Files
2026-04-28 15:13:50 +02:00

3294 lines
73 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Copyright (C) 2019 WPChill
# This file is distributed under the GPL v3.
# Translators:
# Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>, 2015
# Maciej Baur <mbaur@wp.pl>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/download-monitor/download-monitor/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-26 16:28:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Barry Kooij <mail@barrykooij.nl>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/barrykooijplugins/download-monitor/language/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 0.4.9\n"
#: assets/views/meta-box/shop.php:6
msgid "Is Purchasable"
msgstr ""
#: assets/views/meta-box/shop.php:12
msgid "Price (%s)"
msgstr ""
#: assets/views/meta-box/version.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: assets/views/meta-box/version.php:9
msgid "Click to toggle"
msgstr "Kliknij by zmienić"
#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Version <span class=\"version\">%s</span> (%s)"
msgstr "Wersja <span class=\"version\">%s</span> (%s)"
#: assets/views/meta-box/version.php:10 assets/views/meta-box/version.php:24
msgid "n/a"
msgstr "Nie dotyczy"
#: assets/views/meta-box/version.php:10
msgid "Downloaded %s time"
msgid_plural "Downloaded %s times"
msgstr[0] "Pobrano %s raz"
msgstr[1] "Pobrano %s razy"
msgstr[2] "Pobrano %s razy"
msgstr[3] "Pobrano %s razy"
#: assets/views/meta-box/version.php:22 src/Admin/CustomColumns.php:28
#: src/Admin/MediaInsert.php:241
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:10
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: assets/views/meta-box/version.php:28
msgid "File URL(s)"
msgstr "URL pliku lub plików"
#: assets/views/meta-box/version.php:31
msgid ""
"Enter one file path/URL per line - multiple files will be used as mirrors "
"(chosen at random)."
msgstr "Podaj jedną ścieżkę/URL na linię. Więcej linii będzie traktowane jako tzw. lustra, alternatywne źródła (będą wybierane losowo)."
#: assets/views/meta-box/version.php:37
msgid "Upload file"
msgstr "Wgraj plik"
#: assets/views/meta-box/version.php:39
msgid "Choose a file"
msgstr "Wybierz plik"
#: assets/views/meta-box/version.php:40
msgid "Insert file URL"
msgstr "Wklej tutaj URL do pliku"
#: assets/views/meta-box/version.php:44
msgid "Browse for file"
msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu pliku"
#: assets/views/meta-box/version.php:64 src/Admin/CustomColumns.php:31
#: src/Admin/Dashboard.php:74 src/Widgets/Downloads.php:212
msgid "Download count"
msgstr "Licznik plików"
#: assets/views/meta-box/version.php:71
msgid "File Date"
msgstr "Data pliku"
#: assets/views/meta-box/version.php:74
msgid "h"
msgstr "h"
#: assets/views/meta-box/version.php:77
msgid "m"
msgstr "m"
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:7
msgid ""
"It looks like you upgraded to the latest version of Download Monitor from a "
"legacy version (3.x)"
msgstr ""
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:8
msgid ""
"Currently your downloads don't work like they should, we need to %s before "
"they'll work again."
msgstr ""
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:8
msgid "upgrade your downloads"
msgstr ""
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:9
msgid ""
"We've created an upgrading tool that will do all the work for you. You can "
"read more about this tool on %sour website (click here)%s or start the "
"upgrade now."
msgstr ""
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:10
msgid "Take me to the Upgrade Tool"
msgstr ""
#: assets/views/notice-lu-upgrade.php:11
msgid "hide notice"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:14
msgid "Order Details #%s"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:19
msgid "Order Items"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:25
#: templates/shop/checkout/order-review.php:16
msgid "Product"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:26 templates/shop/cart.php:20
msgid "Price"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:27
msgid "QTY"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:28
#: assets/views/order/page-order-details.php:47
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:154 templates/shop/cart/totals.php:25
#: templates/shop/cart.php:22 templates/shop/checkout/order-review.php:17
#: templates/shop/checkout/order-review.php:38
msgid "Total"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:57
msgid "Transactions"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:67 src/Admin/CustomColumns.php:26
#: src/Admin/WritePanels.php:79 src/Widgets/Downloads.php:206
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: assets/views/order/page-order-details.php:68 src/Logs/LogExportCSV.php:76
#: src/Logs/LoggingListTable.php:200 src/Shop/Admin/OrderTable.php:152
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: assets/views/order/page-order-details.php:69 src/Logs/LogExportCSV.php:77
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:153
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: assets/views/order/page-order-details.php:70
msgid "Amount"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:71
msgid "Processor"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:72
msgid "Processor ID"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:105
msgid "No transactions found"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:115
msgid "Customer"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:141
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:21
msgid "Order Details"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:146
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:29
msgid "Order Status"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:158
msgid "Change"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:161
msgid "Date created"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-details.php:165
#: src/Logs/LoggingListTable.php:198
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
#: assets/views/order/page-order-details.php:170
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#: assets/views/order/page-order-overview.php:15
#: src/Shop/Admin/Pages/Orders.php:21
msgid "Orders"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:20
msgid "PHP Version too low!"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:23
msgid ""
"Download Monitor can't be loaded because it needs at least %s but the server"
" that is hosting your WordPress website is running %s"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:24 includes/php-too-low.php:25
msgid "PHP Version %s"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:28
msgid ""
"You can learn more about why it's important that you update and get tips on "
"how to update by %s"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:29
msgid "clicking this link"
msgstr ""
#: includes/php-too-low.php:32
msgid ""
"After you've upgraded your PHP version, Download Monitor will automatically "
"load and work."
msgstr ""
#: src/Admin/Admin.php:226 src/Admin/Extensions.php:34
msgid "Download Monitor Extensions"
msgstr "Rozszerzenia Monitora Pobieania"
#: src/Admin/Admin.php:226 src/DLM.php:259 src/Util/Onboarding.php:205
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
#: src/Admin/Admin.php:276
msgid ""
"If you like %sDownload Monitor%s please leave us a %s★★★★★%s rating. A huge "
"thank you from us in advance!"
msgstr "Jeśli podoba Ci się %sMonitor Pobierania%s proszę zostaw nam %s★★★★★%s gwiazdek. Z góry wielkie dzięki!"
