190 lines
7.0 KiB
Plaintext
190 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2013 Password Protected
|
||
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
|
||
# Translators:
|
||
# Wang Yun <me@mogita.com>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
|
||
msgid "Password Protected"
|
||
msgstr "Password Protected"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:43
|
||
msgid "Password Protected Settings"
|
||
msgstr "Password Protected 设置"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:49
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "保存更改"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:81
|
||
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
|
||
msgstr "<p><strong>Password Protected 状态</strong><br />打开/关闭密码保护。</p>"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:82
|
||
msgid ""
|
||
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a "
|
||
"password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. "
|
||
"Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p><strong>保护权限</strong><br />允许已登入的用户和管理员角色的用户直接查看站点内容。如果你允许管理员角色的用户能够在主题自定义"
|
||
"功能中查看预览,请启用这个选项。同时,当站点启用密码保护时,请允许 RSS 订阅。</p>"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:83
|
||
msgid ""
|
||
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. "
|
||
"To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p><strong>密码保护</strong><br />要设置新密码,请在两个框内填写密码。不能设置空密码。如果要停用密码保护,请取消「已启用」选项。"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:102
|
||
msgid "Password Protected Status"
|
||
msgstr "Password Protected 状态"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:110
|
||
msgid "Protected Permissions"
|
||
msgstr "保护权限"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:118
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "新密码"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:126
|
||
msgid "Allow IP Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:155
|
||
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
|
||
msgstr "未能保存新密码。要设置新密码,请将它同时填入两个框中。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:158
|
||
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
|
||
msgstr "未能保存新密码。两次输入的密码不相同。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:161
|
||
msgid "New password saved."
|
||
msgstr "新密码已保存。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:195
|
||
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
|
||
msgstr "用密码保护你的整个网站。要查看网站内容,访客必须输入密码。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:196
|
||
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
|
||
msgstr "更多关于 Password Protected 设置的信息,请查看此页面顶部的「帮助」标签。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:205
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "已启用"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:214
|
||
msgid "Allow Administrators"
|
||
msgstr "允许管理员"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:215
|
||
msgid "Allow Logged In Users"
|
||
msgstr "允许已登入的用户"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:216
|
||
msgid "Allow RSS Feeds"
|
||
msgstr "允许 RSS 订阅"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:225
|
||
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
|
||
msgstr "如果您想修改密码,请在此输入新密码。否则请留空。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:226
|
||
msgid "Type your new password again."
|
||
msgstr "再输入一遍新密码。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:236
|
||
msgid "Enter one IP address per line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:277
|
||
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
|
||
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:277
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr "GitHub"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:278
|
||
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
|
||
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:278
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "翻译"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:295
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:323
|
||
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
|
||
msgstr "你已经启用了密码保护,但尚未设置密码。请在下面设置。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:328
|
||
msgid ""
|
||
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a "
|
||
"password to view the site."
|
||
msgstr "你已启用密码保护,并允许管理员角色的成员和已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:330
|
||
msgid ""
|
||
"You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the "
|
||
"site."
|
||
msgstr "你已经启用了密码保护,并允许管理员角色的成员访问;其他用户必须输入密码才可以查看站点的内容。"
|
||
|
||
#: ../admin/admin.php:332
|
||
msgid ""
|
||
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the "
|
||
"site."
|
||
msgstr "你已启用密码保护并允许已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
|
||
|
||
#: ../password-protected.php:157
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
|
||
msgstr "此站点目前不公开订阅源。请尝试访问<a href=\"%s\">本网站</a>。"
|
||
|
||
#: ../password-protected.php:299
|
||
msgid "Incorrect Password"
|
||
msgstr "密码不正确"
|
||
|
||
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../password-protected.php:755
|
||
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
|
||
msgstr "Password Protected 插件无法在 WP Engine 主机上使用。请禁用此插件。"
|
||
|
||
#: ../theme/password-protected-login.php:42
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies."
|
||
"html'>enable cookies</a> to use WordPress."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>错误</strong>:Cookies 被阻止或者您的浏览器不支持。要使用 WordPress,您必须<a href='http://www.google.com/cookies.html'>"
|
||
"启用 cookies</a>。"
|
||
|
||
#: ../theme/password-protected-login.php:107
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|