3686 lines
109 KiB
Plaintext
3686 lines
109 KiB
Plaintext
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
|
||
# combined with user contributed strings for the PRO version.
|
||
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
|
||
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
|
||
#
|
||
# If you would like to contribute translations, please visit
|
||
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
|
||
#
|
||
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
|
||
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
|
||
#
|
||
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-29T12:15:07+00:00\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
|
||
"Language: pt_PT\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: gettext\n"
|
||
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122
|
||
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121
|
||
msgid "New Tab Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:446
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197
|
||
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:257
|
||
msgid "Save Other Choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246
|
||
msgid "Allow Other Choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:446
|
||
msgid "Add Toggle All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405
|
||
msgid "Save Custom Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394
|
||
msgid "Allow Custom Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144
|
||
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:122,
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Actualizações"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:79
|
||
msgid "Advanced Custom Fields logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:22
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:16
|
||
msgid "Field Group Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:3
|
||
msgid "Add title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to getting started guide
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
|
||
"started guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:15
|
||
msgid "Add Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to creating a field group page
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
|
||
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:5
|
||
msgid "Add Your First Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:16
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:11
|
||
msgid "Options Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:10
|
||
msgid "ACF Blocks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:8
|
||
msgid "Gallery Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:7
|
||
msgid "Flexible Content Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:6
|
||
msgid "Repeater Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:4
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:97
|
||
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:244
|
||
msgid "Delete Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:238
|
||
msgid "Created on %1$s at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:180
|
||
msgid "Group Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:28
|
||
msgid "Location Rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to field types list
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
|
||
"more</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
|
||
"types and other WordPress content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:53
|
||
msgid "Add Your First Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
|
||
#. "Order Number", in terms of positional placement.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:32
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:22
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:56
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:92
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:21
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:192
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:40
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:160
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:94
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
|
||
msgid "Import JSON"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:361
|
||
msgid "Export Field Groups - Generate PHP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
|
||
msgid "Export As JSON"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
|
||
msgid "Field group deactivated."
|
||
msgid_plural "%s field groups deactivated."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:585
|
||
msgid "Field group activated."
|
||
msgid_plural "%s field groups activated."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:558
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
msgid "Deactivate this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:557
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
msgid "Activate this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2174
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2582
|
||
msgid "Move field group to trash?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:447 includes/admin/admin-field-group.php:351
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:232
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
msgid "WP Engine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:505
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:503
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/acf-value-functions.php:374
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
|
||
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
|
||
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
|
||
"\">Learn how to fix this</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:537
|
||
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
|
||
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
|
||
msgstr[0] "%1$s tem de ter um utilizador com o papel %2$s."
|
||
msgstr[1] "%1$s tem de ter um utilizador com um dos seguintes papéis: %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:528
|
||
msgid "%1$s must have a valid user ID."
|
||
msgstr "%1$s tem de ter um ID de utilizador válido."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:366
|
||
msgid "Invalid request."
|
||
msgstr "Pedido inválido."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:679
|
||
msgid "%1$s is not one of %2$s"
|
||
msgstr "%1$s não é um de %2$s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:669
|
||
msgid "%1$s must have term %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
|
||
msgstr[0] "%1$s tem de ter o termo %2$s."
|
||
msgstr[1] "%1$s tem de ter um dos seguintes termos: %2$s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:653
|
||
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
|
||
msgstr[0] "%1$s tem de ser do tipo de conteúdo %2$s."
|
||
msgstr[1] "%1$s tem de ser de um dos seguintes tipos de conteúdo: %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644
|
||
msgid "%1$s must have a valid post ID."
|
||
msgstr "%1$s tem de ter um ID de conteúdo válido."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:468
|
||
msgid "%s requires a valid attachment ID."
|
||
msgstr "%s requer um ID de anexo válido."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:206
|
||
msgid "Show in REST API"
|
||
msgstr "Mostrar na REST API"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:167
|
||
msgid "Enable Transparency"
|
||
msgstr "Activar transparência"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186
|
||
msgid "RGBA Array"
|
||
msgstr "Array de RGBA"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:96
|
||
msgid "RGBA String"
|
||
msgstr "String de RGBA"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:185
|
||
msgid "Hex String"
|
||
msgstr "String hexadecimal"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:185
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:754
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:919
|
||
msgid "Gallery (Pro only)"
|
||
msgstr "Galeria (apenas Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:909
|
||
msgid "Clone (Pro only)"
|
||
msgstr "Clone (apenas Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:183
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:906
|
||
msgid "Flexible Content (Pro only)"
|
||
msgstr "Conteúdo flexível (apenas Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:182
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:903
|
||
msgid "Repeater (Pro only)"
|
||
msgstr "Repetidor (apenas Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:351
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:178
|
||
msgid "'%s' is not a valid email address"
|
||
msgstr "'%s' não é um endereço de email válido"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
|
||
msgid "Color value"
|
||
msgstr "Valor da cor"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
|
||
msgid "Select default color"
|
||
msgstr "Seleccionar cor por omissão"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
|
||
msgid "Clear color"
|
||
msgstr "Limpar cor"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:87
|
||
msgid "Blocks"
|
||
msgstr "Blocos"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:83
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Opções"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:79
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Utilizadores"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:75
|
||
msgid "Menu items"
|
||
msgstr "Itens de menu"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:67
|
||
msgid "Widgets"
|
||
msgstr "Widgets"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:59
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Anexos"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:54
|
||
msgid "Taxonomies"
|
||
msgstr "Taxonomias"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:41
|
||
msgid "Posts"
|
||
msgstr "Artigos"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68
|
||
msgid "JSON field group (newer)"
|
||
msgstr "Grupo de campos JSON (mais recente)"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64
|
||
msgid "Original field group"
|
||
msgstr "Grupo de campos original"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59
|
||
msgid "Last updated: %s"
|
||
msgstr "Última actualização: %s"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53
|
||
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desculpe, este grupo de campos não está disponível para comparação das "
|
||
"diferenças."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43
|
||
msgid "Invalid field group ID."
|
||
msgstr "O ID do grupo de campos é inválido."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36
|
||
msgid "Invalid field group parameter(s)."
|
||
msgstr "Os parâmetros do grupo de campos são inválidos."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:506
|
||
msgid "Awaiting save"
|
||
msgstr "Por guardar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:503
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "Guardado"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:499
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:495
|
||
msgid "Review changes"
|
||
msgstr "Rever alterações"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:471
|
||
msgid "Located in: %s"
|
||
msgstr "Localizado em: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:467
|
||
msgid "Located in plugin: %s"
|
||
msgstr "Localizado no plugin: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:463
|
||
msgid "Located in theme: %s"
|
||
msgstr "Localizado no tema: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
|
||
msgid "Various"
|
||
msgstr "Vários"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:200
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:565
|
||
msgid "Sync changes"
|
||
msgstr "Sincronizar alterações"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:199
|
||
msgid "Loading diff"
|
||
msgstr "A carregar diferenças"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:198
|
||
msgid "Review local JSON changes"
|
||
msgstr "Revisão das alterações do JSON local"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:172
|
||
msgid "Visit website"
|
||
msgstr "Visitar site"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:171
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "Ver detalhes"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:170
|
||
msgid "Version %s"
|
||
msgstr "Versão %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:169
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Informações"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:160
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
|
||
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. Os profissionais de suporte "
|
||
"no nosso Help Desk ajudar-lhe-ão com os desafios técnicos mais complexos."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:156
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
|
||
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
|
||
"figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussão</a>. Temos uma comunidade activa "
|
||
"e amigável no nosso Fórum da Comunidade, que poderá ajudar a encontrar "
|
||
"soluções no mundo ACF."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:152
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
|
||
"documentation contains references and guides for most situations you may "
|
||
"encounter."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentação</a>. A nossa vasta "
|
||
"documentação inclui referências e guias para a maioria das situações que "
|
||
"poderá encontrar."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:149
|
||
msgid ""
|
||
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
|
||
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
|
||
"you can find help:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Somos fanáticos por suporte, queremos que tire o melhor partido do seu site "
|
||
"com o ACF. Se tiver alguma dificuldade, tem várias opções para obter ajuda:"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148
|
||
msgid "Help & Support"
|
||
msgstr "Ajuda e suporte"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:137
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
|
||
"requiring assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Caso precise de alguma assistência, entre em contacto através do separador "
|
||
"Ajuda e suporte."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:134
|
||
msgid ""
|
||
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
|
||
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
|
||
msgstr ""
|
||
"Antes de criar o seu primeiro Grupo de Campos, recomendamos uma primeira "
|
||
"leitura do nosso guia <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> "
|
||
"para se familiarizar com a filosofia e com as melhores práticas do plugin."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:132
|
||
msgid ""
|
||
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
|
||
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
|
||
"display custom field values in any theme template file."
