first commit
This commit is contained in:
161
wp-content/languages/plugins/taxonomy-terms-order-pl_PL.po
Normal file
161
wp-content/languages/plugins/taxonomy-terms-order-pl_PL.po
Normal file
@@ -0,0 +1,161 @@
|
||||
# Translation of Plugins - Category Order and Taxonomy Terms Order - Stable (latest release) in Polish
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Category Order and Taxonomy Terms Order - Stable (latest release) package.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 11:17:14+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Plugins - Category Order and Taxonomy Terms Order - Stable (latest release)\n"
|
||||
|
||||
#. Description of the plugin
|
||||
#: taxonomy-terms-order.php
|
||||
msgid "Order Categories and all custom taxonomies terms (hierarchically) and child terms using a Drag and Drop Sortable javascript capability."
|
||||
msgstr "Ustawianie kolejności kategorii i własnych terminów taksonomii (hierarchicznych) i dzieci za pomocą funkcji sortowania JavaScript typu podnieś i upuść."
|
||||
|
||||
#. Author of the plugin
|
||||
#: taxonomy-terms-order.php
|
||||
msgid "Nsp-Code"
|
||||
msgstr "Nsp-Code"
|
||||
|
||||
#. Plugin URI of the plugin
|
||||
#: taxonomy-terms-order.php
|
||||
msgid "http://www.nsp-code.com"
|
||||
msgstr "http://www.nsp-code.com"
|
||||
|
||||
#. Plugin Name of the plugin
|
||||
#: taxonomy-terms-order.php
|
||||
msgid "Category Order and Taxonomy Terms Order"
|
||||
msgstr "Category Order and Taxonomy Terms Order"
|
||||
|
||||
#: include/class.tto.php:70
|
||||
msgid "Taxonomy Terms Order"
|
||||
msgstr "Kolejność elementów w taksonomii"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:126
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:115
|
||||
msgid "This will change the order of terms within the admin interface"
|
||||
msgstr "Spowoduje to zmianę kolejności elementów taksonomii w interfejsie administratora"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:109
|
||||
msgid "Admin Sort"
|
||||
msgstr "Sortowanie w panelu administratora"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:104 include/class.options.php:115
|
||||
msgid "Auto Sort Description"
|
||||
msgstr "Opis automatycznej kolejności"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:104 include/class.options.php:115
|
||||
msgid "Additional description and details at "
|
||||
msgstr "Dodatkowy opis i szczegóły na"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:104
|
||||
msgid "global setting"
|
||||
msgstr "ustawienia ogólne"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:102 include/class.options.php:113
|
||||
msgid "ON"
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:98
|
||||
msgid "Auto Sort"
|
||||
msgstr "Automatyczne sortowanie"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:101 include/class.options.php:112
|
||||
msgid "OFF"
|
||||
msgstr "Wyłącz"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:90
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:89
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Redaktor"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:88
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:86
|
||||
msgid "Subscriber"
|
||||
msgstr "Subskrybent"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:83
|
||||
msgid "Minimum Level to use this plugin"
|
||||
msgstr "Minimalny poziom uprawnień, aby móc korzystać z wtyczki"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:87
|
||||
msgid "Contributor"
|
||||
msgstr "Współtwórca"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:34
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:28
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:205
|
||||
msgid "Items Order Updated"
|
||||
msgstr "Kolejność elementów została zapisana"
|
||||
|
||||
#: include/class.options.php:20
|
||||
msgid "Settings Saved"
|
||||
msgstr "Ustawienia zostały zapisane"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:104
|
||||
msgid "Taxonomies"
|
||||
msgstr "Taksonomie"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:160
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualizuj"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:42 include/class.tto.php:110
|
||||
#: include/class.tto.php:112 include/class.tto.php:114
|
||||
msgid "Taxonomy Order"
|
||||
msgstr "Kolejność elementów taksonomii"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:108
|
||||
msgid "Taxonomy Title"
|
||||
msgstr "Nazwa taksonomii"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:108
|
||||
msgid "Total Posts"
|
||||
msgstr "Liczba wpisów"
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:77 include/class.functions.php:78
|
||||
msgid "Check our"
|
||||
msgstr "Sprawdź też"
|
||||
|
||||
#: include/class.interface.php:50
|
||||
msgid "This plugin can't work without javascript, because it's use drag and drop and AJAX."
|
||||
msgstr "Wtyczka nie jest w stanie pracować bez javascriptu, ponieważ używa go do ustawiania kolejności i zapisywania."
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:77
|
||||
msgid "plugin which allows to custom sort all posts, pages, custom post types"
|
||||
msgstr "wtyczka umożliwia wybranie własnej kolejności wpisów, stron i własnych typów treści"
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:78
|
||||
msgid "plugin which allows to custom sort categories and custom taxonomies terms per post basis"
|
||||
msgstr "wtyczka umożliwia wybranie własnej kolejności elementów kategorii i elementów własnych taksonomii bazując na danych wpisu"
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:76
|
||||
msgid "Did you know there is an Advanced Version of this plug-in?"
|
||||
msgstr "Czy wiesz, że jest dostępna zaawansowana wersja wtyczki?"
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:75
|
||||
msgid "Did you find this plugin useful? Please support our work with a donation or write an article about this plugin in your blog with a link to our site"
|
||||
msgstr "Czy wtyczka jest przydatna? Wesprzyj naszą pracę darowizną lub napisz o niej artykuł na swoim blogu z linkiem do naszej witryny"
|
||||
|
||||
#: include/class.functions.php:76
|
||||
msgid "Read more"
|
||||
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user