Files
wingedit.pl/wp-content/plugins/publishpress-authors/languages/publishpress-authors-ko_KR.po

4811 lines
181 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Authors\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-04 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Anderson Grudtner Martins <anderson@publishpress.com>\n"
"Language-Team: Anderson Grudtner Martins <anderson@publishpress.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: publishpress-authors.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,"
"2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__"
"ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets_wp\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: dist\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: legacy-tests\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: src/assets/lib\n"
"Language: ko-KR\n"
#: src/functions/template-tags.php:1134 src/functions/template-tags.php:1755
msgid " and "
msgstr " 및 "
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:181
msgid "\"post_author\" is empty"
msgstr "\"post_author\"가 비어 있습니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:547
#, php-format
msgid "%1$s %2$s moved to the Trash."
msgid_plural "%1$s %3$s moved to the Trash."
msgstr[0] "%1$s %2$s 휴지통으로 이동했습니다.|%1$s %3$s 휴지통으로 이동했습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:525
#, php-format
msgid "%1$s %2$s not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%1$s %3$s not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%1$s %2$s 업데이트되지 않았습니다. 누군가가 편집 중입니다.|%1$s %3$s 업데이트되지 않았습니다. 누군가가 편집 중입니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:536
#, php-format
msgid "%1$s %2$s permanently deleted."
msgid_plural "%1$s %3$s permanently deleted."
msgstr[0] "%1$s %2$s 영구 삭제되었습니다.|%1$s %3$s 영구 삭제되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:558
#, php-format
msgid "%1$s %2$s restored from the Trash."
msgid_plural "%1$s %3$s restored from the Trash."
msgstr[0] "%1$s %2$s 휴지통에서 복원되었습니다.|%1$s %3$s 휴지통에서 복원되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:514
#, php-format
msgid "%1$s %2$s updated."
msgid_plural "%1$s %3$s updated."
msgstr[0] "%1$s %2$s 업데이트되었습니다.|%1$s %3$s 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:428
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:183
#, php-format
msgid "%1$s Image"
msgstr "%1$s 이미지"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:893
#, php-format
msgid "%1s After Display Suffix"
msgstr "%1s 표시 후 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1027
#, php-format
msgid "%1s Alignment"
msgstr "%1s 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:885
#, php-format
msgid "%1s Before Display Suffix"
msgstr "%1s 표시 전 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1043
#, php-format
msgid "%1s Color"
msgstr "%1s 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1012
#, php-format
msgid "%1s Decoration"
msgstr "%1s 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:851
#, php-format
msgid "%1s Display"
msgstr "%1s 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:903
#, php-format
msgid "%1s Display Icon"
msgstr "%1s 표시 아이콘"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:922
#, php-format
msgid "%1s Display Icon Background Color"
msgstr "%1s 표시 아이콘 배경색"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:930
#, php-format
msgid "%1s Display Icon Border Radius (%2s)"
msgstr "%1s 표시 아이콘 테두리 반경 (%2s)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:913
#, php-format
msgid "%1s Display Icon Size"
msgstr "%1s 표시 아이콘 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:869
#, php-format
msgid "%1s Display Prefix"
msgstr "%1s 표시 접두사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:877
#, php-format
msgid "%1s Display Suffix"
msgstr "%1s 표시 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:820
#, php-format
msgid "%1s HTML Tag"
msgstr "%1s HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:953
#, php-format
msgid "%1s Line Height (px)"
msgstr "%1s 줄 높이 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:942
#, php-format
msgid "%1s Size"
msgstr "%1s 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:998
#, php-format
msgid "%1s Style"
msgstr "%1s 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:983
#, php-format
msgid "%1s Transform"
msgstr "%1s 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:841
#, php-format
msgid "%1s Value Prefix"
msgstr "%1s 값 접두사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:961
#, php-format
msgid "%1s Weight"
msgstr "%1s 두께"
#: src/functions/template-tags.php:865
#, php-format
msgid "%1sView all posts%2s by %3s"
msgstr "%1s 모든 게시물 보기%2s by %3s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:421
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:176
#, fuzzy, php-format
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:434
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:189
#, php-format
msgid "%2$s list"
msgstr "%2$s 목록"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:433
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:188
#, php-format
msgid "%2$s list navigation"
msgstr "%2$s 목록 탐색"
#: src/core/WP_Cli.php:71
msgid "%d posts were found without author terms"
msgstr "%d개의 게시물이 저자 조건 없이 발견되었습니다"
#: src/core/Classes/Installer.php:332
msgid "%d/%d: Inspecting the post %d"
msgstr "%d/%d: 게시물 %d 검사 중"
#: src/core/Classes/Installer.php:227
msgid "%d/%d: Inspecting the user %d"
msgstr "%d/%d: 사용자 %d 검사 중"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:696
#, php-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (복사)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:821
msgid ""
"'span' will display as an inline element and 'div' will display as a block "
"element. To make this display into a link, select 'link' and enter the "
"first part of the URL into the 'Prefix' field."
