samej stronie, na której użytkownik się będzie logować."
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_LOGIN_REDIRECTURL_LABEL="Skocz po zalogowaniu do"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_LOGOUT_REDIRECTURL_DESC="Wybierz stronę, na którą użytkownika zostanie przeniesiony po wylogowaniu. Wybór \"Domyślnie\" spowoduje pozostanie na tej samej stronie, na której użytkownik się będzie wylogowywać."
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_LOGOUT_REDIRECTURL_LABEL="Skocz po wylogowaniu do"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_NAME_LABEL="Pokazuj Pełna nazwa/Użytkownik"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_POST_TEXT_LABEL="Zakończenie"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_PRE_TEXT_LABEL="Wprowadzenie"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_PROFILE_LABEL="Pokaż odnośnik do profilu użytkownika"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_REGISTRATION_MENU_LABEL="Strona rejestracji"
|
||||
MOD_LOGIN_FIELD_USETEXT_LABEL="Wyświetlaj etykiety"
|
||||
MOD_LOGIN_FORGOT_YOUR_PASSWORD="Nie pamiętasz hasła?"
|
||||
MOD_LOGIN_FORGOT_YOUR_USERNAME="Nie pamiętasz nazwy?"
|
||||
MOD_LOGIN_HINAME="Witaj %s,"
|
||||
MOD_LOGIN_PROFILE="Zobacz profil"
|
||||
MOD_LOGIN_REGISTER="Załóż swoje konto!"
|
||||
MOD_LOGIN_REMEMBER_ME="Zapamiętaj"
|
||||
MOD_LOGIN_VALUE_ICONS="Ikony"
|
||||
MOD_LOGIN_VALUE_NAME="Pełna nazwa"
|
||||
MOD_LOGIN_VALUE_TEXT="Tekst"
|
||||
MOD_LOGIN_VALUE_USERNAME="Użytkownik"
|
||||
MOD_LOGIN_XML_DESCRIPTION="Niezalogowanym wyświetla formularz logowania oraz łącza do stron: Przypomnij nazwę, Nowe hasło, Zarejestruj. Po zalogowaniu wyświetla słowo „Witaj” oraz imię i nazwisko (nazwę) lub nazwę (login) użytkownika."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_login.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_login.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_LOGIN="Logowanie"
|
||||
MOD_LOGIN_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_LOGIN_XML_DESCRIPTION="Niezalogowanym wyświetla formularz logowania oraz łącza do stron: Przypomnij nazwę, Nowe hasło, Zarejestruj. Po zalogowaniu wyświetla słowo „Witaj” oraz imię i nazwisko (nazwę) lub nazwę (login) użytkownika."
|
||||
|
||||
18
language/pl-PL/mod_menu.ini
Normal file
18
language/pl-PL/mod_menu.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_MENU="Menu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_ACTIVE_LABEL="Pozycja bazowa"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_ALLCHILDREN_LABEL="Pokaż pozycje podmenu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_CLASS_LABEL="Przyrostek klas CSS menu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_ENDLEVEL_LABEL="Najniższy poziom"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_MENUTYPE_LABEL="Wybierz menu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_STARTLEVEL_LABEL="Rozpocznij od poziomu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_TAG_ID_LABEL="Znacznik ID menu"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_TARGET_DESC="Ustal parametry okna, w którym zostanie otwarta strona, jeśli nie będzie to główne okno przeglądarki, np. top=50,left=50,width=200,height=300"
|
||||
MOD_MENU_FIELD_TARGET_LABEL="Dodatkowe okno"
|
||||
MOD_MENU_TOGGLE="Przełącz nawigację"
|
||||
MOD_MENU_XML_DESCRIPTION="Wyświetla menu witryny."
|
||||
|
||||
11
language/pl-PL/mod_menu.sys.ini
Normal file
11
language/pl-PL/mod_menu.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_MENU="Menu"
|
||||
MOD_MENU_LAYOUT_COLLAPSE-DEFAULT="Domyślne rozwijane menu"
|
||||
MOD_MENU_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_MENU_XML_DESCRIPTION="Wyświetla menu witryny."
