This commit is contained in:
2026-04-26 23:47:49 +02:00
parent 1b95f03d1e
commit b073e009d8
5288 changed files with 1112699 additions and 55536 deletions

View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Mamdouh Ezz Samy <asyuti47@yahoo.com>, 2013
# Yaser Tallo, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "محمي بكلمة مرور"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "إعدادات الحماية بكلمة مرور"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>حالة الحماية بكلمة مرور</strong><br />فعّل/عطّل الحماية بكلمة مرور.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds "
"to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>صلاحيات المحمي</strong><br />السماح بالدخول للمستخدمين المسجلين و المديرين دون الحاجة لإدخال كلمة مرور. عليك تفعيل هذا الخيار إذا أردت تمكين المديرين من معاينة الموقع في مخصص القوالب. السماح أيضاً بالدخول إلى الخلاصات RSS عندما يكون الموقع محمي بكلمة مرور.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>حقول كلمة المرور</strong><br /> لتعيين كلمة سر جديدة ادخلها في كلا المربعين. لا يمكنك تعيين خانة فارغة لكلمة المرور. لتعطيل الحماية بكلمة المرور قم بإلغاء الإختيار تفعيل كلمة المرور. </p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "حالة الحماية بكلمة مرور"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "صلاحيات المحمي"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "كلمة المرور الجديدة"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "كلمة المرور الجديدة لم تحفظ. عند تعيين كلمة مرور جديدة من فضلك ادخلها في كلا المربعين."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "كلمة المرور الجديدة لم تحفظ. الخانتين غير متطابقين"
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "تم حفظ كلم المرور الجديدة"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "قم بحماية موقعك بكلمة مرور. سيتم سؤال المستخدمين لإدخال كلمة المرور لمشاهدة الموقع."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "لمزيد من المعلومات عن إعدادات حماية الموقع بكلمة سر, تفضل بزيارة تبويب\" المساعدة\" في أعلي هذه الصفحة."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "السماح للمديرين"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "السماح للمستخدمين المسجلين"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "السماح بعنوان الخلاصات RSS"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "إذا أردت تغيير كلمة المرور فاكتب واحدة جديدة، وإلا فاترك المربعين فارغين"
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "اكتب كلمة المرور الجديدة مرة أخرى"
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "جيت هاب"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "ترجم"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة المرور و لكنك لم تقم بتعيين كلمة المرور بعد. من فضلك حدد واحدة بالأسفل."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين و المستخدمين المسجلين - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمستخدمين المسجلين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "الخلاصات غير متاحة لهذا الموقع. من فضلك قم بزيارة <a href=\"%s\">الموقع</a>"
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "كلمة مرور غير صحيحة."
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "إضافة الحماية بكلمة مرور لا تعمل مع خدمة استضافة WP Engine. من فضلك قم بتعطيلها."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>خطأ</strong>: متصفح الإنترنت الخاص بك لا يدعم الكوكيز. يجب عليك <a href='http://www.google.com/cookies.html'>تفعيل الكوكيز</a> لاستخدام الووردبريس."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/bs_BA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Zaštićeno šifrom"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Sačuvaj promjene"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nova šifra"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Ako želite promijeniti šifru unesite novu šifru ovdje. U suprotnom, ostavite prazno."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Unesite novu šifru ponovo."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Kolačići su blokirani ili ih vaš browser ne podržava. Morate <a href='http://www.google.com/cookies.html'>omogućiti kolačiće</a> da biste koristili WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Šifra"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Mohammadi El Youzghi <mo.elyouzghi@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Protecció amb contrasenya"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Configuració de protecció amb contrasenya"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Desa els canvis"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Estat de protecció amb contrasenya</strong><br />Activar/Desactivar la protecció amb contrasenya.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Permisos protegits</strong><br />Permetre accés d'usuaris connectats i administradors sense haver d'introduir una contrasenya. Heu d'habilitar aquesta opció perquè sigui possible previsualitzar la pàgina a l'apartat \"Personalitzar tema/plantilla\". També permet l'accés als feeds RSS quan la pàgina és protegida amb contrasenya.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Camps de contrasenya</strong><br />Per configurar una nova contrasenya, introduïu-la als dos camps. No podeu utilitzar una contrasenya `buida` . Per deshabilitar la protecció amb contrasenya desmarqueu l'opció \"Activada\".</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Estat de protecció per contrasenya"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Permisos protegits"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Contrasenya nova"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "La nova contrasenya no ha estat desada. A l'hora de configurar una nova contrasenya, introduïu-la als dos camps."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "La nova contrasenya no ha estat desada. Els camps no coincideixen."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "La nova contrasenya ha estat desada."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Protegiu amb contrasenya la vostra web: Els usuaris hauran d'introduir una contrasenya per veure la web."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Per més informació sobre la configuració de protecció per contrasenya, consulteu l'apartat \"Ajuda\" de la part superior d'aquesta pàgina."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Activada"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Permetre administradors"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Permetre usuaris connectats"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Permetre feeds RSS"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Si voleu canviar la contrasenya, teclegeu-ne una de nova. Si no ho voleu, simplement deixeu-ho en blanc."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Teclegeu la contrasenya nova una altra vegada."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Traduir"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Heu activat la protecció amb contrasenya però no heu configurat cap contrasenya. Si us plau, introduïu-ne una més abaix."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Els feeds RSS no són disponibles per aquesta web. Si us plau, visiteu aquesta <a href=\"%s\">pàgina</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Les galetes estan bloquejades o no suportades pel vostre navegador. Heu <a href='http://www.google.com/cookies.html'>d'activar les galetes</a> per usar el WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Dominik Stastny <happy.alien.cz@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Password Protected Nastavení"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Status Password Protected</strong><br>Zapnout/vypnout ochranu heslem.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password "
"protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Chráněné Oprávnění</strong><br>Povolte přístup pro přihlášené uživatele a správce bez nutnosti zadání hesla. Budete muset povolit tuto možnost, pokud chcete, aby správci mohli zobrazit náhled stránky v úpravách šablony. Taktéž umožňuje přijímat informační kanály RSS, když je web chráněn heslem.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Pole hesel</strong> <br /> Chcete-li nastavit nové heslo, zadejte ho do obou polí. Nelze nastavit `prázdné` heslo. Chcete-li zrušit ochranu heslem odškrtněte políčko Zapnuto. </p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected Status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Password Protected Oprávnění"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Povolit IP adresy"
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nové heslo není uložen. Při nastavení nového hesla jej zadejte v obou oblastech."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nové heslo nebylo uloženo. Hesla se neshodují."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nové heslo uloženo."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Heslo chrání vaše webové stránky. Uživatelé budou požádáni o zadání hesla pro zobrazení webu."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Pro více informací o nastavení Password Protected, přejděte na záložku \"Nápověda\" v horní liště."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Povolit správce"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Povolit přihlášené uživatele"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Povolit informační kanál RSS"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Pokud si chcete změnit současné heslo, zadejte nové. Jinak nechte toto pole prázdné."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Zadejte ještě jednou vaše nové heslo."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr "Zadej jednu IP adresu na jeden řádek"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Povolili jste ochranu heslem, ale ještě jste nenastavili heslo. Prosím nastavte níže heslo."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste administrátorům a přihlášeným uživatelům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste administrátorům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste přihlášeným uživatelům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Kanály nejsou k dispozici pro tento web. Navšivte prosím <a href=\"%s\">web</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Neplatné heslo"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Plugin Password Protected nespolupracuje s WP Engine hosting. Prosím, zakažte jej."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Váš internetový prohlížeč buď nepodporuje cookies, nebo jsou přímo zakázány. Pro bezproblémové používání WordPressu musíte mít <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cookies povoleny</a>."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Diogelu gyda Chyfrinair"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Cadw Newidiadau"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Cyfrinair Newydd"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Galluogwyd"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Os hoffech newid y cyfrinair, teipiwch un newydd. Fel arall gadewch hwn yn wag."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Teipiwch eich cyfrinair newydd eto."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>GWALL</strong>: Mae cwcis wedi eu rhwystro neu heb eu cynnal gan eich porwr. Rhaid <a href='http://www.google.com/cookies.html'>galluogi cwcis</a> i chi ddefnyddio WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Lars Koudal, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Adgangskodebeskyttet"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Adgangskodebeskyttet indstillinger"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Adgangsbeskyttet status</strong><br />Tænd / sluk for adgangskodebeskyttelse</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Beskyttelsesindstillinger</strong><br />Tillad adgang for logget ind brugere og administratorer uden at behøve at indtaste en adgangskode. Du bliver nødt til at aktivere denne indstilling, hvis du vil lade administratorer være i stand til at få vist hjemmesiden i tema editoren. Tillader også RSS-feeds når hjemmesiden er beskyttet med adgangskode.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Adgangskode felter</strong><br />Du kan indstille en ny adgangskode ved at indtaste det i begge felter. Du kan ikke sætte en `tom` adgangskode. For at deaktivere adgangskodebeskyttelse fjern markeringen i afkrydsningsfeltet.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Adgangskodebeskyttet status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Beskyttelse indstillinger"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Ny adgangskode"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Ny adgangskode ikke gemt. Ved indstiling af ny adgangskode skal du indtaste det i begge felter."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nyt adgangskode ikke gemt. Adgangskode felterne matchede ikke."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nyt password gemt."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Beskyt din hjemmeside med adgangskode. Besøgende vil blive spurgt efter en adgangskode for at besøge hjemmesiden."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "For mere information om Adgangskodebeskyttelse indstillingerne, kig på \"Hjælp\" fanen øverst på denne side."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Tillad administratorer"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Tillad brugere der er logget ind"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Tillad RSS-feeds"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Hvis du vil &#230;ndre brugerens kodeord, skal du skrive et nyt. Ellers skal du bare lade v&#230;re med at udfylde feltet."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv dit kodeord igen."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Oversæt"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse, men du har ikke angivet en adgangskode. Indtast venligst en nedenfor. "
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "RSS-feeds er ikke tilgængelige for denne hjemmeside. Besøg <a href=\"%s\"> hjemmesiden</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Forkert adgangskode"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Log Ud"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>FEJL</strong>: Cookies er blokeret eller ikke underst&#248;ttet af din browser. Du skal <a href='http://www.google.com/cookies.html'>aktivere cookies</a> for at bruge WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Lars, 2014
# Junge Limba <jungelimba@gmail.com>, 2015
# Kolja Nolte <puhbaer3@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Passwortgeschützt"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Einstellungen Password Protected"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Status</strong><br />Aktiviert/deaktiviert den Passwortschutz.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Berechtigungen</strong><br />Erlaubt den Zugriff für eingeloggte Benutzer und Administratoren ohne die Eingabe des festgelegten Passwortes. Du musst diese Option aktivieren, wenn Administratoren eine Vorschau der Seite im \"Design anpassen\" Modus sehen können sollen. Erlaube außerdem RSS-Feeds, wenn die Seite passwortgeschützt ist.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Password-Felder</strong><br />Um ein neues Passwort festzulegen, trage es in beide Felder ein. Du kannst kein \"leeres\" Passwort setzen. Um den Passwortschutz zu deaktivieren, deaktiviere die \"Status\"-Checkbox.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Passwortschutz-Status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Zum Festlegen eines neuen Passwortes muss dieses in beide Felder eingetragen werden."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Die Passwort-Felder stimmen nicht überein."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Neues Passwort gespeichert."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Schütze deine Website mit einem Passwort. Benutzer werden aufgefordert ein Passwort einzugeben, um die Seite betreten zu können."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Für mehr Informationen zu den Einstellungen von \"Password Protected\" klicke auf den \"Hilfe\"-Tab oben auf dieser Seite."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "aktiv"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Erlaube Administratoren"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Erlaube eingeloggte Benutzer"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Erlaube RSS-Feeds."
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Wenn du das Passwort ändern möchtest, trage hier ein Neues ein. Ansonsten kannst du die Felder leer lassen."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Gib dein neues Passwort nochmals ein."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr "Geben Sie pro Zeile eine IP-Adresse ein"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "Github"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzungen"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert aber kein Passwort festgelegt. Bitte trage ein Passwort in das entsprechende Feld unten ein."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Es sind keine Feeds für diese Seite vorhanden. Bitte besuche die <a href=\"%s\">Website</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Das Password-Protected-Plugin funktioniert nicht mit WP Engine Hosting. Bitte deaktiviere es."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Fehler:</strong> Cookies werden von deinem Browser blockiert oder nicht unterstützt. Um WordPress zu benutzen, musst du <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookies erlauben</a>."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# evigiannakou <evigian@in.gr>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Έχει συνθηματικό"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Προστατευμένου Συνθηματικού"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Κατάσταση Έχει Συνθηματικό</strong><br />Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την προστασία συνθηματικού.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Προστατευμένη Πρόσβαση</strong><br />Επιτρέπεται η πρόσβαση για συνδεδεμένους χρήστες και διαχειριστές χωρίς να χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό. Θα χρειαστεί να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή αν θέλετε οι διαχειριστές να μπορούν να κάνουν προεπισκόπηση του ιστότοπου στον Προσαρμογέα Θέματος. Επίσης επιτρέπεται η πρόσβαση RSS Feeds όταν ο ιστότοπος έχει συνθηματικό.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Πεδία Συνθηματικού</strong><br />Για να ρυθμίσετε νέο συνθηματικό, εισάγετέ το και στα δύο πεδία. Δεν μπορείτε να ορίσετε ένα \"κενό\" συνθηματικό. Για να απενεργοποιήσετε την προστασία συνθηματικού απο-επιλέξτε το Ενεργοποιημένο πλαίσιο.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Κατάσταση Έχει Συνθηματικό"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Προστατευμένη Πρόσβαση"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Νέο συνθηματικό"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Το νέο συνθηματικό δεν αποθηκεύτηκε. Όταν ρυθμίζετε νέο συνθηματικό παρακαλούμε να το εισάγετε και στα δύο πεδία."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Το νέο συνθηματικό δεν αποθηκεύτηκε. Τα πεδία συνθηματικού δεν ταιριάζουν."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Το νέο συνθηματικό αποθηκεύτηκε."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Συνθηματικό προστατεύει τον ιστότοπό σας. Οι χρήστες θα ερωτηθούν να εισάγουν κωδικό για να δουν τον ιστότοπο."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις Προστασίας Συνθηματικού, δείτε την καρτέλα \"Βοήθεια\" στην κορυφή αυτής της σελίδας."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Επιτρέπονται Διαχειριστές"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Επιτρέπονται Συνδεδεμένοι Χρήστες"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Επιτρέπονται κανάλια RSS"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Αν θέλετε να αλλάξετε συνθηματικό, πληκτρολογήστε ένα νέο. Αλλιώς αφήστε κενό."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Ξαναπληκτρολογήστε το νέο συνθηματικό."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Μεταφράστε"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού αλλά δεν έχετε ακόμη ορίσει συνθηματικό. Παρακαλώ ορίστε ένα παρακάτω."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές και οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα κανάλια για αυτό τον ιστότοπο. Παρακαλώ επισκεφθείτε τον <a href=\"%s\">ιστότοπο</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Λάθος συνθηματικό"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Το πρόσθετο Έχει Συνθηματικό δε λειτουργεί με τη Μηχανή φιλοξενίας WP. Παρακαλώ απενεργοποιήστε το."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Σφάλμα</strong>: Ο πλοηγός σας φράζει τα «cookies» ή δεν τα υποστηρίζει καθόλου. Για να συνδεθείτε πρέπει να έχετε <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ενεργοποιημένα cookies</a>."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"

