4817 lines
137 KiB
Plaintext
4817 lines
137 KiB
Plaintext
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
|
||
# combined with user contributed strings for the PRO version.
|
||
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
|
||
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
|
||
#
|
||
# If you would like to contribute translations, please visit
|
||
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
|
||
#
|
||
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
|
||
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
|
||
#
|
||
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-29T12:15:07+00:00\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: gettext\n"
|
||
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122
|
||
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121
|
||
msgid "New Tab Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:446
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197
|
||
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:257
|
||
msgid "Save Other Choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246
|
||
msgid "Allow Other Choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:446
|
||
msgid "Add Toggle All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405
|
||
msgid "Save Custom Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394
|
||
msgid "Allow Custom Values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144
|
||
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:122,
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:79
|
||
msgid "Advanced Custom Fields logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:22
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:16
|
||
msgid "Field Group Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:3
|
||
msgid "Add title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to getting started guide
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
|
||
"started guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:15
|
||
msgid "Add Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to creating a field group page
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
|
||
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:5
|
||
msgid "Add Your First Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:16
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:11
|
||
msgid "Options Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:10
|
||
msgid "ACF Blocks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:4
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:97
|
||
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:244
|
||
msgid "Delete Field Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:238
|
||
msgid "Created on %1$s at %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:180
|
||
msgid "Group Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:28
|
||
msgid "Location Rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s url to field types list
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
|
||
"more</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
|
||
"types and other WordPress content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:53
|
||
msgid "Add Your First Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
|
||
#. "Order Number", in terms of positional placement.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:32
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:22
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:56
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:92
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:21
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:192
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:40
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:160
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:94
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
|
||
msgid "Import JSON"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:361
|
||
msgid "Export Field Groups - Generate PHP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
|
||
msgid "Export As JSON"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
|
||
msgid "Field group deactivated."
|
||
msgid_plural "%s field groups deactivated."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:585
|
||
msgid "Field group activated."
|
||
msgid_plural "%s field groups activated."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:558
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
msgid "Deactivate this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:557
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
msgid "Activate this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2174
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2582
|
||
msgid "Move field group to trash?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:447 includes/admin/admin-field-group.php:351
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:232
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
msgid "WP Engine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:505
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: acf.php:503
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/acf-value-functions.php:374
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
|
||
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
|
||
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
|
||
"\">Learn how to fix this</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:537
|
||
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
|
||
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:528
|
||
msgid "%1$s must have a valid user ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:366
|
||
msgid "Invalid request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:679
|
||
msgid "%1$s is not one of %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:669
|
||
msgid "%1$s must have term %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:653
|
||
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644
|
||
msgid "%1$s must have a valid post ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:468
|
||
msgid "%s requires a valid attachment ID."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:206
|
||
msgid "Show in REST API"
|
||
msgstr "在 REST API 中显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:167
|
||
msgid "Enable Transparency"
|
||
msgstr "启用透明度"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186
|
||
msgid "RGBA Array"
|
||
msgstr "RGBA 数组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:96
|
||
msgid "RGBA String"
|
||
msgstr "RGBA 字符串"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:185
|
||
msgid "Hex String"
|
||
msgstr "十六进制字符串"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:185
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:754
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:919
|
||
msgid "Gallery (Pro only)"
|
||
msgstr "画廊(仅限专业版)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:909
|
||
msgid "Clone (Pro only)"
|
||
msgstr "克隆(仅限专业版)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:183
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:906
|
||
msgid "Flexible Content (Pro only)"
|
||
msgstr "弹性内容(仅限专业版)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:182
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:751
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:903
|
||
msgid "Repeater (Pro only)"
|
||
msgstr "中继器(仅限专业版)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:351
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "启用"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:178
|
||
msgid "'%s' is not a valid email address"
|
||
msgstr "“%s”不是有效的电子邮件地址"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
|
||
msgid "Color value"
|
||
msgstr "颜色值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
|
||
msgid "Select default color"
|
||
msgstr "选择默认颜色"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
|
||
msgid "Clear color"
|
||
msgstr "清除颜色"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:87
|
||
msgid "Blocks"
|
||
msgstr "区块"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:83
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "选项"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:79
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:75
|
||
msgid "Menu items"
|
||
msgstr "菜单项"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:67
|
||
msgid "Widgets"
|
||
msgstr "小工具"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:59
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:54
|
||
msgid "Taxonomies"
|
||
msgstr "分类法"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:41
|
||
msgid "Posts"
|
||
msgstr "文章"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68
|
||
msgid "JSON field group (newer)"
|
||
msgstr "JSON字段组(较新)"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64
|
||
msgid "Original field group"
|
||
msgstr "原始字段组"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59
|
||
msgid "Last updated: %s"
|
||
msgstr "最后更新:%s"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53
|
||
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
|
||
msgstr "抱歉,该字段组无法进行差异比较。"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43
|
||
msgid "Invalid field group ID."
|
||
msgstr "无效的字段组ID。"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36
|
||
msgid "Invalid field group parameter(s)."
|
||
msgstr "无效的字段组参数。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:506
|
||
msgid "Awaiting save"
|
||
msgstr "等待保存"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:503
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "已保存"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:499
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "导入"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:495
|
||
msgid "Review changes"
|
||
msgstr "查看变更"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:471
|
||
msgid "Located in: %s"
|
||
msgstr "位于:%s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:467
|
||
msgid "Located in plugin: %s"
|
||
msgstr "位于插件中:%s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:463
|
||
msgid "Located in theme: %s"
|
||
msgstr "位于主题中:%s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
|
||
msgid "Various"
|
||
msgstr "各种各样的"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:200
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:565
|
||
msgid "Sync changes"
|
||
msgstr "同步更改"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:199
|
||
msgid "Loading diff"
|
||
msgstr "加载差异"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:198
|
||
msgid "Review local JSON changes"
|
||
msgstr "查看本地JSON更改"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:172
|
||
msgid "Visit website"
|
||
msgstr "访问网站"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:171
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "查看详情"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:170
|
||
msgid "Version %s"
|
||
msgstr "版本 %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:169
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "信息"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:160
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
|
||
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">服务台</a>。我们服务台上的支持专业人员将协助"
|
||
"您解决更深入的技术难题。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:156
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
|
||
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
|
||
"figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">讨论</a>。我们在社区论坛上拥有一个活跃而友好"
|
||
"的社区,他们也许可以帮助您了解ACF世界的“使用方法”。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:152
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
|
||
"documentation contains references and guides for most situations you may "
|
||
"encounter."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">文档</a>。我们详尽的文档包含您可能遇到的大多"
|
||
"数情况的参考和指南。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:149
|
||
msgid ""
|
||
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
|
||
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
|
||
"you can find help:"
|
||
msgstr ""
|
||
"我们热衷于支持,并希望您通过ACF充分利用自己的网站。如果遇到任何困难,可以在几"
|
||
"个地方找到帮助:"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148
|
||
msgid "Help & Support"
|
||
msgstr "帮助和支持"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:137
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
|
||
"requiring assistance."
|
||
msgstr "如果您需要帮助,请使用“帮助和支持”选项卡进行联系。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:134
|
||
msgid ""
|
||
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
|
||
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
|
||
msgstr ""
|
||
"在创建您的第一个字段组之前,我们建议您先阅读<a href=\"%s\" target=\"_blank\">"
|
||
"入门</a>指南,以熟悉插件的原理和最佳实践。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:132
|
||
msgid ""
|
||
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
|
||
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
|
||
"display custom field values in any theme template file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Advanced Custom Fields 插件提供了一个可视化的表单生成器,用于自定义带有额外字"
|
||
"段的WordPress编辑屏幕,以及一个直观的API,用于在任何主题模板文件中显示自定义"
|
||
"字段的值。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "概述"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:36
|
||
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr "位置类型“%s”已被注册。"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:25
|
||
msgid "Class \"%s\" does not exist."
|
||
msgstr "Class“%s”不存在。"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
|
||
msgid "Invalid nonce."
|
||
msgstr "无效的随机数。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:361
|
||
msgid "Error loading field."
|
||
msgstr "加载字段时出错。"
|
||
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2596 assets/build/js/acf-input.js:2657
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2904 assets/build/js/acf-input.js:2978
|
||
msgid "Location not found: %s"
|
||
msgstr "找不到位置:%s"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-user.php:353
|
||
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
|
||
msgstr "<strong>错误</strong>:%s"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "小工具"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
|
||
msgid "User Role"
|
||
msgstr "用户角色"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "评论"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
|
||
msgid "Post Format"
|
||
msgstr "文章格式"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
|
||
msgid "Menu Item"
|
||
msgstr "菜单项"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
|
||
msgid "Post Status"
|
||
msgstr "文章状态"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "菜单"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
|
||
msgid "Menu Locations"
|
||
msgstr "菜单位置"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "菜单"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Post Taxonomy"
|
||
msgstr "文章分类法"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
|
||
msgid "Child Page (has parent)"
|
||
msgstr "子页面(有父页面)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
|
||
msgid "Parent Page (has children)"
|
||
msgstr "父页面(有子页)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
|
||
msgid "Top Level Page (no parent)"
|
||
msgstr "顶级页面 (无父页面)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
|
||
msgid "Posts Page"
|
||
msgstr "文章页"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
|
||
msgid "Front Page"
|
||
msgstr "首页"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
|
||
msgid "Page Type"
|
||
msgstr "页面类型"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
|
||
msgid "Viewing back end"
|
||
msgstr "查看后端"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
|
||
msgid "Viewing front end"
|
||
msgstr "查看前端"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
|
||
msgid "Logged in"
|
||
msgstr "登录"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
|
||
msgid "Current User"
|
||
msgstr "当前用户"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
|
||
msgid "Page Template"
|
||
msgstr "页面模板"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "注册"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
|
||
msgid "Add / Edit"
|
||
msgstr "添加 / 编辑"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
|
||
msgid "User Form"
|
||
msgstr "用户表单"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
|
||
msgid "Page Parent"
|
||
msgstr "父级页面"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
|
||
msgid "Super Admin"
|
||
msgstr "超级管理员"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
|
||
msgid "Current User Role"
|
||
msgstr "当前用户角色"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "默认模板"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
|
||
msgid "Post Template"
|
||
msgstr "文章模板"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
|
||
msgid "Post Category"
|
||
msgstr "文章类别"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
|
||
msgid "All %s formats"
|
||
msgstr "所有 %s 格式"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#: includes/validation.php:365
|
||
msgid "%s value is required"
|
||
msgstr "%s 的值是必填项"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
msgid "Show this field if"
|
||
msgstr "显示此字段的条件"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:26
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:280
|
||
msgid "Conditional Logic"
|
||
msgstr "条件逻辑"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:207
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156
|
||
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:92
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "与"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:290
|
||
msgid "Local JSON"
|
||
msgstr "本地 JSON"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:9
|
||
msgid "Clone Field"
|
||
msgstr "克隆字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:31
|
||
msgid ""
|
||
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
|
||
msgstr "还请检查所有高级扩展(%s)是否已更新到最新版本。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
|
||
msgid ""
|
||
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
|
||
msgstr "此版本包含对数据库的改进,需要升级。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:29
|
||
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
|
||
msgstr "感谢您更新到 %1$s v%2$s!"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
|
||
msgid "Database Upgrade Required"
|
||
msgstr "需要升级数据库"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18
|
||
msgid "Options Page"
|
||
msgstr "选项页面"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "相册"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12
|
||
msgid "Flexible Content"
|
||
msgstr "大段内容"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
|
||
msgid "Repeater"
|
||
msgstr "重复器"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24
|
||
msgid "Back to all tools"
|
||
msgstr "返回所有工具"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:161
|
||
msgid ""
|
||
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
|
||
"options will be used (the one with the lowest order number)"
|
||
msgstr ""
|
||
"如果多个字段组同时出现在编辑界面,会使用第一个字段组里的选项(就是序号最小的"
|
||
"那个字段组)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:161
|
||
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
|
||
msgstr "<b>选择</b>需要在编辑界面<b>隐藏</b>的条目。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
|
||
msgid "Hide on screen"
|
||
msgstr "隐藏元素"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:152
|
||
msgid "Send Trackbacks"
|
||
msgstr "发送 Trackbacks"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:151
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:150
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "类别"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:148
|
||
msgid "Page Attributes"
|
||
msgstr "页面属性"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:147
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "格式"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:146
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "作者"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:145
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "别名"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:144
|
||
msgid "Revisions"
|
||
msgstr "修订"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:63
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:143
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "评论"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:142
|
||
msgid "Discussion"
|
||
msgstr "讨论"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:140
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "摘要"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:139
|
||
msgid "Content Editor"
|
||
msgstr "内容编辑器"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:138
|
||
msgid "Permalink"
|
||
msgstr "固定链接"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:223
|
||
msgid "Shown in field group list"
|
||
msgstr "在字段组列表中显示"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:122
|
||
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
|
||
msgstr "序号小的字段组会排在最前面"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
|
||
msgid "Order No."