msgstr ""
"'span'은 인라인 요소로 표시되고 'div'는 블록 요소로 표시됩니다. 이 표시를 링크로 만들려면 'link'를 선택하고 URL의 "
"첫 번째 부분을 '접두사' 필드에 입력하세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:275
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:798, fuzzy
msgid "()"
msgstr "()"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:391
#, php-format
msgid ""
"(Uses the %1s Email field %2s to find the Gravatar account if default "
"avatar is not uploaded in Authors Settings)"
msgstr "(기본 아바타가 저자 설정에 업로드되지 않은 경우 %1s 이메일 필드 %2s를 사용하여 Gravatar 계정을 찾습니다)"
#: src/functions/template-tags.php:1756
msgid ", and "
msgstr ", 및 "
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:78
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:333
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:472
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:683
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:970
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1149
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1361
msgid "100 - Thin"
msgstr "100 - 얇음"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:79
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:334
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:473
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:684
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:971
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1150
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1362
msgid "200 - Extra light"
msgstr "200 - 매우 밝음"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:80
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:335
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:474
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:685
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:972
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1151
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1363
msgid "300 - Light"
msgstr "300 - 밝은"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:81
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:336
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:475
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:686
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:973
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1152
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1364
msgid "400 - Normal"
msgstr "400 - 일반"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:82
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:337
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:476
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:687
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:974
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1153
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1365
msgid "500 - Medium"
msgstr "500 - 중간"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:83
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:338
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:477
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:688
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:975
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1154
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1366
msgid "600 - Semi bold"
msgstr "600 - 반굵게"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:84
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:339
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:478
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:689
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:976
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1155
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1367
msgid "700 - Bold"
msgstr "700 - 굵게"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:85
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:340
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:479
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:690
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:977
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1156
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1368
msgid "800 - Extra bold"
msgstr "800 - 매우 굵게"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:86
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:341
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:480
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:691
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:978
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1157
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1369
msgid "900 - Black"
msgstr "900 - 검정"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:274
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:797, fuzzy
msgid ":"
msgstr ":"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:276
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:799, fuzzy
msgid "[]"
msgstr "[]"
#: src/views/footer-base.html.php:21
msgid "About"
msgstr "정보"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3759
msgid "Access denied"
msgstr "접근이 거부되었습니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2538
msgid "Action"
msgstr "작업"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:61
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:830
msgid "Active"
msgstr "활성"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2566
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:184
msgid "Add a link to author avatar"
msgstr "저자 아바타에 링크 추가"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:422
#, php-format
msgid ""
"Add a Schema.org property to this field. Examples include alumniOf, "
"worksFor, and birthPlace. %1$sClick here for documentation.%2$s"
msgstr ""
"이 필드에 Schema.org 속성을 추가하십시오. 예로 alumniOf, worksFor 및 birthPlace가 있습니다. "
"%1$s문서 보려면 클릭하세요.%2$s"
#: src/core/Plugin.php:1615
msgid "Add Author"
msgstr "저자 추가"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:606
msgid "Add Author Category"
msgstr "저자 카테고리 추가"
#: src/modules/author-list/author-list.php:838
msgid "Add Author List"
msgstr "저자 목록 추가"
#: src/modules/all-in-one-seo-pack-integration/all-in-one-seo-pack-integration.php:53
msgid "Add compatibility with the All In One Seo Pack plugin"
msgstr "All In One Seo Pack 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/divi-integration/divi-integration.php:55
msgid "Add compatibility with the Divi Theme Builder"
msgstr "Divi 테마 빌더와의 호환성 추가"
#: src/modules/editflow-integration/editflow-integration.php:53
msgid "Add compatibility with the Edit Flow plugin"
msgstr "Edit Flow 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/elementor-integration/elementor-integration.php:59
msgid "Add compatibility with the Elementor and Elementor Pro page builder"
msgstr "Elementor 및 Elementor Pro 페이지 빌더와의 호환성 추가"
#: src/modules/generatepress-integration/generatepress-integration.php:54
msgid "Add compatibility with the Generatepress theme"
msgstr "Generatepress 테마와의 호환성 추가"
#: src/modules/genesis-integration/genesis-integration.php:54
msgid "Add compatibility with the Genesis framework"
msgstr "Genesis 프레임워크와의 호환성 추가"
#: src/modules/rank-math-seo-integration/rank-math-seo-integration.php:55
msgid "Add compatibility with the Rank Math Seo plugin"
msgstr "Rank Math Seo 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/seoframework-integration/seoframework-integration.php:60
msgid "Add compatibility with The SEO Framework plugin."
