first commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
|
||||
The MIT License (MIT)
|
||||
|
||||
Copyright © 2015- David Anderson, https://www.simbahosting.co.uk
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
|
||||
|
||||
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
|
||||
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 15:59-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:00-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_CL\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:00-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_CO\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:01-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_CR\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:01-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_DO\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 15:53-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:02-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_GT\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:02-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_HN\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:03-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:03-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_PE\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:03-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_PR\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:04-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_UY\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,253 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 15:55-0400\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es_VE\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Errores ocurridos:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Descartar del escritorio principal (por %s semanas)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "por favor renueva"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión instalada de %s no ha sido probada en tu versión de WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Ha sido probado hasta la versión %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debes actualizar para asegurarte de que tienes una versión que ha sido "
|
||||
"probada con compatibilidad."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio ha caducado. Ya "
|
||||
"no recibirás actualizaciones."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para recuperar el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s de las extensiones %s para este "
|
||||
"sitio ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para %s de las extensiones %s "
|
||||
"en este sitio caducarán pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para conservar y mantener el acceso a las actualizaciones (incluidas las "
|
||||
"características futuras y la compatibilidad con futuras versiones de "
|
||||
"WordPress) y el soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El acceso pagado a las actualizaciones de %s para este sitio caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s ha caducado."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Para recuperar el acceso, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "El acceso pagado al soporte de %s caducará pronto."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Para mantener el acceso al soporte, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Acceder a las actualizaciones del plugin (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Necesitas introducir tanto un correo electrónico como una %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Conectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La respuesta del sitio remoto no se pudo decodificar. (Se registra más "
|
||||
"información en la consola del navegador)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Tu correo electrónico y %s no se reconocieron."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te has conectado correctamente para acceder a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu acceso fue aceptado, pero no se encontró ninguna autorización disponible "
|
||||
"para este plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Tu licencia ha caducado o ha utilizado todas tus licencias disponibles en "
|
||||
"otro lugar?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, se instalarán "
|
||||
"automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando las actualizaciones de este plugin estén disponibles, no se "
|
||||
"instalarán automáticamente."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Desconectando..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu dirección de correo electrónico no fue reconocida. La información de "
|
||||
"conexión se eliminará de este sitio."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has desconectado correctamente tu acceso a las actualizaciones de este "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Estás conectado para recibir actualizaciones para %s (acceso: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduce tu acceso de cliente para acceder a las actualizaciones "
|
||||
"de %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualiza automáticamente tan pronto como haya una actualización disponible "
|
||||
"(Nota: otros plugins pueden anular este ajuste)."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,273 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Simba Plugin Manager Updater\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 13:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Français\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
|
||||
"X-Loco-Version: 2.6.4; wp-6.2"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:439
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Accéder aux mises à jour de l'extension (%s)"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:698
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mettre à jour automatiquement aussitôt qu'une mise à jour est disponible (N."
|
||||
"B. d'autres extensions peuvent passer outre ce paramètre)."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:502
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:690
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:500
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Connexion…"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:602
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:680
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Déconnecter"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:600
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Déconnexion…"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Masquer sur le tableau de bord (pur %s semaines)"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:688
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:978
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:983
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:1098
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:1103
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Erreurs survenues :"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre licence a-t-elle expirée ou avez-vous utilisées toutes vos licences "
|
||||
"disponibles ailleurs ?"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:327
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Elle a été testée jusqu’à la version %s."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:485
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:515
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:689
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "mot de passe"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:685
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez renseigner vos identifiants pour bénéficier des mises à jour pour %s"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:301
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "veuillez renouveler"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:327
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La version installée de %s n’a pas été testée avec votre version de "
|
||||
"WordPress (%s)."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:508
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:537
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:542
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:578
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:583
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:618