|
||
msgstr "序号"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
|
||
msgid "Below fields"
|
||
msgstr "字段之下"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
|
||
msgid "Below labels"
|
||
msgstr "标签之下"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:104
|
||
msgid "Instruction placement"
|
||
msgstr "说明位置"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:87
|
||
msgid "Label placement"
|
||
msgstr "标签位置"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
|
||
msgid "Side"
|
||
msgstr "边栏"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:76
|
||
msgid "Normal (after content)"
|
||
msgstr "正常(内容之后)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:75
|
||
msgid "High (after title)"
|
||
msgstr "高(标题之后)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:68
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:59
|
||
msgid "Seamless (no metabox)"
|
||
msgstr "无缝(无 metabox)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:58
|
||
msgid "Standard (WP metabox)"
|
||
msgstr "标准(WP Metabox)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:51
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "样式"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:44
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "类型"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:285
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:43
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "密钥"
|
||
|
||
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
|
||
#. the field.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:37
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "序号"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:295
|
||
msgid "Close Field"
|
||
msgstr "关闭字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:236
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:220
|
||
msgid "class"
|
||
msgstr "class"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:257
|
||
msgid "width"
|
||
msgstr "宽度"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:251
|
||
msgid "Wrapper Attributes"
|
||
msgstr "包装属性"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:172
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:204
|
||
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
|
||
msgstr "显示给内容作者的说明文字,在提交数据时显示"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:203
|
||
msgid "Instructions"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:107
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "字段类型"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:135
|
||
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
|
||
msgstr "单个字符串,不能有空格,可以用横线或下画线。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:134
|
||
msgid "Field Name"
|
||
msgstr "字段名称"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:122
|
||
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
|
||
msgstr "在编辑界面显示的名字"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:121
|
||
msgid "Field Label"
|
||
msgstr "字段标签"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete field"
|
||
msgstr "删除字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "移动"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move field to another group"
|
||
msgstr "把字段移动到其它群组"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate field"
|
||
msgstr "复制字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:62
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
msgid "Edit field"
|
||
msgstr "编辑字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "拖拽排序"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:166
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1771
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2130
|
||
msgid "Show this field group if"
|
||
msgstr "显示此字段组的条件"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
|
||
msgid "No updates available."
|
||
msgstr "没有可用更新。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
|
||
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
|
||
msgstr "数据库升级完成。<a href=\"%s\">查看新的部分 </a>。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
|
||
msgid "Reading upgrade tasks..."
|
||
msgstr "阅读更新任务..."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
|
||
msgid "Upgrade failed."
|
||
msgstr "升级失败。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162
|
||
msgid "Upgrade complete."
|
||
msgstr "升级完成。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
|
||
msgid "Upgrading data to version %s"
|
||
msgstr "升级数据到 %s 版本"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:45
|
||
msgid ""
|
||
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
|
||
"Are you sure you wish to run the updater now?"
|
||
msgstr "升级前最好先备份一下。确定现在升级吗?"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
|
||
msgid "Please select at least one site to upgrade."
|
||
msgstr "请选择至少一个要升级的站点。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
|
||
msgstr "数据库升级完成,<a href=\"%s\">返回网络面板</a>"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80
|
||
msgid "Site is up to date"
|
||
msgstr "网站已是最新版"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78
|
||
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "站点需要将数据库从 %1$s 升级到 %2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
|
||
msgid "Site"
|
||
msgstr "网站"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96
|
||
msgid "Upgrade Sites"
|
||
msgstr "升级站点"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
|
||
"and then click %s."
|
||
msgstr "下面的网站需要升级数据库,点击 %s 。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:171
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:38
|
||
msgid "Add rule group"
|
||
msgstr "添加规则组"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
|
||
"advanced custom fields"
|
||
msgstr "创建一组规则以确定自定义字段在哪个编辑界面上显示"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "规则"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:478
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "复制"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:441
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "复制到剪贴板"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
|
||
msgid ""
|
||
"The following code can be used to register a local version of the selected "
|
||
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
|
||
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
|
||
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
|
||
"an external file."
|
||
msgstr ""
|
||
"下面的代码可以用来创建一个本地版本的所选字段组。本地字段组加载更快,可以版本"
|
||
"控制。您可以把下面这些代码放在您的主题的 functions.php 文件里。"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329
|
||
msgid ""
|
||
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
|
||
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
|
||
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
|
||
"can place in your theme."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262
|
||
msgid "Select Field Groups"
|
||
msgstr "选择字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
|
||
msgid "Exported 1 field group."
|
||
msgid_plural "Exported %s field groups."
|
||
msgstr[0] "已导出%s个字段组。"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
|
||
msgid "No field groups selected"
|
||
msgstr "没选择字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:337
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
|
||
msgid "Generate PHP"
|
||
msgstr "生成 PHP"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
|
||
msgid "Export Field Groups"
|
||
msgstr "导出字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:147
|
||
msgid "Imported 1 field group"
|
||
msgid_plural "Imported %s field groups"
|
||
msgstr[0] "已导入%s个字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:116
|
||
msgid "Import file empty"
|
||
msgstr "导入的文件是空白的"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:107
|
||
msgid "Incorrect file type"
|
||
msgstr "文本类型不对"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:102
|
||
msgid "Error uploading file. Please try again"
|
||
msgstr "文件上传失败,请重试"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:51
|
||
msgid ""
|
||
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
|
||
"you click the import button below, ACF will import the field groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
|
||
msgid "Import Field Groups"
|
||
msgstr "导入字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:494
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "同步"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:942
|
||
msgid "Select %s"
|
||
msgstr "选择 %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:556
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "复制"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
msgid "Duplicate this item"
|
||
msgstr "复制此项"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:284
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:222
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:491
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:829
|
||
msgid "Sync available"
|
||
msgstr "有可用同步"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:754
|
||
msgid "Field group synchronised."
|
||
msgid_plural "%s field groups synchronised."
|
||
msgstr[0] "%s已同步字段组。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:696
|
||
msgid "Field group duplicated."
|
||
msgid_plural "%s field groups duplicated."
|
||
msgstr[0] "%s已复制字段组。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:118
|
||
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "启用 <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:237
|
||
msgid "Review sites & upgrade"
|
||
msgstr "检查网站并升级"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:213
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
|
||
msgid "Upgrade Database"
|
||
msgstr "升级数据库"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:141
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:714
|
||
msgid "Move Field"
|
||
msgstr "移动字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:707
|
||
msgid "Please select the destination for this field"
|
||
msgstr "请选择这个字段的位置"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:669
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "关闭窗口"
|
||
|
||
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
|
||
#. field group.
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:665
|
||
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
|
||
msgstr "现在可以在 %2$s 字段组中找到 %1$s 字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:662
|
||
msgid "Move Complete."
|
||
msgstr "移动完成。"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:274
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:190
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "激活"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:323
|
||
msgid "Field Keys"
|
||
msgstr "字段 Keys"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:222
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:286
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:167 assets/build/js/acf-input.js:963
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1075
|
||
msgid "Null"
|
||
msgstr "Null"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-group-functions.php:846
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:164
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1035
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1285
|
||
msgid "copy"
|
||
msgstr "复制"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:163
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:323
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:389
|
||
msgid "(this field)"
|
||
msgstr "(这个字段)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:161 assets/build/js/acf-input.js:900
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:924 assets/build/js/acf-input.js:1002
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1030
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "已选中"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1116
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1383
|
||
msgid "Move Custom Field"
|
||
msgstr "移动自定义字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:159
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:346
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:415
|
||
msgid "No toggle fields available"
|
||
msgstr "没有可用的切换字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:157
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2562
|
||
msgid "Field group title is required"
|
||
msgstr "字段组的标题是必填项"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:156
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1104
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1369
|
||
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
|
||
msgstr "保存这个字段的修改以后才能移动这个字段"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:155
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:934
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1167
|
||
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
|
||
msgstr "\"field_\" 这个字符串不能作为字段名字的开始部分"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:82
|
||
msgid "Field group draft updated."
|
||
msgstr "字段组草稿已更新。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:81
|
||
msgid "Field group scheduled for."
|
||
msgstr "字段组已定时。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:80
|
||
msgid "Field group submitted."
|
||
msgstr "字段组已提交。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:79
|
||
msgid "Field group saved."
|
||
msgstr "字段组已保存。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:78
|
||
msgid "Field group published."
|
||
msgstr "字段组已发布。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:75
|
||
msgid "Field group deleted."
|
||
msgstr "字段组已删除。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:73
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:74
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:76
|
||
msgid "Field group updated."
|
||
msgstr "字段组已更新。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-tools.php:119
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:109
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "工具"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "不等于"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "等于"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:102
|
||
msgid "Forms"
|
||
msgstr "表单"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "页面"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "文章"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:358
|
||
msgid "jQuery"
|
||
msgstr "jQuery"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:357
|
||
msgid "Relational"
|
||
msgstr "关系"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:356
|
||
msgid "Choice"
|
||
msgstr "选项"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:354
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "基本"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Field type does not exist"
|
||
msgstr "字段类型不存在"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:236
|
||
msgid "Spam Detected"
|
||
msgstr "检测到垃圾邮件"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:107
|
||
msgid "Post updated"
|
||
msgstr "文章已更新"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:106
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:57
|
||
msgid "Validate Email"
|
||
msgstr "验证邮箱"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "内容"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:40
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "标题"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6894 assets/build/js/acf-input.js:7849
|
||
msgid "Edit field group"
|
||
msgstr "编辑字段组"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:1102
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1230
|
||
msgid "Selection is less than"
|
||
msgstr "选择小于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:178 assets/build/js/acf-input.js:1084
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1202
|
||
msgid "Selection is greater than"
|
||
msgstr "选择大于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:177 assets/build/js/acf-input.js:1051
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1170
|
||
msgid "Value is less than"
|
||
msgstr "值小于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:1020
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1139
|
||
msgid "Value is greater than"
|
||
msgstr "值大于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:175 assets/build/js/acf-input.js:871
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:960
|
||
msgid "Value contains"
|
||
msgstr "值包含"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:174 assets/build/js/acf-input.js:846
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:926
|
||
msgid "Value matches pattern"
|
||
msgstr "值匹配模式"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:173 assets/build/js/acf-input.js:825
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:999 assets/build/js/acf-input.js:903
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1116
|
||
msgid "Value is not equal to"
|
||
msgstr "值不等于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:172 assets/build/js/acf-input.js:796
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:944 assets/build/js/acf-input.js:864
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1053
|
||
msgid "Value is equal to"
|
||
msgstr "值等于"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:171 assets/build/js/acf-input.js:775
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:841
|
||
msgid "Has no value"
|
||
msgstr "没有价值"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:170 assets/build/js/acf-input.js:744
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:783
|
||
msgid "Has any value"
|
||
msgstr "有任何价值"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1489
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1550
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "退出"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1641
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1747
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "确定吗?"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:8823
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10145
|
||
msgid "%d fields require attention"
|
||
msgstr "%d 个字段需要注意"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:8821
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10141
|
||
msgid "1 field requires attention"
|
||
msgstr "1 个字段需要注意"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:366 includes/validation.php:287
|
||
#: includes/validation.php:297 assets/build/js/acf-input.js:8814
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10136
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "验证失败"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:8969
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10319
|
||
msgid "Validation successful"
|
||
msgstr "验证成功"
|
||
|
||
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:6723
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7653
|
||
msgid "Restricted"
|
||
msgstr "限制"
|
||
|
||
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6553
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7417
|
||
msgid "Collapse Details"
|
||
msgstr "折叠"
|
||
|
||
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6553
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7414
|
||
msgid "Expand Details"
|
||
msgstr "展开"
|
||
|
||
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6425
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7262
|
||
msgid "Uploaded to this post"
|
||
msgstr "上传到这个文章"
|
||
|
||
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6461
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7301
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: includes/media.php:49
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:8591
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:9907
|
||
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
|
||
msgstr "如果浏览其它页面,会丢失当前所做的修改"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3409
|
||
msgid "File type must be %s."