|
||||
|
||||
14
language/pl-PL/mod_random_image.ini
Normal file
14
language/pl-PL/mod_random_image.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE="Grafika losowa"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_FOLDER_LABEL="Folder grafik"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_HEIGHT_LABEL="Wysokość"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_LINK_LABEL="Łącze"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_TYPE_LABEL="Format grafiki"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_WIDTH_LABEL="Szerokość"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_NO_IMAGES="Brak grafik"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_XML_DESCRIPTION="Wyświetla losowo grafiki wybrane spośród umieszczonych w specjalnym katalogu."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_random_image.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_random_image.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE="Grafika losowa"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_RANDOM_IMAGE_XML_DESCRIPTION="Wyświetla losowo grafiki wybrane spośród umieszczonych w specjalnym katalogu."
|
||||
|
||||
11
language/pl-PL/mod_related_items.ini
Normal file
11
language/pl-PL/mod_related_items.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_RELATED_FIELD_MAX_DESC="Maksymalna liczba wyświetlanych artykułów (domyślnie 5)"
|
||||
MOD_RELATED_FIELD_MAX_LABEL="Maks. artykułów"
|
||||
MOD_RELATED_FIELD_SHOWDATE_LABEL="Data"
|
||||
MOD_RELATED_ITEMS="Tematy pokrewne"
|
||||
MOD_RELATED_XML_DESCRIPTION="Wyświetla łącza do artykułów pozwiązanych tematycznie z aktualnie przeglądanym. Powiązania są ustalane przez słowa kluczowe. <br>Wszystkie słowa kluczowe obecnego artykułu są wyszukiwane we wszystkich słowach kluczowych innych opublikowanych artykułów. Na przykład można mieć artykuł o „Elektrowniach wiatrowych”, a inny o „Globalnym ociepleniu”. Jeśli umieścisz słowo kluczowe „ekologia” w obu artykułach, wtedy Moduł Tematy pokrewne będzie zawierał listę wszystkich artykułów „ekologia” podczas przeglądania."
|
||||
|
||||
9
language/pl-PL/mod_related_items.sys.ini
Normal file
9
language/pl-PL/mod_related_items.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_RELATED_ITEMS="Tematy pokrewne"
|
||||
MOD_RELATED_ITEMS_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_RELATED_XML_DESCRIPTION="Wyświetla łącza do artykułów pozwiązanych tematycznie z aktualnie przeglądanym. Powiązania są ustalane przez słowa kluczowe. <br>Wszystkie słowa kluczowe obecnego artykułu są wyszukiwane we wszystkich słowach kluczowych innych opublikowanych artykułów. Na przykład można mieć artykuł o „Elektrowniach wiatrowych”, a inny o „Globalnym ociepleniu”. Jeśli umieścisz słowo kluczowe „ekologia” w obu artykułach, wtedy Moduł Tematy pokrewne będzie zawierał listę wszystkich artykułów „ekologia” podczas przeglądania."
|
||||
|
||||
21
language/pl-PL/mod_stats.ini
Normal file
21
language/pl-PL/mod_stats.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_STATS="Statystyka"
|
||||
MOD_STATS_ARTICLES="Artykuły"
|
||||
MOD_STATS_ARTICLES_VIEW_HITS="Odsłon artykułów"
|
||||
MOD_STATS_CACHING="Pamięć podręczna"
|
||||
MOD_STATS_FIELD_COUNTER_LABEL="Licznik odsłon"
|
||||
MOD_STATS_FIELD_INCREASECOUNTER_LABEL="Zwiększ licznik"
|
||||
MOD_STATS_FIELD_SERVERINFO_LABEL="Informacje o serwerze"
|
||||
MOD_STATS_FIELD_SITEINFO_LABEL="Informacje o witrynie"
|
||||
MOD_STATS_GZIP="Gzip"
|
||||
MOD_STATS_OS="OS"
|
||||
MOD_STATS_PHP="PHP"
|
||||
MOD_STATS_TIME="Czas"
|
||||
MOD_STATS_USERS="Użytkowników"
|
||||
MOD_STATS_WEBLINKS="Adresy internetowe"
|
||||
MOD_STATS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla informacje o serwerze oraz o witrynie - liczbie użytkowników, artykułów i zakładek w bazie danych."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_stats.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_stats.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_STATS="Statystyka"
|
||||
MOD_STATS_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_STATS_XML_DESCRIPTION="Wyświetla informacje o serwerze oraz o witrynie - liczbie użytkowników, artykułów i zakładek w bazie danych."
