1542 lines
43 KiB
Plaintext
1542 lines
43 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"Project-Id-Version: FileBird\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-05-08 00:10+0700\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-12-26 12:08+0000\n"
|
||
"Language-Team: Deutsch (Schweiz)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
|
||
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
|
||
"X-Poedit-WPHeader: filebird.php\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language: de_CH\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: apps\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: *.css\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: *.js\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: blocks/filebird-gallery/node_modules\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.4.2"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:107
|
||
msgid ""
|
||
"<p>FileBird Lite version supports up to 10 folders.<br>Please upgrade to "
|
||
"have unlimited folders and other premium features!</p>\n"
|
||
" <ul class=\"fbv-in_feature\">\n"
|
||
" <li>Unlimited Folders</li>\n"
|
||
" <li>Sort Files / Folders</li>\n"
|
||
" <li>Compatible with Premium Page Builders <span id=\"fbv-"
|
||
"pagebuilder\" class=\"njn-i\"><svg viewBox=\"0 0 192 512\"><path "
|
||
"fill=\"currentColor\" d=\"M20 424.229h20V279.771H20c-11.046 0-20-8.954-20-"
|
||
"20V212c0-11.046 8.954-20 20-20h112c11.046 0 20 8.954 20 20v212.229h20c11.046 "
|
||
"0 20 8.954 20 20V492c0 11.046-8.954 20-20 20H20c-11.046 0-20-8.954-20-20v-47."
|
||
"771c0-11.046 8.954-20 20-20zM96 0C56.235 0 24 32.235 24 72s32.235 72 72 72 "
|
||
"72-32.235 72-72S135.764 0 96 0z\"></path></svg></span></li>\n"
|
||
" <li>Get Fast Updates</li>\n"
|
||
" <li>Premium Technical Support</li>\n"
|
||
" <li>One-time Payment</li>\n"
|
||
" <li>30-day Refund Guarantee</li>\n"
|
||
" </ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p>FileBird Lite-Version unterstützt bis zu 10 Ordner.<br>Bitte aktualisiere,"
|
||
" um unbegrenzte Ordner und andere Premium-Funktionen zu haben!</p>\n"
|
||
" <ul class=\"fbv-in_feature\">\n"
|
||
" <li>Unbegrenzte Ordner</li>\n"
|
||
" <li>Sortieren von Dateien / Ordnern</li>\n"
|
||
" <li>Kompatibel mit Premium Page Builders<span id=\"fbv-"
|
||
"pagebuilder\" class=\"njn-i\"><svg viewbox=\"0 0 192 512\"><path "
|
||
"fill=\"currentColor\" d=\"M20 424.229h20V279.771H20c-11.046 0-20-8.954-20-"
|
||
"20V212c0-11.046 8.954-20 20-20h112c11.046 0 20 8.954 20 20v212.229h20c11.046 "
|
||
"0 20 8.954 20 20V492c0 11.046-8.954 20-20 20H20c-11.046 0-20-8.954-20-20v-47."
|
||
"771c0-11.046 8.954-20 20-20zM96 0C56.235 0 24 32.235 24 72s32.235 72 72 72 "
|
||
"72-32.235 72-72S135.764 0 96 0z\"></path></svg></span></li>\n"
|
||
" <li>Schnelle Updates erhalten</li>\n"
|
||
" <li>Technischer Premium-Support</li>\n"
|
||
" <li>Einmalige Zahlung</li>\n"
|
||
" <li>30-Tage-Rückerstattungsgarantie</li>\n"
|
||
" </ul>"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:61
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:74
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:121
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:65
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:85
|
||
msgid "A folder with this name already exists. Please choose another one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Ordner mit diesem Namen existiert bereits. Bitte wählen Sie einen "
|
||
"anderen Namen."
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:92
|
||
msgid "Activate your license for automatic updates"
|
||
msgstr "Aktivieren Sie Ihre Lizenz für automatische Updates"
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:7
|
||
msgid "Activation"
|
||
msgstr "Aktivierung"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:247
|
||
msgid "Active Your License!"
|
||
msgstr "Aktivieren Sie Ihre Lizenz!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:175
|
||
msgid "Add Folder"
|
||
msgstr "Ordner hinzufügen"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Add Lightbox"
|
||
msgstr "Leuchtkasten hinzufügen"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:85
|
||
msgid "Add New Folder"
|
||
msgstr "Neuen Ordner hinzufügen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:173
|
||
msgid "Add your first folder"
|
||
msgstr "Fügen Sie Ihren ersten Ordner hinzu"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:60
|
||
msgid "All Files"
|
||
msgstr "Alle Dateien"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:80 includes/Classes/Core.php:141
|
||
#: includes/Model/Folder.php:36
|
||
msgid "All Folders"
|
||
msgstr "Alle Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:119 includes/I18n.php:168
|
||
msgid "All folders"
|
||
msgstr "Alle Ordner"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:178
|
||
msgid "All Items"
|
||
msgstr "Alle Einträge"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:176
|
||
msgid "All Pages"
|
||
msgstr "Alle Seiten"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:177
|
||
msgid "All Posts"
|
||
msgstr "Alle Beiträge"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:277
|
||
msgid "Allow built-in SVG upload & sanitization"
|
||
msgstr "Integrierten SVG-Upload und Bereinigung zulassen"
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:244
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure to deactivate the current license key? You will not get regular "
|
||
"updates or any support for this site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wollen Sie wirklich den aktuellen Lizenzschlüssel deaktivieren? Sie erhalten "
|
||
"dann keine regelmässigen Updates und keinen Support für diese Website."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:52
|
||
msgid "Are you sure you want to delete"
|
||
msgstr "Möchten Sie wirklich löschen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:64
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete this folder? Those files will be moved to "
|
||
"<strong>Uncategorized</strong> folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Möchten Sie diesen Ordner wirklich löschen? Diese Dateien werden in den "
|
||
"Ordner <strong>\"Nicht kategorisiert\"</strong> verschoben."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:53
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Sind Sie sicher?"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1 includes/I18n.php:182
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:266
|
||
msgid "Assign WPML existing translated media to FileBird folders."