|
||
msgstr "字段类型必须是 %s。"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:165
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:169
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3405 assets/build/js/acf-field-group.js:452
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1804
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:544
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2174
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3378
|
||
msgid "File size must not exceed %s."
|
||
msgstr "文件尺寸最大不能超过 %s。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3373
|
||
msgid "File size must be at least %s."
|
||
msgstr "文件尺寸至少得是 %s。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3358
|
||
msgid "Image height must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "图像高度最大不能超过 %dpx。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3353
|
||
msgid "Image height must be at least %dpx."
|
||
msgstr "图像高度至少得是 %dpx。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3339
|
||
msgid "Image width must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "图像宽度最大不能超过 %dpx。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3334
|
||
msgid "Image width must be at least %dpx."
|
||
msgstr "图像宽度至少得是 %dpx。"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:1566 includes/api/api-term.php:147
|
||
msgid "(no title)"
|
||
msgstr "(无标题)"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:861
|
||
msgid "Full Size"
|
||
msgstr "原图"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:820
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "大"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:819
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "中"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:818
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "缩略图"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-functions.php:849
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:162
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:718
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:857
|
||
msgid "(no label)"
|
||
msgstr "(无标签)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142
|
||
msgid "Sets the textarea height"
|
||
msgstr "设置文本区域的高度"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:141
|
||
msgid "Rows"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
|
||
msgid "Text Area"
|
||
msgstr "文本区域"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:447
|
||
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
|
||
msgstr "添加一个可以全选的复选框"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
|
||
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
|
||
msgstr "将 \"自定义\" 值保存到字段的选择中"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
|
||
msgid "Allow 'custom' values to be added"
|
||
msgstr "允许添加 \"自定义\" 值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:233
|
||
msgid "Add new choice"
|
||
msgstr "添加新选项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:170
|
||
msgid "Toggle All"
|
||
msgstr "全选"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:477
|
||
msgid "Allow Archives URLs"
|
||
msgstr "允许存档 url"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165
|
||
msgid "Archives"
|
||
msgstr "存档"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
|
||
msgid "Page Link"
|
||
msgstr "页面链接"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:955
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:42
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:920
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:904
|
||
msgid "%s added"
|
||
msgstr "%s 已添加"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:868
|
||
msgid "%s already exists"
|
||
msgstr "%s 已存在"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:856
|
||
msgid "User unable to add new %s"
|
||
msgstr "用户无法添加新的 %s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:756
|
||
msgid "Term ID"
|
||
msgstr "内容ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755
|
||
msgid "Term Object"
|
||
msgstr "对象缓存"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:740
|
||
msgid "Load value from posts terms"
|
||
msgstr "从文章项目中加载值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:739
|
||
msgid "Load Terms"
|
||
msgstr "加载项目"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729
|
||
msgid "Connect selected terms to the post"
|
||
msgstr "连接所选项目到文章"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:728
|
||
msgid "Save Terms"
|
||
msgstr "保存项目"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718
|
||
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
|
||
msgstr "在编辑时允许可以创建新的项目"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717
|
||
msgid "Create Terms"
|
||
msgstr "创建项目"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
|
||
msgid "Radio Buttons"
|
||
msgstr "单选框"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
|
||
msgid "Single Value"
|
||
msgstr "单个值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
|
||
msgid "Multi Select"
|
||
msgstr "多选"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "复选框"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
|
||
msgid "Multiple Values"
|
||
msgstr "多选"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766
|
||
msgid "Select the appearance of this field"
|
||
msgstr "为这个字段选择外观"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "外观"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:707
|
||
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
|
||
msgstr "选择要显示的分类法"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668
|
||
msgctxt "No Terms"
|
||
msgid "No %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:263
|
||
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
|
||
msgstr "值要小于等于 %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:256
|
||
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
|
||
msgstr "值要大于等于 %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:241
|
||
msgid "Value must be a number"
|
||
msgstr "值必须是数字"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "数字"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:261
|
||
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
|
||
msgstr "存档为字段的选择的 'other' 的值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250
|
||
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
|
||
msgstr "为自定义值添加 'other' 选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
|
||
msgid "Radio Button"
|
||
msgstr "单选按钮"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:105
|
||
msgid ""
|
||
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
|
||
"not be visible."
|
||
msgstr "定义上一个手风琴停止的端点。此手风琴将不可见。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:94
|
||
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
|
||
msgstr "允许此手风琴打开而不关闭其他。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93
|
||
msgid "Multi-expand"
|
||
msgstr "多扩展"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:83
|
||
msgid "Display this accordion as open on page load."
|
||
msgstr "将此手风琴显示为在页面加载时打开。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:82
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "打开"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
|
||
msgid "Accordion"
|
||
msgstr "手风琴"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:264
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:276
|
||
msgid "Restrict which files can be uploaded"
|
||
msgstr "限制什么类型的文件可以上传"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:217
|
||
msgid "File ID"
|
||
msgstr "文件ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
|
||
msgid "File URL"
|
||
msgstr "文件URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
|
||
msgid "File Array"
|
||
msgstr "文件数组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "添加文件"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "No file selected"
|
||
msgstr "没选择文件"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:147
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "文件名"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2334 assets/build/js/acf-input.js:2603
|
||
msgid "Update File"
|
||
msgstr "更新文件"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2333 assets/build/js/acf-input.js:2602
|
||
msgid "Edit File"
|
||
msgstr "编辑文件"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:59
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2308 assets/build/js/acf-input.js:2575
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "选择文件"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:387
|
||
msgid "Specify the value returned"
|
||
msgstr "指定返回的值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:456
|
||
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
|
||
msgstr "使用 AJAX 惰性选择?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:376
|
||
msgid "Enter each default value on a new line"
|
||
msgstr "每行输入一个默认值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6335 assets/build/js/acf-input.js:7147
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
|
||
msgctxt "Select2 JS load_fail"
|
||
msgid "Loading failed"
|
||
msgstr "加载失败"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
|
||
msgctxt "Select2 JS searching"
|
||
msgid "Searching…"
|
||
msgstr "搜索中…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
|
||
msgctxt "Select2 JS load_more"
|
||
msgid "Loading more results…"
|
||
msgstr "载入更多结果…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
|
||
msgid "You can only select %d items"
|
||
msgstr "只能选择 %d 项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
|
||
msgid "You can only select 1 item"
|
||
msgstr "您只能选择1项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
|
||
msgid "Please delete %d characters"
|
||
msgstr "请删除 %d 个字符"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
|
||
msgid "Please delete 1 character"
|
||
msgstr "请删除1个字符"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
|
||
msgid "Please enter %d or more characters"
|
||
msgstr "请输入 %d 或者更多字符"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
|
||
msgid "Please enter 1 or more characters"
|
||
msgstr "请输入至少一个字符"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:109
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_0"
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "找不到匹配项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:108
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_n"
|
||
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
|
||
msgstr "%d 结果可用, 请使用向上和向下箭头键进行导航。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:107
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_1"
|
||
msgid "One result is available, press enter to select it."
|
||
msgstr "一个结果是可用的,按回车选择它。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "下拉选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:74
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "用户 ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:73
|
||
msgid "User Object"
|
||
msgstr "用户对象"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:72
|
||
msgid "User Array"
|
||
msgstr "數組"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:60
|
||
msgid "All user roles"
|
||
msgstr "所有用户角色"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:52
|
||
msgid "Filter by role"
|
||
msgstr "根据角色过滤"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "分隔线"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
|
||
msgid "Select Color"
|
||
msgstr "选择颜色"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "默认"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "清除"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
|
||
msgid "Color Picker"
|
||
msgstr "颜色选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
|
||
msgid "P"
|
||
msgstr "P"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
|
||
msgid "PM"
|
||
msgstr "下午"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
|
||
msgid "A"
|
||
msgstr "A"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
|
||
msgid "AM"
|
||
msgstr "上午"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "已完成"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "现在"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
|
||
msgid "Time Zone"
|
||
msgstr "时区"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
|
||
msgid "Microsecond"
|
||
msgstr "微秒"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
|
||
msgid "Millisecond"
|
||
msgstr "毫秒"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
|
||
msgid "Second"
|
||
msgstr "秒"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
|
||
msgid "Minute"
|
||
msgstr "分钟"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "小时"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "时间"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
|
||
msgid "Choose Time"
|
||
msgstr "选择时间"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
|
||
msgid "Date Time Picker"
|
||
msgstr "日期时间选择器"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr "端点"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112
|
||
msgid "Left aligned"
|
||
msgstr "左对齐"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111
|
||
msgid "Top aligned"
|
||
msgstr "顶部对齐"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
|
||
msgid "Placement"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
|
||
msgid "Tab"
|
||
msgstr "选项卡"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:159
|
||
msgid "Value must be a valid URL"
|
||
msgstr "值必须是有效的地址"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "地址"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:174
|
||
msgid "Link URL"
|
||
msgstr "链接 URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
|
||
msgid "Link Array"
|
||
msgstr "链接数组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Opens in a new window/tab"
|
||
msgstr "在新窗口/选项卡中打开"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:137
|
||
msgid "Select Link"
|
||
msgstr "选择链接"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "链接"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:185
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:214
|
||
msgid "Step Size"
|
||
msgstr "步长"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:192
|
||
msgid "Maximum Value"
|
||
msgstr "最大值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:181
|
||
msgid "Minimum Value"
|
||
msgstr "最小值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "范围(滑块)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:172
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:394
|
||
msgid "Both (Array)"
|
||
msgstr "两个 (阵列)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:41
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:216
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:393
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:373
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:215
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:219
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:437
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:289
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "垂直"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:438
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "水平"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "red : Red"
|
||
msgstr "red : Red"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
|
||
msgstr "如果需要更多控制,您按照一下格式,定义一个值和标签对:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
|
||
msgid "Enter each choice on a new line."
|
||
msgstr "输入选项,每行一个。"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:347
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
|
||
msgid "Choices"
|
||
msgstr "选项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
|
||
msgid "Button Group"
|
||
msgstr "按钮组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:83
|
||
msgid "Select multiple values?"
|
||
msgstr "是否选择多个值?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:509
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:426
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:424
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:796
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:104
|
||
msgid "Allow Null?"
|
||
msgstr "是否允许空值?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:942
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "父级"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:326
|
||
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
|
||
msgstr "TinyMCE 在栏位没有点击之前不会初始化"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:325
|
||
msgid "Delay initialization?"
|
||
msgstr "延迟初始化?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:398
|
||
msgid "Show Media Upload Buttons?"
