Files
torebki-fabiola.pl/wp-content/plugins/woocommerce-dpd/lang/pl_PL.po
2026-03-05 13:07:40 +01:00

664 lines
16 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce DPD\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-13 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Pisula <sebastian.pisula@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maciej Swoboda <support@wpdesk.pl>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: woocommerce-dpd.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor_prefixed\n"
#: classes/class-dpd-api.php:84
msgid "Błędny numer klienta"
msgstr ""
#: classes/class-dpd-api.php:85
msgid "Błędny login lub hasło"
msgstr ""
#: classes/class-dpd-api.php:205 classes/class-dpd-api.php:242
#: classes/class-dpd-api.php:301
#, php-format
msgid "Komunikat API DPD: %1$s"
msgstr ""
#: classes/class-dpd-api.php:295
msgid ""
"API DPD zwróciło błędną odpowiedz: brak pliku etykiety. Skontaktuj się z DPD."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-printing-integration.php:47
#, php-format
msgid "Blad drukowania: %s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-printing-integration.php:108
#, php-format
msgid "Drukuj na: %s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:32
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:276
#: classes/class-shipping-method.php:87 classes/class-shipping-method.php:96
msgid "DPD"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:64
#: classes/views/order-metabox-content.php:28
msgid "Usługa DPD"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:70
msgid "Domyślne ustawienia paczki"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:74
msgid "Długość [cm]"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:82
msgid "Wysokość [cm]"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:90
msgid "Głębokość [cm]"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:98
#: classes/views/order-metabox-content.php:320
msgid "Zawartość"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:103
#: classes/views/order-metabox-content.php:174
msgid "Zadeklarowana wartość"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:108
#: classes/views/order-metabox-content.php:214
msgid "Pobranie"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:113
#: classes/views/order-metabox-content.php:290
msgid "Doręczenie do punktu odbioru"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:118
#: classes/views/order-metabox-content.php:254
msgid "Doręczenie w sobotę"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:123
msgid "DPD Next Day"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:124
msgid "Dostawa następnego dnia"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-hooks.php:213
msgid "Brak"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-manifest.php:73
msgid ""
"Protokół może zawierać tylko przesyłki krajowe, lub tylko międzynarodowe."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-manifest.php:89
msgid "API zwróciło błędną zawartość, brak dokumentu!"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-manifest.php:141
#, php-format
msgid "Błędny identyfikator adresu nadawcy przesyłki: %1$s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-manifest.php:161
msgid "Protokół może zawierać tylko przesyłki dla jednego adresu nadania."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:160
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:744
#, php-format
msgid "Zamówienie %s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:231
msgid "-- wybierz --"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:252
msgid "Adres główny"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:293
msgid "Przesyłka została zapisana."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:297
msgid "Przesyłka została utworzona."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:302
msgid "Przesyłka została anulowana."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:307
#, php-format
msgid "Nieznana akcja: %1$s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:506
#, php-format
msgid "Do zamówienia została utworzona przesyłka %1$s DPD."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:524
#, php-format
msgid "Invalid status: %1$s. Package already created?"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:569
#, php-format
msgid "Niepoprawna odpowiedź API DPD: %1$s"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:591
#, php-format
msgid ""
"Niepoprawny status przesyłki: %1$s. Przesyłka została anulaowana wcześniej "
"lub protokół został już utworzony?"
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:609
#, php-format
msgid "Przesyłka DPD %s została usunięta."