msgstr "The SEO Framework 플러그인과의 호환성 추가."
#: src/modules/ultimatemember-integration/ultimatemember-integration.php:55
msgid "Add compatibility with the Ultimate Member plugin"
msgstr "Ultimate Member 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/ultimate-post-integration/ultimate-post-integration.php:54
msgid "Add compatibility with the Ultimate Post plugin"
msgstr "Ultimate Post 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/wpengine-integration/wpengine-integration.php:53
msgid "Add compatibility with the WPEngine object cache."
msgstr "WPEngine 객체 캐시와의 호환성 추가."
#: src/modules/yoast-seo-integration/yoast-seo-integration.php:54
msgid "Add compatibility with the Yoast SEO plugin"
msgstr "Yoast SEO 플러그인과의 호환성 추가"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1647
msgid "Add Custom CSS styles here..."
msgstr "여기에 사용자 정의 CSS 스타일 추가..."
#: src/modules/debug/debug.php:55
msgid "Add debug information for the plugin"
msgstr "플러그인에 대한 디버그 정보 추가"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:74
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:75
msgid "Add migration option for Byline"
msgstr "Byline에 대한 마이그레이션 옵션 추가"
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:77
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:78
msgid "Add migration option for Bylines"
msgstr "Bylines에 대한 마이그레이션 옵션 추가"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:73
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:74
msgid "Add migration option for Molongui Authorship"
msgstr "Molongui Authorship에 대한 마이그레이션 옵션 추가"
#: src/modules/author-list/author-list.php:279
msgid "Add New"
msgstr "새로 추가"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:418
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:173
#, php-format
msgid "Add New %1$s"
msgstr "새로 추가 %1$s"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:687
msgid "Add New Author Category"
msgstr "새 저자 카테고리 추가"
#: src/core/Plugin.php:585
msgid "Add or remove authors"
msgstr "저자 추가 또는 제거"
#: src/modules/author-list/author-list.php:544
msgid "Add Search Box to Author Lists"
msgstr "작가 목록에 검색 상자 추가"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:77
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:81
msgid "Add support for author boxes."
msgstr "작가 상자 지원 추가."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:66
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:70
msgid "Add support for author categories."
msgstr "작가 카테고리 지원 추가."
#: src/modules/author-list/author-list.php:65
#: src/modules/author-list/author-list.php:69
msgid "Add support for author list."
msgstr "작가 목록 지원 추가."
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:61
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:65
msgid "Add support for author pages."
msgstr "작가 페이지 지원 추가."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:65
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:69
msgid "Add support for custom fields in the author profiles."
msgstr "작가 프로필의 사용자 정의 필드 지원 추가."
#: src/core/Classes/Installer.php:359
msgid "Adding the author term %d to the post %d"
msgstr "게시물 %d에 작가 용어 %d 추가"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3160
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2528
msgid "After All Authors"
msgstr "모든 작가 뒤"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:289
msgid "After Avatar"
msgstr "아바타 뒤"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2527
msgid "After Biographical Info Row"
msgstr "전기 정보 행 뒤"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:263
msgid "After Name"
msgstr "이름 뒤"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2526
msgid "After Name Row"
msgstr "이름 행 뒤"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2525
msgid "After View all posts Row"
msgstr "모든 게시물 보기 행 뒤"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:438
msgid "All"
msgstr "모두"
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:64
#, php-format
msgid "All %s"
msgid_plural "All %s"
msgstr[0] "모두 %s"
#: src/core/Authors_Widget.php:181 src/core/Authors_Widget.php:446
#: src/core/Plugin.php:573 src/core/Classes/Post_Editor.php:563
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1102
msgid "All Authors"
msgstr "모든 작가"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:354
msgid "All fields are required."
msgstr "모든 필드는 필수입니다."