|
||
msgstr "Weise die in WPML bereits übersetzte Medien dem FileBird Ordnern zu."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Attachment Page"
|
||
msgstr "Anhang Seite"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:195
|
||
msgid "Attachment Size"
|
||
msgstr "Anhang Grösse"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:79
|
||
msgid "Author Ascending"
|
||
msgstr "Autor aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:80
|
||
msgid "Author Descending"
|
||
msgstr "Autor absteigend"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:178
|
||
msgid "Author Error"
|
||
msgstr "Autor Fehler"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:135
|
||
msgid "Auto sort files by:"
|
||
msgstr "Automatische Sortierung von Dateien nach:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:250
|
||
msgid "Auto-update to the latest version"
|
||
msgstr "Automatische Aktualisierung auf die neueste Version"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:59
|
||
msgid "Bulk Select"
|
||
msgstr "Mehrfachauswahl"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:256
|
||
msgid "Buy another license."
|
||
msgstr "Kaufe eine weitere Lizenz."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:244
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "von"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:249
|
||
#| msgid "By activating FileBird, you’ll have:"
|
||
msgid "By activating FileBird, you will have:"
|
||
msgstr "Durch die Aktivierung von FileBird haben Sie:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:77
|
||
msgid "By Author"
|
||
msgstr "Nach Autor"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:71
|
||
msgid "By Date"
|
||
msgstr "Nach Datum"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:78
|
||
msgid "By File Name"
|
||
msgstr "Nach Dateinamen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:74
|
||
msgid "By Modified"
|
||
msgstr "Nach Modifiziert"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:68
|
||
msgid "By Name"
|
||
msgstr "Nach Name"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:188
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By running this action, all folders created in version 3.9 & earlier "
|
||
#| "installs will be imported."
|
||
msgid ""
|
||
"By running this action, all folders created in version 3.9 & earlier "
|
||
"installs will\n"
|
||
"\t\t\tbe imported."
|
||
msgstr ""
|
||
"Durch Ausführen dieser Aktion werden alle Ordner importiert, die in Version "
|
||
"3.9 & früheren Installationen erstellt wurden."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:84
|
||
msgid "By Size"
|
||
msgstr "Nach Grösse"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:81
|
||
msgid "By Title"
|
||
msgstr "Nach Titel"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:131
|
||
msgid "Can not active your License, please try again."
|
||
msgstr "Kann deine Lizenz nicht aktivieren, versuchen Sie es erneut."
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:165
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:232
|
||
msgid "Can't delete folder, please try again later"
|
||
msgstr "Ordner kann nicht gelöscht werden, versuchen Sie es später erneut"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:44
|
||
msgid "Can't delete!"
|
||
msgstr "Kann nicht gelöscht werden!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:31
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "Beschriftung"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:45
|
||
msgid "Change Color"
|
||
msgstr "Farbe ändern"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:128
|
||
msgid "Check for updates"
|
||
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:227
|
||
msgid ""
|
||
"Choose FileBird CSV file to import.\n"
|
||
" <br />\n"
|
||
" (Please check to make sure that there is no duplicated name. "
|
||
"The current folder\n"
|
||
" structure is preserved.)\n"
|
||
" <a\n"
|
||
" href=\"https://ninjateam.gitbook."
|
||
"io/filebird/settings/import-and-export-folder-structure\"\n"
|
||
" target=\"_blank\"\n"
|
||
" rel=\"noopener noreferrer\"\n"
|
||
" >\n"
|
||
" Learn more\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" <br />"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wählen Sie die FileBird CSV-Datei zum Importieren.\n"
|
||
" <br />\n"
|
||
" (Bitte überprüfen Sie, dass es keine doppelten Namen gibt. "
|
||
"Die aktuelle\n"
|
||
" Ordnerstruktur bleibt erhalten.)\n"
|
||
" <a\n"
|
||
" href=\"https://ninjateam.gitbook."
|
||
"io/filebird/settings/import-and-export-folder-structure\"\n"
|
||
" target=\"_blank\"\n"
|
||
" rel=\"noopener noreferrer\"\n"
|
||
" >\n"
|
||
" Mehr erfahren\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" <br />"
|
||
|
||
#: views/particle/folder_dropdown.php:2
|
||
msgid "Choose folder: "
|
||
msgstr "Ordner auswählen: "
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:242
|
||
msgid "Choose user folder:"
|
||
msgstr "Wählen Sie den Benutzerordner:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:208
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:207
|
||
#| msgid "Clear all data"
|
||
msgid "Clear All Data"
|
||
msgstr "Alle Daten löschen"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Core.php:235
|
||
msgid "Click on the button to move this file to another folder"
|
||
msgstr ""
|
||
"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um diese Datei in einen anderen Ordner zu "
|
||
"verschieben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:32
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Schliessen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:146
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Einklappen"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Spalten"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:169
|
||
msgid "Common folders"
|
||
msgstr "Allgemeine Ordner"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:263
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Bestätigen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:254
|
||
#| msgid "Congratulations! 🎉"
|
||
msgid "Congratulations!"