|
||
msgstr ""
|
||
"O plugin Advanced Custom Fields fornece-lhe um construtor visual de "
|
||
"formulários para personalizar os ecrãs de edição do WordPress com campos "
|
||
"adicionais, e uma interface intuitiva para mostrar os valores dos campos "
|
||
"personalizados em qualquer ficheiro de modelo de tema."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Visão geral"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:36
|
||
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr "O tipo de localização \"%s\" já está registado."
|
||
|
||
#: includes/locations.php:25
|
||
msgid "Class \"%s\" does not exist."
|
||
msgstr "A classe \"%s\" não existe."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
|
||
msgid "Invalid nonce."
|
||
msgstr "Nonce inválido."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:361
|
||
msgid "Error loading field."
|
||
msgstr "Erro ao carregar o campo."
|
||
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2596 assets/build/js/acf-input.js:2657
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2904 assets/build/js/acf-input.js:2978
|
||
msgid "Location not found: %s"
|
||
msgstr "Localização não encontrada: %s"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-user.php:353
|
||
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
|
||
msgstr "<strong>Erro</strong>: %s"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "Widget"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
|
||
msgid "User Role"
|
||
msgstr "Papel de utilizador"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Comentário"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
|
||
msgid "Post Format"
|
||
msgstr "Formato de artigo"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
|
||
msgid "Menu Item"
|
||
msgstr "Item de menu"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
|
||
msgid "Post Status"
|
||
msgstr "Estado do conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "Menus"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
|
||
msgid "Menu Locations"
|
||
msgstr "Localizações do menu"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Menu"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Post Taxonomy"
|
||
msgstr "Taxonomia do artigo"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
|
||
msgid "Child Page (has parent)"
|
||
msgstr "Página dependente (tem superior)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
|
||
msgid "Parent Page (has children)"
|
||
msgstr "Página superior (tem dependentes)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
|
||
msgid "Top Level Page (no parent)"
|
||
msgstr "Página de topo (sem superior)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
|
||
msgid "Posts Page"
|
||
msgstr "Página de artigos"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
|
||
msgid "Front Page"
|
||
msgstr "Página inicial"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
|
||
msgid "Page Type"
|
||
msgstr "Tipo de página"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
|
||
msgid "Viewing back end"
|
||
msgstr "A visualizar a administração do site"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
|
||
msgid "Viewing front end"
|
||
msgstr "A visualizar a frente do site"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
|
||
msgid "Logged in"
|
||
msgstr "Sessão iniciada"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
|
||
msgid "Current User"
|
||
msgstr "Utilizador actual"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
|
||
msgid "Page Template"
|
||
msgstr "Modelo de página"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Registar"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
|
||
msgid "Add / Edit"
|
||
msgstr "Adicionar / Editar"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
|
||
msgid "User Form"
|
||
msgstr "Formulário de utilizador"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
|
||
msgid "Page Parent"
|
||
msgstr "Página superior"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
|
||
msgid "Super Admin"
|
||
msgstr "Super Administrador"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
|
||
msgid "Current User Role"
|
||
msgstr "Papel do utilizador actual"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "Modelo por omissão"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
|
||
msgid "Post Template"
|
||
msgstr "Modelo de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
|
||
msgid "Post Category"
|
||
msgstr "Categoria de artigo"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
|
||
msgid "All %s formats"
|
||
msgstr "Todos os formatos de %s"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Anexo"
|
||
|
||
#: includes/validation.php:365
|
||
msgid "%s value is required"
|
||
msgstr "O valor %s é obrigatório"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
msgid "Show this field if"
|
||
msgstr "Mostrar este campo se"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:26
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:280
|
||
msgid "Conditional Logic"
|
||
msgstr "Lógica condicional"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:207
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156
|
||
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:92
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "e"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:290
|
||
msgid "Local JSON"
|
||
msgstr "JSON local"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:9
|
||
msgid "Clone Field"
|
||
msgstr "Campo de clone"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:31
|
||
msgid ""
|
||
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
|
||
msgstr ""
|
||
"Por favor, verifique se todos os add-ons premium (%s) estão actualizados "
|
||
"para a última versão."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta versão inclui melhorias na base de dados e requer uma actualização."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
|
||
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
|
||
msgstr "Obrigado por actualizar para o %1$s v%2$s!"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
|
||
msgid "Database Upgrade Required"
|
||
msgstr "Actualização da base de dados necessária"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18
|
||
msgid "Options Page"
|
||
msgstr "Página de opções"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Galeria"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12
|
||
msgid "Flexible Content"
|
||
msgstr "Conteúdo flexível"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
|
||
msgid "Repeater"
|
||
msgstr "Repetidor"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24
|
||
msgid "Back to all tools"
|
||
msgstr "Voltar para todas as ferramentas"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:161
|
||
msgid ""
|
||
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
|
||
"options will be used (the one with the lowest order number)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Se forem mostrados vários grupos de campos num ecrã de edição, serão "
|
||
"utilizadas as opções do primeiro grupo de campos. (o que tiver menor número "
|
||
"de ordem)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:161
|
||
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
|
||
msgstr "<b>Seleccione</b> os itens a <b>esconder</b> do ecrã de edição."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
|
||
msgid "Hide on screen"
|
||
msgstr "Esconder no ecrã"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:152
|
||
msgid "Send Trackbacks"
|
||
msgstr "Enviar trackbacks"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:151
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Etiquetas"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:150
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Categorias"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:148
|
||
msgid "Page Attributes"
|
||
msgstr "Atributos da página"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:147
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Formato"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:146
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Autor"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:145
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "Slug"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:144
|
||
msgid "Revisions"
|
||
msgstr "Revisões"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:63
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:143
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Comentários"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:142
|
||
msgid "Discussion"
|
||
msgstr "Discussão"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:140
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Excerto"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:139
|
||
msgid "Content Editor"
|
||
msgstr "Editor de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:138
|
||
msgid "Permalink"
|
||
msgstr "Ligação permanente"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:223
|
||
msgid "Shown in field group list"
|
||
msgstr "Mostrado na lista de grupos de campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:122
|
||
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
|
||
msgstr ""
|
||
"Serão mostrados primeiro os grupos de campos com menor número de ordem."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
|
||
msgid "Order No."
|
||
msgstr "Nº. de ordem"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
|
||
msgid "Below fields"
|
||
msgstr "Abaixo dos campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
|
||
msgid "Below labels"
|
||
msgstr "Abaixo das legendas"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:104
|
||
msgid "Instruction placement"
|
||
msgstr "Posição das instruções"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:87
|
||
msgid "Label placement"
|
||
msgstr "Posição da legenda"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
|
||
msgid "Side"
|
||
msgstr "Lateral"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:76
|
||
msgid "Normal (after content)"
|
||
msgstr "Normal (depois do conteúdo)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:75
|
||
msgid "High (after title)"
|
||
msgstr "Acima (depois do título)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:68
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Posição"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:59
|
||
msgid "Seamless (no metabox)"
|
||
msgstr "Simples (sem metabox)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:58
|
||
msgid "Standard (WP metabox)"
|
||
msgstr "Predefinido (metabox do WP)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:51
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Estilo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:44
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:285
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:43
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Chave"
|
||
|
||
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
|
||
#. the field.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:37
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Ordem"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:295
|
||
msgid "Close Field"
|
||
msgstr "Fechar campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:236
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:220
|
||
msgid "class"
|
||
msgstr "classe"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:257
|
||
msgid "width"
|
||
msgstr "largura"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:251
|
||
msgid "Wrapper Attributes"
|
||
msgstr "Atributos do wrapper"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:172
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:204
|
||
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
|
||
msgstr ""
|
||
"Instruções para os autores. São mostradas ao preencher e submeter dados."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:203
|
||
msgid "Instructions"
|
||
msgstr "Instruções"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:107
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "Tipo de campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:135
|
||
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma única palavra, sem espaços. São permitidos underscores (_) e traços (-)."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:134
|
||
msgid "Field Name"
|
||
msgstr "Nome do campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:122
|
||
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
|
||
msgstr "Este é o nome que será mostrado na página EDITAR."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:121
|
||
msgid "Field Label"
|
||
msgstr "Legenda do campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Eliminar"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete field"
|
||
msgstr "Eliminar campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Mover"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move field to another group"
|
||
msgstr "Mover campo para outro grupo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate field"
|
||
msgstr "Duplicar campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:62
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
msgid "Edit field"
|
||
msgstr "Editar campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "Arraste para reordenar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:166
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1771
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2130
|
||
msgid "Show this field group if"
|
||
msgstr "Mostrar este grupo de campos se"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
|
||
msgid "No updates available."