View File

@@ -0,0 +1,180 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:30-0000\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customiser. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido con contrase&ntilde;a"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contrase&ntilde;a"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitar"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Si desea cambiar la contrase&ntilde;a, escriba una nueva. En caso contrario, deje en blanco."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Vuelva a escribir su nueva contrase&ntilde;a."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las cookies estan bloqueadas o su navegador no las soportan. Usted debe <a href='http://www.google.com/cookies.html'>habilitar las cookies</a> para utilizar WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Contrase&ntilde;a"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# luquerias <luquerias@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegida con contraseña"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Configuración"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Estado de la Protección por Contraseña</strong><br />Activa/Desactiva la protección por contraseña.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Permisos protegidos</strong><br />Permitir acceso para usuarios identificados y administradores sin necesitar introducir una contraseña. Necesitarás activar esta opción si quieres que los administradores puedan acceder al previo del sitio vía el personalizador de temas. También, permite que los Feeds RSS sean accesibles cuando el sitio está protegido por contraseña.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Campos de contraseña</strong><br />Para configurar una nueva contraseña, introducela en ambos campos. No se puede configurar una contraseña `vacia`. Para desactivar la protección por contraseña deselecciona el checkbox de activar.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Estado de protección por contraseña."
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Permisos protegidos."
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nueva contraseña no grabada. Cuando configures una nueva contraseña por favor introducela en los dos campos."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nueva contraseña no guardada. Los campos de contraseña no coinciden."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nueva contraseña guardada."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Una contraseña protege tu sitio. Los usuarios tendrán que introducir una contraseña para ver el sitio."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Para más información sobre la configuración de la protección por contraseña, ver la pestaña \"Ayuda\" en la parte superior de esta página."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Permitir administradores."
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Permitir usuarios identificados."
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Permitir los Feeds RSS."
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Si deseas cambiar la contraseña del usuario, escribe aquí dos veces la nueva. En caso contrario, deja las casillas en blanco."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Teclea tu nueva contraseña otra vez."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Has activado la protección por contraseña pero todavía no has introducido una contraseña. Por favor, introduce una abajo."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a administradores y usuarios identificados. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a administradores. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso usuarios identificados. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Los Feeds no están disponibles en este sitio. Por favor, entra <a href=\"%s\">aquí</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contraseña incorrecta"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "El plugin protección por contraseña no funciona con alojamiento WP Engine. Por favor, deshabilitalo."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las Cookies están bloqueadas o no las soporta tu navegador. Debes <a href='http://www.google.com/cookies.html'>habilitar las cookies</a> para usar WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitar"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Si desea cambiar la contrase&ntilde;a, escriba una nueva. En caso contrario, deje en blanco."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Vuelva a escribir su nueva contrase&ntilde;a."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las cookies estan bloqueadas o su navegador no las soportan. Usted debe <a href='http://www.google.com/cookies.html'>habilitar las cookies</a> para utilizar WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Contrase&ntilde;a"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Parooliga kaitstud"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvesta muudatused"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Uus parool"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Kui soovid kasutaja parooli muuta, sisesta see. Muul juhul jäta see tühjaks."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Sisesta enda uus parool uuesti."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Sätted"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>VIGA</strong>: Sinu veebilehitseja ei toeta või ei luba küpsiseid (cookie). WordPressi kasutamiseks pead neid <a href='http://www.google.com/cookies.html'>lubama</a>."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Parool"