|
||
msgstr "Glückwunsch!"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Import/Methods/ImportMethod.php:53
|
||
#: includes/Controller/SyncController.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Congratulations! We imported successfully %d folders into <strong>FileBird."
|
||
"</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Herzlichen Glückwünsch! Wir haben %d Ordner erfolgreich in <strong>FileBird "
|
||
"</strong> importiert"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:122
|
||
msgid "Congratulations. Successfully imported!"
|
||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Erfolgreich importiert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:219
|
||
msgid "Contact Support"
|
||
msgstr "Kontaktieren Sie den Support"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:134
|
||
msgid "Could not edit this folder"
|
||
msgstr "Dieser Ordner konnte nicht bearbeitet werden"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:117
|
||
msgid "Could not edit this folder (author error)"
|
||
msgstr "Dieser Ordner konnte nicht bearbeitet werden (Autorenfehler)"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:267
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Zählen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:269
|
||
msgid "Count files in both parent folder and subfolders"
|
||
msgstr "Zählen der Dateien im übergeordneten Ordner und in den Unterordnern"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:268
|
||
msgid "Count files in each folder"
|
||
msgstr "Dateien in jedem Ordner zählen"
|
||
|
||
#: views/notices/html-notice-first-folder.php:11
|
||
msgid "Create your first folder for media library now."
|
||
msgstr "Erstellen Sie jetzt Ihren ersten Ordner für die Medienbibliothek."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Crop Images"
|
||
msgstr "Bilder zuschneiden"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:33
|
||
msgid "Cut"
|
||
msgstr "Ausschneiden"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:206
|
||
msgid "Danger Zone"
|
||
msgstr "Gefahrenzone"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:72
|
||
msgid "Date Ascending"
|
||
msgstr "Datum aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:73
|
||
msgid "Date Descending"
|
||
msgstr "Datum absteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:88
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Deaktivieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:260
|
||
msgid "Deactivate license."
|
||
msgstr "Lizenz deaktivieren."
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:243
|
||
msgid "Deactivating license"
|
||
msgstr "Deaktivieren der Lizenz"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:136
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:158
|
||
msgid "Default Tree View"
|
||
msgstr "Standard Baumansicht"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:28
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:57
|
||
msgid "Delete Folder"
|
||
msgstr "Ordner löschen"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1 includes/I18n.php:183
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Absteigend"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:74
|
||
msgid "Dismiss this notice."
|
||
msgstr "Diese Benachrichtigung abweisen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:245
|
||
msgid "Display folder ID"
|
||
msgstr "Anzeige der Ordner-ID"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Display folder images in a rich gallery."
|
||
msgstr "Zeigt Ordnerbilder in einer umfangreichen Galerie an."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Display image caption"
|
||
msgstr "Bildbeschriftung anzeigen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:141
|
||
msgid "Do more with FileBird PRO"
|
||
msgstr "Mehr mit FileBird PRO"
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:63
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Dokument"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:125
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentation"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:94
|
||
msgid "Don't know how to use it."
|
||
msgstr "Sie wissen nicht, wie Sie es verwenden sollen."
|
||
|
||
#: includes/Support/WPML.php:108
|
||
msgid "Done!"
|
||
msgstr "Erledigt!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:35
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Herunterladen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:36
|
||
msgid "Download (Pro version)"
|
||
msgstr "Herunterladen (Pro-Version)"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:241
|
||
msgid "Download File"
|
||
msgstr "Datei herunterladen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:271
|
||
#| msgid "Each user has his own folders?"
|
||
msgid "Each user has his own folders"
|
||
msgstr "Jeder Benutzer hat seine eigenen Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:83
|
||
msgid "Edit Folder"
|
||
msgstr "Ordner bearbeiten"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:51
|
||
msgid "Enter folder name..."
|
||
msgstr "Ordnername eingeben..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:147
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr "Erweitern"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:221
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exportieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:222
|
||
msgid "Export CSV"
|
||
msgstr "CSV exportieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:223
|
||
msgid "Export Now"
|
||
msgstr "Jetzt exportieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:138
|
||
msgid "Failed to save settings. Please try again!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es war nicht möglich, die Einstellungen zu speichern. Bitte versuchen Sie es "
|
||
"noch einmal!"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Attachment/AttachmentSize.php:22
|
||
msgid "File Size"
|
||
msgstr "Dateigrösse"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:44 includes/Admin/Settings.php:45
|
||
msgid "FileBird"
|
||
msgstr "FileBird"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:124 views/notices/html-notice-update-database.php:19
|
||
msgid "FileBird 4 Update Required"
|
||
msgstr "FileBird 4 Update erforderlich"
|
||
|
||
#: includes/Support/ACF/acf-field-filebird-v4.php:20
|
||
#: includes/Support/ACF/acf-field-filebird-v5.php:19
|
||
msgid "FileBird Folder"
|
||
msgstr "FileBird Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:78
|
||
msgid "Filebird Folder"
|
||
msgstr "FileBird Folder"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Core.php:234
|
||
msgid "FileBird folder:"
|
||
msgstr "FileBird Folder:"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "FileBird Gallery"
|
||
msgstr "FileBird Gallery"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
||
msgid "FileBird Pro"
|
||
msgstr "FileBird Pro"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:133
|
||
msgid "FileBird Settings"
|
||
msgstr "FileBird Einstellungen"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "filebird-gallery"
|
||
msgstr "filebird-gallery"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:179
|
||
msgid "files"
|
||
msgstr "Dateien"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:159
|
||
msgid "Flat Tree View"
|
||
msgstr "Flache Baumansicht"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Flex"
|
||
msgstr "Flexibel"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
#: includes/Addons/PostType/Classes/MetaBox.php:17
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:87 includes/I18n.php:48
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "Ordner"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:273
|
||
msgid "Folder Counter"
|
||
msgstr "Ordner Zähler"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:105
|
||
msgid "Folder Limit Reached"
|
||
msgstr "Ordnerlimit erreicht"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:49
|
||
msgid "Folder name..."
|
||
msgstr "Ordnername..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:253
|
||
msgid "Folder Themes (Windows 11 and Dropbox)"
|
||
msgstr "Ordner Designvorlagen (Windows 11 and Dropbox)"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:68 includes/Controller/Api.php:99
|
||
msgid "folder_id is missing."
|
||
msgstr "Ordner ID fehlt."