|
||
msgstr "Nenhuma actualização disponível."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
|
||
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Actualização da base de dados concluída. <a href=\"%s\">Ver o que há de "
|
||
"novo</a>"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
|
||
msgid "Reading upgrade tasks..."
|
||
msgstr "A ler tarefas de actualização..."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
|
||
msgid "Upgrade failed."
|
||
msgstr "Falhou ao actualizar."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162
|
||
msgid "Upgrade complete."
|
||
msgstr "Actualização concluída."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
|
||
msgid "Upgrading data to version %s"
|
||
msgstr "A actualizar dados para a versão %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:45
|
||
msgid ""
|
||
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
|
||
"Are you sure you wish to run the updater now?"
|
||
msgstr ""
|
||
"É recomendável que faça uma cópia de segurança da sua base de dados antes de "
|
||
"continuar. Tem a certeza que quer actualizar agora?"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
|
||
msgid "Please select at least one site to upgrade."
|
||
msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um site para actualizar."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Actualização da base de dados concluída. <a href=\"%s\">Voltar ao painel da "
|
||
"rede</a>"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80
|
||
msgid "Site is up to date"
|
||
msgstr "O site está actualizado"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78
|
||
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "O site necessita de actualizar a base de dados de %1$s para %2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
|
||
msgid "Site"
|
||
msgstr "Site"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96
|
||
msgid "Upgrade Sites"
|
||
msgstr "Actualizar sites"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
|
||
"and then click %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os sites seguintes necessitam de actualização da BD. Seleccione os que quer "
|
||
"actualizar e clique em %s."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:171
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:38
|
||
msgid "Add rule group"
|
||
msgstr "Adicionar grupo de regras"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
|
||
"advanced custom fields"
|
||
msgstr ""
|
||
"Crie um conjunto de regras para determinar em que ecrãs de edição serão "
|
||
"utilizados estes campos personalizados avançados"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Regras"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:478
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "Copiado"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:441
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Copiar para a área de transferência"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
|
||
msgid ""
|
||
"The following code can be used to register a local version of the selected "
|
||
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
|
||
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
|
||
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
|
||
"an external file."
|
||
msgstr ""
|
||
"O código abaixo pode ser usado para registar uma versão local do(s) grupo(s) "
|
||
"de campos seleccionado(s). Um grupo de campos local tem alguns benefícios, "
|
||
"tais como maior velocidade de carregamento, controlo de versão, definições e "
|
||
"campos dinâmicos. Copie e cole o código abaixo no ficheiro functions.php do "
|
||
"seu tema, ou inclua-o num ficheiro externo."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329
|
||
msgid ""
|
||
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
|
||
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
|
||
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
|
||
"can place in your theme."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262
|
||
msgid "Select Field Groups"
|
||
msgstr "Seleccione os grupos de campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
|
||
msgid "Exported 1 field group."
|
||
msgid_plural "Exported %s field groups."
|
||
msgstr[0] "Foi exportado 1 grupo de campos."
|
||
msgstr[1] "Foram exportados %s grupos de campos."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
|
||
msgid "No field groups selected"
|
||
msgstr "Nenhum grupo de campos seleccionado"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:337
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
|
||
msgid "Generate PHP"
|
||
msgstr "Gerar PHP"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
|
||
msgid "Export Field Groups"
|
||
msgstr "Exportar grupos de campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:147
|
||
msgid "Imported 1 field group"
|
||
msgid_plural "Imported %s field groups"
|
||
msgstr[0] "Foi importado 1 grupo de campos."
|
||
msgstr[1] "Foram importados %s grupos de campos."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:116
|
||
msgid "Import file empty"
|
||
msgstr "Ficheiro de importação vazio"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:107
|
||
msgid "Incorrect file type"
|
||
msgstr "Tipo de ficheiro incorrecto"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:102
|
||
msgid "Error uploading file. Please try again"
|
||
msgstr "Erro ao carregar ficheiro. Por favor tente de novo."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:51
|
||
msgid ""
|
||
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
|
||
"you click the import button below, ACF will import the field groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
|
||
msgid "Import Field Groups"
|
||
msgstr "Importar grupos de campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:494
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "Sincronizar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:942
|
||
msgid "Select %s"
|
||
msgstr "Seleccionar %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:556
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Duplicar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
msgid "Duplicate this item"
|
||
msgstr "Duplicar este item"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:284
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:222
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descrição"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:491
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:829
|
||
msgid "Sync available"
|
||
msgstr "Sincronização disponível"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:754
|
||
msgid "Field group synchronised."
|
||
msgid_plural "%s field groups synchronised."
|
||
msgstr[0] "Grupo de campos sincronizado."
|
||
msgstr[1] "%s grupos de campos sincronizados."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:696
|
||
msgid "Field group duplicated."
|
||
msgid_plural "%s field groups duplicated."
|
||
msgstr[0] "Grupo de campos duplicado."
|
||
msgstr[1] "%s grupos de campos duplicados."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:118
|
||
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Activo <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Activos <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:237
|
||
msgid "Review sites & upgrade"
|
||
msgstr "Rever sites e actualizar"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:213
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
|
||
msgid "Upgrade Database"
|
||
msgstr "Actualizar base de dados"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:141
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "Campos personalizados"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:714
|
||
msgid "Move Field"
|
||
msgstr "Mover campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:707
|
||
msgid "Please select the destination for this field"
|
||
msgstr "Por favor seleccione o destinho para este campo"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:669
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "Fechar janela"
|
||
|
||
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
|
||
#. field group.
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:665
|
||
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
|
||
msgstr "O campo %1$s pode agora ser encontrado no grupo de campos %2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:662
|
||
msgid "Move Complete."
|
||
msgstr "Movido com sucesso."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:274
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:190
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:323
|
||
msgid "Field Keys"
|
||
msgstr "Chaves dos campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:222
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Definições"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:286
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Localização"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:167 assets/build/js/acf-input.js:963
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1075
|
||
msgid "Null"
|
||
msgstr "Nulo"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-group-functions.php:846
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:164
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1035
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1285
|
||
msgid "copy"
|
||
msgstr "cópia"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:163
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:323
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:389
|
||
msgid "(this field)"
|
||
msgstr "(este campo)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:161 assets/build/js/acf-input.js:900
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:924 assets/build/js/acf-input.js:1002
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1030
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "Seleccionado"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1116
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1383
|
||
msgid "Move Custom Field"
|
||
msgstr "Mover campo personalizado"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:159
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:346
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:415
|
||
msgid "No toggle fields available"
|
||
msgstr "Nenhum campo de opções disponível"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:157
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2562
|
||
msgid "Field group title is required"
|
||
msgstr "O título do grupo de campos é obrigatório"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:156
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1104
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1369
|
||
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
|
||
msgstr ""
|
||
"Este campo não pode ser movido até que as suas alterações sejam guardadas."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:155
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:934
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1167
|
||
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
|
||
msgstr ""
|
||
"O prefixo \"field_\" não pode ser utilizado no início do nome do campo."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:82
|
||
msgid "Field group draft updated."
|
||
msgstr "Rascunho de grupo de campos actualizado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:81
|
||
msgid "Field group scheduled for."
|
||
msgstr "Grupo de campos agendado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:80
|
||
msgid "Field group submitted."