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La réponse du site distant n’a pas pu être décodée. (Plus d’information est "
|
||||
"disponible dans la console du navigateur.)"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site was previously using a licence also used by another WordPress "
|
||||
"install with a different URL (which most likely originates from one of the "
|
||||
"sites being created by duplicating the other) - this has resulted in the "
|
||||
"licence being disconnected from this site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce site utilisait précédemment une licence également utilisée par une autre "
|
||||
"installation WordPress à une autre URL (ce qui provient certainement de la "
|
||||
"création d’un de ces sites par duplication d’un autre) - ceci a provoqué la "
|
||||
"déconnexion de la licence sur ce site."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:354
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Pour conserver votre accès à l’assistance, %s."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:335
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour retrouver un accès aux mises à jour (incluant les futures "
|
||||
"fonctionnalités et la compatibilité avec les versions futures de WordPress) "
|
||||
"et à l'assistance, %s."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:352
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Pour récupérer votre accès, %s."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:345
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour conserver votre accès et maintenir l'accès aux mises à jour (incluant "
|
||||
"les futures fonctionnalités et la compatibilité avec les versions futures de "
|
||||
"WordPress) et à l'assistance, %s."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:327
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:573
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque des mises à jour de cette extension seront disponibles, elles seront "
|
||||
"installées automatiquement."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque des mises à jour de cette extension seront disponibles, elles ne "
|
||||
"seront pas installées automatiquement."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:677
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous êtes connecté pour recevoir les mises à jour de %s (identifiant : %s)"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:524
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous vous êtes connecté avec succès du système de mise à jour de cette "
|
||||
"extension."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:613
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous vous êtes déconnecté avec succès du système de mise à jour de cette "
|
||||
"extension."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:484
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Vous devez renseignez une adresse de courriel et un %s"
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:327
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devriez mettre à jour pour vous assurer d’avoir une version dont la "
|
||||
"compatibilité a été testée."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:515
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Votre courriel et %s n’ont pas été reconnus."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre courriel n’a pas été reconnu. Les informations de connexion seront "
|
||||
"supprimées de ce site."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre identifiant a été accepté mais aucune souscription valable n’a été "
|
||||
"trouvée pour cette extension."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:352
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "Votre accès payant à l’assistance de %s a expiré."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:354
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "Votre accès payant à l’assistance de %s expire bientôt."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:337
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre accès payant aux mises à jour de %s pour les modules %s sur ce site a "
|
||||
"expiré."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:345
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre accès payant aux mises à jour de %s pour le s%s modules %s sur ce site "
|
||||
"expire bientôt."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:335
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre accès payant aux mises à jour de %s sur ce site a expiré. Vous ne "
|
||||
"recevrez plus de mises à jour."
|
||||
|
||||
#: vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr "Votre accès payant aux mises à jour de %s sur ce site expire bientôt."
|
||||
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,245 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 09:17+0100\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr "Fouten opgetreden:"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr "Verwijderen van het dashboard (voor %s weken)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr "verleng de licentie"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De geïnstalleerde versie van %s is niet getest op uw versie van WordPress "
|
||||
"( %s)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr "Deze is getest t/m versie %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U moet updaten om er zeker van te zijn dat u een versie hebt die getest is "
|
||||
"op compatibiliteit."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jouw betaalde toegang tot %s updates voor deze website is verlopen. Je zal "
|
||||
"geen updates meer ontvangen."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om opnieuw toegang te krijgen tot updates (inclusief nieuwe "
|
||||
"functionaliteiten en compatibiliteit met nieuwe Wordpress releases) en "
|
||||
"support, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jouw betaalde toegang tot %s updates voor %s add-ons op deze website is "
|
||||
"verlopen."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jouw betaalde toegang tot %s updates voor %s van de %s add-ons op deze "
|
||||
"website zal binnenkort verlopen."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de toegang te behouden, en de toegang tot updates (inlcusief nieuwe "
|
||||
"releases en compatibiliteit met toekomstige Wordpress releases) en support, "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jouw betaalde toegang tot %s updates op deze site zal binnenkort verlopen."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr "Uw betaalde toegang tot %s support is verlopen."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr "Om de toegang te behouden, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr "Jouw betaalde toegang tot %s support verloopt binnenkort."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr "Om de toegang tot support te behouden, %s."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr "Toegang tot updates (%s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr "Het invullen van een e-mailadres en %s is verplicht"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr "Verbinding maken..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De reactie van de server kon niet verwerkt worden. (Meer informatie is "
|
||||
"vinden in de browser console)."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr "Jouw e-mailadres en %s zijn niet herkend."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr "Je bent verbonden en hebt nu toegang tot updates van deze plugin."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr "Je login is geaccepteerd, echter zijn er geen licenties gevonden."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Is jouw licentie verlopen, of heb je alle beschikbare licenties reeds in "
|
||||
"gebruik?"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indien er updates beschikbaar zijn, zullen deze automatisch geïnstalleerd "
|
||||
"worden."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indien er updates beschikbaar zijn, zullen deze niet automatisch "
|
||||
"geïnstalleerd worden."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr "Verbinding verbreken..."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Verbinding verbreken"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jouw e-mailadres is niet herkend. De licentiedetails worden verwijderd van "
|
||||
"deze site."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr "De toegang tot updates van deze plugin is succesvol verbroken."