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:77 includes/I18n.php:29
|
||
#: includes/I18n.php:50
|
||
msgid "Folders"
|
||
msgstr "Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Controller/SyncController.php:155
|
||
msgid "folders"
|
||
msgstr "Ordner"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:93
|
||
msgid "Found another plugin that works better."
|
||
msgstr "Ein anderes Plugin gefunden, das besser funktioniert."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Gallery Settings"
|
||
msgstr "Galerie Einstellungen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:270
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:194
|
||
msgid "Generate"
|
||
msgstr "Generieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:205
|
||
msgid "Generate attachment size used in \"Sort by size\" function."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt die Grösse der Anhänge, die in der Funktion \"Nach Größe sortieren\" "
|
||
"verwendet werden."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:162
|
||
msgid "Generated!"
|
||
msgstr "Generiert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:38
|
||
msgid "Generating download link..."
|
||
msgstr "Download-Link wird generiert..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:161
|
||
msgid "Generating..."
|
||
msgstr "Generieren..."
|
||
|
||
#: views/notices/html-notice-first-folder.php:13
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "Jetzt loslegen"
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:39
|
||
msgid ""
|
||
"Get the most out of WordPress Media Library Folders & File Manager. "
|
||
"Customize the look and feel of FileBird to match your preferences."
|
||
msgstr ""
|
||
"Holen Sie das Beste aus WordPress Media Library Folders & File Manager "
|
||
"heraus. Passen Sie das Aussehen und die Bedienung von FileBird an Ihre "
|
||
"Vorlieben an."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:61
|
||
msgid "Give FileBird a review"
|
||
msgstr "FileBird eine Bewertung geben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:143
|
||
msgid "Go Pro"
|
||
msgstr "Pro erwerben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:155
|
||
msgid "Go to import"
|
||
msgstr "Weiter zum importieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:123
|
||
msgid "Go To Media"
|
||
msgstr "Zu den Medien"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Gitter"
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:69
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Hilfe"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:246
|
||
msgid "Hide folder ID"
|
||
msgstr "Ausblenden der Ordner-ID"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin/theme
|
||
msgid "https://ninjateam.org"
|
||
msgstr "https://ninjateam.org"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
||
msgid "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"
|
||
msgstr "https://ninjateam.org/wordpress-media-library-folders/"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:258
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you're on a development site and you want to activate this license "
|
||
#| "later on the production domain, please deactivate it from here first. "
|
||
msgid ""
|
||
"If you are on a development site and you want to activate this license later "
|
||
"on the production domain, please deactivate it from here first."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Sie sich auf einer Entwicklungsseite befinden und diese Lizenz später "
|
||
"auf der Produktionsseite aktivieren möchten, deaktiviere sie bitte zuerst "
|
||
"von hier aus."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Image Min Width"
|
||
msgstr "Bild min. Breite"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:220
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:215
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Import categories/folders from other plugins. We import virtual folders, "
|
||
#| "your website will be safe, don't worry ;)"
|
||
msgid ""
|
||
"Import categories/folders from other plugins. We import virtual folders, "
|
||
"your website will\n"
|
||
"\t\t\tbe safe, don't worry ;)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Importiere Kategorien / Ordner aus anderen Plugins. Wir importieren "
|
||
"virtuelle Ordner, Ihre Website ist sicher, keine Sorge ;)"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:225
|
||
msgid "Import CSV"
|
||
msgstr "CSV importieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:128
|
||
msgid ""
|
||
"Import failed. Please try again or <a href=\"https://ninjateam.org/support\" "
|
||
"target=\"_blank\">contact our support</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Import ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut oder <a "
|
||
"href=\"https://ninjateam.org/support\" target=\"_blank\">wenden Sie sich an "
|
||
"unseren Support</a>."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:154
|
||
msgid "Import folders to FileBird"
|
||
msgstr "Ordner in FileBird importieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:192
|
||
msgid "Import from old version"
|
||
msgstr "Import aus alter Version"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:126
|
||
msgid "Import now"
|
||
msgstr "Jetzt importieren"
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:22
|
||
msgid "Import/Export"
|
||
msgstr "Importieren/Exportieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:163
|
||
msgid "Imported!"
|
||
msgstr "Importiert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:119
|
||
msgid "Including Divi, Fusion, Thrive Architect, WPBakery..."
|
||
msgstr "Inklusive Divi, Fusion, Thrive Architect, WPBakery..."