msgstr ""
#: classes/class-flexible-shipping-shipment.php:624
#, php-format
msgid "Etykieta niedostępna dla statusu %1$s."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:90
#, php-format
msgid ""
"Integracja WooCommerce z DPD. %1$sZapoznaj się z instrukcją obsługi &rarr;"
"%2$s"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:171
#, php-format
msgid "Aby przejść do ustawień wydruku kliknij %1$stutaj%2$s."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:176
msgid "Konfiguracja wydruku dostępna po włączeniu opcji i zapisaniu ustawień."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:183
#, php-format
msgid ""
"Drukuj etykiety bezpośrednio na drukarce (bez pobierania pliku) lub zapisuj "
"automatycznie na dysku. %1$sKup Flexible Printing &rarr;%2$s."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:192
msgid "Logowanie"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:197
msgid "Login"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:199 classes/class-shipping-method.php:237
msgid "Login do API DPD."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:207
msgid "Hasło"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:209 classes/class-shipping-method.php:244
msgid "Hasło do API DPD."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:218
msgid "Nr klienta"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:227
msgid "Tryb testowy"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:228
msgid "Włącz tryb testowy"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:230
msgid ""
"Jeśli włączasz tryb testowy - wpisz Login, Hasło i Nr. klienta do API "
"testowego, a nie serwisu produkcyjnego."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:235
msgid "Login dla trybu testowego"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:242
msgid "Hasło dla trybu testowego"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:249
msgid "Nr klienta dla trybu testowego"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:256
msgid "Status połączenia"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:266 classes/class-shipping-method.php:271
msgid "Tworzenie przesyłek"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:275
msgid "Ręczne"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:276
msgid "Automatyczne"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:280
msgid "Status zamówienia"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:284
msgid ""
"Status zamówienia, przy którym do zamówienia zostanie automatycznie "
"utworzona przesyłka."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:287
msgid "Zrealizuj zamówienie"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:289
msgid "Włącz zmianę statusu zamówienia na Zrealizowane"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:291
msgid ""
"Po nadaniu przesyłek status zamówienia zostanie automatycznie zmieniony na "
"Zrealizowane."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:294
msgid "Etykiety"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:299
msgid "Format etykiety"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:302
msgid "PDF"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:303
msgid "ZPL"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:304
msgid "EPL"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:309
msgid "Format strony etykiety"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:312
msgid "A4 - jedna etykieta na stronę"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:313
msgid "A4 - wiele etykiet na stronę"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:314
msgid "Etykieciarka"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:320
#, php-format
msgid ""
"Dla opcji %1$sA4 - wiele etykiet na stronę%2$s, etykiety przesyłek "
"zagranicznych drukowane są w osobnym pliku."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:326
msgid "Typ etykiety"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:329
msgid "15x10 cm (BIC3)"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:330
msgid "17x10 cm (BIC3_EXT)"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:335
msgid "Drukowanie"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:336
msgid "Włącz automatyczne drukowanie"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:344
msgid "Dane nadawcy (adres główny)"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:349
msgid "Firma"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:357
msgid "Imię i nazwisko"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:365
msgid "Adres"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:373
msgid "Kod pocztowy"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:381
msgid "Miasto"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:389
msgid "Telefon"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:397
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:405
msgid "Dodatkowe adresy"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:406
msgid "Włącz konfigurację dodatkowych adresów nadania"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:408
msgid "Adres nadawcy możesz wybrać w metabox DPD w edycji zamówienia."
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:418
msgid "Opcje zaawansowane"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:423
msgid "Zapis zdarzeń"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:424
msgid "Włącz zapis zdarzeń do logów"
msgstr ""
#: classes/class-shipping-method.php:427
#, php-format
msgid ""
"Zapis zdarzeń należy włączać tylko podczas diagnozowania problemów. "
"Zdarzenia zapisywane są w %1$sdzienniku WooCommerce%2$s."
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd-plugin.php:201
msgid "Zamknij mapę"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd-plugin.php:237
#: classes/class-woocommerce-dpd-plugin.php:243
msgid "Ustawienia"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd-plugin.php:238
msgid "Dokumentacja"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd-plugin.php:239
msgid "Wsparcie"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd.php:21
msgid "Classic"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd.php:29
msgid "Koperta"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd.php:30
msgid "Paczka"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd.php:31
msgid "Paleta"
msgstr ""
#: classes/class-woocommerce-dpd.php:77
msgid "Status zmieniony automatycznie po utworzeniu przesyłki - wtyczka DPD."