#: src/Admin/AdminScripts.php:169 src/Admin/MediaInsert.php:36
#: src/Admin/MediaInsert.php:55
msgid "Insert Download"
msgstr "Wstaw plik"
#: src/Admin/AdminScripts.php:174
msgid "Are you sure you want to delete this file ? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
#: src/Admin/AdminScripts.php:175 src/Admin/MediaBrowser.php:34
msgid "Browse for a file"
msgstr "Wyszukaj plik"
#: src/Admin/CustomActions.php:61
msgid "Select a category"
msgstr "Wybierz kategorię"
#: src/Admin/CustomActions.php:207
msgid "Download Monitor Data"
msgstr "Dane Monitora Pobierania"
#: src/Admin/CustomActions.php:209 src/Admin/WritePanels.php:129
msgid "Featured download"
msgstr "Polecany plik"
#: src/Admin/CustomActions.php:211 src/Admin/CustomColumns.php:33
#: src/Admin/WritePanels.php:135
msgid "Members only"
msgstr "Tylko dla zarejestrowanych"
#: src/Admin/CustomActions.php:213 src/Admin/WritePanels.php:141
msgid "Redirect to file"
msgstr "Przekieruj do pliku"
#: src/Admin/CustomColumns.php:24
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: src/Admin/CustomColumns.php:25 src/Widgets/Downloads.php:172
#: src/Widgets/Downloads.php:202
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: src/Admin/CustomColumns.php:27 src/Logs/LoggingListTable.php:196
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: src/Admin/CustomColumns.php:29 src/TaxonomyManager.php:27
#: src/TaxonomyManager.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: src/Admin/CustomColumns.php:30 src/TaxonomyManager.php:59
#: src/TaxonomyManager.php:62
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: src/Admin/CustomColumns.php:32
msgid "Featured"
msgstr "Polecane"
#: src/Admin/CustomColumns.php:34
msgid "Redirect only"
msgstr "Tylko przekierowanie"
#: src/Admin/CustomColumns.php:35
msgid "Date posted"
msgstr "Data publikacji"
#: src/Admin/CustomColumns.php:90 src/Admin/CustomColumns.php:97
#: src/Admin/CustomColumns.php:104
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/Admin/CustomLabels.php:24
msgid "Download title"
msgstr "Tytuł pliku"
#: src/Admin/CustomLabels.php:44 src/Admin/CustomLabels.php:47
msgid "Download updated."
msgstr "Pobranie zaktualizowano."
#: src/Admin/CustomLabels.php:45
msgid "Custom field updated."
msgstr "Pole spersonalizowane zostało zaktualizowane."
#: src/Admin/CustomLabels.php:46
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Pole spersonalizowane zostało skasowane."
#: src/Admin/CustomLabels.php:48
msgid "Download restored to revision from %s"
msgstr "Strona pobierania przywrócona do wesji z %s"
#: src/Admin/CustomLabels.php:49
msgid "Download published."
msgstr "Strona pobierania została opublikowana."
#: src/Admin/CustomLabels.php:50
msgid "Download saved."
msgstr "Strona pobierania zapisana."
#: src/Admin/CustomLabels.php:51
msgid "Download submitted."
msgstr "Strona pobierania wysłana."
#: src/Admin/CustomLabels.php:52
msgid "Download scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Zaplanowano na: <strong>%1$s</strong>."
#: src/Admin/CustomLabels.php:53
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "dnY o H:i"
#: src/Admin/CustomLabels.php:54
msgid "Download draft updated."
msgstr "Szkic strony pobierania zaktualizowany."
#: src/Admin/Dashboard.php:23
msgid "Popular Downloads"
msgstr "Najpopularniejsze pliki"
#: src/Admin/Dashboard.php:60
msgid "There are no stats available yet!"
msgstr "Nie ma jeszcze żadnych statystyk."
#: src/Admin/Dashboard.php:73 src/Logs/LoggingListTable.php:195
#: src/PostTypeManager.php:23
msgid "Download"
msgstr "Plik"
#: src/Admin/Extensions.php:67
msgid ""
"Extend Download Monitor with its powerful free and paid extensions. %sClick "
"here to browse all extensions%s"
msgstr "Rozszerz Monitor Pobierania darmowymi i płatnymi rozszerzeniami. %sKliknij tutaj by przeglądać rozszerzenia%s"
#: src/Admin/MediaBrowser.php:108
msgid "No files found"
msgstr "Nic nie znaleziono"
#: src/Admin/MediaInsert.php:66 src/Admin/MediaInsert.php:204
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Wstaw shortcode"
#: src/Admin/MediaInsert.php:67
msgid "Quick-add download"
msgstr "Szybkie dodawanie plików"
#: src/Admin/MediaInsert.php:114
msgid "Error: File was not created."
msgstr "Błąd: plik nie został utworzony."
#: src/Admin/MediaInsert.php:134
msgid "Download successfully created."
msgstr "Pobranie udało się utworzyć."
#: src/Admin/MediaInsert.php:137
msgid "Error: Download was not created."
msgstr "Błąd: nie udało się utworzyć pliku."
#: src/Admin/MediaInsert.php:161
msgid "Search download"
msgstr ""
#: src/Admin/MediaInsert.php:169
msgid "Choose a download"
msgstr "Wybierz plik"
#: src/Admin/MediaInsert.php:194
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
#: src/Admin/MediaInsert.php:196
msgid "Template Name"
msgstr "Nazwa szablonu"
#: src/Admin/MediaInsert.php:198
msgid ""
"Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> "
"template file. If you enter, for example, <code>image</code>, the <code"
">content-download-image.php</code> template will be used instead."
msgstr "Jeśli pole pozostanie puste, wtyczka użyje domyślnego szablonu <code>content-download.php</code>. Jeśli wpiszesz na przykład <code>image</code>, wtyczka użyje zamiast tego szablonu <code>content-download-image.php</code>."
#: src/Admin/MediaInsert.php:215
msgid "Drop file here"
msgstr "Upuść plik tutaj"
#: src/Admin/MediaInsert.php:220
msgid "Select File"
msgstr "Wybierz plik"
#: src/Admin/MediaInsert.php:224
msgid "Enter URL manually"
msgstr "Wybierz URL ręcznie"
#: src/Admin/MediaInsert.php:229
msgid "Download URL"
msgstr "URL pliku"
#: src/Admin/MediaInsert.php:231
msgid "Required URL"
msgstr "URL jest wymagany"
#: src/Admin/MediaInsert.php:235 src/Logs/LogExportCSV.php:68
msgid "Download Title"
msgstr "Tytuł pliku"
#: src/Admin/MediaInsert.php:237
msgid "Required title"
msgstr "Tytuł jest wymagany"
#: src/Admin/MediaInsert.php:243
msgid "Optional version number"
msgstr "Opcjonalny numer wersji"
#: src/Admin/MediaInsert.php:248
msgid "Save Download"
msgstr "Zapisz plik"
#: src/Admin/MediaInsert.php:304
msgid "Allowed Files"
msgstr "Dozwolone typy plików"
#: src/Admin/MediaInsert.php:354
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
#: src/Admin/Reports/Page.php:23
msgid "Reports"
msgstr ""
#: src/Admin/Reports/Page.php:115
msgid "Switch to %s"
msgstr ""
#: src/Admin/Reports/Page.php:140
msgid "Per Day"
msgstr ""
#: src/Admin/Reports/Page.php:141
msgid "Month"
msgstr ""
#: src/Admin/Reports/Page.php:180
msgid "Download Reports"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Fields/LazySelect.php:41
msgid "Loading"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Page.php:22 src/DLM.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: src/Admin/Settings/Page.php:67
msgid "Download Monitor Transients successfully cleared!"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Page.php:101
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Ustawienia zostały zapisane"
#: src/Admin/Settings/Page.php:178
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: src/Admin/Settings/Page.php:203
msgid ""
"Because your server is running on nginx, our .htaccess file can't protect "
"your downloads."
msgstr "Ponieważ Twój serwer używa nginx, nasz .htaccess nie będzie chronił pobrań."