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:21
|
||
msgid "Invalid action"
|
||
msgstr "Ungültige Aktion"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:252
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:105
|
||
msgid "Invalid params"
|
||
msgstr "Ungültige Parameter"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:91
|
||
msgid "It doesn't have the features I'm looking for."
|
||
msgstr "Es hat nicht die Funktionen, die ich suche."
|
||
|
||
#: includes/Fallback.php:11
|
||
msgid ""
|
||
"It looks like you have another FileBird version installed, please delete it "
|
||
"before activating this new version. All of the settings and data are still "
|
||
"preserved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Es sieht so aus, als hätten Sie eine andere FileBird Version installiert. "
|
||
"Bitte löschen Sie diese, bevor Sie die neue Version aktivieren. Alle "
|
||
"Einstellungen und Daten bleiben erhalten."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:70 views/particle/activation_fail.php:8
|
||
msgid ""
|
||
"It seems you don't have any valid FileBird license. Please <a href=\"https:"
|
||
"//ninjateam.org/support\" target=\"_blank\"><strong>contact support</strong>"
|
||
"</a> to get help or <a href=\"https://1.envato.market/Get-FileBird\" "
|
||
"target=\"_blank\"><strong>purchase a FileBird license</strong></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es scheint, dass Sie keine gültige FileBird-Lizenz haben. Bitte <a "
|
||
"href=\"https://ninjateam.org/support\" target=\"_blank\"><strong>Support "
|
||
"kontaktieren</strong></a> um Hilfe zu erhalten oder <a href=\"https://1."
|
||
"envato.market/Get-FileBird\" target=\"_blank\"><strong>eine FileBird Lizenz "
|
||
"erwerben</strong></a>"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:152
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "Objekt"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:153
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "Objekte"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:71
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr "Später"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Gestaltung"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:259
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "Mehr erfahren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:149
|
||
msgid "Less than a min"
|
||
msgstr "Weniger als eine Minute"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Link To"
|
||
msgstr "Link zu"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:252
|
||
msgid "Live Chat 1-1 on Facebook for any questions"
|
||
msgstr "Live Chat 1-1 auf Facebook für alle Fragen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:37
|
||
#| msgid "Loading"
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Laden..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:186
|
||
msgid "Login with Envato"
|
||
msgstr "Anmeldung mit Envato"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Masonry"
|
||
msgstr "Masonry"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Media File"
|
||
msgstr "Medien Datei"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:75
|
||
msgid "Modified Ascending"
|
||
msgstr "Geändert aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:76
|
||
msgid "Modified Descending"
|
||
msgstr "Geändert absteigend"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid "More information about %s"
|
||
msgstr "Weitere Informationen über %s"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:151
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Verschieben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:69
|
||
msgid "Name Ascending"
|
||
msgstr "Name aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:70
|
||
msgid "Name Descending"
|
||
msgstr "Name absteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:27
|
||
msgid "New Folder"
|
||
msgstr "Neuer Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:86
|
||
msgid "New Folder Name"
|
||
msgstr "Neuer Ordnername"
|
||
|
||
#. Author of the plugin/theme
|
||
msgid "Ninja Team"
|
||
msgstr "Ninja Team"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:26
|
||
msgid "No media files found."
|
||
msgstr "Keine Mediendateien gefunden."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:72 includes/I18n.php:156
|
||
msgid "No, thanks"
|
||
msgstr "Nein, danke"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keinen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:92
|
||
msgid "Not work with my theme or other plugins."
|
||
msgstr "Funktioniert nicht mit meinem Theme oder anderen Plugins zusammen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:261
|
||
#| msgid "None"
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Hinweis"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:30
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#: views/particle/activation_fail.php:14
|
||
msgid "Oops! Activation failed."
|
||
msgstr "Oops! Die Aktivierung ist fehlgeschlagen."
|
||
|
||
#. Description of the plugin/theme
|
||
msgid ""
|
||
"Organize thousands of WordPress media files into folders/ categories at ease."
|
||
msgstr ""
|
||
"Organisieren Sie einfach Tausende von WordPress-Mediendateien in Ordner / "
|
||
"Kategorien."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:96
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Andere"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:181
|
||
msgid "pages"
|
||
msgstr "Seiten"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:81
|
||
msgid "Parent Folder"
|
||
msgstr "Übergeordneter Ordner"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:82
|
||
msgid "Parent Folder:"
|
||
msgstr "Übergeordneter Ordner:"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:34
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr "Einfügen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:101
|
||
msgid ""
|
||
"Please <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">ask for "
|
||
"support here</a>, we will fix it for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">hier um "
|
||
"Unterstützung</a> anfragen, wir werden es für Sie beheben."
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:242 includes/I18n.php:167
|
||
msgid "Please activate FileBird license to use this feature."
|
||
msgstr "Bitte aktivieren Sie die FileBird Lizenz, um diese Funktion zu nutzen."
|
||
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:263
|
||
msgid "Please choose folder"
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Ordner"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Please choose folder in the block settings."
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie einen Ordner in den Blockeinstellungen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:276
|
||
msgid "Please ensure your folder name is fewer than 200 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte achten Sie darauf, dass Ihren Ordnername weniger als 200 Zeichen "
|
||
"enthält."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:130
|
||
msgid "Please enter your Personal Access Token or get one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte geben Sie Ihren persönlichen Zugriffstoken ein oder holen Sie sich "
|
||
"einen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:129
|
||
msgid "Please enter your Purchase Code."
|
||
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Lizenzcode ein."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:100
|
||
msgid ""
|
||
"Please read FileBird documentation <a target=\"_blank\" href=\"https:"
|
||
"//ninjateam.gitbook.io/filebird/\">here</a> or <a target=\"_blank\" "
|
||
"href=\"https://ninjateam.org/support/\">chat with us</a> if you need help"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte lesen Sie die <a target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.gitbook."