|
||
msgstr "Grupo de campos enviado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:79
|
||
msgid "Field group saved."
|
||
msgstr "Grupo de campos guardado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:78
|
||
msgid "Field group published."
|
||
msgstr "Grupo de campos publicado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:75
|
||
msgid "Field group deleted."
|
||
msgstr "Grupo de campos eliminado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:73
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:74
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:76
|
||
msgid "Field group updated."
|
||
msgstr "Grupo de campos actualizado."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-tools.php:119
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:109
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Ferramentas"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "não é igual a"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "é igual a"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:102
|
||
msgid "Forms"
|
||
msgstr "Formulários"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Página"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "Artigo"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:358
|
||
msgid "jQuery"
|
||
msgstr "jQuery"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:357
|
||
msgid "Relational"
|
||
msgstr "Relacional"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:356
|
||
msgid "Choice"
|
||
msgstr "Opção"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:354
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Básico"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Desconhecido"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Field type does not exist"
|
||
msgstr "Tipo de campo não existe"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:236
|
||
msgid "Spam Detected"
|
||
msgstr "Spam detectado"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:107
|
||
msgid "Post updated"
|
||
msgstr "Artigo actualizado"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:106
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Actualizar"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:57
|
||
msgid "Validate Email"
|
||
msgstr "Validar email"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:40
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Título"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6894 assets/build/js/acf-input.js:7849
|
||
msgid "Edit field group"
|
||
msgstr "Editar grupo de campos"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:1102
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1230
|
||
msgid "Selection is less than"
|
||
msgstr "A selecção é menor do que"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:178 assets/build/js/acf-input.js:1084
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1202
|
||
msgid "Selection is greater than"
|
||
msgstr "A selecção é maior do que"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:177 assets/build/js/acf-input.js:1051
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1170
|
||
msgid "Value is less than"
|
||
msgstr "O valor é menor do que"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:1020
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1139
|
||
msgid "Value is greater than"
|
||
msgstr "O valor é maior do que"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:175 assets/build/js/acf-input.js:871
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:960
|
||
msgid "Value contains"
|
||
msgstr "O valor contém"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:174 assets/build/js/acf-input.js:846
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:926
|
||
msgid "Value matches pattern"
|
||
msgstr "O valor corresponde ao padrão"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:173 assets/build/js/acf-input.js:825
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:999 assets/build/js/acf-input.js:903
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1116
|
||
msgid "Value is not equal to"
|
||
msgstr "O valor é diferente de"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:172 assets/build/js/acf-input.js:796
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:944 assets/build/js/acf-input.js:864
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1053
|
||
msgid "Value is equal to"
|
||
msgstr "O valor é igual a"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:171 assets/build/js/acf-input.js:775
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:841
|
||
msgid "Has no value"
|
||
msgstr "Não tem valor"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:170 assets/build/js/acf-input.js:744
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:783
|
||
msgid "Has any value"
|
||
msgstr "Tem um valor qualquer"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1489
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1550
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1641
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1747
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Tem a certeza?"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:8823
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10145
|
||
msgid "%d fields require attention"
|
||
msgstr "%d campos requerem a sua atenção"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:8821
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10141
|
||
msgid "1 field requires attention"
|
||
msgstr "1 campo requer a sua atenção"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:366 includes/validation.php:287
|
||
#: includes/validation.php:297 assets/build/js/acf-input.js:8814
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10136
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "A validação falhou"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:8969
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10319
|
||
msgid "Validation successful"
|
||
msgstr "Validação bem sucedida"
|
||
|
||
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:6723
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7653
|
||
msgid "Restricted"
|
||
msgstr "Restrito"
|
||
|
||
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6553
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7417
|
||
msgid "Collapse Details"
|
||
msgstr "Minimizar detalhes"
|
||
|
||
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6553
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7414
|
||
msgid "Expand Details"
|
||
msgstr "Expandir detalhes"
|
||
|
||
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6425
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7262
|
||
msgid "Uploaded to this post"
|
||
msgstr "Carregados neste artigo"
|
||
|
||
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6461
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7301
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Actualizar"
|
||
|
||
#: includes/media.php:49
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Editar"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:8591
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:9907
|
||
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
|
||
msgstr ""
|
||
"As alterações que fez serão ignoradas se navegar para fora desta página."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3409
|
||
msgid "File type must be %s."
|
||
msgstr "O tipo de ficheiro deve ser %s."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:165
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:169
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3405 assets/build/js/acf-field-group.js:452
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1804
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:544
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2174
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ou"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3378
|
||
msgid "File size must not exceed %s."
|
||
msgstr "O tamanho do ficheiro não deve exceder %s."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3373
|
||
msgid "File size must be at least %s."
|
||
msgstr "O tamanho do ficheiro deve ser pelo menos de %s."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3358
|
||
msgid "Image height must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "A altura da imagem não deve exceder os %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3353
|
||
msgid "Image height must be at least %dpx."
|
||
msgstr "A altura da imagem deve ser pelo menos de %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3339
|
||
msgid "Image width must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "A largura da imagem não deve exceder os %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3334
|
||
msgid "Image width must be at least %dpx."
|
||
msgstr "A largura da imagem deve ser pelo menos de %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:1566 includes/api/api-term.php:147
|
||
msgid "(no title)"
|
||
msgstr "(sem título)"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:861
|
||
msgid "Full Size"
|
||
msgstr "Tamanho original"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:820
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Grande"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:819
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Média"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:818
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Miniatura"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-functions.php:849
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:162
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:718
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:857
|
||
msgid "(no label)"
|
||
msgstr "(sem legenda)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142
|
||
msgid "Sets the textarea height"
|
||
msgstr "Define a altura da área de texto"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:141
|
||
msgid "Rows"
|
||
msgstr "Linhas"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
|
||
msgid "Text Area"
|
||
msgstr "Área de texto"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:447
|
||
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Preceder com caixa de selecção adicional para seleccionar todas as opções"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
|
||
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
|
||
msgstr "Guarda valores personalizados nas opções do campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
|
||
msgid "Allow 'custom' values to be added"
|
||
msgstr "Permite adicionar valores personalizados"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:233
|
||
msgid "Add new choice"
|
||
msgstr "Adicionar nova opção"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:170
|
||
msgid "Toggle All"
|
||
msgstr "Seleccionar tudo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:477
|
||
msgid "Allow Archives URLs"
|
||
msgstr "Permitir URL do arquivo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165
|
||
msgid "Archives"
|
||
msgstr "Arquivo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
|
||
msgid "Page Link"
|
||
msgstr "Ligação de página"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:955
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Adicionar"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:42
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:920
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nome"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:904
|
||
msgid "%s added"
|
||
msgstr "%s adicionado(a)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:868
|
||
msgid "%s already exists"
|
||
msgstr "%s já existe"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:856
|
||
msgid "User unable to add new %s"
|
||
msgstr "O utilizador não pôde adicionar novo(a) %s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:756
|
||
msgid "Term ID"
|
||
msgstr "ID do termo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755
|
||
msgid "Term Object"
|
||
msgstr "Termo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:740
|
||
msgid "Load value from posts terms"
|
||
msgstr "Carrega os termos a partir dos termos dos conteúdos."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:739
|
||
msgid "Load Terms"
|
||
msgstr "Carregar termos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729
|
||
msgid "Connect selected terms to the post"
|
||
msgstr "Liga os termos seleccionados ao conteúdo."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:728
|
||
msgid "Save Terms"
|
||
msgstr "Guardar termos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718
|
||
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
|
||
msgstr "Permite a criação de novos termos durante a edição."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717
|
||
msgid "Create Terms"
|
||
msgstr "Criar termos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
|
||
msgid "Radio Buttons"
|
||
msgstr "Botões de opções"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
|
||
msgid "Single Value"
|
||
msgstr "Valor único"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
|
||
msgid "Multi Select"
|
||
msgstr "Selecção múltipla"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "Caixa de selecção"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
|
||
msgid "Multiple Values"
|
||
msgstr "Valores múltiplos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766
|
||
msgid "Select the appearance of this field"
|
||
msgstr "Seleccione a apresentação deste campo."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Apresentação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:707
|
||
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
|
||
msgstr "Seleccione a taxonomia que será mostrada."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668
|
||
msgctxt "No Terms"
|
||
msgid "No %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:263
|
||
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
|
||
msgstr "O valor deve ser igual ou inferior a %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:256
|
||
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
|
||
msgstr "O valor deve ser igual ou superior a %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:241
|
||
msgid "Value must be a number"
|
||
msgstr "O valor deve ser um número"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Número"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:261
|
||
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
|
||
msgstr "Guardar 'outros' valores nas opções do campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250
|
||
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adicionar opção 'outros' para permitir a inserção de valores personalizados"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
|
||
msgid "Radio Button"
|
||
msgstr "Botão de opção"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:105
|
||
msgid ""
|
||
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
|
||
"not be visible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Define o fim do acordeão anterior. Este item de acordeão não será visível."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:94
|
||
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
|
||
msgstr "Permite abrir este item de acordeão sem fechar os restantes."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93
|
||
msgid "Multi-expand"
|
||
msgstr "Expandir múltiplos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:83
|
||
msgid "Display this accordion as open on page load."