#: src/modules/all-in-one-seo-pack-integration/all-in-one-seo-pack-integration.php:52
msgid "All In One Seo Pack Integration"
msgstr "올인원 SEO 팩 통합"
#: src/core/Classes/Installer.php:239
msgid "All is set. No author need to be updated"
msgstr "모두 설정되었습니다. 업데이트할 작가가 없습니다."
#: src/core/Classes/Installer.php:378
msgid "All is set. No posts need to be updated"
msgstr "모든 설정이 완료되었습니다. 업데이트할 게시물이 없습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1065
msgid "All Post Types"
msgstr "모든 게시물 유형"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1932
msgid "Allow authors to be created without a connected user account."
msgstr "연결된 사용자 계정 없이 저자를 생성할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1886
msgid "Allow authors to be created without a real user account."
msgstr "실제 사용자 계정 없이 저자를 생성할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2168
msgid "Allow User to Choose"
msgstr "사용자가 선택할 수 있도록 허용"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1326
msgid "Allow users to choose which Author Box is used on each post."
msgstr "사용자가 각 게시물에 어떤 저자 박스를 사용할지 선택할 수 있도록 허용합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1100
msgid "Allow users to opt out of Author Boxes"
msgstr "사용자가 저자 박스를 선택 해제할 수 있도록 허용"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:1064
msgid "An author email is required when creating new User Author."
msgstr "새 사용자 저자를 생성할 때 저자 이메일이 필요합니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:1034
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:1052
msgid "An author with the name provided already exists."
msgstr "제공된 이름을 가진 저자가 이미 존재합니다."
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:304
msgid "An author with this slug already exists."
msgstr "이 슬러그를 가진 저자가 이미 존재합니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:241
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:393
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:401
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1080
#: src/modules/author-list/author-list.php:1367
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:34
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:82
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:124
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:181
msgid "An error occured."
msgstr "오류가 발생했습니다."
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:409
msgid "Another user with Author URL already exists."
msgstr "저자 URL을 가진 다른 사용자가 이미 존재합니다."
#: src/core/Plugin.php:1638
msgid "Are you sure you want to create author profiles for the missed post authors?"
msgstr "놓친 게시물 저자에 대한 저자 프로필을 생성하시겠습니까?"
#: src/core/Plugin.php:1650
msgid "Are you sure you want to create authors for the selected roles?"
msgstr "선택한 역할에 대한 저자를 생성하시겠습니까?"
#: src/core/Plugin.php:1630
msgid ""
"Are you sure you want to delete the authors profiles mapped to users? This "
"action can't be undone."
msgstr "사용자에 매핑된 저자 프로필을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다."
#: src/core/Plugin.php:1634
msgid ""
"Are you sure you want to delete the guest authors profiles? This action "
"can't be undone."
msgstr "게스트 저자 프로필을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다."
#: src/core/Plugin.php:1617
msgid "Are you sure you want to remove this author?"
msgstr "이 저자를 제거하시겠습니까?"
#: src/core/Plugin.php:1642
msgid "Are you sure you want to update the author column for all the posts?"
msgstr "모든 게시물의 저자 열을 업데이트하시겠습니까?"
#: src/core/Plugin.php:1646
msgid "Are you sure you want to update the author slug for all the users?"
msgstr "모든 사용자의 저자 슬러그를 업데이트하시겠습니까?"