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Bingen <bingalipa@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Pasahitzez babestua"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Password Protected Ezarpenak"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Gorde aldaketak"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Protected Egoera</strong><br />Gaitu/Ezgaitu pasahitz babesa.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able "
"to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Babestutako Pasahitzak</strong><br />Baimendu administratzaile eta erregristatutako erabiltzaileei pasahitzik erabili gabe sartzen.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Fields</strong><br />Pasahitz berri bat ezartzeko idatzi ezazu bi laukietan. </p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected Egoera"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Babestutako Baimenak"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Pasahitz berria"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Pasahitz berria ez da gorde. Mesedez idatz ezazu bi laukietan."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Pasahitza ez da gorde. 2 pasahitzak ez datoz bat"
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Pasahitz berria gorde da"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Babestu ezazu zure orria pasahitz baten bitartez. Erabiltzaileek pasahitza sartu beharko dute orrialdea bisitatzeko"
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Password Protected-en ezarpenenei buruzko informazio gehiago lortzeko klikatu goiko \"Laguntza\" botoan"
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Baimendu Administratzaileak"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Baimendu Erregristatutako Erabiltzaileak"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Baimendu RSS Jarioa"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Pasahitza aldatu nahi baduzu, idatzi berri bat. Bestela, hutsik utzi."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Idatzi berriro zure pasahitz berria."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Pasword Protect gaitu duzu, baina oraindik ez duzu pasahitzik ezarri."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei eta erregristatuako erabiltzailei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta erregistratutako erabiltzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feed-ak ez daude erabilgarri orrialde honetan. Mesedez joan <a href=\"%s\">orrialdera</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Pasahitz okerra"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Pasword Protected pluginak ez du WP Engine hosting-arekin funtzionatzen. Mesedez desgaitu ezazu"
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROREA</strong>: Cookie-ak blokeatuta daude edo zure nabigatzaileak ez ditu onartzen. <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookie-ak gaitu</a> behar dituzu WordPress erabili ahal izateko."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "رمزدار"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "رمز عبور تنظیمات حفاظت شده"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow "
"RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "زمینه رمز عبور <P> <STRONG> </ قوی> <br /> برای تنظیم رمز عبور جدید، آن را به هر دو زمینه را وارد کنید. شما می توانید `خالی` رمز عبور رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟ تنظیم نیست. برای غیر فعال کردن حفاظت از رمز عبور برداشتن تیک چک باکس گزینه را فعال کنید. </ P>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "وضعیت حفاظت رمز عبور"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "رمز تازه"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "رمز عبور جدید ذخیره نشده. هنگامی که یک رمز عبور جدید لطفا آن را در هر دو زمینه را وارد کنید."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "رمز عبور جدید ذخیره نشده.زمینه های رمز عبور مطابقت ندارد."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "رمز عبور جدید را نجات داد."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "رمز عبور محافظت از وب سایت خود را. کاربران خواسته خواهد شد که برای ورود به یک رمز عبور برای مشاهده سایت."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد تنظیمات حفاظت رمز عبور، مشاهده \"راهنما\" تب در بالای این صفحه."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "اجازه می دهد مدیران"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "اجازه می دهد آر اس اس"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "اگر می‌خواهید رمز کاربران را به‌روز کنید، رمز تازه را بنویسید. وگرنه آن را خالی بگذارید."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "رمز تازه‌ی خود را دوباره بنویسید."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "حفاظت از رمز عبور را فعال کرده اید اما هنوز یک رمز عبور. لطفا یکی از زیر مجموعه."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "اس اس برای این سایت در دسترس نیست. لطفا بازدید را <a href=\"%s\"> وب سایت</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "رمز عبور نادرست"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "بیرون‌رفتن"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>خطا</strong>: کوکی‌ها از کار افتاده‌اند یا کاوشگر شما از کوکی‌ها پشتیبانی نمی‌کند. شما باید برای به کارگیری وردپرس <a href='http://www.google.com/cookies.html'>کوکی‌ها را فعال کنید</a> "
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "رمز"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Salasanasuojattu"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Uusi salasana"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Päällä"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Jos haluat vaihtaa salasanasi, kirjoita uusi salasana kertaalleen kumpaankin alla olevista kentistä. Muuten jätä kentät tyhjiksi."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Kirjoita se vielä uudestaan."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Evästeet on estetty tai selaimesi ei tue evästeitä. Sinun täytyy <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ottaa evästeet käyttöön</a>käyttääksesi WordPressiä."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Salasana"

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Calinou, 2014
# Franck, 2015
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2013-2014
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2013
# Jean-Christophe Brebion <pro@jcbrebion.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Réglages de Password Protected"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>État de Password Protected</strong><br />Activer/désactiver la protection par mot de passe.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Droits d'accès protégés</strong><br />Permet l'accès aux utilisateurs et aux administrateurs connectés sans avoir à entrer de mot de passe. Vous devrez aussi activer cette option si vous souhaitez que les administrateurs puissent accéder à l'aperçu du site dans le thème Customizer. Permet aussi daccéder aux flux RSS quand le site est protégé par mot de passe.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Champs des mots de passe</strong><br />Pour définir un nouveau mot de passe, entrez-le dans les deux champs. Vous ne pouvez pas définir un mot de passe « vide ». Pour désactiver le mot de passe protection décochez la case d'activation.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "État de Password Protected "
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Droits d'accès protégés"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Autoriser les adresses IP"
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Quand vous configurez un nouveau mot de passe, entrez le dans les deux champs."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Les champs ne correspondent pas."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nouveau mot de passe enregistré."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Protéger votre site avec un mot de passe. Les utilisateurs devront saisir un mot de passe pour accéder au site."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Pour plus d'infos sur les réglages de Password Protected, rendez-vous dans l'onglet \"Aide\" en haut de la page."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Autoriser les administrateurs"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Autoriser les utilisateurs connectés"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Autoriser les flux RSS"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Si vous souhaitez changer le mot de passe, tapez-en un nouveau. Sinon, laissez le champ vide."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Veuillez saisir une deuxième fois votre mot de passe."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr "Entrez une adresse IP par ligne"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe, mais n'en avez pas défini un. S'il vous plaît en définir un ci-dessous."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les administrateurs et utilisateurs connectés - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les administrateurs - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les utilisateurs connectés - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Les flux ne sont pas disponibles sur ce site. S'il vous plaît rendez-vous sur le <a href=\"%s\">site web</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Mot de passe incorrect"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Le plugin Password Protected n'est pas compatible avec l'hébergeur WP Engine. Veuillez le désactiver."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERREUR</strong>&nbsp;: les cookies sont bloqués ou ne sont pas reconnus pas votre navigateur. Vous devez <a href='http://www.google.com/cookies.html'>activer les cookies</a> pour utiliser WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Protexido con contrasinal"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Gardar cambios"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Contrasinal novo"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Se desexas cambiar o contrasinal, escribe un novo. Se non é así, déixao en branco."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Escribe o teu contrasinal novo outra vez."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERRO</strong>: Bloqueáronse as cookies ou estas non son soportadas polo teu navegador. Tes que <a href='http://www.google.com/cookies.html'>activar as cookies</a> para usar WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/he_IL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "מוגן בסיסמה"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "שמור שינויים"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "סיסמה חדשה"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "לשינוי הסיסמה יש להקליד סיסמה החדשה. הסיסמה לא תשתנה אם השדה ישאר ריק."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "אישור סיסמה."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הדפדפן לא תומך בעוגיות (Cookies), או חוסם עוגיות מאתר זה. לא ניתן להשתמש בוורדפרס <a href='http://www.google.com/cookies.html'>בלי עוגיות</a>."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"