#: src/Admin/Settings/Page.php:204
msgid ""
"Please add the following rules to your nginx config to disable direct file "
"access: %s"
msgstr "Dodaj proszę następujące instrukcje do konfiguracji nginx, aby zabronić bezpośredniemu dostępowi do plików: %s"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:65 src/Admin/Settings/Settings.php:309
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:72
msgid "Default Template"
msgstr "Szablon domyślny"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:73
msgid ""
"Choose which template is used for <code>[download]</code> shortcodes by "
"default (this can be overridden by the <code>format</code> argument)."
msgstr "Wybierz który szablon ma być użyty do wyświetlania kodów <code>[download]</code> (ustawienie można zmienić również poprzez użycie argumentu <code>format</code>)."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:81
msgid "Custom Template"
msgstr "Własny szablon"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:82
msgid ""
"Leaving this blank will use the default <code>content-download.php</code> "
"template file. If you enter, for example, <code>button</code>, the <code"
">content-download-button.php</code> template will be used instead. You can "
"add custom templates inside your theme folder."
msgstr "Jeśli pozostawisz to puste, użyty zostanie domyślny plik szablonu <code>content-download.php</code>. Jeśli wprowadzisz, np. <code>przycisk</code>, zostanie użyty plik <code>content-download-przycisk.php</code>. Własne szablony możesz dodawać w folderze ze skórką."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:87
msgid "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"
msgstr "X-Accel-Redirect / X-Sendfile"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:88 src/Admin/Settings/Settings.php:96
#: src/Admin/Settings/Settings.php:104 src/Admin/Settings/Settings.php:112
#: src/Admin/Settings/Settings.php:201 src/Admin/Settings/Settings.php:223
#: src/Admin/Settings/Settings.php:231 src/Admin/Settings/Settings.php:379
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:89
msgid ""
"If supported, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> can be"
" used to serve downloads instead of PHP (server requires "
"<code>mod_xsendfile</code>)."
msgstr "Jeśli ta opcja jest wspierana, <code>X-Accel-Redirect</code> / <code>X-Sendfile</code> mogą napędzać pobieranie plików zamiast zwykłego PHP (server musi mieć zainstalowany <code>mod_xsendfile</code>)."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:95
msgid "Prevent hotlinking"
msgstr "Unikaj odnośników hotlink"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:97
msgid ""
"If enabled, the download handler will check the PHP referer to see if it "
"originated from your site and if not, redirect them to the homepage."
msgstr "Jeśli opcja jest włączone, mechanizm pobierania będzie sprawdzał nagłówek PHP referer dla sprawdzenia czy plik pochodzi z własnego źródła, jeśli nie to spowoduje przekierowanie na stronę główną."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:103
msgid "Allow Proxy IP Override"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:105
msgid ""
"If enabled, Download Monitor will use the X_FORWARDED_FOR HTTP header set by"
" proxies as the IP address. Note that anyone can set this header, making it "
"less secure."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:111
msgid "Include in Search"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:113
msgid ""
"If enabled, downloads will be included in the site's internal search "
"results."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:121
msgid "Endpoint"
msgstr "Miejsce docelowe"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:129
msgid "download"
msgstr "plik"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:130
msgid "Download Endpoint"
msgstr "Miejsce docelowe plików"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:131
msgid ""
"Define what endpoint should be used for download links. By default this will"
" be <code>%s</code>."
msgstr "Zdefiniuj dokąd docelowo będą prowadzić linki do plików. Domyślnie jest to strona <code>%s</code>."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:136
msgid "Endpoint Value"
msgstr "Wartość miejsca docelowego"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:137
msgid ""
"Define what unique value should be used on the end of your endpoint to "
"identify the downloadable file. e.g. ID would give a link like "
"<code>%s</code>"
msgstr "Zdefiniuj jaka wartość ma zostać użyta na końcu drogi pliku by zidentyfikować pobieralny plik. Na przykład ID stworzy link wyglądający tak: <code>%s</code>"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:140 src/Logs/LogExportCSV.php:67
msgid "Download ID"
msgstr "ID pliku"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:141
msgid "Download slug"
msgstr "Krótki opis pliku"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:149
msgid "Hashes"
msgstr "Hash"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:155
msgid ""
"Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance "
"issues with large files. %sYou can read more about hashes here%s"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:161
msgid "MD5 hashes"
msgstr "skróty MD5"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:162
msgid "Generate MD5 hash for uploaded files"
msgstr "Generuj skrót MD5"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:169
msgid "SHA1 hashes"
msgstr "skróty SHA1"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:170
msgid "Generate SHA1 hash for uploaded files"
msgstr "Generuj skrót SHA1"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:177
msgid "SHA256 hashes"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:178
msgid "Generate SHA256 hash for uploaded files"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:179 src/Admin/Settings/Settings.php:187
msgid ""
"Hashes can optionally be output via shortcodes, but may cause performance "
"issues with large files."
msgstr "Skróty mogą być opcjonalnie prezentowane za pomocą kodów (shortcode), jednak w przypadku dużych plików może to spowodować problemy z wydajnością."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:185
msgid "CRC32B hashes"
msgstr "skróty CRC32B"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:186
msgid "Generate CRC32B hash for uploaded files"
msgstr "Generuj skrót CRC32B"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:195
msgid "Logging"
msgstr "Rejestrowanie"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:203
msgid "Download Log"
msgstr "Rejestr plików"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:204
msgid "Log download attempts, IP addresses and more."
msgstr "Rejestruj próby pobrania plików, adresy IP i więcej."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:210 src/Admin/Settings/Settings.php:232
msgid "IP Address Logging"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:211
msgid ""
"Define if and how you like to store IP addresses of users that download your"
" files in your logs."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:214 src/Admin/Settings/Settings.php:232
msgid "Store full IP address"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:215
msgid "Store anonymized IP address (remove last 3 digits)"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:216
msgid "Store no IP address"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:222
msgid "User Agent Logging"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:224
msgid ""
"If enabled, the user agent (browser) the user uses to download the file will"
" be stored in your logs."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:230
msgid "Count unique IPs only"
msgstr "Licz tylko unikalne IP"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:232
msgid ""
"If enabled, the counter for each download will only increment and create a "
"log entry once per IP address. Note that this option only works if %s is set"
" to %s."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:240
msgid "Access"
msgstr "Dostęp"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:246 src/Installer.php:38
#: src/UpgradeManager.php:56
msgid "You do not have permission to access this download. %sGo to homepage%s"
msgstr "Nie masz uprawnień by pobrać ten plik. %sPrzejdź do strony głównej%s"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:248
msgid "No access message"
msgstr "Wiadomość o braku dostępu"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:249
msgid ""
"The message that will be displayed to visitors when they don't have access "
"to a file."