#: src/core/Authors_Widget.php:186
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1336
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: src/core/Plugin.php:591 src/core/Classes/Author_Editor.php:345
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2166
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:719
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:721
msgid "Author"
msgstr "저자"
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:119
msgid "Author Bio"
msgstr "저자 약력"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:834
msgid "Author bio layout:"
msgstr "저자 약력 레이아웃:"
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:497
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:407
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:509
msgid "Author Box"
msgstr "저자 박스"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:485
msgid "Author Box added."
msgstr "저자 박스가 추가되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1592
msgid "Author Box Background Color"
msgstr "저자 박스 배경 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1571
msgid "Author Box Border Color"
msgstr "저자 박스 테두리 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1586
msgid "Author Box Border Radius (px)"
msgstr "저자 박스 테두리 반경 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1553
msgid "Author Box Border Style"
msgstr "저자 박스 테두리 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1547
msgid "Author Box Border Width (px)"
msgstr "저자 박스 테두리 너비 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1598
msgid "Author Box Color"
msgstr "저자 박스 색상"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:753
msgid "Author Box duplicated."
msgstr "저자 상자가 복제되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1213
msgid "Author Box Editor"
msgstr "저자 박스 편집기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1505
msgid "Author Box Margin Bottom"
msgstr "저자 박스 아래 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1511
msgid "Author Box Margin Left"
msgstr "저자 박스 왼쪽 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1517
msgid "Author Box Margin Right"
msgstr "저자 박스 오른쪽 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1499
msgid "Author Box Margin Top"
msgstr "저자 박스 위 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1529
msgid "Author Box Padding Bottom"
msgstr "저자 박스 아래 패딩"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1535
msgid "Author Box Padding Left"
msgstr "저자 박스 왼쪽 패딩"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1541
msgid "Author Box Padding Right"
msgstr "저자 박스 오른쪽 패딩"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1523
msgid "Author Box Padding Top"
msgstr "저자 박스 위 패딩"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1196
msgid "Author Box Preview"
msgstr "작가 박스 미리보기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:486
msgid "Author Box saved."
msgstr "작가 박스가 저장되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1622
msgid "Author Box Shadow Blur"
msgstr "작가 박스 그림자 흐림"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1604
msgid "Author Box Shadow Color"
msgstr "작가 박스 그림자 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1610
msgid "Author Box Shadow Horizontal Offset"
msgstr "작가 박스 그림자 수평 오프셋"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1628
msgid "Author Box Shadow Spread"
msgstr "작가 박스 그림자 확산"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1616
msgid "Author Box Shadow Vertical Offset"
msgstr "작가 박스 그림자 수직 오프셋"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:487
msgid "Author Box submitted."
msgstr "작가 박스가 제출되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:483
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:484
msgid "Author Box updated."
msgstr "작가 박스가 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1577
msgid "Author Box Width (%)"
msgstr "작가 박스 너비 (%)"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:76
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:408
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:466
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:467
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:510
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3154
msgid "Author Boxes"
msgstr "작가 박스"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1303
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:65
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:203
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:204
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:582
#: src/modules/author-list/author-list.php:444
#: src/modules/author-list/author-list.php:458
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:253
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:29
msgid "Author Categories"
msgstr "작가 카테고리"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:154
msgid "Author categories deleted successfully."
msgstr "작가 카테고리가 성공적으로 삭제되었습니다."
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:182
msgid "Author categories disabled."
msgstr "작가 카테고리가 비활성화되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:269
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:793
msgid "Author Categories Divider"
msgstr "작가 카테고리 구분선"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:168
msgid "Author categories enabled."
msgstr "작가 카테고리가 활성화되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:259
msgid "Author Categories Position"
msgstr "작가 카테고리 위치"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:410
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:28
msgid "Author Category"
msgstr "작가 카테고리"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:201
msgid "Author Category Boxes"
msgstr "작가 카테고리 박스"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:157
msgid "Author category deleted successfully."
msgstr "작가 카테고리가 성공적으로 삭제되었습니다."
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:185
msgid "Author category disabled."
msgstr "저자 카테고리가 비활성화되었습니다."
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:171
msgid "Author category enabled."
msgstr "저자 카테고리가 활성화되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:736
msgid "Author Category Group Bottom Space"
msgstr "저자 카테고리 그룹 하단 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:640
msgid "Author Category Group Display Style (Laptop)"
msgstr "저자 카테고리 그룹 표시 스타일 (노트북)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:652
msgid "Author Category Group Display Style (Mobile)"
msgstr "저자 카테고리 그룹 표시 스타일 (모바일)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:729
msgid "Author Category Group Font Size"
msgstr "저자 카테고리 그룹 글꼴 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:742
msgid "Author Category Group Right Space"
msgstr "저자 카테고리 그룹 오른쪽 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:713
msgid "Author Category Group Title Prefix"
msgstr "저자 카테고리 그룹 제목 접두사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:721
msgid "Author Category Group Title Suffix"
msgstr "저자 카테고리 그룹 제목 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:630
msgid "Author Category Grouping Option"
msgstr "저자 카테고리 그룹화 옵션"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:606
msgid "Author Category Layout"
msgstr "저자 카테고리 레이아웃"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:696
msgid "Author Category Title HTML Tag"
msgstr "저자 카테고리 제목 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:676
msgid "Author Category Weight"
msgstr "저자 카테고리 가중치"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:275
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:359
msgid "Author category with this name already exist."