|
||
"io/filebird/\">FileBird</a> Dokumentation hier oder chatten Sie <a "
|
||
"target=\"_blank\" href=\"https://ninjateam.org/support/\">mit uns,</a> wenn "
|
||
"Sie Hilfe benötigen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:197
|
||
msgid ""
|
||
"Please see FileBird API for developers\n"
|
||
"\t\t\t<a\n"
|
||
"\t\t\t target=\"_blank\"\n"
|
||
"\t\t\t href=\"https://ninjateam.gitbook.io/filebird/integrations/developer-"
|
||
"zone/apis\"\n"
|
||
"\t\t\t rel=\"noreferrer\"\n"
|
||
"\t\t\t>here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bitte lesen Sie die FileBird API für Entwickler\n"
|
||
"\t\t\t<a\n"
|
||
"\t\t\t target=\"_blank\"\n"
|
||
"\t\t\t href=\"https://ninjateam.gitbook.io/filebird/integrations/developer-"
|
||
"zone/apis\"\n"
|
||
"\t\t\t rel=\"noreferrer\"\n"
|
||
"\t\t\t>hier</a>."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:102
|
||
msgid "Please share your thoughts..."
|
||
msgstr "Bitte teilen Sie Ihre Gedanken..."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:99
|
||
msgid "Please tell us which one"
|
||
msgstr "Bitte sagen Sie uns, welches für Sie zutrifft"
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:245
|
||
msgid "Please try again later!"
|
||
msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal!"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:139 includes/I18n.php:164
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut."
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:52
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:223
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:359
|
||
msgid "Post Type not enabled."
|
||
msgstr "Beitragstyp nicht aktiviert."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:180
|
||
msgid "posts"
|
||
msgstr "Beiträge"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:251
|
||
msgid "Premium Technical Support"
|
||
msgstr "Technischer Premium-Support"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:62
|
||
msgid "Previous folder selected"
|
||
msgstr "Vorheriger Ordner ausgewählt"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:160
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "Bearbeitung..."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:70
|
||
msgid "Rate now"
|
||
msgstr "Jetzt bewerten"
|
||
|
||
#: includes/Fallback.php:13
|
||
msgid "Read more details."
|
||
msgstr "Mehr Details lesen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:63
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Umbenennen"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Api.php:113
|
||
msgid "Required fields are missing."
|
||
msgstr "Erforderliche Felder fehlen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:67
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:185
|
||
msgid "Reset files arrangement"
|
||
msgstr "Anordnung der Dateien zurücksetzen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:184
|
||
msgid "Reset folders arrangement"
|
||
msgstr "Anordnung von Ordnern zurücksetzen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:193
|
||
msgid "REST API key"
|
||
msgstr "REST API Schlüssel"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:46
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Speichern"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:47
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:79
|
||
msgid "Search Folders"
|
||
msgstr "Suchordnern"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:134
|
||
msgid "Select a default startup folder:"
|
||
msgstr "Wählen Sie einen Standard-Startordner:"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:136 includes/I18n.php:132
|
||
#: views/settings/header.php:12
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:137
|
||
msgid "Settings saved"
|
||
msgstr "Einstellungen gespeichert"
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:151
|
||
msgid "Settings saved!"
|
||
msgstr "Einstellungen gespeichert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:272
|
||
#| msgid "Show Breadcrumb"
|
||
msgid "Show breadcrumb"
|
||
msgstr "Breadcrumb anzeigen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:85
|
||
msgid "Size Ascending"
|
||
msgstr "Grösse aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:86
|
||
msgid "Size Descending"
|
||
msgstr "Grösse absteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:87
|
||
msgid "Skip & Deactivate"
|
||
msgstr "Überspringen & deaktivieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:104
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry to see you walk away, please share why you want to deactivate FileBird?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Es tut uns leid, dass Sie weggehen, bitte teilen Sie uns mit, warum Sie "
|
||
"FileBird deaktivieren möchten?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:65
|
||
msgid "Sort Ascending"
|
||
msgstr "Name aufsteigend"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Sortieren nach"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:66
|
||
msgid "Sort Descending"
|
||
msgstr "Name absteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:58
|
||
msgid "Sort Files"
|
||
msgstr "Sortieren von Dateien"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:56
|
||
msgid "Sort Folders"
|
||
msgstr "Sortieren von Ordnern"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Sort Type"
|
||
msgstr "Art der Sortierung"
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Space Around Image"
|
||
msgstr "Platz um das Bild"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:262
|
||
msgid "Starting a new site?"
|
||
msgstr "Neue Seite erstellen?"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:161
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Erfolg"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:97
|
||
msgid "success"
|
||
msgstr "Erfolg"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:121
|
||
msgid "Success."
|
||
msgstr "Erfolgreich."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:133
|
||
#| msgid "Successfully cleared."
|
||
msgid "Successfully cleared!"
|
||
msgstr "Erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:43
|
||
msgid "Successfully deleted!"
|
||
msgstr "Erfolgreich gelöscht!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:165
|
||
msgid "Successfully exported!"
|
||
msgstr "Erfolgreich exportiert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:166
|
||
msgid "Successfully imported!"
|
||
msgstr "Erfolgreich importiert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:39
|
||
msgid "Successfully moved"
|
||
msgstr "Erfolgreich verschoben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:41
|
||
msgid "Successfully updated!"
|
||
msgstr "Erfolgreich aktualisiert!"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:117
|
||
msgid "Successfully wiped."
|
||
msgstr "Erfolgreich gelöscht."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:265
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "Synchronisieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:264
|
||
msgid "Sync WPML"
|
||
msgstr "Synchronisiere WPML"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:63
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you for choosing FileBird. We hope you love it. Could you take a "
|
||
"couple of seconds posting a nice review to share your happy experience?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vielen Dank, dass Sie sich für FileBird entschieden haben. Wir hoffen, Sie "
|
||
"es lieben. Hätten Sie ein paar Sekunden Zeit, um eine nette Bewertung zu "
|
||
"schreiben und Ihre zufriedene Erfahrung zu teilen?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:89
|
||
msgid "Thank you so much!"