|
||
msgstr "Mostrar este item de acordeão aberto ao carregar a página."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:82
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Aberto"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
|
||
msgid "Accordion"
|
||
msgstr "Acordeão"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:264
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:276
|
||
msgid "Restrict which files can be uploaded"
|
||
msgstr "Restringe que ficheiros podem ser carregados."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:217
|
||
msgid "File ID"
|
||
msgstr "ID do ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
|
||
msgid "File URL"
|
||
msgstr "URL do ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
|
||
msgid "File Array"
|
||
msgstr "Array do ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "Adicionar ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "No file selected"
|
||
msgstr "Nenhum ficheiro seleccionado"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:147
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "Nome do ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2334 assets/build/js/acf-input.js:2603
|
||
msgid "Update File"
|
||
msgstr "Actualizar ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2333 assets/build/js/acf-input.js:2602
|
||
msgid "Edit File"
|
||
msgstr "Editar ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:59
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2308 assets/build/js/acf-input.js:2575
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "Seleccionar ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Senha"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
|
||
msgid "Specify the value returned"
|
||
msgstr "Especifica o valor devolvido."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
|
||
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
|
||
msgstr "Utilizar AJAX para carregar opções?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
|
||
msgid "Enter each default value on a new line"
|
||
msgstr "Insira cada valor por omissão numa linha separada"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6335 assets/build/js/acf-input.js:7147
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Seleccionar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
|
||
msgctxt "Select2 JS load_fail"
|
||
msgid "Loading failed"
|
||
msgstr "Falhou ao carregar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
|
||
msgctxt "Select2 JS searching"
|
||
msgid "Searching…"
|
||
msgstr "A pesquisar…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
|
||
msgctxt "Select2 JS load_more"
|
||
msgid "Loading more results…"
|
||
msgstr "A carregar mais resultados…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
|
||
msgid "You can only select %d items"
|
||
msgstr "Só pode seleccionar %d itens"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
|
||
msgid "You can only select 1 item"
|
||
msgstr "Só pode seleccionar 1 item"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
|
||
msgid "Please delete %d characters"
|
||
msgstr "Por favor elimine %d caracteres"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
|
||
msgid "Please delete 1 character"
|
||
msgstr "Por favor elimine 1 caractere"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
|
||
msgid "Please enter %d or more characters"
|
||
msgstr "Por favor insira %d ou mais caracteres"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
|
||
msgid "Please enter 1 or more characters"
|
||
msgstr "Por favor insira 1 ou mais caracteres"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:109
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_0"
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "Nenhuma correspondência encontrada"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:108
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_n"
|
||
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
|
||
msgstr ""
|
||
"%d resultados encontrados, use as setas para cima ou baixo para navegar."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:107
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_1"
|
||
msgid "One result is available, press enter to select it."
|
||
msgstr "Um resultado encontrado, prima Enter para seleccioná-lo."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Selecção"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:74
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "ID do utilizador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:73
|
||
msgid "User Object"
|
||
msgstr "Objecto do utilizador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:72
|
||
msgid "User Array"
|
||
msgstr "Array do utilizador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:60
|
||
msgid "All user roles"
|
||
msgstr "Todos os papéis de utilizador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:52
|
||
msgid "Filter by role"
|
||
msgstr "Filtrar por papel"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Utilizador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "Divisória"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
|
||
msgid "Select Color"
|
||
msgstr "Seleccionar cor"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Por omissão"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Limpar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
|
||
msgid "Color Picker"
|
||
msgstr "Selecção de cor"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
|
||
msgid "P"
|
||
msgstr "P"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
|
||
msgid "PM"
|
||
msgstr "PM"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
|
||
msgid "A"
|
||
msgstr "A"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
|
||
msgid "AM"
|
||
msgstr "AM"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Seleccionar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Concluído"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "Agora"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
|
||
msgid "Time Zone"
|
||
msgstr "Fuso horário"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
|
||
msgid "Microsecond"
|
||
msgstr "Microsegundo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
|
||
msgid "Millisecond"
|
||
msgstr "Milissegundo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
|
||
msgid "Second"
|
||
msgstr "Segundo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
|
||
msgid "Minute"
|
||
msgstr "Minuto"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Hora"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Hora"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
|
||
msgid "Choose Time"
|
||
msgstr "Escolha a hora"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
|
||
msgid "Date Time Picker"
|
||
msgstr "Selecção de data e hora"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr "Fim"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112
|
||
msgid "Left aligned"
|
||
msgstr "Alinhado à esquerda"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111
|
||
msgid "Top aligned"
|
||
msgstr "Alinhado acima"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
|
||
msgid "Placement"
|
||
msgstr "Posição"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
|
||
msgid "Tab"
|
||
msgstr "Separador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:159
|
||
msgid "Value must be a valid URL"
|
||
msgstr "O valor deve ser um URL válido"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:174
|
||
msgid "Link URL"
|
||
msgstr "URL da ligação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
|
||
msgid "Link Array"
|
||
msgstr "Array da ligação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Opens in a new window/tab"
|
||
msgstr "Abre numa nova janela/separador"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:137
|
||
msgid "Select Link"
|
||
msgstr "Seleccionar ligação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Ligação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:185
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:214
|
||
msgid "Step Size"
|
||
msgstr "Valor dos passos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:192
|
||
msgid "Maximum Value"
|
||
msgstr "Valor máximo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:181
|
||
msgid "Minimum Value"
|
||
msgstr "Valor mínimo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Intervalo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:172
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:394
|
||
msgid "Both (Array)"
|
||
msgstr "Ambos (Array)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:41
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:216
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:393
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Legenda"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:373
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:215
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Valor"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:219
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:437
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:289
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Vertical"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:438
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Horizontal"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "red : Red"
|
||
msgstr "vermelho : Vermelho"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Para maior controlo, pode especificar tanto os valores como as legendas:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "Enter each choice on a new line."
|
||
msgstr "Insira cada opção numa linha separada."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:347
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
|
||
msgid "Choices"
|
||
msgstr "Opções"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
|
||
msgid "Button Group"
|
||
msgstr "Grupo de botões"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:83
|
||
msgid "Select multiple values?"
|
||
msgstr "Seleccionar valores múltiplos?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:509
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:426
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:424
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:796
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:104
|
||
msgid "Allow Null?"
|
||
msgstr "Permitir nulo?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:942
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Superior"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:326
|
||
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
|
||
msgstr "O TinyMCE não será inicializado até que clique no campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:325
|
||
msgid "Delay initialization?"
|
||
msgstr "Atrasar a inicialização?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:398
|
||
msgid "Show Media Upload Buttons?"