View File

@@ -0,0 +1,177 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Gyan <bhimgiri@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Gyan <bhimgiri@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr "गलत कूटशब्द"
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "परिवर्तन सहेजें"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr "संरक्षित अनुमतियां"
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "नया कूटशब्द"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr "गीतहब"
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Zaštićeno lozinkom"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Snimi Promijene"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nova Lozinka"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Uključeno"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Ukoliko želite promjeniti lozinku, unesite novu. U suprotnom, ostavite ovo polje praznim."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Ponovno upišite novu lozinku."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>POGREŠKA</strong>: Kolačići (Cookies) su blokirani ili ih vaš preglednik ne podržava. <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Omogućite kolačiće (enable cookies) </a> za korištenje WordPressa."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Jelszóval védett"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Módosítások mentése"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Új jelszó"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Bekapcsolva"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Jelszóváltoztatás esetén az új jelszót kell ideírni, egyébként maradjon üres."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Az új jelszót mégegyszer meg kell adni."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A sütik blokkolva vannak, vagy nem támogatja őket a böngésző. A WordPress használatához <a href='http://www.google.com/cookies.html'>engedélyezni kell a sütiket</a>."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# idoet <idoet@protonmail.ch>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/id_ID/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id_ID\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Pengaturan Dilindungi Kata Sandi"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Pengaturan Dilindungi Kata Sandi"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Status Dilindungi Kata Sandi</strong><br />Aktifkan/nonaktifkan proteksi kata sandi.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Izin Dilindungi</strong><br />Izinkan akses untuk pengguna yang sudah masuk dan administrator tanpa perlu masukkan kata sandi. Anda harus mengaktifkan opsi ini jika Anda menginginkan administrator dapat melihat pratinjau situs melalui Tema Customizer. Selain itu mengizinkan RSS Feed dapat diakses ketika situs dilindungi kata sandi.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Kolom Kata Sandi</strong><br />Untuk menetapkan kata sandi baru, masukkan ke dalam kedua kolom. Anda tidak dapat memasukkan kata sandi 'kosong'. Untuk menonaktifkan proteksi kata sandi, hapus centang pada kotak Diaktifkan.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Status Dilindungi Kata Sandi"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Izin Dilindungi"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Kata Sandi Baru"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Izinkan Alamat IP"
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Kata sandi baru tidak disimpan. Ketika memasukkan kata sandi baru, harap masukkan ke dalam kedua kolom tersebut."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Kata sandi baru tidak disimpan. Kata sandi pada kedua kolom tidak cocok."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Kata sandi disimpan."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Kata sandi melindungi situs Anda. Pengguna akan diminta memasukkan kata sandi untuk melihat situs."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan Dilindungi Kata Sandi, lihat tab \"Bantuan\" di bagian atas halaman ini."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Izinkan Administrator"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Izinkan pengguna yang sudah masuk"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Izinkan RSS Feed"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Jika Anda ingin mengubah kata sandi, ketikkan yang baru. Jika tidak, biarkan ini kosong."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Ketik ulang kata sandi baru Anda."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr "Masukkan satu alamat IP per baris"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Alih bahasa"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Anda telah mengaktifkan proteksi kata sandi tetapi belum menetapkan kata sandi. Silakan tetapkan satu di bawah ini."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Anda telah mengaktifkan proteksi kata sandi dan mengizinkan administrator dan pengguna yang sudah masuk - pengguna lain masih perlu memasukkan kata sandi untuk melihat situs."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Anda telah mengaktifkan proteksi kata sandi dan mengizinkan administrator - pengguna lain masih perlu memasukkan kata sandi untuk melihat situs."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Anda telah mengaktifkan proteksi kata sandi dan mengizinkan pengguna yang sudah masuk - pengguna lain masih perlu memasukkan kata sandi untuk melihat situs."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feed tidak tersedia untuk situs ini. Silakan kunjungi <a href=\"%s\">situs</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Kata Sandi Salah"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Plugin Dilindungi Kata Sandi tidak dapat bekerja dengan hosting WP Engine. Silakan nonaktifkan."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>KESALAHAN</strong>: Cookies diblokir atau tidak didukung oleh browser Anda. Anda harus <a href='http://www.google.com/cookies.html'>mengaktifkan cookies</a> untuk menggunakan WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/is_IS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is_IS\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Verndað með Lykilorði"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nýtt Lykilorð"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Ef þú vilt breyta Lykilorðinu skaltu slá inn nýtt orð. Að öðrum kosti skaltu skilja reitinn eftir auðan."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Sláðu nýja Lykilorðið inn aftur."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>VILLA</strong>: Annað hvort styður vafrinn þinn ekki smygildi (e. cookies) eða lokað hefur verið fyrir þau. Þú verður að <a href='http://www.google.com/cookies.html'>virkja smygildi</a> til að nota WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Protetto da password"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nuova password"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Se si desidera modificare la password digitarne una nuova. Altrimenti lasciare il campo vuoto."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Digitare nuovamente la password."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: Sembra che il vostro browser non supporti o blocchi i cookie. Occorre <a href='http://www.google.com/cookies.html'>abilitare i cookie</a> per utilizzare WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Password"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "パスワードで保護されています"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "新しいパスワード"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "パスワードを変更する場合は新しいパスワードを入力し、変更しない場合は空のままにしておいてください。"
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "もう一度新しいパスワードを入力してください。"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>エラー</strong>: お使いのブラウザは Cookie をブロックしているか、Cookie に対応していません。WordPress を使うには <a href='http://www.google.co.jp/cookies.html'>Cookie を有効にする</a>必要があります。"
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Sovichet Tep, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "ការ​កំណត់ Password Protected"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "រក្សាទុក​បន្លាស់​ប្ដូរ"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>ស្ថានភាព Password Protected</strong><br />បិទ​ឬ​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់។</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>សិទ្ធិ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ</strong><br />អនុញ្ញាត​សិទ្ធិ​ចូល​ទៅ​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល​គណនី និង​អភិបាល ដោយ​មិន​បាច់​វាយ​បញ្ចុល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទៀត​ទេ។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បើក​ជម្រើស​នេះ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​អភិបាល​អាច​មើល​វេបសាយ​ជាមុន​នៅ​ក្នុង ប្រដាប់​កែ​តម្រូវ​សំបក​រូបរាង (Theme Customizer)។ អ្នក​ក៏​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ទៅ RSS Feeds បាន​នៅ​ពេល​ដែល​វេបសាយ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់។</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>វាល​ពាក្យសម្ងាត់</strong><br />ដើម្បី​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​មួយ សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​ទាំងពីរ។ អ្នក​មិន​អាច​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ `ទទេ` បាន​ឡើយ។ ដើម្បី​បិទ​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ សូម​ដកធីក​ពី​ប្រអប់ \"បាន​បើក\"។</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "ស្ថានភាព Password Protected"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "សិទ្ធិ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "មិន​បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។ នៅ​ពេល​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​ទាំង​ពីរ។"
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "មិន​បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។ វាល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រូវ​គ្នា។"
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ការពារ​វេបសាយ​របស់​អ្នក។ អ្នក​ប្រើ​នានា​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​អាច​មើល​វេបសាយ​បាន។"
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​ការ​កំណត់ Password Protected សូម​មើល​ផ្ទាំង \"ជំនួយ\" ដែល​ស្ថិត​នៅ​ផ្នែក​ខាង​លើ​នៃ​ទំព័រ​នេះ។"
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "បាន​បើក"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "អនុញ្ញាត​អភិបាល"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "អនុញ្ញាត​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "អនុញ្ញាត RSS Feeds"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ។ បើ​មិន​ចង់​ទេ ទុក​វា​ឲ្យ​នៅ​ទទេ​ចុះ។"
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​ម្ដង​ទៀត។"
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "បក​ប្រែ"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "ការ​កំណត់"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ប៉ុន្តែ​មិន​ទាន់​បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទេ។ សូម​កំណត់​មួយ​នៅ​ខាង​ក្រោម។"
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "អ្នក​បាន​អនុញ្ញាត​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល​និង​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "មិន​មាន Feed សម្រាប់​វេបសាយ​នេះ​ទេ។ សូម​ចូល​មើល <a href=\"%s\">វេបសាយ</a>។"
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ខុស​ពាក្យ​សម្ងាត់"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "កម្មវិធី Password Protected មិន​ដើរ​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​ផ្ទុក WP Engine ទេ។ សូម​បិទ​វា។"
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>កំហុស</strong>៖ ខូគី​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់ ឬ​ក៏​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​មិន​ស្គាល់។ អ្នក​ត្រូវតែ <a href='http://www.google.com/cookies.html'>អនុញ្ញាត​ខូគី</a> ដើម្បី​អាច​ប្រើ WordPress បាន។"
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់។"

View File

@@ -0,0 +1,183 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# karistuck <karistuck@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:30-0000\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-"
"translations/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "비밀번호로 보호"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "비밀번호 보호 설정"
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "변경 사항 저장"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "새 비밀번호"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "새 비밀번호가 저장되지 않았습니다. 비밀번호가 일치하지 않습니다."
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr "새 비밀번호 저장"
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "사용가능"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
"비밀번호를 바꾸려면 새 비밀번호를 입력하세요. 바꾸지 않으려면 공백으로 두세"
"요."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "새 비밀번호를 다시 입력하세요."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "설정"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>오류</strong>: 브라우저에서 쿠키가 금지되었거나 쿠키를 지원하지 않습"
"니다. 워드프레스를 사용하려면 <a href='http://www.google.com/cookies.html'>쿠"
"키를 사용</a>해야 합니다."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "암호"