|
||
msgstr "是否显示媒体上传按钮?"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr "工具条"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:374
|
||
msgid "Text Only"
|
||
msgstr "纯文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:373
|
||
msgid "Visual Only"
|
||
msgstr "只有显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:372
|
||
msgid "Visual & Text"
|
||
msgstr "显示与文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:367
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289
|
||
msgid "Click to initialize TinyMCE"
|
||
msgstr "点击初始化 TinyMCE 编辑器"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283
|
||
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282
|
||
msgid "Visual"
|
||
msgstr "显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
|
||
msgid "Wysiwyg Editor"
|
||
msgstr "可视化编辑器"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:233
|
||
msgid "Value must not exceed %d characters"
|
||
msgstr "值不得超过%d个字符"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
|
||
msgid "Leave blank for no limit"
|
||
msgstr "留空则不限制"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
|
||
msgid "Character Limit"
|
||
msgstr "字符限制"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:206
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:102
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:236
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
|
||
msgid "Appears after the input"
|
||
msgstr "在 input 后面显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:205
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:154
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "追加"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:196
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:92
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:145
|
||
msgid "Appears before the input"
|
||
msgstr "在 input 前面显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:195
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:91
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:144
|
||
msgid "Prepend"
|
||
msgstr "前置"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:176
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:82
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:119
|
||
msgid "Appears within the input"
|
||
msgstr "在 input 内部显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:175
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:152
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:118
|
||
msgid "Placeholder Text"
|
||
msgstr "占位符文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:126
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:200
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:162
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:99
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:316
|
||
msgid "Appears when creating a new post"
|
||
msgstr "创建新文章的时候显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:760
|
||
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
|
||
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
|
||
msgstr[0] "%1$s 至少需要 %2$s 个选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:395
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:622
|
||
msgid "Post ID"
|
||
msgstr "文章 ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:621
|
||
msgid "Post Object"
|
||
msgstr "文章对象"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654
|
||
msgid "Maximum posts"
|
||
msgstr "最大文章数"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644
|
||
msgid "Minimum posts"
|
||
msgstr "最小文章数"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:149
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:679
|
||
msgid "Featured Image"
|
||
msgstr "特色图像"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675
|
||
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
|
||
msgstr "选择的元素将在每个结果中显示"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:674
|
||
msgid "Elements"
|
||
msgstr "元素"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Taxonomy"
|
||
msgstr "分类法"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
|
||
msgid "Post Type"
|
||
msgstr "文章类型"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "过滤器"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:470
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:382
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
|
||
msgid "All taxonomies"
|
||
msgstr "所有分类法"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:462
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
|
||
msgid "Filter by Taxonomy"
|
||
msgstr "按分类筛选"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:455
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:579
|
||
msgid "All post types"
|
||
msgstr "所有文章类型"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:447
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:571
|
||
msgid "Filter by Post Type"
|
||
msgstr "按文章类型筛选"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "搜索..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399
|
||
msgid "Select taxonomy"
|
||
msgstr "选择分类"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390
|
||
msgid "Select post type"
|
||
msgstr "选择文章类型"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3686 assets/build/js/acf-input.js:4168
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "找不到匹配项"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3670 assets/build/js/acf-input.js:4147
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "加载"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3593 assets/build/js/acf-input.js:4051
|
||
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
|
||
msgstr "达到了最大值 ( {max} 值 )"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "关系"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:288
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:314
|
||
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
|
||
msgstr "用英文逗号分隔开,留空则为全部类型"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:287
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:313
|
||
msgid "Allowed file types"
|
||
msgstr "允许的文字类型"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:275
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:277
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "最大"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:268
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:304
|
||
msgid "File size"
|
||
msgstr "文件尺寸"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:242
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:278
|
||
msgid "Restrict which images can be uploaded"
|
||
msgstr "限制可以上传的图像"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:263
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:241
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "最小"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:232
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:207
|
||
msgid "Uploaded to post"
|
||
msgstr "上传到文章"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:206
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "所有"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
|
||
msgid "Limit the media library choice"
|
||
msgstr "限制媒体库的选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "库"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:333
|
||
msgid "Preview Size"
|
||
msgstr "预览图大小"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:192
|
||
msgid "Image ID"
|
||
msgstr "图像ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:191
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "图像 URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:190
|
||
msgid "Image Array"
|
||
msgstr "图像数组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:210
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:168
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210
|
||
msgid "Specify the returned value on front end"
|
||
msgstr "指定前端返回的值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:750
|
||
msgid "Return Value"
|
||
msgstr "返回值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "Add Image"
|
||
msgstr "添加图片"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "No image selected"
|
||
msgstr "没有选择图片"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:139
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1488
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1549
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:157
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:137
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6378 assets/build/js/acf-input.js:7201
|
||
msgid "All images"
|
||
msgstr "所有图片"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2997 assets/build/js/acf-input.js:3377
|
||
msgid "Update Image"
|
||
msgstr "更新图像"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2996 assets/build/js/acf-input.js:3376
|
||
msgid "Edit Image"
|
||
msgstr "编辑图片"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2974 assets/build/js/acf-input.js:3351
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "选择图像"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "图像"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:123
|
||
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
|
||
msgstr "显示 HTML 文本,而不是渲染 HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:122
|
||
msgid "Escape HTML"
|
||
msgstr "转义 HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169
|
||
msgid "No Formatting"
|
||
msgstr "无格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:113
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168
|
||
msgid "Automatically add <br>"
|
||
msgstr "自动添加 <br>"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167
|
||
msgid "Automatically add paragraphs"
|
||
msgstr "自动添加段落"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:108
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163
|
||
msgid "Controls how new lines are rendered"
|
||
msgstr "控制怎么显示新行"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:107
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr "新行"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:229
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
|
||
msgid "Week Starts On"
|
||
msgstr "每周开始于"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
|
||
msgid "The format used when saving a value"
|
||
msgstr "保存值时使用的格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
|
||
msgid "Save Format"
|
||
msgstr "保存格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
|
||
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
|
||
msgid "Wk"
|
||
msgstr "周"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
|
||
msgctxt "Date Picker JS prevText"
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "上一页"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
|
||
msgctxt "Date Picker JS nextText"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一个"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
|
||
msgctxt "Date Picker JS currentText"
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "今日"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
|
||
msgctxt "Date Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "完成"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
|
||
msgid "Date Picker"
|
||
msgstr "日期选择"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "宽度"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:262
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:274
|
||
msgid "Embed Size"
|
||
msgstr "嵌入尺寸"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219
|
||
msgid "Enter URL"
|
||
msgstr "输入 URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
|
||
msgid "oEmbed"
|
||
msgstr "oEmbed(嵌入)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181
|
||
msgid "Text shown when inactive"
|
||
msgstr "非激活时显示的文字"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180
|
||
msgid "Off Text"
|
||
msgstr "关闭文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
|
||
msgid "Text shown when active"
|
||
msgstr "激活时显示的文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164
|
||
msgid "On Text"
|
||
msgstr "打开文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:445
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196
|
||
msgid "Stylized UI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:357
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:125
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:199
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:161
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:375
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:100
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:98
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:315
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "默认值"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
|
||
msgid "Displays text alongside the checkbox"
|
||
msgstr "在复选框旁边显示文本"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:97
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1645 assets/build/js/acf.js:1749
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1643 assets/build/js/acf.js:1748
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
|
||
msgid "True / False"
|
||
msgstr "真 / 假 (开关/切换)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:471
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:470
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "表"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:469
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "区块"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:464
|
||
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
|
||
msgstr "指定用于呈现所选字段的样式"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:212
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:463
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "样式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:447
|
||
msgid "Sub Fields"
|
||
msgstr "子字段"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232
|
||
msgid "Customize the map height"
|
||
msgstr "自定义地图高度"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:256
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "高度"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220
|
||
msgid "Set the initial zoom level"
|
||
msgstr "设置初始缩放级别"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "缩放"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206
|
||
msgid "Center the initial map"
|
||
msgstr "居中显示初始地图"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "居中"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
|
||
msgid "Search for address..."
|
||
msgstr "搜索地址..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157
|
||
msgid "Find current location"
|
||
msgstr "搜索当前位置"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
|
||
msgid "Clear location"
|
||
msgstr "清除位置"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:606
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2673 assets/build/js/acf-input.js:3004
|
||
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
|
||
msgstr "抱歉,浏览器不支持定位"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
|
||
msgid "Google Map"
|
||
msgstr "谷歌地图"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129
|
||
msgid "The format returned via template functions"
|
||
msgstr "通过模板函数返回的格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:184
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:67
|
||
msgid "Return Format"
|
||
msgstr "返回格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:120
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:136
|
||
msgid "Custom:"
|
||
msgstr "自定义:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113
|
||
msgid "The format displayed when editing a post"
|
||
msgstr "编辑文章的时候显示的格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:112
|
||
msgid "Display Format"
|
||
msgstr "显示格式"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
|
||
msgid "Time Picker"
|
||
msgstr "时间选择"
|
||
|
||
#. translators: counts for inactive field groups
|
||
#: acf.php:453
|
||
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: acf.php:412
|
||
msgid "No Fields found in Trash"
|
||
msgstr "回收站里没有字段"
|
||
|
||
#: acf.php:411
|
||
msgid "No Fields found"
|
||
msgstr "没找到字段"
|
||
|
||
#: acf.php:410
|
||
msgid "Search Fields"
|
||
msgstr "搜索字段"
|
||
|
||
#: acf.php:409
|
||
msgid "View Field"
|
||
msgstr "视图字段"
|
||
|
||
#: acf.php:408 includes/admin/views/field-group-fields.php:104
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "新字段"
|
||
|
||
#: acf.php:407
|
||
msgid "Edit Field"
|
||
msgstr "编辑字段"
|
||
|
||
#: acf.php:406
|
||
msgid "Add New Field"
|
||
msgstr "添加新字段"
|
||
|
||
#: acf.php:404
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#: acf.php:403 includes/admin/admin-field-group.php:218
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:287
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:21
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#: acf.php:378
|
||
msgid "No Field Groups found in Trash"
|
||
msgstr "回收站中没有找到字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:377
|
||
msgid "No Field Groups found"
|
||
msgstr "没有找到字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:376
|
||
msgid "Search Field Groups"
|
||
msgstr "搜索字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:375
|
||
msgid "View Field Group"
|
||
msgstr "查看字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:374
|
||
msgid "New Field Group"
|
||
msgstr "新建字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:373
|
||
msgid "Edit Field Group"
|
||
msgstr "编辑字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:372
|
||
msgid "Add New Field Group"
|
||
msgstr "添加字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:371 acf.php:405 includes/admin/admin.php:51
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#: acf.php:370
|
||
msgid "Field Group"
|
||
msgstr "字段组"
|
||
|
||
#: acf.php:369 includes/admin/admin.php:50
|
||
msgid "Field Groups"
|
||
msgstr "字段组"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
|
||
msgstr "【高级自定义字段】使用强大、专业和直观的字段自定义WordPress。"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: acf.php:91
|
||
msgid "Advanced Custom Fields"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields"