msgstr "Ta wiadomość pojawi się odwiedzającym, którzy nie mają dostępu do plików."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:255
msgid "Blacklist IPs"
msgstr "Czarna lista IP"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:256
msgid ""
"List IP Addresses to blacklist, 1 per line. Use IP/CIDR netmask format for "
"ranges. IPv4 examples: <code>198.51.100.1</code> or "
"<code>198.51.100.0/24</code>. IPv6 examples: <code>2001:db8::1</code> or "
"<code>2001:db8::/32</code>."
msgstr "Lista IP do zablokowania, 1 w każdej linii. Użyj maski IP/CIDR żeby zablokować zakres adresów. Przykłady IPv4: <code>198.51.100.1</code> lub <code>198.51.100.0/24</code>. Przykłady IPv6: <code>2001:db8::1</code> lub <code>2001:db8::/32</code>."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:263
msgid "Blacklist user agents"
msgstr "Roboty na czarnej liście"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:264
msgid ""
"List browser user agents to blacklist, 1 per line. Partial matches are "
"sufficient. Regex matching is allowed by surrounding the pattern with "
"forward slashes, e.g. <code>/^Mozilla.+Googlebot/</code>"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:273
msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:280
msgid "No Access Page"
msgstr "Brak dostępu"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:281
msgid ""
"Choose what page is displayed when the user has no access to a file. Don't "
"forget to add the <code>[dlm_no_access]</code> shortcode to the page."
msgstr "Wybierz, która strona ma się wyświetlać gdy użytkownik nie ma dostępu do pliku. Nie zapomnij dodać skróconego kodu <code>[dlm_no_access]</code> na stronie."
#: src/Admin/Settings/Settings.php:288
msgid "Cart page"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:289
msgid ""
"Your cart page, make sure it has the <code>[dlm_cart]</code> shortcode."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:296
msgid "Checkout page"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:297
msgid ""
"Your checkout page, make sure it has the <code>[dlm_checkout]</code> "
"shortcode."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:306 src/Shop/Admin/WritePanels.php:18
msgid "Shop"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:314
msgid "Base Country"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:315
msgid "Where is your store located?"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:322
msgid "Currency"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:323
msgid "In what currency are you selling?"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:330
msgid "Currency Position"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:331
msgid "The position of the currency symbol."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:334
msgid "Left (%s)"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:335
msgid "Right (%s)"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:336
msgid "Left with space (%s)"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:337
msgid "Right with space (%s)"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:344
msgid "Decimal Separator"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:345
msgid "The decimal separator of displayed prices."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:351
msgid "Thousand Separator"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:352
msgid "The thousand separator of displayed prices."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:357
msgid "Disable Cart"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:358
msgid "Disable"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:359
msgid ""
"If checked, your customers will be send to your checkout page directly."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:367
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:371
msgid "Misc"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:378
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:380
msgid ""
"Check this box if you would like to completely remove all Download Monitor "
"data when the plugin is deleted."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:386
msgid "Clear all transients"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:387
msgid ""
"Remove all Download Monitor transients, this can solve version caching "
"issues."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:466
msgid "Select Page"
msgstr "Wybierz stronę"
#: src/Admin/Settings/Settings.php:525
msgid "Overview"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:530
msgid "Enabled Gateways"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:531
msgid "Check all payment methods you want to enable on your webshop."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:538
msgid "Default Gateway"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:539
msgid "This payment method will be pre-selected on your checkout page."
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:557
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:558
msgid "Enable Gateway"
msgstr ""
#: src/Admin/Settings/Settings.php:559
msgid ""
"Check this to allow your customers to use this payment method to pay at your"
" checkout page."
msgstr ""
#: src/Admin/WritePanels.php:32
msgid "Download Information"
msgstr "Informacja o pobieraniu"
#: src/Admin/WritePanels.php:38
msgid "Download Options"
msgstr "Opcje pobierania"
#: src/Admin/WritePanels.php:44
msgid "Downloadable Files/Versions"
msgstr "Pliki/Wersje do pobrania"
#: src/Admin/WritePanels.php:52
msgid "Short Description"
msgstr "Krótki opis"
#: src/Admin/WritePanels.php:85
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/Admin/WritePanels.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "Krótki kod WP"
#: src/Admin/WritePanels.php:99
msgid "No download information for new downloads."
msgstr ""
#: src/Admin/WritePanels.php:130
msgid "Mark this download as featured. Used by shortcodes and widgets."
msgstr "Oznacz ten plik jako polecany. Wykorzystują to kody shortcode i widgety."
#: src/Admin/WritePanels.php:136
msgid ""
"Only logged in users will be able to access the file via a download link if "
"this is enabled."
msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy będą mogli pobrać ten plik."
#: src/Admin/WritePanels.php:142
msgid ""
"Don't force download. If the <code>dlm_uploads</code> folder is protected "
"you may need to move your file."
msgstr "Nie wymuszaj pobierania. Jeśli folder <code>dlm_uploads</code> jest zabezpieczony, przeniesienie pliku może być konieczne."
#: src/Admin/WritePanels.php:186
msgid "Add file"
msgstr "Dodaj plik"
#: src/Admin/WritePanels.php:187
msgid "Close all"
msgstr "Zamknij wszystko"
#: src/Admin/WritePanels.php:188
msgid "Expand all"
msgstr "Rozszerz wszystko"
#: src/Ajax/CreatePage.php:51
msgid "Couldn't create page"
msgstr ""
#: src/Ajax/CreatePage.php:56
msgid "No page set"
msgstr ""
#: src/DLM.php:260
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: src/DownloadHandler.php:314
msgid "Password Required"
msgstr "Wymagane hasło"
#: src/DownloadHandler.php:320
msgid "Download does not exist."
msgstr "Plik nie istnieje."
#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:555
msgid "Go to homepage &rarr;"
msgstr "Przejdź na stronę główną &rarr;"
#: src/DownloadHandler.php:320 src/DownloadHandler.php:397
#: src/DownloadHandler.php:405 src/DownloadHandler.php:441
#: src/DownloadHandler.php:555
msgid "Download Error"
msgstr "Błąd pobierania"
#: src/DownloadHandler.php:397 src/DownloadHandler.php:405
msgid "No file paths defined."
msgstr "Nie ustawiono ścieżek."
#: src/DownloadHandler.php:477 src/DownloadHandler.php:495
#: src/DownloadHandler.php:502 src/DownloadHandler.php:509
msgid "Redirected to file"
msgstr "Przekierowano do pliku"
#: src/DownloadHandler.php:548
msgid "Redirected to remote file."
msgstr "Przekierowano do zdalnego pliku."
#: src/DownloadHandler.php:553 src/DownloadHandler.php:555
msgid "File not found."
msgstr "Nie znaleziono pliku."