|
||
msgstr "Mostrar botões de carregar multimédia?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr "Barra de ferramentas"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:374
|
||
msgid "Text Only"
|
||
msgstr "Apenas HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:373
|
||
msgid "Visual Only"
|
||
msgstr "Apenas visual"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:372
|
||
msgid "Visual & Text"
|
||
msgstr "Visual e HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:367
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Separadores"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289
|
||
msgid "Click to initialize TinyMCE"
|
||
msgstr "Clique para inicializar o TinyMCE"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283
|
||
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282
|
||
msgid "Visual"
|
||
msgstr "Visual"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
|
||
msgid "Wysiwyg Editor"
|
||
msgstr "Editor wysiwyg"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:233
|
||
msgid "Value must not exceed %d characters"
|
||
msgstr "O valor não deve exceder %d caracteres"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
|
||
msgid "Leave blank for no limit"
|
||
msgstr "Deixe em branco para não limitar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
|
||
msgid "Character Limit"
|
||
msgstr "Limite de caracteres"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:206
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:102
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:236
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
|
||
msgid "Appears after the input"
|
||
msgstr "Mostrado depois do campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:205
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:154
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "Suceder"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:196
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:92
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:145
|
||
msgid "Appears before the input"
|
||
msgstr "Mostrado antes do campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:195
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:91
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:144
|
||
msgid "Prepend"
|
||
msgstr "Preceder"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:176
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:82
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:119
|
||
msgid "Appears within the input"
|
||
msgstr "Mostrado dentro do campo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:175
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:152
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:118
|
||
msgid "Placeholder Text"
|
||
msgstr "Texto predefinido"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:126
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:200
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:162
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:99
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:316
|
||
msgid "Appears when creating a new post"
|
||
msgstr "Mostrado ao criar um novo conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Texto"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:760
|
||
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
|
||
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
|
||
msgstr[0] "%1$s requer pelo menos %2$s selecção"
|
||
msgstr[1] "%1$s requer pelo menos %2$s selecções"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:395
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:622
|
||
msgid "Post ID"
|
||
msgstr "ID do conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:621
|
||
msgid "Post Object"
|
||
msgstr "Conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654
|
||
msgid "Maximum posts"
|
||
msgstr "Máximo de conteúdos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644
|
||
msgid "Minimum posts"
|
||
msgstr "Mínimo de conteúdos"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:149
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:679
|
||
msgid "Featured Image"
|
||
msgstr "Imagem de destaque"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675
|
||
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
|
||
msgstr "Os elementos seleccionados serão mostrados em cada resultado."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:674
|
||
msgid "Elements"
|
||
msgstr "Elementos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Taxonomy"
|
||
msgstr "Taxonomia"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
|
||
msgid "Post Type"
|
||
msgstr "Tipo de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filtros"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:470
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:382
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
|
||
msgid "All taxonomies"
|
||
msgstr "Todas as taxonomias"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:462
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
|
||
msgid "Filter by Taxonomy"
|
||
msgstr "Filtrar por taxonomia"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:455
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:579
|
||
msgid "All post types"
|
||
msgstr "Todos os tipos de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:447
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:571
|
||
msgid "Filter by Post Type"
|
||
msgstr "Filtrar por tipo de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Pesquisar..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399
|
||
msgid "Select taxonomy"
|
||
msgstr "Seleccione taxonomia"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390
|
||
msgid "Select post type"
|
||
msgstr "Seleccione tipo de conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3686 assets/build/js/acf-input.js:4168
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "Nenhuma correspondência encontrada"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3670 assets/build/js/acf-input.js:4147
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "A carregar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3593 assets/build/js/acf-input.js:4051
|
||
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
|
||
msgstr "Valor máximo alcançado ( valor {max} )"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "Relação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:288
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:314
|
||
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista separada por vírgulas. Deixe em branco para permitir todos os tipos."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:287
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:313
|
||
msgid "Allowed file types"
|
||
msgstr "Tipos de ficheiros permitidos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:275
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:277
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Máximo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:268
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:304
|
||
msgid "File size"
|
||
msgstr "Tamanho do ficheiro"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:242
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:278
|
||
msgid "Restrict which images can be uploaded"
|
||
msgstr "Restringe que imagens podem ser carregadas."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:263
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:241
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Mínimo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:232
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:207
|
||
msgid "Uploaded to post"
|
||
msgstr "Carregados no artigo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:206
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Todos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
|
||
msgid "Limit the media library choice"
|
||
msgstr "Limita a escolha da biblioteca de media."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Biblioteca"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:333
|
||
msgid "Preview Size"
|
||
msgstr "Tamanho da pré-visualização"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:192
|
||
msgid "Image ID"
|
||
msgstr "ID da imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:191
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "URL da imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:190
|
||
msgid "Image Array"
|
||
msgstr "Array da imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:210
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:168
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210
|
||
msgid "Specify the returned value on front end"
|
||
msgstr "Especifica o valor devolvido na frente do site."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:750
|
||
msgid "Return Value"
|
||
msgstr "Valor devolvido"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "Add Image"
|
||
msgstr "Adicionar imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "No image selected"
|
||
msgstr "Nenhuma imagem seleccionada"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:139
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1488
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1549
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Remover"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:157
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:137
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Editar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6378 assets/build/js/acf-input.js:7201
|
||
msgid "All images"
|
||
msgstr "Todas as imagens"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2997 assets/build/js/acf-input.js:3377
|
||
msgid "Update Image"
|
||
msgstr "Actualizar imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2996 assets/build/js/acf-input.js:3376
|
||
msgid "Edit Image"
|
||
msgstr "Editar imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2974 assets/build/js/acf-input.js:3351
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Seleccionar imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Imagem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:123
|
||
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permite visualizar o código HTML como texto visível, em vez de o processar."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:122
|
||
msgid "Escape HTML"
|
||
msgstr "Mostrar HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169
|
||
msgid "No Formatting"
|
||
msgstr "Sem formatação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:113
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168
|
||
msgid "Automatically add <br>"
|
||
msgstr "Adicionar <br> automaticamente"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167
|
||
msgid "Automatically add paragraphs"
|
||
msgstr "Adicionar parágrafos automaticamente"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:108
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163
|
||
msgid "Controls how new lines are rendered"
|
||
msgstr "Controla como serão visualizadas novas linhas."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:107
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr "Novas linhas"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:229
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
|
||
msgid "Week Starts On"
|
||
msgstr "Semana começa em"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
|
||
msgid "The format used when saving a value"
|
||
msgstr "O formato usado ao guardar um valor"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
|
||
msgid "Save Format"
|
||
msgstr "Formato guardado"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
|
||
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
|
||
msgid "Wk"
|
||
msgstr "Sem"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
|
||
msgctxt "Date Picker JS prevText"
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Anterior"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
|
||
msgctxt "Date Picker JS nextText"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Seguinte"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
|
||
msgctxt "Date Picker JS currentText"
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Hoje"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
|
||
msgctxt "Date Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Concluído"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
|
||
msgid "Date Picker"
|
||
msgstr "Selecção de data"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Largura"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:262
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:274
|
||
msgid "Embed Size"
|
||
msgstr "Tamanho da incorporação"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219
|
||
msgid "Enter URL"
|
||
msgstr "Insira o URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
|
||
msgid "oEmbed"
|
||
msgstr "oEmbed"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181
|
||
msgid "Text shown when inactive"
|
||
msgstr "Texto mostrado quando inactivo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180
|
||
msgid "Off Text"
|
||
msgstr "Texto desligado"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
|
||
msgid "Text shown when active"
|
||
msgstr "Texto mostrado quando activo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164
|
||
msgid "On Text"
|
||
msgstr "Texto ligado"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:445
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196
|
||
msgid "Stylized UI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:357
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:125
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:199
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:161
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:100
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:98
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:315
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Valor por omissão"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
|
||
msgid "Displays text alongside the checkbox"
|
||
msgstr "Texto mostrado ao lado da caixa de selecção"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:97
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Mensagem"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1645 assets/build/js/acf.js:1749
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Não"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1643 assets/build/js/acf.js:1748
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Sim"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
|
||
msgid "True / False"
|
||
msgstr "Verdadeiro / Falso"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:471
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Linha"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:470
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Tabela"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:469
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Bloco"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:464
|
||
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
|
||
msgstr "Especifica o estilo usado para mostrar os campos seleccionados."
|
||
|
||
#: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:212
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:463
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Layout"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:447
|
||
msgid "Sub Fields"
|
||
msgstr "Subcampos"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grupo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232
|
||
msgid "Customize the map height"
|
||
msgstr "Personalizar a altura do mapa"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:256
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Altura"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220
|
||
msgid "Set the initial zoom level"
|
||
msgstr "Definir o nível de zoom inicial"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Zoom"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206
|
||
msgid "Center the initial map"
|
||
msgstr "Centrar o mapa inicial"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Centrar"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
|
||
msgid "Search for address..."