|
||
|
||
#: pro/acf-pro.php:27
|
||
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields 专业版"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:166
|
||
msgid "Block type name is required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:173
|
||
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:731
|
||
msgid "Switch to Edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:732
|
||
msgid "Switch to Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:733
|
||
msgid "Change content alignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s: Block type title
|
||
#: pro/blocks.php:736
|
||
msgid "%s settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:949
|
||
msgid "This block contains no editable fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
|
||
#: pro/blocks.php:955
|
||
msgid ""
|
||
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
|
||
"this block."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/options-page.php:78
|
||
msgid "Options Updated"
|
||
msgstr "选项已更新"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:99
|
||
msgid ""
|
||
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
|
||
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
|
||
"\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:159
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when deactivating your old licence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:154
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when connecting to activation server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:192
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:187
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
|
||
"server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/updates.php:279, pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "重新检查"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:561
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "发布"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
|
||
msgid ""
|
||
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
|
||
"Custom Field Group</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"这个选项页上还没有自定义字段群组。<a href=\"%s\">创建自定义字段群组</a>"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:52
|
||
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
|
||
msgstr "<b>错误</b>,不能连接到更新服务器"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:209
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
|
||
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:196
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
|
||
"Please reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:815
|
||
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:834
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "显示"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
|
||
msgid "Specify the style used to render the clone field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
|
||
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
|
||
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:864
|
||
msgid "Labels will be displayed as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
|
||
msgid "Prefix Field Labels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:880
|
||
msgid "Values will be saved as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:885
|
||
msgid "Prefix Field Names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1001
|
||
msgid "Unknown field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1038
|
||
msgid "Unknown field group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
|
||
msgid "All fields from %s field group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:79,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:263
|
||
msgid "Add Row"
|
||
msgstr "添加行"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:71,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:917,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:996
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "layout"
|
||
msgid "layout"
|
||
msgid_plural "layouts"
|
||
msgstr[0] "布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:72
|
||
msgid "layouts"
|
||
msgstr "布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:75,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:916,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:995
|
||
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
|
||
msgstr "这个字段需要至少 {min} {label} {identifier}"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76
|
||
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:79
|
||
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
|
||
msgstr "{available} {label} {identifier} 可用 (max {max})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:80
|
||
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
|
||
msgstr "{required} {label} {identifier} 需要 (min {min})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:83
|
||
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
|
||
msgstr "灵活内容字段需要至少一个布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:276
|
||
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
|
||
msgstr "点击下面的 \"%s\" 按钮创建布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
|
||
msgid "Add layout"
|
||
msgstr "添加布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
|
||
msgid "Duplicate layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
|
||
msgid "Remove layout"
|
||
msgstr "删除布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
|
||
msgid "Click to toggle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
|
||
msgid "Reorder Layout"
|
||
msgstr "重排序布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:551
|
||
msgid "Reorder"
|
||
msgstr "重排序"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
|
||
msgid "Delete Layout"
|
||
msgstr "删除布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:553
|
||
msgid "Duplicate Layout"
|
||
msgstr "复制布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
|
||
msgid "Add New Layout"
|
||
msgstr "添加新布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:635
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "最小"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:650
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "最大"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:679,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:259
|
||
msgid "Button Label"
|
||
msgstr "按钮标签"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:690
|
||
msgid "Minimum Layouts"
|
||
msgstr "最小布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:701
|
||
msgid "Maximum Layouts"
|
||
msgstr "最大布局"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1704,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:861
|
||
msgid "%s must be of type array or null."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1715
|
||
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1731
|
||
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
|
||
msgid "Add Image to Gallery"
|
||
msgstr "添加图片到相册"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
|
||
msgid "Maximum selection reached"
|
||
msgstr "已到最大选择"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:320
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "长度"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "标题"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:376
|
||
msgid "Alt Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:500
|
||
msgid "Add to gallery"
|
||
msgstr "添加到相册"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
|
||
msgid "Bulk actions"
|
||
msgstr "批量动作"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
|
||
msgid "Sort by date uploaded"
|
||
msgstr "按上传日期排序"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:506
|
||
msgid "Sort by date modified"
|
||
msgstr "按修改日期排序"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
|
||
msgid "Sort by title"
|
||
msgstr "按标题排序"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
|
||
msgid "Reverse current order"
|
||
msgstr "颠倒当前排序"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:520
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:602
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:603
|
||
msgid "Specify where new attachments are added"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:607
|
||
msgid "Append to the end"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:608
|
||
msgid "Prepend to the beginning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
|
||
msgid "Minimum Selection"
|
||
msgstr "最小选择"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:644
|
||
msgid "Maximum Selection"
|
||
msgstr "最大选择"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:53,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:423
|
||
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
|
||
msgstr "已到最小行数 ({min} 行)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:54
|
||
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
|
||
msgstr "已到最大行数 ({max} 行)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:55
|
||
msgid "Error loading page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
|
||
msgid "Collapsed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:175
|
||
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:187
|
||
msgid "Minimum Rows"
|
||
msgstr "最小行数"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:199
|
||
msgid "Maximum Rows"
|
||
msgstr "最大行数"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:228
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:229
|
||
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
|
||
msgid "Rows Per Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:241
|
||
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:959
|
||
msgid "Invalid field key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:968
|
||
msgid "There was an error retrieving the field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:389
|
||
msgid "Add row"
|
||
msgstr "添加行"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:390
|
||
msgid "Duplicate row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:391
|
||
msgid "Remove row"
|
||
msgstr "删除行"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:435,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:452
|
||
msgid "Current Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:444
|
||
msgid "First page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448
|
||
msgid "Previous page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
|
||
msgctxt "paging"
|
||
msgid "%1$s of %2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465
|
||
msgid "Next page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:469
|
||
msgid "Last page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
|
||
msgid "No block types exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
|
||
msgid "No options pages exist"
|
||
msgstr "还没有选项页面"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Deactivate License"
|
||
msgstr "关闭许可证"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Activate License"
|
||
msgstr "激活许可证"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
|
||
msgid "License Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
|
||
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
|
||
"a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:41
|
||
msgid "License Key"
|
||
msgstr "许可证号"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
|
||
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
|
||
msgid "Retry Activation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
|
||
msgid "Update Information"
|
||
msgstr "更新信息"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "当前版本"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
|
||
msgid "Latest Version"
|
||
msgstr "最新版本"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
|
||
msgid "Update Available"
|
||
msgstr "可用更新"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:111
|
||
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
|
||
msgstr "在上面输入许可证号解锁更新"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:109
|
||
msgid "Update Plugin"
|
||
msgstr "更新插件"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
|
||
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:124
|
||
msgid "Changelog"
|
||
msgstr "更新日志"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:134
|
||
msgid "Upgrade Notice"
|
||
msgstr "更新通知"
|
||
|
||
#~ msgid "Gallery Field"
|
||
#~ msgstr "相册字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Flexible Content Field"
|
||
#~ msgstr "多样内容字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Repeater Field"
|
||
#~ msgstr "复制字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Disabled"
|
||
#~ msgstr "禁用"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
#~ msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
#~ msgstr[0] "禁用 <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "Move to trash. Are you sure?"
|
||
#~ msgstr "确定要删除吗?"
|
||
|
||
#~ msgid "checked"
|
||
#~ msgstr "已选"
|
||
|
||
#~ msgid "Parent fields"
|
||
#~ msgstr "父字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Sibling fields"
|
||
#~ msgstr "兄弟字段"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
|
||
#~ msgstr "%s 字段现在会在 %s 字段组里"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Field group duplicated. %s"
|
||
#~ msgstr "字段组已被复制。%s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "%s field group duplicated."
|
||
#~ msgid_plural "%s field groups duplicated."
|
||
#~ msgstr[0] "%s 字段组已被复制。"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Field group synchronised. %s"
|
||
#~ msgstr "字段组已同步。 %s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "%s field group synchronised."
|
||
#~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
|
||
#~ msgstr[0] "%s 字段组已同步。"
|
||
|
||
#~ msgid "Status"
|
||
#~ msgstr "状态"
|
||
|
||
#~ msgid "See what's new in"
|
||
#~ msgstr "查看更新内容于"
|
||
|
||
#~ msgid "version"
|
||
#~ msgstr "版本"
|
||
|
||
#~ msgid "Resources"
|
||
#~ msgstr "资源"
|
||
|
||
#~ msgid "Getting Started"
|
||
#~ msgstr "起步"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Types"
|
||
#~ msgstr "字段类型"
|
||
|
||
#~ msgid "Functions"
|
||
#~ msgstr "功能"
|
||
|
||
#~ msgid "Actions"
|
||
#~ msgstr "操作"
|
||
|
||
#~ msgid "'How to' guides"
|
||
#~ msgstr "新手向导"
|
||
|
||
#~ msgid "Tutorials"
|
||
#~ msgstr "教程"
|
||
|
||
#~ msgid "Created by"
|
||
#~ msgstr "创建者"
|
||
|
||
#~ msgid "Synchronise field group"
|
||
#~ msgstr "同步字段组"
|
||
|
||
#~ msgid "Add-ons"
|
||
#~ msgstr "附加功能"
|
||
|
||
#~ msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
|
||
#~ msgstr "<b>错误</b>,无法加载扩展列表"
|
||
|
||
#~ msgid "Info"
|
||
#~ msgstr "信息"
|
||
|
||
#~ msgid "What's New"
|
||
#~ msgstr "更新日志"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "<b>Success</b>. Import tool added %s field groups: %s"
|
||
#~ msgstr "<b>成功</b>,导入工具添加了 %s 字段组: %s"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<b>Warning</b>. Import tool detected %s field groups already exist and "
|
||
#~ "have been ignored: %s"
|
||
#~ msgstr "<b>警告</b>,导入工具检测到 %s 字段组已经存在了。忽略的字段组:%s"
|
||
|
||
#~ msgid "Upgrade ACF"
|
||
#~ msgstr "升级 ACF"
|
||
|
||
#~ msgid "Upgrade"
|
||
#~ msgstr "升级"
|
||
|
||
#~ msgid "Error"
|
||
#~ msgstr "错误"
|
||
|
||
#~ msgid "Error."
|
||
#~ msgstr "错误。"
|
||
|
||
#~ msgid "Required?"
|
||
#~ msgstr "必填?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
|
||
#~ "first field."
|
||
#~ msgstr "没有字段,点击<strong>添加</strong>按钮创建第一个字段。"
|
||
|
||
#~ msgid "Drag and drop to reorder"
|
||
#~ msgstr "拖拽排序"
|
||
|
||
#~ msgid "+ Add Field"
|
||
#~ msgstr "+ 添加字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Taxonomy Term"
|
||
#~ msgstr "分类词汇"
|
||
|
||
#~ msgid "Download & Install"
|
||
#~ msgstr "下载并安装"
|
||
|
||
#~ msgid "Installed"
|
||
#~ msgstr "已安装"
|
||
|
||
#~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
|
||
#~ msgstr "欢迎使用高级自定义字段"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
|
||
#~ "hope you like it."
|
||
#~ msgstr "感谢升级到更好的 ACF %s,你会喜欢上它的。"
|
||
|
||
#~ msgid "A smoother custom field experience"
|
||
#~ msgstr "平滑的自定义字段体验"
|
||
|
||
#~ msgid "Improved Usability"
|
||
#~ msgstr "改善用户体验"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and "
|
||
#~ "speed across a number of field types including post object, page link, "
|
||
#~ "taxonomy and select."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Select2 这个库,改善了内容对象,分类法,选择列表等字段的用户体验与速度。"
|
||
|
||
#~ msgid "Improved Design"
|
||
#~ msgstr "改善的设计"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
|
||
#~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
|
||
#~ "(new) fields!"
|
||
#~ msgstr "很多字段变漂亮了,比如相册,关系,oEmbed 。"
|
||
|
||
#~ msgid "Improved Data"
|
||
#~ msgstr "改善的数据"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
|
||
#~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields "
|
||
#~ "in and out of parent fields!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "重新设计了数据结构,让子字段独立于它的爸爸。这样我们可以把字段放到父字段"
|
||
#~ "里,也可以从父字段里拿出来。"
|
||
|
||
#~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
|
||
#~ msgstr "再见了扩展,欢迎专业版"
|
||
|
||
#~ msgid "Introducing ACF PRO"
|
||
#~ msgstr "ACF 专业版介绍"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting "
|
||
#~ "way!"
|
||
#~ msgstr "我们改进了为您提供高级功能的方法。"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
|
||
#~ "version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
|
||
#~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "之前的 4 个高级功能扩展现在被组合成了一个新的 <a href=\"%s\">ACF 专业版</"
|
||
#~ "a>。许可证分为两种,个人与开发者,现在这些高级功能更实惠也更易用。"
|
||
|
||
#~ msgid "Powerful Features"
|
||
#~ msgstr "强大的功能"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible "
|
||
#~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create "
|
||
#~ "extra admin options pages!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ACF 专业版有重复数据,弹性内容布局,相册功能,还可以创建页面的管理选项。"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
|
||
#~ msgstr "了解更多关于 <a href=\"%s\">ACF PRO 的功能</a>。"
|
||
|
||
#~ msgid "Easy Upgrading"
|
||
#~ msgstr "便捷的升级"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</"
|
||
#~ "a> and claim a free copy of ACF PRO!"