View File

@@ -0,0 +1,161 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Tomas Darius Davainis <tomasdd@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:183
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Neteisingas slaptažodis"
#: ../password-protected.php:427
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
#: ../admin/admin.php:64
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want "
"administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Naujas slaptažodis"
#: ../admin/admin.php:120
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Naujas slaptažodis neišsaugotas. Nustatant naują slaptažodį, jį įrašykite į abu laukelius."
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Naujas slaptažodis neišsaugotas. Slaptažodžio laukeliai nesutapo."
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr "Naujas slaptažodis išsaugotas."
#: ../admin/admin.php:138
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Įgalinta"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Jei norite pakeisti slaptažodį, įveskite naująjį. Kitu atveju palikite laukelį tuščią."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Dar kartą įveskite naująjį slaptažodį."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:199
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:199
msgid "Translate"
msgstr "Išversti"
#: ../admin/admin.php:213
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: ../admin/admin.php:238
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:242
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:244
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:246
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>KLAIDA</strong>: jūsų naršyklė blokuoja slapukus (angl. cookies) arba jų nepriima. Darbui su WordPress būtina naudoti <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slapukus</a>."
#: ../theme/login.php:132
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/my_MM/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: my_MM\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "စကားဝှက်ြဖင့်ကာကွယ်ထားသည်။"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "စကားဝှက် အသစ်"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "ဖွင့်​ထား​သည်"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "စကားဝှက် အသစ်ေြပာင်းလိုလျှင် ဤေနရာတွင်ေြပာင်းပါ။ သို့မဟုတ်လျှင် ဤေနရာကို အလွတ်ထားခဲ့ပါ။"
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "သင့် စကားဝှက် အသစ်ကို ေနာက်တစ်ြကိမ်ရိုက်ပါ။"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "အြပင်အဆင်များ"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>မှားေနသည်။</strong>: Cookies များအားပိတ်ပင်ထားသည် (သို့) သင့် browser မှ မေထာက်ပံ့ပါ။ WordPress ကိုသံုးရန် <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cookies ကို ဖွင့်</a>ထားရမည်။"
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "စကားဝှက်"

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Tore R. Johnsen <tore.r.johnsen@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Passordbeskyttet"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Passordbeskyttet instillinger"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Passordbeskyttet status</strong><br />Skry av/på passordbeskyttelse.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when "
"the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Tilgangskontroll</strong><br />Tillat tilgang for innloggede brukere og administratorer uten bruk av passord. Aktiver dette valget for at administratorer skal kunne forhåndsvise siden i \"Theme Customizer\". Valget gir også tilgang til RSS Feed når siden er passordbeskyttet.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Passordfelt</strong><br />For å sette nytt passord, skriv inn i begge felter. Du kan ikke sette blankt passord. For å deaktivere passordbeskyttelse fjernet du valget for for Aktivert.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Passordbeskyttet Status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Beskyttede tilganger"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nytt passord"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nytt passord ikke lagret. Vennligst fyll ut passordet i begge feltene"
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nytt passord ikke lagret. Passordene var ulike."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nytt passord lagret"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Passordbeskytt din nettside. Brukere vil bli spurt om å oppgi passord for å se siden."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "For mer informasjon om Passordbeskyttet instillinger, se \"Hjelp\" på toppen av siden."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Tillat administratorer"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Tillat innloggede brukere"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Tillat RSS Feeds"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Skriv inn et nytt passord hvis du ønsker å endre det. Hvis ikke lar du feltet stå tomt."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv ditt nye passord en gang til."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse uten å legge til passord. Vennligst legg til passord nedenfor."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere og administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feeds er ikke tilgjengelig for denne siden. Vennligst besøk <a href=\"%s\">webside</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Feil passord"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Utvidelsen Passordbeskyttet er ikke kompatibel med \"WP Engine hosting\". Vennligst deaktiver."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>FEIL</strong>: Informasjonskapsler er blokkert eller ikke støttet av din nettleser. Du må <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slå på informasjonskapsler</a> for å bruke WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Passord"

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Sander Ruitenbeek <transifex@grids.be>, 2013
# Stef Jansen <stefgijsberts.sg@gmail.com>, 2014
# Thom, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Bescherm met wachtwoord"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Instellingen bescherm met wachtwoord"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Wachtwoordsbeschermingsstatus</strong><br />Schakel wachtwoordbeveiliging in of uit.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to "
"preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Wachtwoordvelden</strong><br />Om een wachtwoord in te stellen, voer het in beide velden in. Je kunt geen `leeg` wachtwoord instellen. Om wachtwoordbescherming uit te zetten, vink Ingeschakeld uit.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Wachtwoordsbeschermingsstatus"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Beschermde Rechten"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nieuw wachtwoord niet opgeslagen. Vul bij het instellen van een nieuw wachtwoord beide velden in."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nieuw wachwoord niet opgeslagen. De wachtwoordvelden komen niet overeen."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nieuw wachtwoord opgeslagen."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Bescherm je website met een wachtwoord. Gebruikers wordt een wachtwoord gevraagd om de site te zien."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Voor meer informatie over Bescherm met wachtwoord, kijk onder het \"Help\"-tabblad bovenaan deze pagina. "
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Sta beheerders toe"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Sta het inloggen van gebruikers toe"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Sta RSS-feeds toe"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Typ een nieuw wachtwoord als je het wachtwoord wilt wijzigen. Vul anders niets in."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Voer je nieuwe wachtwoord nogmaals in."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Je hebt bescherming met wachtwoord ingeschakeld, maar nog geen wachtwoord ingesteld. Stel er hieronder een in."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Je hebt wachtwoordbescherming ingeschakeld en beheerders en ingelogde gebruikers toegestaan - Andere gebruikers zullen nog steeds een wachtwoord moeten invoeren om de site te bekijken."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feeds zijn niet beschikbaar voor deze site. Bezoek de <a href=\"%s\">website</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>MISLUKT</strong>: Je browser ondersteunt geen cookies of ze worden geblokkeerd. Je moet <a href='http://www.google.nl/cookies.html'>cookies inschakelen</a> om WordPress te kunnen gebruiken."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nn_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Passordverna"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagra endringane"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nytt passord"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Viss du vil byte passordet ditt kan du skrive inn eit nytt her. Viss ikkje lyt feltet vere blankt."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv inn ditt nye passord om att."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Feil</strong>: Informasjonskapslar er blokkerte eller ikkje støtta av nettlesaren din. Du må <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slå på støtte for dei</a> for å bruka WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Passord"

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# marcinkuder <marcin.kuder@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Zabezpieczenie hasłem"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Ustawienia wtyczki"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>\n"
"Status zabezpieczeń</strong><br />Włącz lub wyłącz zabezpieczenie hasłem.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when "
"the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Wyjątki</strong><br />Zezwól administratorom i/lub zalogowanym użytkownikom na dostęp bez konieczności podawania hasła. Ta opcja musi być włączona aby administratorzy mieli możliwość podglądu strony w edytorze motywów. Dodatkowo, kanały RSS również mogą być dostępne bez hasła.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Pola z hasłem</strong><br />Aby ustawić lub zmienić hasło, uzupełnij oba pola. Hasło nie może być puste. Jeśli chcesz wyłączyć hasło, odznacz opcję \"Włączone\" w statusie zabezpieczeń.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Status zabezpieczeń "
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Wyjątki "
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nowe hasło"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nie udało się zmienić hasła. Proszę wpisać hasło w obu polach. "
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nie udało się zmienić hasła. Hasło i jego potwierdzenie muszą być identyczne. "
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Hasło zostało zmienione. "
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Zabezpiecz swoją stronę hasłem. Aby wyświetlić zawartość strony, użytkownicy będą musieli wprowadzić hasło."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Więcej informacji o ustawieniach wtyczki dostępnych jest w zakładce \"Pomoc\" na górze strony."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Wpuszczaj administratorów"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Wpuszczaj zalogowanych użytkowników "
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Kanał RSS nie wymaga hasła "
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Jeżeli chcesz zmienić swoje hasło wprowadź tutaj nowe, w przeciwnym wypadku pozostaw to pole puste."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Wprowadź swoje nowe hasło ponownie."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Przetłumacz"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem ale nie ustawiłeś hasła. Proszę wypełnić poniższe pola."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Kanały RSS nie są dostępne dla tej strony. Więcej informacji pod poniższym <a href=\"%s\">linkiem</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Ciasteczka są blokowane lub nieobsługiwane przez Twoją przeglądarkę. Musisz <a href='http://www.google.com/cookies.html'>włączyć obsługę ciasteczek</a>, by móc używać WordPressa."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Hasło"

View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Augusto Simão <augusto@ams.art.br>, 2015
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2014
# Raphael Mendonça, 2014
# Thiago Passamnai <thiagopassamani@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Proteção por Senha"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Configurações de Protegido por Senha"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Alterações"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Ativar/Desativar a proteção por senha.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Permite acesso para usuários logados e administradores sem necessidade de senha. Você necessitará habilitar essa opção se desejar que administradores visualizem uma prévia do seite no customizador de tema. Também permitir RSS Feeds para ser acessado quando o site for protegido por senha.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Campos de Senha</strong><br />Para definir uma nova senha, insira-a em ambos os campos. Você não pode definir uma senha 'em branco'. Para desabilitar a proteção por senha desmarque a caixa de seleção Ativada.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected Status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Permissões de proteção."
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nova senha"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "A nova senha não foi salva. Quando definir uma nova senha, por favor insira em ambos os campos."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nova senha não salva. Senhas não coincidem."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nova senha salva."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Seu Site esta protegido por senha. Usuários serão solicitados a informar a senha para visualizar o site."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "para mais informaçoes sobre a configurção de Proteg"
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Permitir Administradores"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Permitir usuários logados."
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Permitir RSS Feeds"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Para alterar sua senha, digite a nova senha; caso contrário, deixe este espaço em branco."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Digite sua nova senha novamente."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Você habilitou a proteção por senha, mas não definiu uma senha. Por favor defina uma abaixo."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Você habilitou a proteção por senha e permitiu administradores e usuários logados - outros usuários ainda necessitarão indicar uma senha para visualizar o site."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Você habilitou a proteção por senha e permitiu administradores - outros usuários ainda necessitarão indicar uma senha para visualizar o site."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Você habilitou a proteção por senha e permitiu usuários logados - outros usuários ainda necessitarão indicar uma senha para visualizar o site."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feeds não disponíveis para este site. Por favor, visite o <a href=\"%s\">website</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Senha incorreta"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "O plugin Password Protected não funciona na hospedagem WP Engine. Desabilite o plugin."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados pelo seu navegador. Você deve <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ativar cookies</a> para usar o WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Senha"