|
||
msgstr "Pesquisar endereço..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157
|
||
msgid "Find current location"
|
||
msgstr "Encontrar a localização actual"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
|
||
msgid "Clear location"
|
||
msgstr "Limpar localização"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:606
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Pesquisa"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2673 assets/build/js/acf-input.js:3004
|
||
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
|
||
msgstr "Desculpe, este navegador não suporta geolocalização."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
|
||
msgid "Google Map"
|
||
msgstr "Mapa do Google"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129
|
||
msgid "The format returned via template functions"
|
||
msgstr "O formato devolvido através das <em>template functions</em>"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:184
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:67
|
||
msgid "Return Format"
|
||
msgstr "Formato devolvido"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:120
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:136
|
||
msgid "Custom:"
|
||
msgstr "Personalizado:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113
|
||
msgid "The format displayed when editing a post"
|
||
msgstr "O formato de visualização ao editar um conteúdo"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:112
|
||
msgid "Display Format"
|
||
msgstr "Formato de visualização"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
|
||
msgid "Time Picker"
|
||
msgstr "Selecção de hora"
|
||
|
||
#. translators: counts for inactive field groups
|
||
#: acf.php:453
|
||
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: acf.php:412
|
||
msgid "No Fields found in Trash"
|
||
msgstr "Nenhum campo encontrado no lixo"
|
||
|
||
#: acf.php:411
|
||
msgid "No Fields found"
|
||
msgstr "Nenhum campo encontrado"
|
||
|
||
#: acf.php:410
|
||
msgid "Search Fields"
|
||
msgstr "Pesquisar campos"
|
||
|
||
#: acf.php:409
|
||
msgid "View Field"
|
||
msgstr "Ver campo"
|
||
|
||
#: acf.php:408 includes/admin/views/field-group-fields.php:104
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "Novo campo"
|
||
|
||
#: acf.php:407
|
||
msgid "Edit Field"
|
||
msgstr "Editar campo"
|
||
|
||
#: acf.php:406
|
||
msgid "Add New Field"
|
||
msgstr "Adicionar novo campo"
|
||
|
||
#: acf.php:404
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Campo"
|
||
|
||
#: acf.php:403 includes/admin/admin-field-group.php:218
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:287
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:21
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Campos"
|
||
|
||
#: acf.php:378
|
||
msgid "No Field Groups found in Trash"
|
||
msgstr "Nenhum grupo de campos encontrado no lixo"
|
||
|
||
#: acf.php:377
|
||
msgid "No Field Groups found"
|
||
msgstr "Nenhum grupo de campos encontrado"
|
||
|
||
#: acf.php:376
|
||
msgid "Search Field Groups"
|
||
msgstr "Pesquisar grupos de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:375
|
||
msgid "View Field Group"
|
||
msgstr "Ver grupo de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:374
|
||
msgid "New Field Group"
|
||
msgstr "Novo grupo de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:373
|
||
msgid "Edit Field Group"
|
||
msgstr "Editar grupo de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:372
|
||
msgid "Add New Field Group"
|
||
msgstr "Adicionar novo grupo de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:371 acf.php:405 includes/admin/admin.php:51
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Adicionar novo"
|
||
|
||
#: acf.php:370
|
||
msgid "Field Group"
|
||
msgstr "Grupo de campos"
|
||
|
||
#: acf.php:369 includes/admin/admin.php:50
|
||
msgid "Field Groups"
|
||
msgstr "Grupos de campos"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Personalize o WordPress com campos intuitivos, poderosos e profissionais."
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: acf.php:91
|
||
msgid "Advanced Custom Fields"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields"
|
||
|
||
#: pro/acf-pro.php:27
|
||
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:166
|
||
msgid "Block type name is required."
|
||
msgstr "O nome do tipo de bloco é obrigatório."
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:173
|
||
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr "O tipo de bloco \"%s\" já está registado."
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:731
|
||
msgid "Switch to Edit"
|
||
msgstr "Mudar para o editor"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:732
|
||
msgid "Switch to Preview"
|
||
msgstr "Mudar para pré-visualização"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:733
|
||
msgid "Change content alignment"
|
||
msgstr "Alterar o alinhamento do conteúdo"
|
||
|
||
#. translators: %s: Block type title
|
||
#: pro/blocks.php:736
|
||
msgid "%s settings"
|
||
msgstr "Definições de %s"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:949
|
||
msgid "This block contains no editable fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
|
||
#: pro/blocks.php:955
|
||
msgid ""
|
||
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
|
||
"this block."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/options-page.php:78
|
||
msgid "Options Updated"
|
||
msgstr "Opções actualizadas"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:99
|
||
msgid ""
|
||
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
|
||
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
|
||
"\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:159
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when deactivating your old licence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:154
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when connecting to activation server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:192
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:187
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
|
||
"server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "Verificar de novo"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:561
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Publicado"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
|
||
msgid ""
|
||
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
|
||
"Custom Field Group</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nenhum grupo de campos personalizado encontrado na página de opções. <a href="
|
||
"\"%s\">Criar um grupo de campos personalizado</a>"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:52
|
||
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
|
||
msgstr "<b>Erro</b>. Não foi possível ligar ao servidor de actualização"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:209
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
|
||
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Erro</b>. Não foi possível autenticar o pacote de actualização. Por favor "
|
||
"verifique de novo, ou desactive e reactive a sua licença do ACF PRO."
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:196
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
|
||
"Please reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr "Clone"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815
|
||
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
|
||
msgstr "Seleccione um ou mais campos que deseje clonar."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Visualização"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
|
||
msgid "Specify the style used to render the clone field"
|
||
msgstr "Especifica o estilo usado para mostrar o campo de clone."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
|
||
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
|
||
msgstr "Grupo (mostra os campos seleccionados num grupo dentro deste campo)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
|
||
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
|
||
msgstr "Simples (substitui este campo pelos campos seleccionados)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864
|
||
msgid "Labels will be displayed as %s"
|
||
msgstr "As legendas serão mostradas com %s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
|
||
msgid "Prefix Field Labels"
|
||
msgstr "Prefixo nas legendas dos campos"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880
|
||
msgid "Values will be saved as %s"
|
||
msgstr "Os valores serão guardados como %s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885
|
||
msgid "Prefix Field Names"
|
||
msgstr "Prefixos nos nomes dos campos"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001
|
||
msgid "Unknown field"
|
||
msgstr "Campo desconhecido"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038
|
||
msgid "Unknown field group"
|
||
msgstr "Grupo de campos desconhecido"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
|
||
msgid "All fields from %s field group"
|
||
msgstr "Todos os campos do grupo de campos %s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263
|
||
msgid "Add Row"
|
||
msgstr "Adicionar linha"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996
|
||
msgid "layout"
|
||
msgid_plural "layouts"
|
||
msgstr[0] "layout"
|
||
msgstr[1] "layouts"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
|
||
msgid "layouts"
|
||
msgstr "layouts"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995
|
||
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
|
||
msgstr "Este campo requer pelo menos {min} {identifier} {label}"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
|
||
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
|
||
msgstr "Este campo está limitado a {max} {identifier} {label}"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
|
||
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
|
||
msgstr "{available} {identifier} {label} disponível (máx {max})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
|
||
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
|
||
msgstr "{required} {identifier} {label} em falta (mín {min})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
|
||
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
|
||
msgstr "O conteúdo flexível requer pelo menos 1 layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276
|
||
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
|
||
msgstr "Clique no botão \"%s\" abaixo para começar a criar o seu layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
|
||
msgid "Add layout"
|
||
msgstr "Adicionar layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
|
||
msgid "Duplicate layout"
|
||
msgstr "Duplicar layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
|
||
msgid "Remove layout"
|
||
msgstr "Remover layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
|
||
msgid "Click to toggle"
|
||
msgstr "Clique para alternar"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
|
||
msgid "Reorder Layout"
|
||
msgstr "Reordenar layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
|
||
msgid "Reorder"
|
||
msgstr "Reordenar"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
|
||
msgid "Delete Layout"