msgstr "이미 이 이름의 저자 카테고리가 존재합니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:815
msgid "Author Email"
msgstr "저자 이메일"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:162
msgid "Author Field"
msgstr "저자 필드"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1307
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:64
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:163
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:221
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:222
msgid "Author Fields"
msgstr "저자 필드들"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:664
msgid "Author Grouping Title Option"
msgstr "저자 그룹화 제목 옵션"
#: src/modules/author-list/author-list.php:650
msgid "Author Index List"
msgstr "저자 인덱스 목록"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1467
msgid "Author inline display"
msgstr "저자 인라인 표시"
#: src/modules/author-list/author-list.php:64
#: src/modules/author-list/author-list.php:802
msgid "Author List"
msgstr "저자 목록"
#: src/modules/author-list/author-list.php:243
msgid "Author List deleted successfully."
msgstr "저자 목록이 성공적으로 삭제되었습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:251
msgid "Author List moved to the Trash."
msgstr "저자 목록이 휴지통으로 이동되었습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:247
msgid "Author List restored from the Trash."
msgstr "저자 목록이 휴지통에서 복원되었습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:196
#: src/modules/author-list/author-list.php:197
#: src/modules/author-list/author-list.php:273
#: src/modules/author-list/author-list.php:853
msgid "Author Lists"
msgstr "저자 목록들"
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:444
msgid "Author name is required"
msgstr "저자 이름은 필수입니다"
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:407 src/modules/rest-api/rest-api.php:423
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:442
msgid "Author not found."
msgstr "저자를 찾을 수 없습니다."
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:120
msgid "Author Page Title"
msgstr "저자 페이지 제목"
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:60
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:106
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:107
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3156
msgid "Author Pages"
msgstr "저자 페이지들"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:853
msgid "Author pages excerpt ellipsis:"
msgstr "저자 페이지 발췌 생략:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:801
msgid "Author pages layout:"
msgstr "저자 페이지 레이아웃:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:790
msgid "Author pages posts limit:"
msgstr "저자 페이지 게시물 한도:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:864
msgid "Author pages title header:"
msgstr "저자 페이지 제목 헤더:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:872
msgid "Author post title header:"
msgstr "저자 게시물 제목 헤더:"
#: src/modules/author-list/author-list.php:545
msgid ""
"Author Pro allows you to add a search box to the Authors List. You can also "
"show a dropdown menu that allows users to search on specific author fields."
msgstr ""
"Author Pro는 저자 목록에 검색 상자를 추가할 수 있습니다. 또한 사용자가 특정 저자 필드에서 검색할 수 있는 드롭다운 메뉴를 "
"표시할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:344
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:345
msgid "Author Profile"
msgstr "저자 프로필"
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:43
msgid "Author profile deleted."
msgstr "저자 프로필이 삭제되었습니다."
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:44
msgid "Author profile updated."
msgstr "저자 프로필이 업데이트되었습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3155
msgid "Author Profiles"
msgstr "저자 프로필들"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1842
msgid ""
"Author profiles can be mapped to WordPress user accounts. This option "
"allows you to automatically create author profiles when users are created "
"in these roles. You can also do this for existing users by clicking the "
"\"Create PublishPress Authors Profiles for all users in a role\" button in "
"the Maintenance tab."