#: src/DownloadPreview/Preview.php:84
msgid "Select a download first"
msgstr ""
#: src/Gutenberg.php:50
msgid "Default from settings"
msgstr ""
#: src/LegacyUpgrader/Page.php:17
msgid "Legacy Upgrader"
msgstr ""
#: src/LegacyUpgrader/Page.php:41
msgid "Download Monitor - Legacy Upgrade"
msgstr ""
#: src/LegacyUpgrader/Page.php:42
msgid ""
"Welcome to the Download Monitor Legacy Upgrader. On this page we will "
"upgrade your old Download Monitor (legacy) data so it will work with the "
"latest version. If you're on this page, it should mean that you updated to "
"this version from Download Monitor %s. If you're unsure if this is correct, "
"or you want to read more about the legacy upgrade, we've setup a page that "
"will explain this process in a lot more detail. %sClick here%s if to view "
"that page."
msgstr ""
#: src/LegacyUpgrader/Page.php:46
msgid ""
"WARNING: We don't think your database needs upgrading. Only continue if "
"you're 100% sure what you're doing!"
msgstr ""
#: src/LegacyUpgrader/Page.php:48
msgid "I'm sure I want to run the upgrader anyway"
msgstr ""
#: src/Logs/LogExportCSV.php:69
msgid "Version ID"
msgstr "ID wersji"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:70
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:71
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:72
msgid "User Login"
msgstr "Login użytkownika"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:73
msgid "User Email"
msgstr "E-mail użytkownika"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:74
msgid "User IP"
msgstr "IP użytkownika"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:75 src/Logs/LoggingListTable.php:199
msgid "User Agent"
msgstr "Agent użytkownika"
#: src/Logs/LogExportCSV.php:78
msgid "Meta Data"
msgstr ""
#: src/Logs/LogPage.php:23
msgid "Logs"
msgstr "Rejestry"
#: src/Logs/LogPage.php:80
msgid "Download Logs"
msgstr "Rejestry pobierań"
#: src/Logs/LogPage.php:82
msgid "Export CSV"
msgstr "Eksportuj CSV"
#: src/Logs/LogPage.php:83
msgid "Are you sure you want to delete ALL log items?"
msgstr ""
#: src/Logs/LogPage.php:84
msgid "Delete Logs"
msgstr "Skasuj rejestry"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:67 src/Shop/Admin/OrderTable.php:98
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:94
msgid "Download Complete"
msgstr "Pobieranie zakończone"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:102
msgid "%s ago"
msgstr "%s temu"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:123
msgid " (v%s)"
msgstr " (v%s)"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:125
msgid " (v%s no longer exists)"
msgstr " (v%s już nie istnieje)"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:129
msgid "Download #%d (no longer exists)"
msgstr "Plik #%d (już nie istnieje)"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:163
msgid "Non-member"
msgstr "Zewnętrzny"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:197
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:236
msgid "Log entries deleted"
msgstr "Wpisy w logu usunięte"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:253
msgid "Any status"
msgstr "Dowolny status"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:255 src/Shop/Order/Status/Factory.php:27
#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:45
msgid "Failed"
msgstr "Nieudany"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:257
msgid "Redirected"
msgstr "Przekierowany"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:259 src/Shop/Order/Status/Factory.php:24
msgid "Completed"
msgstr "Zakończony"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:277 src/Shop/Admin/OrderTable.php:249
msgid "Show all dates"
msgstr "Pokaż wszystkie"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:291 src/Shop/Admin/OrderTable.php:263
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:298
msgid "Select a User"
msgstr ""
#: src/Logs/LoggingListTable.php:317 src/Shop/Admin/OrderTable.php:271
msgid "25 per page"
msgstr "25 na stronę"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:319 src/Shop/Admin/OrderTable.php:273
msgid "50 per page"
msgstr "50 na stronę"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:321 src/Shop/Admin/OrderTable.php:275
msgid "100 per page"
msgstr "100 na stronę"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:323 src/Shop/Admin/OrderTable.php:277
msgid "200 per page"
msgstr "200 na stronę"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:325 src/Shop/Admin/OrderTable.php:279
msgid "Show All"
msgstr "Pokaż wszystkie"
#: src/Logs/LoggingListTable.php:329 src/Shop/Admin/OrderTable.php:284
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: src/PostTypeManager.php:21
msgid "All Downloads"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: src/PostTypeManager.php:22
msgid "Downloads"
msgstr "Pliki do pobrania"
#: src/PostTypeManager.php:24 src/PostTypeManager.php:75
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy plik"
#: src/PostTypeManager.php:25
msgid "Add Download"
msgstr "Dodaj plik"
#: src/PostTypeManager.php:26 src/PostTypeManager.php:77
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: src/PostTypeManager.php:27
msgid "Edit Download"
msgstr "Edytuj plik"
#: src/PostTypeManager.php:28
msgid "New Download"
msgstr "Nowe plik"
#: src/PostTypeManager.php:29 src/PostTypeManager.php:30
msgid "View Download"
msgstr "Obejrzyj plik"
#: src/PostTypeManager.php:31
msgid "Search Downloads"
msgstr "Szukaj plików"
#: src/PostTypeManager.php:32
msgid "No Downloads found"
msgstr "Nie znaleziono plików"
#: src/PostTypeManager.php:33
msgid "No Downloads found in trash"
msgstr "W koszu też nie znalazłem plików"
#: src/PostTypeManager.php:34
msgid "Parent Download"
msgstr "Pobranie nadrzędne"
#: src/PostTypeManager.php:36
msgid "This is where you can create and manage downloads for your site."
msgstr "Tu możesz tworzyć i zarządzać plikami dla swojej strony."
#: src/PostTypeManager.php:72
msgid "All Download Versions"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:73
msgid "Download Versions"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:74
msgid "Download Version"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:76
msgid "Add Download Version"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:78
msgid "Edit Download Version"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:79
msgid "New Download Version"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:80 src/PostTypeManager.php:81
msgid "View Download Version"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:82
msgid "Search Download Versions"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:83
msgid "No Download Versions found"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:84
msgid "No Download Versions found in trash"
msgstr ""
#: src/PostTypeManager.php:85
msgid "Parent Download Version"
msgstr ""
#: src/Product/Product.php:188
msgid "License successfully activated."
msgstr "Licencja aktywowana."
#: src/Product/Product.php:430
msgid ""
"<a href=\"%s\">Register your copy</a> of the <strong>%s</strong> extension "
"to receive access to automatic upgrades and support. Need a license key? <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase one now</a>."
msgstr ""
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:61
msgid "Trashed orders have been permanently deleted."
msgstr ""
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:151 src/Widgets/Downloads.php:217
msgid "Order"
msgstr "Sortuj"
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:189
msgid "Orders deleted"
msgstr ""
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:199
msgid "All"
msgstr ""
#: src/Shop/Admin/OrderTable.php:290
msgid "Empty Trash"
msgstr ""
#: src/Shop/Admin/Pages/Orders.php:64
msgid "Order with that ID could not be found"
msgstr ""
#: src/Shop/Ajax/AdminChangeOrderStatus.php:28
msgid "You are not allowed to do this."