|
||
msgstr "Eliminar layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
|
||
msgid "Duplicate Layout"
|
||
msgstr "Duplicar layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
|
||
msgid "Add New Layout"
|
||
msgstr "Adicionar novo layout"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Mín"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Máx"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259
|
||
msgid "Button Label"
|
||
msgstr "Legenda do botão"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690
|
||
msgid "Minimum Layouts"
|
||
msgstr "Mínimo de layouts"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701
|
||
msgid "Maximum Layouts"
|
||
msgstr "Máximo de layouts"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861
|
||
msgid "%s must be of type array or null."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715
|
||
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731
|
||
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
|
||
msgid "Add Image to Gallery"
|
||
msgstr "Adicionar imagem à galeria"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
|
||
msgid "Maximum selection reached"
|
||
msgstr "Máximo de selecção alcançado"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Comprimento"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "Legenda"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376
|
||
msgid "Alt Text"
|
||
msgstr "Texto alternativo"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500
|
||
msgid "Add to gallery"
|
||
msgstr "Adicionar à galeria"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
|
||
msgid "Bulk actions"
|
||
msgstr "Acções por lotes"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
|
||
msgid "Sort by date uploaded"
|
||
msgstr "Ordenar por data de carregamento"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506
|
||
msgid "Sort by date modified"
|
||
msgstr "Ordenar por data de modificação"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
|
||
msgid "Sort by title"
|
||
msgstr "Ordenar por título"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
|
||
msgid "Reverse current order"
|
||
msgstr "Inverter ordem actual"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Fechar"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Inserir"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603
|
||
msgid "Specify where new attachments are added"
|
||
msgstr "Especifica onde serão adicionados os novos anexos."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
|
||
msgid "Append to the end"
|
||
msgstr "No fim"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608
|
||
msgid "Prepend to the beginning"
|
||
msgstr "No início"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
|
||
msgid "Minimum Selection"
|
||
msgstr "Selecção mínima"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644
|
||
msgid "Maximum Selection"
|
||
msgstr "Selecção máxima"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423
|
||
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
|
||
msgstr "Mínimo de linhas alcançado ({min} linhas)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54
|
||
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
|
||
msgstr "Máximo de linhas alcançado ({max} linhas)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55
|
||
msgid "Error loading page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
|
||
msgid "Collapsed"
|
||
msgstr "Minimizado"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175
|
||
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
|
||
msgstr "Seleccione o subcampo a mostrar ao minimizar a linha."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
|
||
msgid "Minimum Rows"
|
||
msgstr "Mínimo de linhas"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199
|
||
msgid "Maximum Rows"
|
||
msgstr "Máximo de linhas"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229
|
||
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
|
||
msgid "Rows Per Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
|
||
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959
|
||
msgid "Invalid field key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968
|
||
msgid "There was an error retrieving the field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389
|
||
msgid "Add row"
|
||
msgstr "Adicionar linha"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390
|
||
msgid "Duplicate row"
|
||
msgstr "Duplicar linha"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391
|
||
msgid "Remove row"
|
||
msgstr "Remover linha"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452
|
||
msgid "Current Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444
|
||
msgid "First page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448
|
||
msgid "Previous page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
|
||
msgctxt "paging"
|
||
msgid "%1$s of %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465
|
||
msgid "Next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469
|
||
msgid "Last page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
|
||
msgid "No block types exist"
|
||
msgstr "Não existem tipos de blocos"
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
|
||
msgid "No options pages exist"
|
||
msgstr "Não existem páginas de opções"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Deactivate License"
|
||
msgstr "Desactivar licença"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Activate License"
|
||
msgstr "Activar licença"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
|
||
msgid "License Information"
|
||
msgstr "Informações da licença"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
|
||
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
|
||
"a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para desbloquear as actualizações, por favor insira a sua chave de licença. "
|
||
"Se não tiver uma chave de licença, por favor consulte os <a href=\"%s\" "
|
||
"target=\"_blank\">detalhes e preços</a>."
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41
|
||
msgid "License Key"
|
||
msgstr "Chave de licença"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
|
||
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
|
||
msgid "Retry Activation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
|
||
msgid "Update Information"
|
||
msgstr "Informações de actualização"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Versão actual"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
|
||
msgid "Latest Version"
|
||
msgstr "Última versão"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
|
||
msgid "Update Available"
|
||
msgstr "Actualização disponível"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111
|
||
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
|
||
msgstr ""
|
||
"Por favor, insira acima a sua chave de licença para desbloquear as "
|
||
"actualizações"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109
|
||
msgid "Update Plugin"
|
||
msgstr "Actualizar plugin"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
|
||
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124
|
||
msgid "Changelog"
|
||
msgstr "Registo de alterações"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134
|
||
msgid "Upgrade Notice"
|
||
msgstr "Informações sobre a actualização"
|
||
|
||
#~ msgctxt "post status"
|
||
#~ msgid "Disabled"
|
||
#~ msgstr "Desactivado"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
#~ msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
#~ msgstr[0] "Desactivado <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
#~ msgstr[1] "Desactivados <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "Move to trash. Are you sure?"
|
||
#~ msgstr "Mover para o lixo. Tem certeza?"
|
||
|
||
#~ msgid "Inactive"
|
||
#~ msgstr "Inactivo"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
|
||
#~ msgstr "O campo %s pode agora ser encontrado no grupo de campos %s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the field groups you would like to export and then select your "
|
||
#~ "export method. Use the download button to export to a .json file which "
|
||
#~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button "
|
||
#~ "to export to PHP code which you can place in your theme."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Seleccione os grupos de campos que deseja exportar e seleccione o método "
|
||
#~ "de exportação. Utilize o botão Descarregar para exportar um ficheiro ."
|
||
#~ "json que poderá depois importar para outra instalação do ACF. Utilize o "
|
||
#~ "botão Gerar para exportar o código PHP que poderá incorporar no seu tema."
|
||
|
||
#~ msgid "Export File"
|
||
#~ msgstr "Exportar ficheiro"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. "
|
||
#~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Seleccione o ficheiro JSON do Advanced Custom Fields que deseja importar. "
|
||
#~ "Ao clicar no botão Importar abaixo, o ACF irá importar os grupos de "
|
||
#~ "campos."
|
||
|
||
#~ msgid "Import File"
|
||
#~ msgstr "Importar ficheiro"
|
||
|
||
#~ msgid "Required?"
|
||
#~ msgstr "Obrigatório?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
|
||
#~ "first field."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nenhum campo. Clique no botão <strong>+ Adicionar campo</strong> para "
|
||
#~ "criar seu primeiro campo."
|
||
|
||
#~ msgid "+ Add Field"
|
||
#~ msgstr "+ Adicionar campo"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
|
||
#~ msgstr "O site necessita de actualizar a base de dados de %s para %s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
|
||
#~ msgstr "Obrigado por actualizar para o %s v%s!"
|
||
|
||
#~ msgid "Allow Custom"
|
||
#~ msgstr "Permitir personalização"
|
||
|
||
#~ msgid "Save Custom"
|
||
#~ msgstr "Guardar personalização"
|
||
|
||
#~ msgid "Toggle"
|
||
#~ msgstr "Selecção"
|
||
|
||
#~ msgid "Other"
|
||
#~ msgstr "Outro"
|
||
|
||
#~ msgid "Save Other"
|
||
#~ msgstr "Guardar outros"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "%s requires at least %s selection"
|
||
#~ msgid_plural "%s requires at least %s selections"
|
||
#~ msgstr[0] "%s requer pelo menos %s selecção"
|
||
#~ msgstr[1] "%s requer pelo menos %s selecções"
|
||
|
||
#~ msgid "Stylised UI"
|
||
#~ msgstr "Interface estilizada"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
|
||
#~ "group of tabs."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Define o fim dos separadores anteriores. Isto será o início de um novo "
|
||
#~ "grupo de separadores."
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgctxt "No terms"
|
||
#~ msgid "No %s"
|
||
#~ msgstr "Sem %s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
|
||
#~ msgstr "<strong>ERRO</strong>: %s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
|
||
#~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
|
||
#~ "\"%s\">details & pricing</a>."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Para permitir actualizações, por favor insira a sua chave de licença na "
|
||
#~ "página de <a href=\"%s\">Actualizações</a>. Se não tiver uma chave de "
|
||
#~ "licença, por favor veja os <a href=\"%s\">detalhes e preços</a>."
|
||
|
||
#~ msgid "Elliot Condon"
|
||
#~ msgstr "Elliot Condon"
|