|
||
#~ msgstr "<a href=\"%s\">登录到商店帐户</a>,可以方便以后升级。"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any "
|
||
#~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via "
|
||
#~ "the <a href=\"%s\">help desk</a>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "阅读 <a href=\"%s\">升级手册</a>,需要帮助请联系 <a href=\"%s\">客服</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "Under the Hood"
|
||
#~ msgstr "工作原理"
|
||
|
||
#~ msgid "Smarter field settings"
|
||
#~ msgstr "更聪明的字段设置"
|
||
|
||
#~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
|
||
#~ msgstr "ACF 现在用单独的内容对象字段设置"
|
||
|
||
#~ msgid "More AJAX"
|
||
#~ msgstr "更多 AJAX"
|
||
|
||
#~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
|
||
#~ msgstr "更多字段使用 AJAX 搜索,这让页面加载速度更快"
|
||
|
||
#~ msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
|
||
#~ msgstr "改进了新的自动导出 JSON 功能的速度"
|
||
|
||
#~ msgid "Better version control"
|
||
#~ msgstr "更好的版本控制"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
|
||
#~ "controlled"
|
||
#~ msgstr "新的自动 JSON 导出功能让字段设置可以包含在版本控制里"
|
||
|
||
#~ msgid "Swapped XML for JSON"
|
||
#~ msgstr "用 JSON 替代 XML"
|
||
|
||
#~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
|
||
#~ msgstr "导入 / 导出现在用 JSON 代替以前的 XML"
|
||
|
||
#~ msgid "New Forms"
|
||
#~ msgstr "新表单"
|
||
|
||
#~ msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
|
||
#~ msgstr "字段现在可以用在评论,小工具还有所有的用户表单上。"
|
||
|
||
#~ msgid "A new field for embedding content has been added"
|
||
#~ msgstr "新添加了一个嵌入内容用的字段"
|
||
|
||
#~ msgid "New Gallery"
|
||
#~ msgstr "新相册"
|
||
|
||
#~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
|
||
#~ msgstr "改进了相册字段的显示"
|
||
|
||
#~ msgid "New Settings"
|
||
#~ msgstr "新设置"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Field group settings have been added for label placement and instruction "
|
||
#~ "placement"
|
||
#~ msgstr "字段组设置添加了标签位置与介绍位置"
|
||
|
||
#~ msgid "Better Front End Forms"
|
||
#~ msgstr "更好的前端表单"
|
||
|
||
#~ msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
|
||
#~ msgstr "acf_form() 现在可以在提交的时候创建新的内容"
|
||
|
||
#~ msgid "Better Validation"
|
||
#~ msgstr "更好的验证方式"
|
||
|
||
#~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
|
||
#~ msgstr "表单验证现在使用 PHP + AJAX 的方式"
|
||
|
||
#~ msgid "Relationship Field"
|
||
#~ msgstr "关系字段"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
|
||
#~ msgstr "新的用来过滤的关系字段设置(搜索,内容类型,分类法)"
|
||
|
||
#~ msgid "Moving Fields"
|
||
#~ msgstr "移动字段"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & "
|
||
#~ "parents"
|
||
#~ msgstr "新的字段组功能可以让我们在群组与爸爸之间移动字段"
|
||
|
||
#~ msgid "New archives group in page_link field selection"
|
||
#~ msgstr "在 page_link 字段选择里的新的存档群组"
|
||
|
||
#~ msgid "Better Options Pages"
|
||
#~ msgstr "选项页面"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "New functions for options page allow creation of both parent and child "
|
||
#~ "menu pages"
|
||
#~ msgstr "选项页面的新功能,可以让你同时创建父菜单与子菜单页面"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "We think you'll love the changes in %s."
|
||
#~ msgstr "你会喜欢在 %s 里做的修改。"
|
||
|
||
#~ msgid "Export Field Groups to PHP"
|
||
#~ msgstr "导出字段组到PHP"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the field groups you would like to export and then select your "
|
||
#~ "export method. Use the download button to export to a .json file which "
|
||
#~ "you can then import to another ACF installation. Use the generate button "
|
||
#~ "to export to PHP code which you can place in your theme."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "选择你想导出的字段组,然后选择导出的方法。使用 <b>下载</b> 按钮可以导出一"
|
||
#~ "个 .json 文件,你可以在其它的网站里导入它。使用 <b>生成</b> 按钮可以导出 "
|
||
#~ "PHP 代码,这些代码可以放在你的主题或插件里。"
|
||
|
||
#~ msgid "Download export file"
|
||
#~ msgstr "下载导出文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Generate export code"
|
||
#~ msgstr "生成导出代码"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. "
|
||
#~ "When you click the import button below, ACF will import the field groups."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "选择你想导入的 Advanced Custom Fields JSON 文件,然后点击 <b>导入</b> 按钮"
|
||
#~ "可以导入 JSON 文件里定义的字段组。"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
|
||
#~ msgstr "Advanced Custom Fields 数据库升级"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
|
||
#~ "update and then click “Upgrade Database”."
|
||
#~ msgstr "下面的网站需要升级数据库,点击 “升级数据库” 。"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
|
||
#~ msgstr "网站需要从 %s 升级到 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Upgrade complete"
|
||
#~ msgstr "升级完成"
|
||
|
||
#~ msgid "Upgrading data to"
|
||
#~ msgstr "升级数据到"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
|
||
#~ msgstr "感谢升级 %s v%s!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Before you start using the new awesome features, please update your "
|
||
#~ "database to the newest version."
|
||
#~ msgstr "先把数据库更新到最新版。"
|
||
|
||
#~ msgid "See what's new"
|
||
#~ msgstr "查看更新"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "File size must must not exceed %s."
|
||
#~ msgstr "文件尺寸最大不能超过 %s。"
|
||
|
||
#~ msgid "Toggle"
|
||
#~ msgstr "切换"
|
||
|
||
#~ msgid "Done"
|
||
#~ msgstr "完成"
|
||
|
||
#~ msgid "Today"
|
||
#~ msgstr "今天"
|
||
|
||
#~ msgid "Show a different month"
|
||
#~ msgstr "显示其他月份"
|
||
|
||
#~ msgid "Return format"
|
||
#~ msgstr "返回格式"
|
||
|
||
#~ msgid "uploaded to this post"
|
||
#~ msgstr "上传到这个内容"
|
||
|
||
#~ msgid "File Name"
|
||
#~ msgstr "文件名"
|
||
|
||
#~ msgid "File Size"
|
||
#~ msgstr "文件尺寸"
|
||
|
||
#~ msgid "No File selected"
|
||
#~ msgstr "没有选择文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Locating"
|
||
#~ msgstr "定位"
|
||
|
||
#~ msgid "Customise the map height"
|
||
#~ msgstr "自定义地图高度"
|
||
|
||
#~ msgid "Shown when entering data"
|
||
#~ msgstr "输入数据时显示"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
|
||
#~ msgstr "请注意,所有文本将首页通过WP过滤功能"
|
||
|
||
#~ msgid "No embed found for the given URL."
|
||
#~ msgstr "在 URL 里没发现嵌入。"
|
||
|
||
#~ msgid "Other"
|
||
#~ msgstr "其他"
|
||
|
||
#~ msgid "Save Other"
|
||
#~ msgstr "保存其它"
|
||
|
||
#~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
|
||
#~ msgstr "已到最小值 ( {min} values )"
|
||
|
||
#~ msgid "Select"
|
||
#~ msgstr "选择"
|
||
|
||
#~ msgid "Stylised UI"
|
||
#~ msgstr "装饰的界面"
|
||
|
||
#~ msgid "Warning"
|
||
#~ msgstr "警告"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style "
|
||
#~ "repeater field or flexible content field layout"
|
||
#~ msgstr "标签字段不能在 Table 样式的重复字段或者灵活内容字段布局里正常显示"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
|
||
#~ "together."
|
||
#~ msgstr "使用 \"标签字段\" 可以把字段组织起来更好地在编辑界面上显示。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" "
|
||
#~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
|
||
#~ "heading."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "在这个 \"tab field\" (或直到定义了其它的 \"tab field\" ) 以下的所有字段,"
|
||
#~ "都会被用这个字段标签作为标题的标签(Tab)组织到一块。"
|
||
|
||
#~ msgid "End-point"
|
||
#~ msgstr "端点"
|
||
|
||
#~ msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs"
|
||
#~ msgstr "使用这个字段作为端点去创建新的标签群组"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "Add new %s "
|
||
#~ msgstr "添加新的 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "None"
|
||
#~ msgstr "None"
|
||
|
||
#~ msgid "eg. Show extra content"
|
||
#~ msgstr "例如:显示附加内容"
|
||
|
||
#~ msgid "<b>Connection Error</b>. Sorry, please try again"
|
||
#~ msgstr "<b>连接错误</b>,再试一次"
|
||
|
||
#~ msgid "Save Options"
|
||
#~ msgstr "保存"
|
||
|
||
#~ msgid "License"
|
||
#~ msgstr "许可"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have "
|
||
#~ "a licence key, please see"
|
||
#~ msgstr "解锁更新,输入许可证号。还没有许可证号,请看"
|
||
|
||
#~ msgid "details & pricing"
|
||
#~ msgstr "详情与定价"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
|
||
#~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
|
||
#~ "\"%s\">details & pricing</a>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "启用更新,先在 <a href=\"%s\">更新</a> 页面输入许可证。还没有许可证,请查"
|
||
#~ "看 <a href=\"%s\">详情与定价</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "remove {layout}?"
|
||
#~ msgstr "删除 {layout}?"
|
||
|
||
#~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
|
||
#~ msgstr "这个字段需要至少 {min} {identifier}"
|
||
|
||
#~ msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
|
||
#~ msgstr "这个字段限制最大为 {max} {identifier}"
|
||
|
||
#~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
|
||
#~ msgstr "{label} 已到最大限制 ({max} {identifier})"
|
||
|
||
#, php-format
|
||
#~ msgid "%s requires at least %s selection"
|
||
#~ msgid_plural "%s requires at least %s selections"
|
||
#~ msgstr[0] "%s 需要至少 %s 个选择"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Custom Fields Pro"
|
||
#~ msgstr "Advanced Custom Fields 专业版"
|
||
|
||
#~ msgid "http://www.advancedcustomfields.com/"
|
||
#~ msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
|
||
#~ msgstr "用强大专业的字段定制 WordPress。"
|
||
|
||
#~ msgid "elliot condon"
|
||
#~ msgstr "elliot condon"
|
||
|
||
#~ msgid "http://www.elliotcondon.com/"
|
||
#~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Show Field Keys"
|
||
#~ msgstr "显示字段密钥:"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Private"
|
||
#~ msgstr "激活"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Revision"
|
||
#~ msgstr "版本控制"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest"
|
||
#~ msgstr "字段组排序<br />从低到高。"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "ACF PRO Required"
|
||
#~ msgstr "(必填项)"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Update Database"
|
||
#~ msgstr "升级数据库"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Data Upgrade"
|
||
#~ msgstr "升级"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Data is at the latest version."
|
||
#~ msgstr "非常感谢你升级插件到最新版本!"
|
||
|
||
#~ msgid "Load & Save Terms to Post"
|
||
#~ msgstr "加载&保存条目到文章。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save"
|
||
#~ msgstr "在文章上加载值,保存时更新文章条目。"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "image"
|
||
#~ msgstr "图像"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "relationship"
|
||
#~ msgstr "关系"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "unload"
|
||
#~ msgstr "下载"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "title_is_required"
|
||
#~ msgstr "字段组已发布。"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "move_field"
|
||
#~ msgstr "保存字段"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "flexible_content"
|
||
#~ msgstr "大段内容"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "gallery"
|
||
#~ msgstr "相册"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "repeater"
|
||
#~ msgstr "复制"
|
||
|
||
#~ msgid "Custom field updated."
|
||
#~ msgstr "自定义字段已更新。"
|
||
|
||
#~ msgid "Custom field deleted."
|
||
#~ msgstr "自定义字段已删除。"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Import/Export"
|
||
#~ msgstr "重要"
|
||
|
||
#~ msgid "Column Width"
|
||
#~ msgstr "分栏宽度"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Attachment Details"
|
||
#~ msgstr "附件已更新"
|
||
|
||
#~ msgid "Validation Failed. One or more fields below are required."
|
||
#~ msgstr "验证失败,下面一个或多个字段是必需的。"
|
||
|
||
#~ msgid "Field group restored to revision from %s"
|
||
#~ msgstr "字段组已恢复到版本%s"
|
||
|
||
#~ msgid "No ACF groups selected"
|
||
#~ msgstr "没有选择ACF组"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Create infinite rows of repeatable data with this versatile interface!"
|
||
#~ msgstr "使用这个方面的界面为重复数据创建无限行。 "
|
||
|
||
#~ msgid "Create image galleries in a simple and intuitive interface!"
|
||
#~ msgstr "使用简单直观的界面创建画廊!"
|
||
|
||
#~ msgid "Create global data to use throughout your website!"
|
||
#~ msgstr "创建整个站点可用的全局数据。"
|
||
|
||
#~ msgid "Create unique designs with a flexible content layout manager!"
|
||
#~ msgstr "通过强大的内容布局管理功能创建一个独有的设计。"
|
||
|
||
#~ msgid "Gravity Forms Field"
|
||
#~ msgstr "Gravity表单字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Creates a select field populated with Gravity Forms!"