msgstr ""
#: src/Shop/Ajax/PlaceOrder.php:84
msgid "Not all required fields are set"
msgstr ""
#: src/Shop/Ajax/PlaceOrder.php:90
msgid "Invalid Payment Gateway"
msgstr ""
#: src/Shop/Ajax/PlaceOrder.php:163
msgid "Payment gateway error: %s"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:22
msgid "First name"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:32
msgid "Last name"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:41
msgid "Company name"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:50
msgid "Email address"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:59
msgid "Address"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:68
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:77
msgid "City"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/Field.php:87
msgid "Country"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:21
msgid "Pay with PayPal"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:92
msgid ""
"In order to allow users to pay via PayPal on your website, you need to "
"create an application in PayPal's developer portal. After you've done so, "
"please copy the Client ID and Secret and set them here."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:94
msgid "Click here to create a new PayPal application"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:96
msgid "Click here to read the full documentation page"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:98
msgid ""
"The same fields from your PayPal application but from the \"sandbox\" mode."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:99
msgid "Click here to read more on how to set this up"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:106
msgid "Invoice Prefix"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:107
msgid ""
"This prefix is added to the paypal invoice ID. If you run multiple stores "
"with the same PayPal account, enter an unique prefix per store here."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:112
msgid "Application Details"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:123
msgid "Application Client ID"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:124
msgid "Your application client ID."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:130
msgid "Application Client Secret"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:131
msgid "Your application client secret."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:136
msgid "Test Settings"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:146
msgid "Sandbox"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:147
msgid ""
"Check to enable PayPal sandbox mode. This allows you to test your PayPal "
"integration."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:148
msgid "Enable Sandbox"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:155
msgid "Sandbox Client ID"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:156
msgid "Your application sandbox client ID."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:162
msgid "Sandbox Client Secret"
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/PayPal/PayPalGateway.php:163
msgid "Your application sandbox client secret."
msgstr ""
#: src/Shop/Checkout/PaymentGateway/Test/TestGateway.php:17
msgid "Test payments are not real payments, used for testing your website."
msgstr ""
#: src/Shop/Email/Handler.php:14
msgid "Your %s order"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/Handler.php:25
msgid "%s: New order"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/VarParser.php:50
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:68
msgid "Download is no longer available"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/VarParser.php:58 templates/content-download-box.php:29
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:74
msgid "Download File"
msgstr "Pobierz plik"
#: src/Shop/Email/VarParser.php:98
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:25
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/VarParser.php:102
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:33
msgid "Order Date"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/VarParser.php:106
msgid "Order Total"
msgstr ""
#: src/Shop/Email/VarParser.php:113
msgid "Payment Gateway"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:9
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:10
msgid "&#197;land Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:11
msgid "Albania"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:12
msgid "Algeria"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:13
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:14
msgid "Andorra"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:15
msgid "Angola"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:16
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:17
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:18
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:19
msgid "Argentina"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:20
msgid "Armenia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:21
msgid "Aruba"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:22
msgid "Australia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:23
msgid "Austria"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:24
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:25
msgid "Bahamas"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:26
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:27
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:28
msgid "Barbados"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:29
msgid "Belarus"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:30
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:31
msgid "Belau"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:32
msgid "Belize"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:33
msgid "Benin"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:34
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:35
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:36
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:37
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:38
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:39
msgid "Botswana"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:40
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:41
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:42
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:43
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:44
msgid "Brunei"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:45
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:46
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:47
msgid "Burundi"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:48
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:49
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:50
msgid "Canada"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:51
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:52
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:53
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:54
msgid "Chad"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:55
msgid "Chile"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:56
msgid "China"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:57
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:58
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:59
msgid "Colombia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:60
msgid "Comoros"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:61
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:62
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:63
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:64
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:65
msgid "Croatia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:66
msgid "Cuba"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:67
msgid "Cura&ccedil;ao"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:68
msgid "Cyprus"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:69
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:70
msgid "Denmark"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:71
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:72
msgid "Dominica"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:73
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:74
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:75
msgid "Egypt"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:76
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:77
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:78
msgid "Eritrea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:79
msgid "Estonia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:80
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:81
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:82
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:83
msgid "Fiji"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:84
msgid "Finland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:85
msgid "France"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:86
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:87
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:88
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:89
msgid "Gabon"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:90
msgid "Gambia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:91
msgid "Georgia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:92
msgid "Germany"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:93
msgid "Ghana"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:94
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:95
msgid "Greece"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:96
msgid "Greenland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:97
msgid "Grenada"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:98
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:99
msgid "Guam"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:100
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:101
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:102
msgid "Guinea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:103
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:104
msgid "Guyana"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:105
msgid "Haiti"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:106
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:107
msgid "Honduras"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:108
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:109
msgid "Hungary"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:110
msgid "Iceland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:111
msgid "India"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:112
msgid "Indonesia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:113
msgid "Iran"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:114
msgid "Iraq"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:115
msgid "Ireland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:116
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:117
msgid "Israel"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:118
msgid "Italy"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:119
msgid "Ivory Coast"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:120
msgid "Jamaica"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:121
msgid "Japan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:122
msgid "Jersey"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:123
msgid "Jordan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:124
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:125
msgid "Kenya"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:126
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:127
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:128
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:129
msgid "Laos"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:130
msgid "Latvia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:131
msgid "Lebanon"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:132
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:133
msgid "Liberia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:134
msgid "Libya"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:135
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:136
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:137
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:138
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:139
msgid "Macedonia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:140
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:141
msgid "Malawi"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:142
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:143
msgid "Maldives"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:144
msgid "Mali"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:145
msgid "Malta"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:146
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:147
msgid "Martinique"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:148
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:149
msgid "Mauritius"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:150
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:151
msgid "Mexico"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:152
msgid "Micronesia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:153