|
||||
|
||||
15
language/pl-PL/mod_syndicate.ini
Normal file
15
language/pl-PL/mod_syndicate.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_SYNDICATE="Kolporter"
|
||||
MOD_SYNDICATE_DEFAULT_FEED_ENTRIES="Nasze doniesienia"
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_DISPLAYTEXT_LABEL="Tekst odnośnika"
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_FORMAT_LABEL="Format kanału"
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_TEXT_DESC="Jeśli opcja 'Tekst odnośnika' jest włączona, wpisany tutaj tekst będzie wyświetlany obok ikony z odnośnikiem RSS. Jeśli zostawisz to pole puste, tekst zostanie pobrany z pliku językowego ini."
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_TEXT_LABEL="Tekst"
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_VALUE_ATOM="Atom 1.0"
|
||||
MOD_SYNDICATE_FIELD_VALUE_RSS="RSS 2.0"
|
||||
MOD_SYNDICATE_XML_DESCRIPTION="Tworzy i udostępnia kanał informacyjny strony, na której jest wyświetlany."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_syndicate.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_syndicate.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_SYNDICATE="Kolporter"
|
||||
MOD_SYNDICATE_LAYOUT_DEFAULT="Domyślne"
|
||||
MOD_SYNDICATE_XML_DESCRIPTION="Tworzy i udostępnia kanał informacyjny strony, na której jest wyświetlany."
|
||||
|
||||
30
language/pl-PL/mod_tags_popular.ini
Normal file
30
language/pl-PL/mod_tags_popular.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR="Tagi - Popularne"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ALL_TIME="Cały czas"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_DISPLAY_COUNT_LABEL="Pokazuj liczbę pozycji"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_DAY="Ostatni dzień"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_HOUR="Ostatnia godzina"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_MONTH="Ostatni miesiąc"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_WEEK="Ostatni tydzień"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_YEAR="Ostatni rok"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAXSIZE_DESC="Maksymalny rozmiar czcionki używany do wyświetlania tagów, proporcjonalnie do domyślnego rozmiaru czcionki witryny (np. \"2\" oznacza 200% domyślnego rozmiaru)."
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAXSIZE_LABEL="Maksymalny rozmiar czcionki"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MINSIZE_DESC="Minimalny rozmiar czcionki używany do wyświetlania tagów, proporcjonalnie do domyślnego rozmiaru czcionki witryny (np. \"2\" oznacza 200% domyślnego rozmiaru)."
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MINSIZE_LABEL="Minimalny rozmiar czcionki"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_NO_RESULTS_LABEL="Pokazuj tekst \"Brak wyników\""
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_COUNT="Liczba pozycji"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_LABEL="Kolejność"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_RANDOM="Losowo"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_TITLE="Ustal tytuł pozycji"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_TIMEFRAME_LABEL="Okres czasu"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_FIELDSET_CLOUD_LABEL="Układ chmury"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_MAX_LABEL="Maks. tagów"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_NO_ITEMS_FOUND="Nie znaleziono tagów"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_PARENT_TAG_DESC="Limit tagów pokazywanych potomkom macierzystego taga."
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_PARENT_TAG_LABEL="Tag macierzysty"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla najbardziej popularne tagi, ewentualnie w określonym przedziale czasowym."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_tags_popular.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_tags_popular.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR="Tagi - Popularne"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_LAYOUT_CLOUD="Chmura"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_TAGS_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla najbardziej popularne tagi, ewentualnie w określonym przedziale czasowym."
|
||||
|
||||
19
language/pl-PL/mod_tags_similar.ini
Normal file
19
language/pl-PL/mod_tags_similar.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR="Tagi - Podobne"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ALL="Wszystkie"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_HALF="Połowa"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_MATCHTYPE_DESC="Ustal, w jakim stopniu powinny być dopasowane tagi pozycji. \"Wszystkie\" wymaga, aby wszystkie tagi w podobnych pozycjach były takie same. \"Jeden\" wymaga, aby co najmniej jeden tag był taki sam. \"Połowa\" wymaga, aby co najmniej połowa tagów (w zaokrągleniu do części dziesiętnych) była taka sama."