|
||
msgstr "Ich danke Ihnen vielmals!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:224
|
||
msgid "The current folder structure will be exported."
|
||
msgstr "Die aktuelle Ordnerstruktur wird exportiert."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:216
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "A new version of the %s plugin is available."
|
||
msgstr "Eine neue Version des %s-Plugins ist verfügbar."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:218
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
|
||
msgstr "Es konnte nicht ermittelt werden, ob Updates für %s verfügbar sind."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:214
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "The %s plugin is up to date."
|
||
msgstr "Das %s Plugin ist auf dem neuesten Stand."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:275
|
||
msgid ""
|
||
"The theme switcher is for previewing purposes only. Please activate your "
|
||
"license to apply it accordingly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Design-Umschalter ist nur für die Vorschau gedacht. Bitte aktivieren Sie "
|
||
"Ihre Lizenz, um sie entsprechend anzuwenden."
|
||
|
||
#: includes/Controller/SyncController.php:65
|
||
msgid "The uploaded file was not generated by FileBird. Please check again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die hochgeladene Datei wurde nicht von FileBird generiert. Bitte überprüfen "
|
||
"Sie die Datei noch einmal."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:274
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr "Designvorlage"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
|
||
msgid "There is no changelog available."
|
||
msgstr "Es ist kein Änderungsprotokoll verfügbar."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:210
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "This action will delete all FileBird data, FileBird settings and bring "
|
||
#| "you back to WordPress default media library."
|
||
msgid ""
|
||
"This action will delete all FileBird data, FileBird settings and bring you "
|
||
"back to\n"
|
||
"\t\t\tWordPress default media library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Aktion löscht alle FileBird-Daten und FileBird-Einstellungen und "
|
||
"bringt Sie zurück zur WordPress Standard-Medienbibliothek."
|
||
|
||
#: includes/Classes/Modules/ModuleSvg.php:57
|
||
msgid "This file couldn't be uploaded."
|
||
msgstr "Diese Datei konnte nicht hochgeladen werden."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "This folder has no images, please choose another one."
|
||
msgstr "Dieser Ordner enthält keine Bilder, bitte wählen Sie einen anderen."
|
||
|
||
#: includes/Support/DocumentGallery.php:26
|
||
msgid "This folder ID does not exist, please check again."
|
||
msgstr "Diese Ordner-ID existiert nicht, bitte überprüfen Sie sie erneut."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:95
|
||
msgid "This is just temporary, I will use it again."
|
||
msgstr "Das ist nur vorübergehend, ich werde es später wieder verwenden."
|
||
|
||
#: includes/Admin/Settings.php:72 views/particle/activation_fail.php:10
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"This license was used with <i>%s</i>, please <a href=\"https://1.envato."
|
||
"market/Get-FileBird\" target=\"_blank\"><strong>purchase another "
|
||
"license</strong></a>, or <a href=\"https://ninjateam.org/support\" "
|
||
"target=\"_blank\"><strong>contact support</strong></a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Lizenz wurde verwendet bei <i>%s</i>, bitte <a href=\"https://1.envato."
|
||
"market/Get-FileBird\" target=\"_blank\"><strong>erwerben Sie eine weitere "
|
||
"Lizenz</strong></a>, oder <a href=\"https://ninjateam.org/support\" "
|
||
"target=\"_blank\"><strong>kontaktieren Sie den Support</strong></a>"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:171
|
||
msgid "This option imports only the common folder tree."
|
||
msgstr "Diese Option importiert nur den gemeinsamen Ordnerbaum."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:170
|
||
msgid "This option imports the common folder tree and user-based folder trees."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Option importiert den gemeinsamen Ordnerbaum sowie benutzerbasierte "
|
||
"Ordnerbäume."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:172
|
||
msgid "This option imports the folder tree created by"
|
||
msgstr "Diese Option importiert den Ordnerbaum, der erstellt wurde von"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:54
|
||
msgid "Those files will be moved to <strong>Uncategorized</strong> folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Dateien werden in den Ordner <strong>\"Nicht kategorisiert\"</strong> "
|
||
"verschoben."
|
||
|
||
#: blocks/filebird-gallery/dist/blocks.build.js:1
|
||
msgid "Thumbnails are cropped to align."
|
||
msgstr "Die Vorschaubilder sind beschnitten, um sie auszurichten."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:82
|
||
msgid "Title Ascending"
|
||
msgstr "Titel aufsteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:83
|
||
msgid "Title Descending"
|
||
msgstr "Titel absteigend"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:248
|
||
msgid ""
|
||
"To activate FileBird, please sign in to Envato and accept a few permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um FileBird zu aktivieren, melden Sie sich bitte bei Envato an und "
|
||
"akzeptieren einige Berechtigungen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:140
|
||
msgid ""
|
||
"To use FileBird folders with your current page builder/plugin, please "
|
||
"upgrade to PRO version."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um FileBird-Ordner mit Ihrem aktuellen Seitengenerator/Plugin zu verwenden, "
|
||
"aktualisieren Sie bitte auf die PRO-Version."
|
||
|
||
#: views/settings/header.php:17
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Werkzeuge"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:150
|
||
msgid "Total size"
|
||
msgstr "Gesamtgrösse"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:145
|
||
msgid "Turn off for 7 days"
|
||
msgstr "Für 7 Tage ausschalten"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:118 includes/Classes/Core.php:145
|
||
#: includes/Classes/Core.php:230 includes/I18n.php:61
|
||
#: includes/Model/Folder.php:40
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "Nicht kategorisiert"
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:224
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
||
msgstr "Unbekannter Status des Update-Checkers \"%s\""
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:139
|
||
msgid "Unlock new features"
|
||
msgstr "Neue Funktionen freischalten"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:40
|
||
msgid "Unsuccessfully moved"
|
||
msgstr "Erfolglos verschoben"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:42
|
||
msgid "Unsuccessfully updated!"
|
||
msgstr "Erfolglos aktualisiert!"