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:154
msgid "Monaco"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:155
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:156
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:157
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:158
msgid "Morocco"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:159
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:160
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:161
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:162
msgid "Nauru"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:163
msgid "Nepal"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:164
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:165
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:166
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:167
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:168
msgid "Niger"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:169
msgid "Nigeria"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:170
msgid "Niue"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:171
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:172
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:173
msgid "North Korea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:174
msgid "Norway"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:175
msgid "Oman"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:176
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:177
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:178
msgid "Panama"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:179
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:180
msgid "Paraguay"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:181
msgid "Peru"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:182
msgid "Philippines"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:183
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:184
msgid "Poland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:185
msgid "Portugal"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:186
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:187
msgid "Qatar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:188
msgid "Reunion"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:189
msgid "Romania"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:190
msgid "Russia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:191
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:192
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:193
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:194
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:195
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:196
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:197
msgid "Saint Martin (Dutch part)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:198
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:199
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:200
msgid "San Marino"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:201
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:202
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:203
msgid "Senegal"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:204
msgid "Serbia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:205
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:206
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:207
msgid "Singapore"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:211
msgid "Somalia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:212
msgid "South Africa"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:213
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:214
msgid "South Korea"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:215
msgid "South Sudan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:216
msgid "Spain"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:217
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:218
msgid "Sudan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:219
msgid "Suriname"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:220
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:221
msgid "Swaziland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:222
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:223
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:224
msgid "Syria"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:225
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:226
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:227
msgid "Tanzania"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:228
msgid "Thailand"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:229
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:230
msgid "Togo"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:231
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:232
msgid "Tonga"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:233
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:234
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:235
msgid "Turkey"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:236
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:237
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:238
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:239
msgid "Uganda"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:240
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:241
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:242
msgid "United Kingdom (UK)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:243
msgid "United States (US)"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:244
msgid "United States (US) Minor Outlying Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:245
msgid "United States (US) Virgin Islands"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:246
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:247
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:248
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:249
msgid "Vatican"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:250
msgid "Venezuela"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:251
msgid "Vietnam"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:252
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:253
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:254
msgid "Samoa"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:255
msgid "Yemen"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:256
msgid "Zambia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Country.php:257
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:16
msgid "Argentine Peso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:17
msgid "Australian Dollars"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:18
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:19
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:20
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:21
msgid "Burundian Franc"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:22
msgid "Canadian Dollars"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:23
msgid "CFA Franc"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:24
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:25
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:26
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:27
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:28
msgid "Djiboutian Franc"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:29
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:30
msgid "Dominican Peso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:31
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:32
msgid "Egyptian Pound"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:33
msgid "Euros"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:34
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:35
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:36
msgid "Croatia kuna"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:37
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:38
msgid "Icelandic krona"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:39
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:40
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:41
msgid "Israeli Shekel"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:42
msgid "Iranian rial"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:43
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:44
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:45
msgid "Lao Kip"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:46
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:47
msgid "Malaysian Ringgits"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:48
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:49
msgid "Nigerian Naira"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:50
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:51
msgid "Nepali Rupee"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:52
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:53
msgid "Philippine Pesos"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:54
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:55
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:56
msgid "Paraguayan Guaraní"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:57
msgid "Pounds Sterling"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:58
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:59
msgid "Russian Ruble"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:60
msgid "Rwandan Franc"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:61
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:62
msgid "South African rand"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:63
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:64
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:65
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:66
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:67
msgid "Turkish Lira"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:68
msgid "Taiwan New Dollars"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:69
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:70
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:71
msgid "Ugandan Shilling"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:72
msgid "United Arab Emirates Dirham"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:73
msgid "US Dollars"
msgstr ""
#: src/Shop/Helper/Currency.php:74
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr ""
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:21
msgid "Pending Payment"
msgstr ""
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:30
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: src/Shop/Order/Status/Factory.php:33
msgid "Trash"
msgstr ""
#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:39
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/Shop/Order/Transaction/Factory.php:42
msgid "Success"
msgstr ""
#: src/Shop/Shortcode/Buy.php:74 src/Shortcodes.php:142 src/Shortcodes.php:261
msgid "Download not found"
msgstr "Nie znaleziono pliku"
#: src/Shop/Shortcode/Checkout.php:71
msgid "Your payment failed, please try again."
msgstr ""
#: src/Shop/Util/Assets.php:40
msgid "Placing your order"
msgstr ""
#: src/Shop/Util/Assets.php:41
msgid "Please wait while we process your order"
msgstr ""
#: src/Shop/Util/Assets.php:42
msgid "Please complete the fields highlighted in red"
msgstr ""
#: src/Shop/Util/Page.php:110
msgid "no page"
msgstr ""
#: src/TaxonomyManager.php:29
msgid "Download Categories"
msgstr ""
#: src/TaxonomyManager.php:31
msgid "Download Category"
msgstr "Kategoria plików"
#: src/TaxonomyManager.php:32
msgid "Search Download Categories"
msgstr "Przeszukaj kategorie plików"
#: src/TaxonomyManager.php:33
msgid "All Download Categories"
msgstr "Wszystkie kategorie plików"
#: src/TaxonomyManager.php:34 src/TaxonomyManager.php:35
msgid "Parent Download Category"
msgstr "Nadrzędna kategoria plików"
#: src/TaxonomyManager.php:36
msgid "Edit Download Category"
msgstr "Edytuj kategorię plików"
#: src/TaxonomyManager.php:37
msgid "Update Download Category"
msgstr "Aktualizuj kategorię plików"
#: src/TaxonomyManager.php:38
msgid "Add New Download Category"
msgstr "Dodaj nową kategorię"
#: src/TaxonomyManager.php:39
msgid "New Download Category Name"
msgstr "Nazwa nowej kategorii"
#: src/TaxonomyManager.php:61
msgid "Download Tags"
msgstr ""
#: src/TaxonomyManager.php:63
msgid "Download Tag"
msgstr "Tag pliku"
#: src/TaxonomyManager.php:64
msgid "Search Download Tags"
msgstr "Przeszukaj tagi"
#: src/TaxonomyManager.php:65
msgid "All Download Tags"
msgstr "Wszystkie tagi"
#: src/TaxonomyManager.php:66 src/TaxonomyManager.php:67
msgid "Parent Download Tag"
msgstr "Tag nadrzędny"
#: src/TaxonomyManager.php:68
msgid "Edit Download Tag"
msgstr "Edytuj tag"
#: src/TaxonomyManager.php:69
msgid "Update Download Tag"
msgstr "Aktualizuj tag"
#: src/TaxonomyManager.php:70
msgid "Add New Download Tag"
msgstr "Dodaj nowy tag"
#: src/TaxonomyManager.php:71
msgid "New Download Tag Name"
msgstr "Nazwa nowego tagu"
#: src/TemplateHandler.php:16
msgid "Default - Title and count"
msgstr "Domyślne - Tytuł i licznik"
#: src/TemplateHandler.php:17
msgid "Button - CSS styled button showing title and count"
msgstr "Przycisk - CSS button pokazujący tytuł i licznik"
#: src/TemplateHandler.php:18
msgid "Box - Box showing thumbnail, title, count, filename and filesize."
msgstr "Pudełko - ramka pokazująca miniaturkę, tytuł, licznik, nazwę pliku i jego rozmiar."