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_MATCHTYPE_LABEL="Dopasowanie"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ONE_TAG="Każdy"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_COUNT="Liczba pasujących tagów"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_COUNT_AND_RANDOM="Liczba pasujących tagów i losowo"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_LABEL="Uporządkuj według"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_RANDOM="Losowo"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_MAX_LABEL="Liczba elementów"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla łącza do innych pozycji z podobnymi tagami. Bliskość podobieństwa można oznaczyć."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_tags_similar.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_tags_similar.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2013 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR="Tagi - Podobne"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_TAGS_SIMILAR_XML_DESCRIPTION="Wyświetla łącza do innych pozycji z podobnymi tagami. Bliskość podobieństwa można oznaczyć."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_users_latest.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_users_latest.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_USERS_LATEST="Nowi użytkownicy"
|
||||
MOD_USERS_LATEST_FIELD_FILTER_GROUPS_LABEL="Filtr grup"
|
||||
MOD_USERS_LATEST_FIELD_NUMBER_LABEL="Liczba użytkowników"
|
||||
MOD_USERS_LATEST_XML_DESCRIPTION="Wyświetla ostatnio zarejestrowanych użytkowników."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_users_latest.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_users_latest.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_USERS_LATEST="Nowi użytkownicy"
|
||||
MOD_USERS_LATEST_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_USERS_LATEST_XML_DESCRIPTION="Wyświetla ostatnio zarejestrowanych użytkowników."
|
||||
|
||||
27
language/pl-PL/mod_whosonline.ini
Normal file
27
language/pl-PL/mod_whosonline.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_WHOSONLINE="Gościmy"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_FIELD_FILTER_GROUPS_DESC="Zaznacz, aby filtrować połączonych użytkowników według grup"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_FIELD_FILTER_GROUPS_LABEL="Filtr grup"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_FIELD_VALUE_BOTH="Obie"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_FIELD_VALUE_NAMES="Nazwy zalogowanych użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_FIELD_VALUE_NUMBER="Liczba gości i użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_GUESTS_0="0 gości"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_GUESTS_ONE="jeden gość"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_GUESTS_FEW="%s  gości"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_GUESTS_MANY="%s  gości"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_GUESTS_OTHER="%s  gości"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_MEMBERS_0="0 użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_MEMBERS_ONE="jeden użytkownik"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_MEMBERS_FEW="%s  użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_MEMBERS_MANY="%s  użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_MEMBERS_OTHER="%s  użytkowników"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_NO_SESSION_METADATA="W tej chwili nie można wyświetlić danych użytkownika online."
|
||||
MOD_WHOSONLINE_SAME_GROUP_MESSAGE="Lista użytkowników należących do tej samej grupy użytkowników lub grup potomnych"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_SHOWMODE_LABEL="Opcje wyglądu"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_XML_DESCRIPTION="Wyświetla liczbę zalogowanych użytkowników i anonimowych gości połączonych aktualnie z witryną."
|
||||
MOD_WHOSONLINE_WE_HAVE="Odwiedza nas %1$s oraz %2$s." ; %1$s is for guests and %2$s for members
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_whosonline.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_whosonline.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_WHOSONLINE="Gościmy"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_WHOSONLINE_XML_DESCRIPTION="Wyświetla liczbę zalogowanych użytkowników i anonimowych gości połączonych aktualnie z witryną."
|
||||
|
||||
16
language/pl-PL/mod_wrapper.ini
Normal file
16
language/pl-PL/mod_wrapper.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2005 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_WRAPPER="Wpinacz"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_ADD_LABEL="Dodaj automatycznie"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_AUTOHEIGHT_LABEL="Dopasuj wysokość"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_HEIGHT_LABEL="Wysokość"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_LAZYLOADING_LABEL="Leniwe ładowanie"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_TARGET_LABEL="Cel"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_URL_LABEL="Adres internetowy"
|
||||
MOD_WRAPPER_FIELD_WIDTH_LABEL="Szerokość"
|
||||
MOD_WRAPPER_NO_IFRAMES="Bez iframe"
|
||||
MOD_WRAPPER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla w ramce pływającej dowolną inną stronę lub witrynę internetową albo aplikację niezależną od Joomla."