View File

@@ -0,0 +1,367 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-18 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: password-protected.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: admin/admin-caching.php:49
msgid "Caching"
msgstr "Cache"
#: admin/admin-caching.php:57
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#: admin/admin-caching.php:68
msgid "WP Engine Hosting"
msgstr "Alojamento WP Engine"
#: admin/admin-caching.php:81
msgid "W3 Total Cache"
msgstr "W3 Total Cache"
#: admin/admin-caching.php:98
msgid ""
"Password Protected does not always work well with sites that use caching."
msgstr ""
"O Password Protected poderá não funcionar correctamente em sites que usem "
"cache."
#: admin/admin-caching.php:99
msgid ""
"If your site uses a caching plugin or your web hosting uses server-side "
"caching, you may need to configure your setup to disable caching for the "
"Password Protected cookie:"
msgstr ""
"Se o seu site usar um plugin de cache ou o seu alojamento usar cache no "
"servidor, poderá ter de alterar a sua configuração de modo a desactivar a "
"cache para o cookie do Password Protected:"
#: admin/admin-caching.php:121
msgid "We have detected your site may be running on WP Engine hosting."
msgstr ""
"Foi detectado que o seu site poderá estar a funcionar num alojado WP Engine."
#: admin/admin-caching.php:122
msgid ""
"In order for Password Protected to work with WP Engine's caching "
"configuration you must ask them to disable caching for the Password "
"Protected cookie."
msgstr ""
"Para que o Password Protected funcione correctamente com a configuração de "
"cache do WP Engine, deverá solicitar a desactivação da cache para o cookie "
"do Password Protected."
#: admin/admin-caching.php:133
msgid "It looks like you may be using the W3 Total Cache plugin?"
msgstr "Está a usar o plugin W3 Total Cache?"
#: admin/admin-caching.php:134
msgid ""
"In order for Password Protected to work with W3 Total Cache you must disable "
"caching when the Password Protected cookie is set."
msgstr ""
"Para que o Password Protected funcione correctamente com o W3 Total Cache, "
"deverá desactivar a cache para o cookie do Password Protected."
#: admin/admin-caching.php:135
#, php-format
msgid ""
"You can adjust the cookie settings for W3 Total Cache under <a href=\"%s"
"\">Performance > Page Cache > Advanced > Rejected Cookies</a>."
msgstr ""
"Pode ajustar as definições de cookies para o W3 Total Cache em <a href=\"%s"
"\">Performance > Cache de páginas > Avançada > Cookies rejeitados</a>."
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/admin.php:30 admin/admin.php:81
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Definições do Password Protected"
#: admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar alterações"
#: admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Estado do Password Protected</strong><br />Active ou desactive a "
"proteção por senha.</p>"
#: admin/admin.php:83
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Permissões protegidas</strong><br />Permite o acesso aos "
"utilizadores e administradores com sessão iniciada sem ser necessário "
"inserir uma senha. Terá que activar esta opção para permitir aos "
"administradores pré-visualizar o site no personalizador do tema. Permite "
"também o acesso aos feeds RSS quando o site estiver protegido por senha.</p>"
#: admin/admin.php:84
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Campos de senha</strong><br />Para definir uma nova senha, insira-"
"a nos dois campos. Não pode definir uma senha `vazia`. Para desactivar a "
"proteção por senha, desselecione a caixa Activado.</p>"
#: admin/admin.php:103
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Estado do Password Protected"
#: admin/admin.php:111
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Permissões protegidas"
#: admin/admin.php:119
msgid "New Password"
msgstr "Nova senha"
#: admin/admin.php:127
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Permitir endereços de IP"
#: admin/admin.php:156
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
"A nova senha não foi guardada. Ao definir uma nova senha, por favor, insira-"
"a nos dois campos."
#: admin/admin.php:159
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "A nova senha não foi guardada. As senhas não são iguais."
#: admin/admin.php:162
msgid "New password saved."
msgstr "Nova senha guardada."
#: admin/admin.php:209
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
"Proteja o seu site com uma senha. Será pedido aos utilizadores para inserir "
"uma senha para ver o site."
#: admin/admin.php:210
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
"Para mais informações sobre as definições do Password Protected, veja o "
"separador \"Ajuda\" no topo desta página."
#: admin/admin.php:219
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: admin/admin.php:228
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Permitir administradores"
#: admin/admin.php:229
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Permitir utilizadores com sessão iniciada"
#: admin/admin.php:230
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Permitir feeds RSS"
#: admin/admin.php:239
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
"Se desejar alterar a sua senha, digite uma nova. Se não, deixe isto em "
"branco."
#: admin/admin.php:240
msgid "Type your new password again."
msgstr "Digite a nova senha outra vez."
#: admin/admin.php:250
msgid "Enter one IP address per line."
msgstr "Insira um endereço de IP por linha."
#: admin/admin.php:250
#, php-format
msgid "Your IP is address %s."
msgstr "O seu endereço de IP é %s."
#: admin/admin.php:291
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: admin/admin.php:291
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: admin/admin.php:292
msgid ""
"https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
"protected/"
msgstr ""
"https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
"protected/"
#: admin/admin.php:292
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: admin/admin.php:309
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: admin/admin.php:337
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha, mas ainda não definiui a respectiva senha. "
"Por favor defina-a abaixo."
#: admin/admin.php:342
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a administradores e utilizadores "
"com sessão iniciada - os restantes utilizadores terão que inserir a senha "
"para aceder ao site."
#: admin/admin.php:344
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a administradores - os restantes "
"utilizadores terão que inserir a senha para aceder ao site."
#: admin/admin.php:346
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a utilizadores com sessão iniciada "
"- os restantes utilizadores terão que inserir a senha para aceder ao site."
#: password-protected.php:162
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
"Este sítio não tem feeds disponíveis. Por favor, visite o <a href=\"%s"
"\">site</a>."
#: password-protected.php:304
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Senha incorrecta"
#: password-protected.php:440 password-protected.php:444
msgid "Logout"
msgstr "Terminar sessão"
#: theme/password-protected-login.php:42
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados "
"pelo seu navegador. Tem de <a href='http://www.google.com/cookies."
"html'>permitir cookies</a> para usar o WordPress."
#: theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: theme/password-protected-login.php:111
msgid "Remember Me"
msgstr "Lembrar-me"
#: theme/password-protected-login.php:114
msgid "Log In"
msgstr "Iniciar sessão"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/password-protected/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/password-protected/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a "
"single password. Please note: This plugin does not restrict access to "
"uploaded files and images and does not work with some caching setups."
msgstr ""
"Um modo simples e rápido de proteger o seu site WordPress apenas com uma "
"senha. Atenção: Este plugin não restringe o acesso a imagens e ficheiros "
"carregados, não funciona com alguns plugins de cache."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Ben Huson"
msgstr "Ben Huson"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected/"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected/"
#~ msgid ""
#~ "If your site uses a caching plugin or yur web hosting uses server-side "
#~ "caching, you may need to configure your setup to disable caching for the "
#~ "Password Protected cookie:"
#~ msgstr ""
#~ "Se o seu site usar um plugin de cache ou o seu alojamento usar cache no "
#~ "servidor, poderá ter de alterar a sua configuração de modo a desactivar a "
#~ "cache para o cookie do Password Protected:"
#~ msgid ""
#~ "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. "
#~ "Please disable it."
#~ msgstr ""
#~ "O plugin Password Protected não é compatível com o alojamento WP Engine. "
#~ "Por favor, desactive-o."
#~ msgid ""
#~ "A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a "
#~ "single password. Please note: This plugin does not restrict access to "
#~ "uploaded files and images and does not work on WP Engine or with some "
#~ "caching setups."
#~ msgstr ""
#~ "Um modo simples e rápido de proteger o seu site WordPress apenas com uma "
#~ "senha. Atenção: Este plugin não restringe o acesso a imagens e ficheiros "
#~ "carregados, não funciona com o WP Engine e com alguns plugins de cache."