#: src/TemplateHandler.php:19
msgid "Filename - Filename and download count"
msgstr "Nazwa pliku - Nazwa i licznik plików"
#: src/TemplateHandler.php:20
msgid "Title - Shows download title only"
msgstr "Tytuł - Pokazuje jedynie nazwę pliku do pliku"
#: src/TemplateHandler.php:21
msgid "Version list - Lists all download versions in an unordered list"
msgstr "Lista wersji - Wylicza wszystkie wersje pliku do pliku w postaci nieuporządkowanej listy"
#: src/TemplateHandler.php:22
msgid "Custom template"
msgstr "Własny szablon"
#: src/Util/Onboarding.php:69
msgid "Creating"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:70 src/Util/Onboarding.php:137
#: src/Util/Onboarding.php:163 src/Util/Onboarding.php:188
msgid "Page Created"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:71 src/Util/Onboarding.php:143
#: src/Util/Onboarding.php:169 src/Util/Onboarding.php:194
msgid "Create Page"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:82
msgid ""
"Download Monitor is almost ready for use, %sclick here%s to finish the "
"installation process."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:103
msgid "Welcome to "
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:105
msgid ""
"Thank you for installing Download Monitor! We'd like to help you setup the "
"plugin correctly so you can start sharing your files as quickly as possible."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:106
msgid ""
"With Download Monitor you can manage, track and offer downloads to your "
"users using your WordPress website."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:107
msgid ""
"On top of that, Download Monitor allows you to sell your downloads, turning "
"your WordPress website into fully featured e-commerce website out of the "
"box."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:110
msgid ""
"You decide if you want to offer you downloads for free or want to start "
"selling them (or both!). Whatever you decide, you chose the right plugin for"
" the job!"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:115
msgid "Let's Create Your Pages"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:117
msgid ""
"In order to function properly, Download Monitor needs to create some pages "
"in your WordPress website."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:118
msgid ""
"We can create these pages for you here. If you click the 'Create Page' "
"button we will create that page and add the required shortcode to it. We'll "
"also make sure the newly created page is set in your settings page."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:121
msgid ""
"If you don't plan on selling downloads, you do not have to create the cart "
"and checkout page. We recommend always creating the No Access page."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:125 src/Util/PageCreator.php:14
msgid "No Access"
msgstr "Brak dostępu"
#: src/Util/Onboarding.php:126
msgid ""
"The page your visitors see when they are not allowed to download a file."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:151 src/Util/PageCreator.php:27
msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:152
msgid "Your shop cart page if you decide to sell downloads."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:176 src/Util/PageCreator.php:40
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:177
msgid "Your shop checkout page if you decide to sell downloads."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:207
msgid ""
"Power up your Download Monitor website with our official extensions. Our "
"extensions allow you to add specific functionality to your Download Monitor "
"powered website and come with our premium support and updates."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:208
msgid "Here's a quick sample of what we offer."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:240
msgid "View More Extensions"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:245
msgid "What's Next?"
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:248
msgid ""
"Now that your Download Monitor installation is done, it's time to setup your"
" downloads. You can %sread more about creating your first Download here%s."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:249
msgid ""
"If you need any help in setting up your downloads or having any other "
"question about Download Monitor, we'd be happy to help you via our support "
"forums."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:251
msgid "Click here to visit our Support Forum."
msgstr ""
#: src/Util/Onboarding.php:258
msgid "Create Your First Download"
msgstr ""
#: src/Widgets/Downloads.php:28
msgid "Display a list of your downloads."
msgstr "Wyświetl listę plików do pliku."
#: src/Widgets/Downloads.php:30
msgid "Downloads List"
msgstr "Listy pobierania"
#: src/Widgets/Downloads.php:55 src/Widgets/Downloads.php:162
msgid "Featured Downloads"
msgstr "Wyróżnione pliki"
#: src/Widgets/Downloads.php:180
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: src/Widgets/Downloads.php:188
msgid "Output template"
msgstr "Szablon wyjściowy"
#: src/Widgets/Downloads.php:193
msgid "Default template"
msgstr "Szablon domyślny:"
#: src/Widgets/Downloads.php:197
msgid "Order by"
msgstr "Sortuj wg"
#: src/Widgets/Downloads.php:204
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
#: src/Widgets/Downloads.php:208
msgid "Date added"
msgstr "Daty dodania"
#: src/Widgets/Downloads.php:210
msgid "Date modified"
msgstr "Daty modyfikacji"
#: src/Widgets/Downloads.php:222
msgid "ASC"
msgstr "wstępująco"
#: src/Widgets/Downloads.php:224
msgid "DESC"
msgstr "zstępująco"
#: src/Widgets/Downloads.php:232
msgid "Show only featured downloads"
msgstr "Pokaż jedynie wyróżnione pliki"
#: src/Widgets/Downloads.php:239
msgid "Show only members only downloads"
msgstr "Pokaż jedynie pliki do pliku przez zalogowanych"
#: templates/content-download-box.php:18
#: templates/content-download-filename.php:17
#: templates/content-download.php:16
msgid "1 download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "1 pobranie"
msgstr[1] "%d pobrania"
msgstr[2] "%d pobrań"
msgstr[3] "%d pobrań"
#: templates/content-download-box.php:27
#: templates/content-download-filename.php:14
#: templates/content-download-title.php:13 templates/content-download.php:13
msgid "Version %s"
msgstr "Wersja %s"
#: templates/content-download-button.php:13
msgid "Download &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Pobierz &ldquo;%s&rdquo;"
#: templates/content-download-button.php:14
#: templates/content-download-version-list.php:24
msgid "Downloaded 1 time"
msgid_plural "Downloaded %d times"
msgstr[0] "Pobrano 1 raz"
msgstr[1] "Pobrano %d razy"
msgstr[2] "Pobrano %d razy"
msgstr[3] "Pobrano %d razy"
#: templates/content-download-no-version.php:12
msgid "Please set a version in your WordPress admin"
msgstr ""
#: templates/content-download-no-version.php:13
msgid "has no version set!"
msgstr ""
#: templates/shop/button/add-to-cart-box.php:25
#: templates/shop/button/add-to-cart-box.php:27
msgid "Purchase Now"
msgstr ""
#: templates/shop/button/add-to-cart.php:14
msgid "Purchase &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
#: templates/shop/button/add-to-cart.php:16
msgid "Instant Access!"
msgstr ""
#: templates/shop/cart/empty.php:6 templates/shop/checkout/empty.php:6
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
#: templates/shop/cart/item.php:11
msgid "Remove this item from your cart"
msgstr ""
#: templates/shop/cart/totals.php:11
#: templates/shop/checkout/order-review.php:34
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: templates/shop/cart.php:19
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/shop/cart.php:21
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: templates/shop/cart.php:47
msgid "Cart Totals"
msgstr ""
#: templates/shop/cart.php:56
msgid "Proceed to checkout"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/error.php:11
msgid "Checkout error"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/no-access.php:6
msgid "You have no access to this order."
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:9
msgid "Thank you for your order. Please find your order details below."
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:58
#: templates/shop/email/elements/downloads-table.php:9
msgid "Download name"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/order-complete.php:59
msgid "Download version"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout/submit-button.php:6
msgid "Complete order"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout.php:22
msgid ""
"Your browser does not support JavaScript which our checkout page requires to"
" function properly."
msgstr ""
#: templates/shop/checkout.php:36
msgid "Billing details"
msgstr ""
#: templates/shop/checkout.php:40
msgid "Your order"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Download Monitor"
msgstr "Monitor Pobierania"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.download-monitor.com"
msgstr "https://www.download-monitor.com"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"A full solution for managing downloadable files, monitoring downloads and "
"outputting download links and file information on your WordPress powered "
"site."
msgstr "Kompletne rozwiązanie do zarządznia pobieraniem plików, monitorowaniem pobierania oraz udostępnianiem odnośników, a także informacjami o udostępnianych zasobach na Twojej stronie WordPress'a."
#. Author of the plugin/theme
msgid "WPChill"
msgstr "WPChill"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.WPChill.com"
msgstr "https://www.WPChill.com"
#: src/Admin/MediaInsert.php:217
msgctxt "Drop file here *or* select file"
msgid "or"
msgstr "lub [ Upuść plik tutaj \"lub\" wskaż plik ]"