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:246
|
||
msgid ""
|
||
"Update failed: Your current FileBird license is being used on another site: "
|
||
"{site}. To get this update, please deactivate the license on the other site "
|
||
"first."
|
||
msgstr ""
|
||
"Update fehlgeschlagen: Ihre aktuelle FileBird-Lizenz wird bereits auf einer "
|
||
"anderen Website verwendet: {Seite}. Um dieses Update zu erhalten, "
|
||
"deaktivieren Sie bitte zuerst die Lizenz auf der anderen Website."
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Init.php:84
|
||
msgid "Update Folder"
|
||
msgstr "Ordner aktualisieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:127 views/notices/html-notice-update-database.php:29
|
||
msgid "Update now"
|
||
msgstr "Jetzt aktualisieren"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:120
|
||
msgid "Upgrade to FileBird Pro now"
|
||
msgstr "Jetzt auf FileBird Pro aktualisiern"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:148
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "Hochgeladen"
|
||
|
||
#: includes/Addons/PostType/Controllers/Main.php:198
|
||
#: includes/Controller/Api.php:134 includes/Controller/FolderController.php:68
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:88
|
||
#: includes/Controller/FolderController.php:248
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "Validierung ist fehlgeschalgen"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Convert.php:99
|
||
msgid "validation failed"
|
||
msgstr "Validierung fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#: includes/Classes/ActivePro.php:98
|
||
msgid ""
|
||
"Validation failed (Nonce Errors), please try again later. Or you can <a "
|
||
"href=\"https://ninjateam.org/support\" target=\"_blank\"><strong>contact "
|
||
"support</strong></a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Validierung fehlgeschlagen (Nonce Fehler), bitte versuchen Sie es später "
|
||
"noch einmal. Oder Sie können <a href=\"https://ninjateam.org/support\" "
|
||
"target=\"_blank\"><strong>den Support kontaktieren</strong></a>."
|
||
|
||
#: includes/Lib/plugin-update-checker/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:54
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "Details anzeigen"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:144
|
||
msgid "View details."
|
||
msgstr "Details anzeigen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:103
|
||
msgid "Want a better FileBird?"
|
||
msgstr "Möchten Sie einen besseres FileBird?"
|
||
|
||
#: includes/Controller/Import/ImportController.php:103
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found you have %1$s categories you created from %2$s plugin. Would you "
|
||
"like to import it to %3$s?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wir haben festgestellt, dass Sie %1$s Kategorien haben, die mit dem %2$s "
|
||
"Plugin erstellt wurden. Möchten Sie diese importieren zu %3$s?"
|
||
|
||
#: includes/Classes/Review.php:66
|
||
msgid "We will be forever grateful. Thank you in advance ;)"
|
||
msgstr "Wir werden für immer dankbar sein. Vielen Dank im Voraus ;)"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:98
|
||
msgid "Which features please?"
|
||
msgstr "Welche Funktionen bitte?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:243
|
||
#| msgid "Which Post Types do you want to use with FileBird ?"
|
||
msgid "Which Post Types do you want to use with FileBird?"
|
||
msgstr "Welchen Beitrag Typ möchten Sie mit FileBird verwenden?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:55
|
||
msgid "You are editing another folder! Please complete the task first!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie bearbeiten einen anderen Ordner! Bitte erledigen Sie diese Aufgabe "
|
||
"zuerst!"
|
||
|
||
#: views/notices/html-notice-update-database.php:23
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You're using the new FileBird 4. Please update database to view your "
|
||
#| "folders correctly."
|
||
msgid ""
|
||
"You are using the new FileBird 4. Please update database to view your "
|
||
"folders correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie verwenden den neuen FileBird 4. Aktualisieren Sie die Datenbank, um Ihre "
|
||
"Ordner korrekt anzuzeigen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:174
|
||
msgid "You don't have any folder. Add folder to easily manage your"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie haben keinen Ordner. Fügen Sie Ordner hinzu, um Ihre Dateien einfach zu "
|
||
"verwalten."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:157
|
||
msgid ""
|
||
"You have some folders created by other media plugins. Would you like to "
|
||
"import them?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie haben einige Ordner, die von anderen Medien-Plugins erstellt wurden. "
|
||
"Möchten Sie diese importieren?"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:142
|
||
msgid ""
|
||
"You're using a third party plugin, which is supported in FileBird PRO. "
|
||
"Please upgrade to browse files faster and get more done."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie verwenden ein Drittanbieter-Plugin, das in FileBird PRO unterstützt wird."
|
||
" Bitte aktualisieren Sie, um Dateien schneller zu durchsuchen und mehr zu "
|
||
"erledigen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:125
|
||
msgid ""
|
||
"You're using the new FileBird 4. Please import database to view your folders "
|
||
"correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie verwenden den neuen FileBird 4. Importieren Sie die Datenbank, um Ihre "
|
||
"Ordner korrekt anzuzeigen."
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:255
|
||
msgid "Your FileBird Pro was activated!"
|
||
msgstr "Ihr FileBird Pro wurde aktiviert!"
|
||
|
||
#: includes/I18n.php:257
|
||
#| msgid "Your license is: "
|
||
msgid "Your license is:"
|
||
msgstr "Ihre Lizenz lautet:"
|