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Protecție cu parolă"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvează modificări"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Parola nouă"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Activează"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Dacă dorești să schimbi parola, tastează una nouă. Dacă nu, lasă gol aici."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Reintrodu parola nouă."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Cookie-urile sunt blocate sau nu sunt permise de către navigatorul tău. Trebuie <a href='http://www.google.com/cookies.html'>să le activezi</a> pentru a folosi WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

View File

@@ -0,0 +1,349 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Jaime Hayes, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 12:22+0100\n"
"Last-Translator: Alexey Chumakov <alex@chumakov.ru>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"password-protected/language/ru_RU/)\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin-bar.php:78
msgid "Password Protection is enabled."
msgstr "Защита паролем."
#: ../admin/admin-bar.php:81
msgid "Password Protection is disabled."
msgstr "Защита паролем."
#: ../admin/admin-caching.php:49
msgid "Caching"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:57
msgid "Cookie Name"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:68
msgid "WP Engine Hosting"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:81
msgid "W3 Total Cache"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:98
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. "
#| "Please disable it."
msgid ""
"Password Protected does not always work well with sites that use caching."
msgstr ""
"Плагин Защита паролем не работает с хостингом WP Engine. Пожалуйста, "
"отключите плагин."
#: ../admin/admin-caching.php:99
msgid ""
"If your site uses a caching plugin or your web hosting uses server-side "
"caching, you may need to configure your caching setup to disable caching for "
"the Password Protected cookie:"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:121
msgid "We have detected your site may be running on WP Engine hosting."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:122
msgid ""
"In order for Password Protected to work with WP Engine's caching "
"configuration you must ask them to disable caching for the Password "
"Protected cookie."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:133
msgid "It looks like you may be using the W3 Total Cache plugin?"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:134
msgid ""
"In order for Password Protected to work with W3 Total Cache you must disable "
"caching when the Password Protected cookie is set."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:135
#, php-format
msgid ""
"You can adjust the cookie settings for W3 Total Cache under <a href=\"%s"
"\">Performance > Page Cache > Advanced > Rejected Cookies</a>."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:35
msgid ""
"The Password Protected plugin stores a cookie on successful password login "
"containing a hashed version of the entered password. It does not store any "
"information about the user. The cookie stored is named "
"<code>bid_n_password_protected_auth</code> where <code>n</code> is the blog "
"ID in a multisite network"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:37
#, fuzzy
#| msgid "Password Protected"
msgid "Password Protected Plugin"
msgstr "Защита паролем"
#: ../admin/admin.php:46 ../admin/admin.php:97
msgid "Password Protected"
msgstr "Защита паролем"
#: ../admin/admin.php:59
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Настройки Защиты паролем"
#: ../admin/admin.php:65
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
#: ../admin/admin.php:98
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Состояние защиты паролем</strong><br />Включение/выключение "
"защиты паролем.</p>"
#: ../admin/admin.php:99
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Исключения защиты</strong><br />Разрешать доступ без пароля "
"зарегистрированным пользователям и администраторам. Если администратором "
"нужен предварительный просмотр сайта в Настройке внешнего вида, "
"соответствующий пункт нужно включить. Также можно разрешать доступ к RSS-"
"каналам запароленного сайта.</p>"
#: ../admin/admin.php:100
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Новый пароль</strong><br />Чтобы установить новый пароль, введите "
"его в оба поля. Устанавливать \"пустой\" пароль нельзя. Чтобы выключить "
"защиту паролем, снимите галочку в пункте Включить защиту.</p>"
#: ../admin/admin.php:119
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Состояние защиты паролем"
#: ../admin/admin.php:127
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Исключения защиты"
#: ../admin/admin.php:135
msgid "New Password"
msgstr "Новый пароль"
#: ../admin/admin.php:143
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Пускать IP-адреса"
#: ../admin/admin.php:151
msgid "Allow Remember me"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:159
msgid "Remember for this many days"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:191
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
"Новый пароль не сохранён. Чтобы задать новый пароль, пожалуйста, введите его "
оба поля."
#: ../admin/admin.php:194
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Новый пароль не сохранён. Введенные пароли не совпадают."
#: ../admin/admin.php:197
msgid "New password saved."
msgstr "Новый пароль сохранён."
#: ../admin/admin.php:244
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
"Защитите свой сайт паролем. Пароль будет запрашиваться у пользователей для "
"просмотра сайта."
#: ../admin/admin.php:245
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
"Дополнительные сведения о настройках Защиты паролем находятся на вкладке "
"\"Помощь\" вверху этой страницы."
#: ../admin/admin.php:254
msgid "Enabled"
msgstr "Включить защиту"
#: ../admin/admin.php:263
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Пускать администраторов"
#: ../admin/admin.php:264
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Пускать зарегистрированных пользователей"
#: ../admin/admin.php:265
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Разрешить RSS Каналы"
#: ../admin/admin.php:266
#, fuzzy
#| msgid "Allow IP Addresses"
msgid "Allow REST API Access"
msgstr "Пускать IP-адреса"
#: ../admin/admin.php:275
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
"Если вы хотите поменять пароль, введите новый. Иначе оставьте поле пустым."
#: ../admin/admin.php:276
msgid "Type your new password again."
msgstr "Еще раз введите новый пароль."
#: ../admin/admin.php:289
#, php-format
msgid "Your IP is address %s."
msgstr "Пускать IP-адреса %s."
#: ../admin/admin.php:350
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:350
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:351
msgid "https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/password-protected"
msgstr "https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/password-protected"
#: ../admin/admin.php:351
msgid "Translate"
msgstr "Перевести"
#: ../admin/admin.php:368
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: ../admin/admin.php:396
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
"Вы включили защиту паролем, но пока не установили пароль. Пожалуйста, "
"укажите его ниже."
#: ../admin/admin.php:401
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Вы включили защиту паролем и разрешили вход администраторам и "
"зарегистрированным пользователям — другим пользователям потребуется вводить "
"пароль для просмотра сайта."
#: ../admin/admin.php:403
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Вы включили защиту паролем и разрешили вход администраторам — другим "
"пользователям потребуется вводить пароль для просмотра сайта."
#: ../admin/admin.php:405
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Вы включили защиту паролем и разрешили вход зарегистрированным пользователям "
"— другим пользователям потребуется вводить пароль для просмотра сайта."
#: ../password-protected.php:165
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
"Каналы для этого сайта недоступны. Пожалуйста, посетите <a href=\"%s"
"\">вебсайт</a>."
#: ../password-protected.php:324
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Неверный пароль"
#: ../password-protected.php:462 ../password-protected.php:466
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"
#: ../password-protected.php:808
msgid "Only authenticated users can access the REST API."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:53
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>ОШИБКА</strong>: Cookies либо заблокированы, либо не поддерживаются "
"вашим браузером. Чтобы использовать WordPress, нужно <a href='http://www."
"google.com/cookies.html'>разрешить cookies</a>."
#: ../theme/password-protected-login.php:120
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#~ msgid "Enter one IP address per line"
#~ msgstr "Введите IP-адреса по одному в строке"
#~ msgid ""
#~ "A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a "
#~ "single password. Please note: This plugin does not restrict access to "
#~ "uploaded files and images and does not work on WP Engine or with some "
#~ "caching setups."
#~ msgstr ""
#~ "Очень простой способ быстро защитить свой сайт WordPress единым паролем. "
#~ "Обратите внимание: этот плагин не ограничивает доступ к закачанным файлам "
#~ "и изображениям, и не работает с WP Engine, а также с некоторыми "
#~ "настройками кэширования."

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Chránené heslom"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložiť zmeny"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuté"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Ak chcete zmeniť heslo používateľa, napíšte ho sem. V opačnom prípade nechajte okienko prázdne."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Zopakujte Vaše nové heslo"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Cookies sú blokované, alebo ich Váš prehliadač nepodporuje. Ak chcete používať Wordpress musíte <a href='http://www.google.com/cookies.html'>povoliť využívanie cookies</a>."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/sr_RS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr_RS\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Заштићено лозинком"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Сачувај измене"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Нова лозинка"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Омогућено"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Уколико желите да промените лозинку, унесите нову. Иначе оставите празно."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Поново унесите своју нову лозинку."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ГРЕШКА</strong>: Колачићи су искључени или их ваш веб прегледач не подржава. Морате <a href='http://www.google.com/cookies.html'>омогућити колачиће</a> да бисте користили Вордпрес."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"

View File

@@ -0,0 +1,183 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Thomas Persson <info@ajfix.se>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:30-0000\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-"
"translations/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Fel lösenord"
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Lösenordsskyddat"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivera"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Tillåt Administratörer"
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
"Fyll i ett nytt lösenord här om du vill ändra lösenord. Lämna det tomt i "
"annat fall."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv ditt nya lösenord igen."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>FEL</strong>: Cookies är blockerade eller så kan inte din webbläsare "
"hantera dom. Du måste <a href='http://www.google.com/cookies.html'>aktivera "
"cookies</a> för att använda WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "รหัสผ่านป้องกัน"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "รหัสผ่านใหม่"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "ใช้งาน"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "ถ้าคุณต้องการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่ กรุณาพิมพ์รหัสผ่านใหม่ ถ้าไม่ก็ให้ช่องนี้ว่างไว้"
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่ของคุณอีกครั้ง"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ผิดพลาด</strong>: Cookies ถูกห้ามใช้ หรือเบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับ คุณต้อง <a href='http://www.google.com/cookies.html'>เปิดใช้งาน cookies</a> เพื่อใช้งานเวิร์ดเพรส"
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"