|
||||
|
||||
10
language/pl-PL/mod_wrapper.sys.ini
Normal file
10
language/pl-PL/mod_wrapper.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2010 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
MOD_WRAPPER="Wpinacz"
|
||||
MOD_WRAPPER_LAYOUT_DEFAULT="Domyślnie"
|
||||
MOD_WRAPPER_NO_IFRAMES="Bez IFrame"
|
||||
MOD_WRAPPER_XML_DESCRIPTION="Wyświetla w ramce pływającej dowolną inną stronę lub witrynę internetową albo aplikację niezależną od Joomla."
|
||||
|
||||
26
language/pl-PL/tpl_cassiopeia.ini
Normal file
26
language/pl-PL/tpl_cassiopeia.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2017 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
CASSIOPEIA="Kasjopea - szablon witryny"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_BACKTOTOP="Początek strony"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_BACKTOTOP_LABEL="Łącze Początek strony"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_BRAND_LABEL="Marka"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_COLOR_NAME_ALTERNATIVE="Alternatywny"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_COLOR_NAME_LABEL="Kolor motywu"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_COLOR_NAME_STANDARD="Standardowy"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FLUID="Płynny"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FLUID_LABEL="Układ"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FONT_GROUP_LOCAL="Fonty z folderu"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FONT_GROUP_WEB="Fonty z Internetu"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FONT_LABEL="Zestaw fontów"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_FONT_NOTE_TEXT="Ładowanie fontów ze źródeł zewnętrznych może być sprzeczne z obowiązującymi w niektórych krajach przepisami dotyczącymi prywatności. Ładowanie fontów z folderu lokalnego może wpływać na wydajność witryny."
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_LOGO_LABEL="Logo"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_STATIC="Stały"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_STICKY_LABEL="Przypięty nagłówek"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_TAGLINE_LABEL="Wiersz witryny"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_TAGLINE_DESC="Opcjonalny tekst podtytułu witryny, który opisuje zwięźle, czym witryna lub firma się zajmuje"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_TITLE="Tytuł (zamiast logo)"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_XML_DESCRIPTION="Kontynuacja motywu kosmicznego (Solarflare od 1.0, Milkyway od 1.5 i Protostar od 3.0), Kasjopea jest szablonem witryny Joomla 4 opartym na Bootstrap 5."
|
||||
|
||||
26
language/pl-PL/tpl_cassiopeia.sys.ini
Normal file
26
language/pl-PL/tpl_cassiopeia.sys.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
; Joomla! Project
|
||||
; (C) 2017 Open Source Matters, Inc. <https://www.joomla.org>
|
||||
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
|
||||
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||||
|
||||
CASSIOPEIA="Cassiopeia - szablon witryny"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_MOD_MENU_LAYOUT_COLLAPSE-METISMENU="Domyślne menu rozwijane"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_MOD_MENU_LAYOUT_DROPDOWN-METISMENU="Rozwijane"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BANNER="Nagłówek"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BELOW-TOP="Poniżej góry"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BOTTOM-A="Dół a"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BOTTOM-B="Dół b"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BREADCRUMBS="Ścieżka powrotu"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_DEBUG="Diagnostyka"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_FOOTER="Stopka"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_MAIN-BOTTOM="Pod treścią główną"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_MAIN-TOP="Nad treścią główną"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_MENU="Menu"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_SEARCH="Szukaj"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_SIDEBAR-LEFT="Lewy pasek"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_SIDEBAR-RIGHT="Prawy pasek"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_TOP-A="Góra a"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_TOP-B="Góra b"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_TOPBAR="Górny pasek"
|
||||
TPL_CASSIOPEIA_XML_DESCRIPTION="Kontynuacja motywu kosmicznego (Solarflare od 1.0, Milkyway od 1.5 i Protostar od 3.0), Kasjopea jest szablonem witryny Joomla 4 opartym na Bootstrap 5."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user