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr "Je bent verbonden om updates te ontvangen voor %s (login: %s)"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr "Vul uw inloggegevens in om toegang te krijgen tot updates voor %s"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mailadres"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatisch updaten zodra een update beschikbaar is (N.B. andere plugins "
|
||||
"kunnen deze instelling mogelijk overschrijven)."
|
||||
@@ -0,0 +1,215 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:231 class-udm-updater.php:234
|
||||
#: class-udm-updater.php:280 class-udm-updater.php:283
|
||||
msgid "Errors occurred:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:334
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:347
|
||||
msgid "please renew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of %s has not been tested on your version of WordPress "
|
||||
"(%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "It has been tested up to version %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should update to make sure that you have a version that has been tested "
|
||||
"for compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for this site has expired. You will no longer "
|
||||
"receive updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:381 class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To regain access to updates (including future features and compatibility "
|
||||
"with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for %s add-ons on this site has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your paid access to %s updates for %s of the %s add-ons on this site will "
|
||||
"soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:391 class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To retain your access, and maintain access to updates (including future "
|
||||
"features and compatibility with future WordPress releases) and support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s updates for this site will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support has expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To regain your access, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your paid access to %s support will soon expire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To maintain your access to support, %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:483
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Access to plugin updates (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You need to enter both an email address and a %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:528 class-udm-updater.php:558
|
||||
#: class-udm-updater.php:720
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:543
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:545 class-udm-updater.php:721
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:551 class-udm-updater.php:570
|
||||
#: class-udm-updater.php:575 class-udm-updater.php:611
|
||||
#: class-udm-updater.php:616 class-udm-updater.php:651
|
||||
#: class-udm-updater.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"The response from the remote site could not be decoded. (More information is "
|
||||
"recorded in the browser console)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:558
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your email address and %s were not recognised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:563
|
||||
msgid "You have successfully connected for access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your login was accepted, but no available entitlement for this plugin was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Has your licence expired, or have you used all your available licences "
|
||||
"elsewhere?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When updates to this plugin are available, they will not be automatically "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:633
|
||||
msgid "Disconnecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:635 class-udm-updater.php:712
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your email address was not recognised. The connection information will be "
|
||||
"removed from this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:646
|
||||
msgid "You have successfully disconnected access to updates to this plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:709
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are connected to receive updates for %s (login: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please enter your customer login to access updates for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:719
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: class-udm-updater.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically update as soon as an update becomes available (N.B. other "
|
||||
"plugins can over-ride this setting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
if (!defined('ABSPATH')) die('No direct access.');
|
||||
|
||||
/* This file gives an example of how to use the updater class.
|
||||
You will want to copy this file into your project, and adapt the parameters to suit. */
|
||||
|
||||
$possible_locations = array(
|
||||
dirname(__FILE__).'/class-udm-updater.php',
|
||||
dirname(__FILE__).'/vendor/davidanderson684/simba-plugin-manager-updater/class-udm-updater.php'
|
||||
);
|
||||
|
||||
if (!class_exists('Updraft_Manager_Updater_1_9')) {
|
||||
foreach ($possible_locations as $location) {
|
||||
if (file_exists($location)) {
|
||||
require_once($location);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
try {
|
||||
new Updraft_Manager_Updater_1_9('https://example.com/your/WP/mothership/siteurl', 1, 'plugin-dir/plugin-file.php');
|
||||
} catch (Exception $e) {
|
||||
error_log($e->getMessage().' at '.$e->getFile().' line '.$e->getLine());
|
||||
}
|
||||
|
||||
// $x->updater->debug = true;
|
||||
Reference in New Issue
Block a user