View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Abdullah Pazarbasi <mail@abdullahpazarbasi.com>, 2014
# Mert Salih Kaplan <mail@mertskaplan.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Password Protected Ayarları"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Sakla"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Protected Durumu</strong><br />Parola koruması aç/kapa.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be "
"able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected Durumu"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Koruma Altındaki İzinler"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Yeni Parola"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Yeni parola kaydedilemedi. Lütfen yeni parola ayarlarken her iki alanı da doldurun."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Yeni parola kaydedilemedi. Parolalar uyuşmuyor."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Yeni parola kaydedildi."
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Web sitenizi parola ile koruyun. Kullanıcıların siteyi görüntüleyebilmeleri için parola girmeleri istenir."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Password Protected ayarları ile ilgili daha fazla bilgi için bu sayfanın tepesindeki \"Yardım\" sekmesini görüntüleyin."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Devrede"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Yöneticilere İzin Ver"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Giriş Yapmış Kullanıcılara İzin Ver"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "RSS Beslemelerine İzin Ver"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Parolayı değiştirmek istiyorsanız yeni bir tane yazın, istemiyorsanız boş bırakın."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Yeni parolanızı tekrar yazın."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Çeviri Yap"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Parola korumasını devreye aldınız fakat henüz bir parola belirlemediniz. Lütfen aşğıdan bir tane belirleyin."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere ve giriş yapmış kullanıcılara izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve giriş yapmış kullanıcılara izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Beslemeler bu site için mevcut değil. Lütfen <a href=\"%s\">site</a>yi ziyaret edin."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Hatalı Parola"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr "Çıkış"
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Password Protected eklentisi WP Engine host ile çalışmaz. Lütfen devredışı bırakın."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>HATA</strong>: Çerezler engellenmiş ya da tarayıcınız tarafından desteklenmiyor. WordPress'i kullanabilmek için <a href='http://www.google.com/cookies.html'>çerezleri etkinleştirmelisiniz</a>"
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Parola"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "پارولدا قوغدالسۇن"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "يېڭى پارول"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "ئىناۋەتلىك"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "پارول ئۆزگەرتمەكچى بولسىڭىز يېڭى پارولنى كىرگۈزۈڭ. ئۆزگەرتمىسىڭىز بوش پېتى قويۇڭ."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "يېڭى پارولىڭىزنى قايتا كىرگۈزۈڭ."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>خاتالىق</strong>: تور كۆرگۈچىڭىزنىڭ Cookie ئىقتىدارى چەكلەنگەن ياكى ئۇنى قوللىمايدۇ. WordPress نى ئىشلىتىش ئۈچۈن چوقۇم <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookie نى قوزغىتىشىڭىز</a> كېرەك."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "پارول"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Захищено паролем"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Зберегти зміни"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Новий пароль"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Якщо Ви хочете змінити пароль користувача, двічі наберіть новий нижче. Або ж залиште ці поля порожніми."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Введіть Ваш новий пароль ще раз."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Опції"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ПОМИЛКА</strong>: Ваш браузер блокує або не підтримує куки (cookies). Ви маєте <a href='http://www.google.com/cookies.html'>дозволити куки</a> щоб користуватись WordPress."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "Được bảo vệ bằng mật khẩu"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "Mật khẩu mới"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "Nếu muốn thay đổi mật khẩu, xin hãy nhập mật khẩu mới hai lần vào ô dưới đây. Nếu không xin để trống."
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "Nhập lại lần nữa mật khẩu mới."
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Lỗi</strong>: Cookie bị cấm hoặc không được trình duyệt web hỗ trợ. Bạn phải <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cho phép cookie</a> để có thể sử dụng trang web này."
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"

View File

@@ -0,0 +1,189 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Wang Yun <me@mogita.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Password Protected 设置"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "保存更改"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Protected 状态</strong><br />打开/关闭密码保护。</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a "
"password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. "
"Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>保护权限</strong><br />允许已登入的用户和管理员角色的用户直接查看站点内容。如果你允许管理员角色的用户能够在主题自定义"
"功能中查看预览,请启用这个选项。同时,当站点启用密码保护时,请允许 RSS 订阅。</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. "
"To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>密码保护</strong><br />要设置新密码,请在两个框内填写密码。不能设置空密码。如果要停用密码保护,请取消「已启用」选项。"
"</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected 状态"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "保护权限"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "新密码"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "未能保存新密码。要设置新密码,请将它同时填入两个框中。"
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "未能保存新密码。两次输入的密码不相同。"
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "新密码已保存。"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "用密码保护你的整个网站。要查看网站内容,访客必须输入密码。"
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "更多关于 Password Protected 设置的信息,请查看此页面顶部的「帮助」标签。"
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "允许管理员"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "允许已登入的用户"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "允许 RSS 订阅"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "如果您想修改密码,请在此输入新密码。否则请留空。"
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "再输入一遍新密码。"
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "你已经启用了密码保护,但尚未设置密码。请在下面设置。"
#: ../admin/admin.php:328
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a "
"password to view the site."
msgstr "你已启用密码保护,并允许管理员角色的成员和已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
#: ../admin/admin.php:330
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the "
"site."
msgstr "你已经启用了密码保护,并允许管理员角色的成员访问;其他用户必须输入密码才可以查看站点的内容。"
#: ../admin/admin.php:332
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the "
"site."
msgstr "你已启用密码保护并允许已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "此站点目前不公开订阅源。请尝试访问<a href=\"%s\">本网站</a>。"
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "密码不正确"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Password Protected 插件无法在 WP Engine 主机上使用。请禁用此插件。"
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies."
"html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>错误</strong>Cookies 被阻止或者您的浏览器不支持。要使用 WordPress您必须<a href='http://www.google.com/cookies.html'>"
"启用 cookies</a>。"
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "密码"

View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ./\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../password-protected.php:115
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
"href=\"%s\">website</a>."
msgstr ""
#: ../password-protected.php:181
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
msgid "Password Protected"
msgstr "密碼保護"
#: ../admin/admin.php:36
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存變更"
#: ../admin/admin.php:64
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:65
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:82
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:89
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:96
msgid "New Password"
msgstr "新密碼"
#: ../admin/admin.php:120
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:123
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:126
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:138
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:139
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:146
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#: ../admin/admin.php:153
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:154
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:162
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr "若你想要更改密碼,請在下面輸入兩次新密碼。否則就留白唄!"
#: ../admin/admin.php:163
msgid "Type your new password again."
msgstr "請再次輸入你的新密碼。"
#: ../admin/admin.php:198
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:212
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: ../admin/admin.php:226
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:230
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:232
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:234
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to login to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/login.php:40
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>錯誤</strong>:你的瀏覽器阻擋或不支援 cookies。你必須 <a href='http://www.google.com/cookies.html'>啟用 cookies</a> 後才能使用 WordPress。"
#: ../theme/login.php:125
msgid "Password"
msgstr "密碼"

View File

@@ -0,0 +1,247 @@
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-01 00:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 23:15-0000\n"
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin-bar.php:78
msgid "Password Protection is enabled."
msgstr ""
#: ../admin/admin-bar.php:81
msgid "Password Protection is disabled."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:49
msgid "Caching"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:57
msgid "Cookie Name"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:68
msgid "WP Engine Hosting"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:81
msgid "W3 Total Cache"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:98
msgid "Password Protected does not always work well with sites that use caching."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:99
msgid "If your site uses a caching plugin or your web hosting uses server-side caching, you may need to configure your caching setup to disable caching for the Password Protected cookie:"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:111
msgid "Can be changed using the `password_protected_cookie_name` filter."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:122
msgid "We have detected your site may be running on WP Engine hosting."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:123
msgid "In order for Password Protected to work with WP Engine's caching configuration you must ask them to disable caching for the Password Protected cookie."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:134
msgid "It looks like you may be using the W3 Total Cache plugin?"
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:135
msgid "In order for Password Protected to work with W3 Total Cache you must disable caching when the Password Protected cookie is set."
msgstr ""
#: ../admin/admin-caching.php:136
#, php-format
msgid "You can adjust the cookie settings for W3 Total Cache under <a href=\"%s\">Performance > Page Cache > Advanced > Rejected Cookies</a>."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:35
msgctxt "privacy policy content"
msgid ""
"The Password Protected plugin stores a cookie on successful password login containing a hashed version of the entered password. It does not store any information about the user. The cookie stored is named "
"<code>bid_n_password_protected_auth</code> where <code>n</code> is the blog ID in a multisite network"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:37
msgid "Password Protected Plugin"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:47 ../admin/admin.php:98
msgid "Password Protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:60
msgid "Password Protected Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:66
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:99
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:100
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in "
"the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:101
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:120
msgid "Password Protected Status"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:128
msgid "Protected Permissions"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:136
msgid "New Password"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:144
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:152
msgid "Allow Remember me"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:160
msgid "Remember for this many days"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:192
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:195
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:198
msgid "New password saved."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:245
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:246
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:255
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:264
msgid "Allow Administrators"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:265
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:266
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:267
msgid "Allow REST API Access"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:276
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "Type your new password again."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:288
msgid "Enter one IP address per line."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:290
#, php-format
msgid "Your IP is address %s."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:351
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:351
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:352
msgid "https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/password-protected"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:352
msgid "Translate"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:369
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:397
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:402
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:404
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:406
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:53
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:125
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:131
msgid "Remember Me"
msgstr ""
#: ../theme/password-protected-login.php:136
msgid "Log In"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
#! /bin/sh
# Create .mo files from .po files.
# Twisted by WP-Translations.org, created by grappler.
for file in `find . -name "*.po"` ; do msgfmt -o ${file/.po/.mo} $file ; done

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
********************************************************
Password Protected I18n
==============
You want to translate, help, or improve a translation!
Join our WP-Translations Community at
https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/
More infos at http://wp-translations.org/
********************************************************