|
||
#~ msgstr "创建一个由Gravity表单处理的选择字段。"
|
||
|
||
#~ msgid "Date & Time Picker"
|
||
#~ msgstr "日期&时间选择器"
|
||
|
||
#~ msgid "jQuery date & time picker"
|
||
#~ msgstr "jQuery 日期 & 时间选择器"
|
||
|
||
#~ msgid "Find addresses and coordinates of a desired location"
|
||
#~ msgstr "查找需要的位置的地址和坐标。"
|
||
|
||
#~ msgid "Contact Form 7 Field"
|
||
#~ msgstr "Contact Form 7 字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Assign one or more contact form 7 forms to a post"
|
||
#~ msgstr "分配一个或多个contact form 7表单到文章"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Custom Fields Add-Ons"
|
||
#~ msgstr "自定义字段附加功能"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following Add-ons are available to increase the functionality of the "
|
||
#~ "Advanced Custom Fields plugin."
|
||
#~ msgstr "下面的附加项可以提高插件功能。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Each Add-on can be installed as a separate plugin (receives updates) or "
|
||
#~ "included in your theme (does not receive updates)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "每个附件都可以作为一个单独的插件安装(可以获取更新)或包含在你的主题中(不"
|
||
#~ "能获取更新)"
|
||
|
||
#~ msgid "Purchase & Install"
|
||
#~ msgstr "购买和安装"
|
||
|
||
#~ msgid "Export"
|
||
#~ msgstr "导出"
|
||
|
||
#~ msgid "Select the field groups to be exported"
|
||
#~ msgstr "选择需要导出的字段组。"
|
||
|
||
#~ msgid "Export to XML"
|
||
#~ msgstr "导出到XML"
|
||
|
||
#~ msgid "Export to PHP"
|
||
#~ msgstr "导出到PHP"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP "
|
||
#~ "import plugin."
|
||
#~ msgstr "ACF将创建一个兼容WP导入插件的.xml文件。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Imported field groups <b>will</b> appear in the list of editable field "
|
||
#~ "groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "导入字段组将出现在可编辑字段组后面,在几个WP站点之间迁移字段组时,这将非常"
|
||
#~ "有用。"
|
||
|
||
#~ msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\""
|
||
#~ msgstr "从列表中选择字段组,然后点击 \"导出XML\" "
|
||
|
||
#~ msgid "Save the .xml file when prompted"
|
||
#~ msgstr "导出后保存.xml文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Navigate to Tools » Import and select WordPress"
|
||
#~ msgstr "转到工具 » 导入,然后选择WordPress "
|
||
|
||
#~ msgid "Install WP import plugin if prompted"
|
||
#~ msgstr "安装WP导入插件后开始"
|
||
|
||
#~ msgid "Upload and import your exported .xml file"
|
||
#~ msgstr "上传并导入.xml文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Select your user and ignore Import Attachments"
|
||
#~ msgstr "选择用户,忽略导入附件"
|
||
|
||
#~ msgid "That's it! Happy WordPressing"
|
||
#~ msgstr "成功了,使用愉快!"
|
||
|
||
#~ msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme."
|
||
#~ msgstr "ACP将导出可以包含到主题中的PHP代码"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Registered field groups <b>will not</b> appear in the list of editable "
|
||
#~ "field groups. This is useful for including fields in themes."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "已注册字段<b>不会</b>出现在可编辑分组中,这对主题中包含的字段非常有用。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please note that if you export and register field groups within the same "
|
||
#~ "WP, you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, "
|
||
#~ "please move the original field group to the trash or remove the code from "
|
||
#~ "your functions.php file."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "请注意,如果在同一个网站导出并注册字段组,您会在您的编辑屏幕上看到重复的字"
|
||
#~ "段,为了解决这个问题,请将原字段组移动到回收站或删除您的functions.php文件"
|
||
#~ "中的代码。"
|
||
|
||
#~ msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\""
|
||
#~ msgstr "参加列表中选择表单组,然后点击 \"生成PHP\""
|
||
|
||
#~ msgid "Copy the PHP code generated"
|
||
#~ msgstr "复制生成的PHP代码。"
|
||
|
||
#~ msgid "Paste into your functions.php file"
|
||
#~ msgstr "请插入您的function.php文件"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines."
|
||
#~ msgstr "要激活附加组件,编辑和应用代码中的前几行。"
|
||
|
||
#~ msgid "Notes"
|
||
#~ msgstr "注意"
|
||
|
||
#~ msgid "Include in theme"
|
||
#~ msgstr "包含在主题中"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Advanced Custom Fields plugin can be included within a theme. To do "
|
||
#~ "so, move the ACF plugin inside your theme and add the following code to "
|
||
#~ "your functions.php file:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "字段插件可以包含到主题中,如果需要进行此操作,请移动字段插件到themes文件夹"
|
||
#~ "并添加以下代码到functions.php文件:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To remove all visual interfaces from the ACF plugin, you can use a "
|
||
#~ "constant to enable lite mode. Add the following code to you functions.php "
|
||
#~ "file <b>before</b> the include_once code:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "要删除所有ACF插件的可视化界面,你可以用一个常数,使精简版模式,将下面的代"
|
||
#~ "码添加到functions.php文件中include_once代码<b>之前</b>。"
|
||
|
||
#~ msgid "Back to export"
|
||
#~ msgstr "返回到导出器"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "/**\n"
|
||
#~ " * Install Add-ons\n"
|
||
#~ " * \n"
|
||
#~ " * The following code will include all 4 premium Add-Ons in your theme.\n"
|
||
#~ " * Please do not attempt to include a file which does not exist. This "
|
||
#~ "will produce an error.\n"
|
||
#~ " * \n"
|
||
#~ " * All fields must be included during the 'acf/register_fields' action.\n"
|
||
#~ " * Other types of Add-ons (like the options page) can be included "
|
||
#~ "outside of this action.\n"
|
||
#~ " * \n"
|
||
#~ " * The following code assumes you have a folder 'add-ons' inside your "
|
||
#~ "theme.\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " * IMPORTANT\n"
|
||
#~ " * Add-ons may be included in a premium theme as outlined in the terms "
|
||
#~ "and conditions.\n"
|
||
#~ " * However, they are NOT to be included in a premium / free plugin.\n"
|
||
#~ " * For more information, please read http://www.advancedcustomfields.com/"
|
||
#~ "terms-conditions/\n"
|
||
#~ " */"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "/ **\n"
|
||
#~ " *安装附加组件\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " *下面的代码将包括所有4个高级附加组件到您的主题\n"
|
||
#~ " *请不要试图包含一个不存在的文件,这将产生一个错误。\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " *所有字段都必须在'acf/register_fields'动作执行时包含。\n"
|
||
#~ " *其他类型的加载项(如选项页)可以包含在这个动作之外。\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " *下面的代码假定你在你的主题里面有一个“add-ons”文件夹。\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " *重要\n"
|
||
#~ " *附加组件可能在一个高级主题中包含下面的条款及条件。\n"
|
||
#~ " *但是,他们都没有被列入高级或免费插件。\n"
|
||
#~ " *欲了解更多信息,请读取http://www.advancedcustomfields.com/terms-"
|
||
#~ "conditions/\n"
|
||
#~ " */"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "/**\n"
|
||
#~ " * Register Field Groups\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " * The register_field_group function accepts 1 array which holds the "
|
||
#~ "relevant data to register a field group\n"
|
||
#~ " * You may edit the array as you see fit. However, this may result in "
|
||
#~ "errors if the array is not compatible with ACF\n"
|
||
#~ " */"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "/**\n"
|
||
#~ " * 注册字段组\n"
|
||
#~ " *\n"
|
||
#~ " * register_field_group函数接受一个包含注册字段组有关数据的数组\n"
|
||
#~ " *您可以编辑您认为合适的数组,然而,如果数组不兼容ACF,这可能会导致错误\n"
|
||
#~ " */"
|
||
|
||
#~ msgid "Vote"
|
||
#~ msgstr "投票"
|
||
|
||
#~ msgid "Follow"
|
||
#~ msgstr "关注"
|
||
|
||
#~ msgid "Activation codes have grown into plugins!"
|
||
#~ msgstr "激活码成为了插件!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Add-ons are now activated by downloading and installing individual "
|
||
#~ "plugins. Although these plugins will not be hosted on the wordpress.org "
|
||
#~ "repository, each Add-on will continue to receive updates in the usual way."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "附加组件现在通过下载和安装单独的插件激活,虽然这些插件不在wordpress.org库"
|
||
#~ "托管,每个附加组件将通过合适的方式得到更新。"
|
||
|
||
#~ msgid "All previous Add-ons have been successfully installed"
|
||
#~ msgstr "所有附加功能已安装!"
|
||
|
||
#~ msgid "This website uses premium Add-ons which need to be downloaded"
|
||
#~ msgstr "此站点使用的高级功能需要下载。"
|
||
|
||
#~ msgid "Download your activated Add-ons"
|
||
#~ msgstr "下载已激活的附加功能"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This website does not use premium Add-ons and will not be affected by "
|
||
#~ "this change."
|
||
#~ msgstr "此站点未使用高级功能,这个改变没有影响。"
|
||
|
||
#~ msgid "Easier Development"
|
||
#~ msgstr "快速开发"
|
||
|
||
#~ msgid "New Field Types"
|
||
#~ msgstr "新字段类型"
|
||
|
||
#~ msgid "Email Field"
|
||
#~ msgstr "电子邮件字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Password Field"
|
||
#~ msgstr "密码字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Custom Field Types"
|
||
#~ msgstr "自定义字段类型"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Creating your own field type has never been easier! Unfortunately, "
|
||
#~ "version 3 field types are not compatible with version 4."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "创建您自己的字段类型从未如此简单!不幸的是,版本3的字段类型不兼容版本4。"
|
||
|
||
#~ msgid "Migrating your field types is easy, please"
|
||
#~ msgstr "数据迁移非常简单,请"
|
||
|
||
#~ msgid "follow this tutorial"
|
||
#~ msgstr "跟随这个向导"
|
||
|
||
#~ msgid "to learn more."
|
||
#~ msgstr "了解更多。"
|
||
|
||
#~ msgid "Actions & Filters"
|
||
#~ msgstr "动作&过滤器"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "All actions & filters have recieved a major facelift to make customizing "
|
||
#~ "ACF even easier! Please"
|
||
#~ msgstr "所有动作和过滤器得到了一次重大改版一遍更方便的定制ACF!请"
|
||
|
||
#~ msgid "read this guide"
|
||
#~ msgstr "阅读此向导"
|
||
|
||
#~ msgid "to find the updated naming convention."
|
||
#~ msgstr "找到更新命名约定。"
|
||
|
||
#~ msgid "Preview draft is now working!"
|
||
#~ msgstr "预览功能已经可用!"
|
||
|
||
#~ msgid "This bug has been squashed along with many other little critters!"
|
||
#~ msgstr "这个错误已经与许多其他小动物一起被压扁了!"
|
||
|
||
#~ msgid "See the full changelog"
|
||
#~ msgstr "查看全部更新日志"
|
||
|
||
#~ msgid "Database Changes"
|
||
#~ msgstr "数据库改变"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Absolutely <strong>no</strong> changes have been made to the database "
|
||
#~ "between versions 3 and 4. This means you can roll back to version 3 "
|
||
#~ "without any issues."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "数据库在版本3和4之间<strong>没有</strong>任何修改,这意味你可以安全回滚到"
|
||
#~ "版本3而不会遇到任何问题。"
|
||
|
||
#~ msgid "Potential Issues"
|
||
#~ msgstr "潜在问题"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Do to the sizable changes surounding Add-ons, field types and action/"
|
||
#~ "filters, your website may not operate correctly. It is important that you "
|
||
#~ "read the full"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "需要在附加组件,字段类型和动作/过滤之间做重大修改时,你可的网站可能会出现"
|
||
#~ "一些问题,所有强烈建议阅读全部"
|
||
|
||
#~ msgid "Migrating from v3 to v4"
|
||
#~ msgstr "从V3迁移到V4"
|
||
|
||
#~ msgid "guide to view the full list of changes."
|
||
#~ msgstr "查看所有更新列表。"
|
||
|
||
#~ msgid "Really Important!"
|
||
#~ msgstr "非常重要!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you updated the ACF plugin without prior knowledge of such changes, "
|
||
#~ "Please roll back to the latest"
|
||
#~ msgstr "如果你没有收到更新通知而升级到了ACF插件,请回滚到最近的一个版本。"
|
||
|
||
#~ msgid "version 3"
|
||
#~ msgstr "版本 3"
|
||
|
||
#~ msgid "of this plugin."