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-additional-package.php:7
#: classes/views/order-metabox-content.php:79
msgid "Waga [kg]"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-additional-package.php:25
msgid "Wymiary (dł / sz / gł) [cm]"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-additional-package.php:84
msgid "Usuń"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:51
msgid "Adres nadawcy"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:72
#, php-format
msgid "Paczka %1$s"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:94
msgid "Wymiary (dł / wys / gł) [cm]"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:150
#, php-format
msgid "Paczka %s"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:158
msgid "Dodaj paczkę"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:167
msgid "Nowa paczka"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:191
msgid "Zadeklarowana kwota"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:231
msgid "Kwota pobrania"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:272
msgid "Dostawa następnego dnia (Next Day)"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:336
msgid "Numer referencyjny"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:355
msgid "Przesyłka: "
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:361
msgid "Pobierz etykietę"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:365
msgid "Anuluj"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:381
#: classes/views/order-metabox-content.php:405
#, php-format
msgid "Drukuj na: %1$s"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:419
msgid "Utwórz"
msgstr ""
#: classes/views/order-metabox-content.php:421
msgid "Zapisz"
msgstr ""
#: src/ApiConnectionStatusAjax.php:51
msgid "Wprowadź login i hasło!"
msgstr ""
#: src/PickupPoints/Api.php:77
#, php-format
msgid "Unknown point %s"
msgstr "Nieznany punkt %s"
#: src/PickupPoints/Api.php:102
msgid "Error during parse points"
msgstr "Błąd podczas parsowania punktów"
#: src/PickupPoints/CheckoutChoosePointField.php:136
msgid "-- Wybierz punkt --"
msgstr ""
#: src/PickupPoints/CheckoutPointValidator.php:56
#, php-format
msgid ""
"%1$sPickup Point%2$s field is required. Please select the pickup point you "
"want the ordered products to be delivered to and try again."
msgstr ""
#: src/PickupPoints/OrderDetails.php:79
msgid "Pickup Point"
msgstr ""
#: src/PickupPoints/views/html-checkout-review-order-row.php:12
msgid "DPD Pickup:"
msgstr ""
#: src/PickupPoints/views/html-checkout-review-order-row.php:18
msgid "Wybierz punkt na mapie"
msgstr ""
#: templates/woocommerce/email_after_order_table.php:13
#: templates/woocommerce/order_details_after_order_table.php:14
msgid "Przesyłka"
msgstr ""
#: templates/woocommerce/email_after_order_table.php:18
#: templates/woocommerce/order_details_after_order_table.php:20
msgid "Śledź przesyłkę: "
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WooCommerce DPD"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wpdesk.pl/sklep/dpd-woocommerce/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "Integracja WooCommerce z DPD."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "WP Desk"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wpdesk.pl/"
msgstr ""
#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Wsparcie"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Docs"
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Ustawienia"
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "<a href=\"%s\">Activate the WP Desk Helper plugin</a> to activate and "
#~| "get updates for your WP Desk plugins."
#~ msgid ""
#~ "We recommend to <a href=\"%s\">deactivate and remove</a> the \"WP Desk "
#~ "Helper\" plugin as it is no longer required by WP Desk plugins"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%s\">Włącz wtyczkę WP Desk Helper</a>, aby aktywować i "
#~ "otrzymywać aktualizacje wtyczek WP Desk."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "<a href=\"%s\">Activate the WP Desk Helper plugin</a> to activate and "
#~| "get updates for your WP Desk plugins."
#~ msgid ""
#~ "We recommend to <a href=\"%s\">remove</a> the \"WP Desk Helper\" plugin "
#~ "as it is no longer required by WP Desk plugins"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%s\">Włącz wtyczkę WP Desk Helper</a>, aby aktywować i "
#~ "otrzymywać aktualizacje wtyczek WP Desk."
#, fuzzy, php-format
#~| msgid ""
#~| "The %s%s%s License Key has not been activated, so the plugin is "
#~| "inactive! %sClick here%s to activate the license key and the plugin."
#~ msgid ""
#~ "The %s%s%s API Key has not been activated, so you won't be supported and "
#~ "your plugin won't be updated! %sClick here%s to activate the API key and "
#~ "the plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Klucz licencyjny wtyczki %s%s%s nie został aktywowany, więc wtyczka jest "
#~ "nieaktywna! %sKliknij tutaj%s, aby aktywować klucz licencyjny wtyczki."