|
||
#~ msgstr "这个插件"
|
||
|
||
#~ msgid "Thank You"
|
||
#~ msgstr "谢谢!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A <strong>BIG</strong> thank you to everyone who has helped test the "
|
||
#~ "version 4 beta and for all the support I have received."
|
||
#~ msgstr "非常感谢帮助我测试版本4的所有人。"
|
||
|
||
#~ msgid "Without you all, this release would not have been possible!"
|
||
#~ msgstr "没有你们,此版本可能还没有发布。"
|
||
|
||
#~ msgid "Changelog for"
|
||
#~ msgstr "更新日志:"
|
||
|
||
#~ msgid "Learn more"
|
||
#~ msgstr "了解更多"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Previously, all Add-ons were unlocked via an activation code (purchased "
|
||
#~ "from the ACF Add-ons store). New to v4, all Add-ons act as separate "
|
||
#~ "plugins which need to be individually downloaded, installed and updated."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "在此之前,所有附加组件通过一个激活码(从ACF附加组件的商店购买)解锁,到了"
|
||
#~ "版本V4,所有附加组件作为单独的插件下载,安装和更新。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This page will assist you in downloading and installing each available "
|
||
#~ "Add-on."
|
||
#~ msgstr "此页将帮助您下载和安装每个可用的附加组件。"
|
||
|
||
#~ msgid "Available Add-ons"
|
||
#~ msgstr "可用附加功能"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following Add-ons have been detected as activated on this website."
|
||
#~ msgstr "在此网站上检测到以下附加已激活。"
|
||
|
||
#~ msgid "Activation Code"
|
||
#~ msgstr "激活码"
|
||
|
||
#~ msgid "Installation"
|
||
#~ msgstr "安装"
|
||
|
||
#~ msgid "For each Add-on available, please perform the following:"
|
||
#~ msgstr "对于每个可以用附加组件,请执行以下操作:"
|
||
|
||
#~ msgid "Download the Add-on plugin (.zip file) to your desktop"
|
||
#~ msgstr "下载附加功能(.zip文件)到电脑。"
|
||
|
||
#~ msgid "Navigate to"
|
||
#~ msgstr "链接到"
|
||
|
||
#~ msgid "Plugins > Add New > Upload"
|
||
#~ msgstr "插件>添加>上传"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use the uploader to browse, select and install your Add-on (.zip file)"
|
||
#~ msgstr "使用文件上载器,浏览,选择并安装附加组件(zip文件)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Once the plugin has been uploaded and installed, click the 'Activate "
|
||
#~ "Plugin' link"
|
||
#~ msgstr "插件上传并安装后,点击'激活插件'链接。"
|
||
|
||
#~ msgid "The Add-on is now installed and activated!"
|
||
#~ msgstr "附加功能已安装并启用。"
|
||
|
||
#~ msgid "Awesome. Let's get to work"
|
||
#~ msgstr "太棒了!我们开始吧。"
|
||
|
||
#~ msgid "Modifying field group options 'show on page'"
|
||
#~ msgstr "修改字段组选项'在页面上显示'"
|
||
|
||
#~ msgid "Modifying field option 'taxonomy'"
|
||
#~ msgstr "修改字段选项'分类法'"
|
||
|
||
#~ msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta'"
|
||
#~ msgstr "从wp_options移动用户自定义字段到wp_usermeta"
|
||
|
||
#~ msgid "blue : Blue"
|
||
#~ msgstr " blue : Blue "
|
||
|
||
#~ msgid "eg: #ffffff"
|
||
#~ msgstr "如: #ffffff "
|
||
|
||
#~ msgid "Dummy"
|
||
#~ msgstr "二进制"
|
||
|
||
#~ msgid "File Object"
|
||
#~ msgstr "文件对象"
|
||
|
||
#~ msgid "File Updated."
|
||
#~ msgstr "文件已更新"
|
||
|
||
#~ msgid "Media attachment updated."
|
||
#~ msgstr "媒体附件已更新。"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Selected Files"
|
||
#~ msgstr "添加已选择文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Object"
|
||
#~ msgstr "对象图像"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Updated."
|
||
#~ msgstr "图片已更新"
|
||
|
||
#~ msgid "No images selected"
|
||
#~ msgstr "没有选择图片"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Selected Images"
|
||
#~ msgstr "添加所选图片"
|
||
|
||
#~ msgid "Text & HTML entered here will appear inline with the fields"
|
||
#~ msgstr "在这里输入的文本和HTML将和此字段一起出现。"
|
||
|
||
#~ msgid "Enter your choices one per line"
|
||
#~ msgstr "输入选项,每行一个"
|
||
|
||
#~ msgid "Red"
|
||
#~ msgstr "红"
|
||
|
||
#~ msgid "Blue"
|
||
#~ msgstr "蓝"
|
||
|
||
#~ msgid "Post Type Select"
|
||
#~ msgstr "文章类型选择"
|
||
|
||
#~ msgid "You can use multiple tabs to break up your fields into sections."
|
||
#~ msgstr "你可以使用选项卡分割字段到多个区域。"
|
||
|
||
#~ msgid "Define how to render html tags"
|
||
#~ msgstr "定义怎么生成html标签"
|
||
|
||
#~ msgid "HTML"
|
||
#~ msgstr "HTML"
|
||
|
||
#~ msgid "Define how to render html tags / new lines"
|
||
#~ msgstr "定义怎么处理html标签和换行"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This format will determin the value saved to the database and returned "
|
||
#~ "via the API"
|
||
#~ msgstr "此格式将决定存储在数据库中的值,并通过API返回。"
|
||
|
||
#~ msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about"
|
||
#~ msgstr "\"yymmdd\" 是最常用的格式,如需了解更多,请参考"
|
||
|
||
#~ msgid "jQuery date formats"
|
||
#~ msgstr "jQuery日期格式"
|
||
|
||
#~ msgid "This format will be seen by the user when entering a value"
|
||
#~ msgstr "这是用户输入日期后看到的格式。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used Display Formats. Read more "
|
||
#~ "about"
|
||
#~ msgstr "\"dd/mm/yy\" 或 \"mm/dd/yy\" 为最常用的显示格式,了解更多"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Order"
|
||
#~ msgstr "字段顺序"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit this Field"
|
||
#~ msgstr "编辑当前字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Docs"
|
||
#~ msgstr "文档"
|
||
|
||
#~ msgid "Field Instructions"
|
||
#~ msgstr "字段说明"
|
||
|
||
#~ msgid "Show this field when"
|
||
#~ msgstr "符合这些规则中的"
|
||
|
||
#~ msgid "all"
|
||
#~ msgstr "所有"
|
||
|
||
#~ msgid "any"
|
||
#~ msgstr "任一个"
|
||
|
||
#~ msgid "these rules are met"
|
||
#~ msgstr "项时,显示此字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Taxonomy Term (Add / Edit)"
|
||
#~ msgstr "分类法条目(添加/编辑)"
|
||
|
||
#~ msgid "Media Attachment (Edit)"
|
||
#~ msgstr "媒体附件(编辑)"
|
||
|
||
#~ msgid "Unlock options add-on with an activation code"
|
||
#~ msgstr "使用激活码解锁附加功能"
|
||
|
||
#~ msgid "Normal"
|
||
#~ msgstr "普通"
|
||
|
||
#~ msgid "No Metabox"
|
||
#~ msgstr "无Metabox"
|
||
|
||
#~ msgid "Add-Ons"
|
||
#~ msgstr "附加"
|
||
|
||
#~ msgid "Just updated to version 4?"
|
||
#~ msgstr "刚更新到版本4?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Activation codes have changed to plugins! Download your purchased add-ons"
|
||
#~ msgstr "激活码已改变了插件,请下载已购买的附加功能。"
|
||
|
||
#~ msgid "here"
|
||
#~ msgstr "这里"
|
||
|
||
#~ msgid "match"
|
||
#~ msgstr "符合"
|
||
|
||
#~ msgid "of the above"
|
||
#~ msgstr " "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Read documentation, learn the functions and find some tips & tricks "
|
||
#~ "for your next web project."
|
||
#~ msgstr "阅读文档,学习功能和发现一些小提示,然后应用到你下一个网站项目中。"
|
||
|
||
#~ msgid "Visit the ACF website"
|
||
#~ msgstr "访问ACF网站"
|
||
|
||
#~ msgid "Add File to Field"
|
||
#~ msgstr "添加文件"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Image to Field"
|
||
#~ msgstr "添加图片"
|
||
|
||
#~ msgid "Repeater field deactivated"
|
||
#~ msgstr "检测到复制字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Gallery field deactivated"
|
||
#~ msgstr "检测到相册字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Repeater field activated"
|
||
#~ msgstr "复制插件已激活。"
|
||
|
||
#~ msgid "Options page activated"
|
||
#~ msgstr "选项页面已激活"
|
||
|
||
#~ msgid "Flexible Content field activated"
|
||
#~ msgstr "多样内容字段已激活"
|
||
|
||
#~ msgid "Gallery field activated"
|
||
#~ msgstr "插件激活成功。"
|
||
|
||
#~ msgid "License key unrecognised"
|
||
#~ msgstr "许可密钥未注册"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Add-ons can be unlocked by purchasing a license key. Each key can be used "
|
||
#~ "on multiple sites."
|
||
#~ msgstr "可以购买一个许可证来激活附加功能,每个许可证可用于许多站点。"
|
||
|
||
#~ msgid "Inactive"
|
||
#~ msgstr "未禁用"
|
||
|
||
#~ msgid "Register Field Groups"
|
||
#~ msgstr "注册字段组"
|
||
|
||
#~ msgid "Create PHP"
|
||
#~ msgstr "创建PHP"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Custom Fields Settings"
|
||
#~ msgstr "高级自动设置"
|
||
|
||
#~ msgid "requires a database upgrade"
|
||
#~ msgstr "数据库需要升级"
|
||
|
||
#~ msgid "why?"
|
||
#~ msgstr "为什么?"
|
||
|
||
#~ msgid "Please"
|
||
#~ msgstr "请"
|
||
|
||
#~ msgid "backup your database"
|
||
#~ msgstr "备份数据库"
|
||
|
||
#~ msgid "then click"
|
||
#~ msgstr "然后点击"
|
||
|
||
#~ msgid "No choices to choose from"
|
||
#~ msgstr "选择表单没有选"
|
||
|
||
#~ msgid "+ Add Row"
|
||
#~ msgstr "添加行"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No fields. Click the \"+ Add Sub Field button\" to create your first "
|
||
#~ "field."
|
||
#~ msgstr "没有字段,点击<strong>添加</strong>按钮创建第一个字段。"
|
||
|
||
#~ msgid "Close Sub Field"
|
||
#~ msgstr "选择子字段"
|
||
|
||
#~ msgid "+ Add Sub Field"
|
||
#~ msgstr "添加子字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Alternate Text"
|
||
#~ msgstr "替换文本"
|
||
|
||
#~ msgid "Thumbnail is advised"
|
||
#~ msgstr "建设使用缩略图"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Updated"
|
||
#~ msgstr "图片已更新"
|
||
|
||
#~ msgid "Grid"
|
||
#~ msgstr "栅格"
|
||
|
||
#~ msgid "List"
|
||
#~ msgstr "列表"
|
||
|
||
#~ msgid "1 image selected"
|
||
#~ msgstr "已选择1张图片"
|
||
|
||
#~ msgid "{count} images selected"
|
||
#~ msgstr "选择了 {count}张图片"
|
||
|
||
#~ msgid "Added"
|
||
#~ msgstr "已添加"
|
||
|
||
#~ msgid "Image already exists in gallery"
|
||
#~ msgstr "图片已在相册中"
|
||
|
||
#~ msgid "Repeater Fields"
|
||
#~ msgstr "复制字段"
|
||
|
||
#~ msgid "Table (default)"
|
||
#~ msgstr "表格(默认)"
|
||
|
||
#~ msgid "Run filter \"the_content\"?"
|
||
#~ msgstr "是否运行过滤器 \"the_content\"?"
|
||
|
||
#~ msgid "Media (Edit)"
|
||
#~ msgstr "媒体(编辑)"
|