msgstr ""
"저자 프로필은 WordPress 사용자 계정에 매핑될 수 있습니다. 이 옵션을 사용하면 이러한 역할로 사용자가 생성될 때 자동으로 저자 "
"프로필을 만들 수 있습니다. 유지 관리 탭에서 \"모든 역할의 사용자에 대해 PublishPress 저자 프로필 만들기\" 버튼을 "
"클릭하여 기존 사용자에 대해서도 이 작업을 수행할 수 있습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:600
msgid "Author Recent List"
msgstr "저자 최근 목록"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1315
msgid "Author Recent Posts"
msgstr "저자 최근 게시물"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1475
msgid "Author Row Prefix"
msgstr "저자 행 접두사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1483
msgid "Author Row Suffix"
msgstr "저자 행 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1491
msgid "Author Separator"
msgstr "저자 구분자"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:49
#: src/modules/author-list/author-list.php:442
#: src/modules/author-list/author-list.php:456
msgid "Author Type"
msgstr "저자 유형"
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:79
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3253
msgid "Author URL"
msgstr "저자 URL"
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:396
msgid "Author URL cannot be empty."
msgstr "저자 URL은 비워둘 수 없습니다."
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:383
msgid "Author was created but could not be retrieved."
msgstr "저자가 생성되었지만 검색할 수 없습니다."
#: src/core/Authors_Widget.php:141
msgid "Author's search box field (Seperate multiple fields by comma(','))"
msgstr "저자 검색 상자 필드(여러 필드는 쉼표(&#39;,&#39;)로 구분)"
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:40
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:41
msgid "AuthorList"
msgstr "저자 목록"
#: src/core/Authors_Widget.php:138 src/core/Plugin.php:867
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:95 src/core/Classes/Post_Editor.php:209
#: src/core/Traits/Author_box.php:209
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:720
#: src/modules/author-list/author-list.php:443
#: src/modules/author-list/author-list.php:457
#: src/modules/editflow-integration/editflow-integration.php:114
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:329
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:330
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:378
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:379
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:398
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1345
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:82
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:165
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:358
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:442
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:528
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:619
msgid "Authors"
msgstr "저자들"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1408
msgid "Authors Box"
msgstr "저자 박스"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1489
msgid "Authors Data"
msgstr "저자 데이터"
#: src/modules/debug/debug.php:98
msgid "Authors Debug"
msgstr "저자 디버그"
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:47
msgid "Authors deleted."
msgstr "저자가 삭제되었습니다."
#: src/modules/default-layouts/default-layouts.php:127
msgid "Authors Index"
msgstr "저자 인덱스"
#: src/core/Authors_Widget.php:23
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1558
msgid "Authors List"
msgstr "저자 목록"
#: src/modules/author-list/author-list.php:489
msgid ""
"Authors Pro allows you to add extra features to the Authors List. These "
"features include pagination, choose the order of authors, and much more."
msgstr ""
"Authors Pro는 저자 목록에 추가 기능을 추가할 수 있습니다. 여기에는 페이지 매김, 저자의 순서 선택 및 기타 많은 기능이 "
"포함됩니다."
#: src/modules/default-layouts/default-layouts.php:128
msgid "Authors Recent"
msgstr "저자 최근"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:57
msgid "Authors Settings"
msgstr "저자 설정"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:619
msgid "Automatically create author profiles:"
msgstr "저자 프로필 자동 생성:"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:316
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1287
msgid "Avatar"
msgstr "아바타"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:219
msgid "Avatar Border Color"
msgstr "아바타 테두리 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:225
msgid "Avatar Border Radius (%)"
msgstr "아바타 테두리 반경 (%)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:196
msgid "Avatar Border Style"
msgstr "아바타 테두리 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:213
msgid "Avatar Border Width"
msgstr "아바타 테두리 너비"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:190
msgid "Avatar size (px)"
msgstr "아바타 크기 (px)"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:383
msgid "Avatar Source"
msgstr "아바타 출처"
#: src/core/Plugin.php:592
msgid "Back to Authors"
msgstr "저자 목록으로 돌아가기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1263
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:770
msgid "Banner"
msgstr "배너"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:264
msgid "Before Name"
msgstr "이름 앞"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:362
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1295
msgid "Biographical Info"
msgstr "전기 정보"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1200
msgid "Biographical Info Alignment"
msgstr "전기 정보 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1123
msgid "Biographical Info Character Limit"
msgstr "전기 정보 문자 제한"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1213
msgid "Biographical Info Color"
msgstr "전기 정보 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1187
msgid "Biographical Info Decoration"
msgstr "전기 정보 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1220
msgid "Biographical Info HTML Tag"
msgstr "전기 정보 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1136
msgid "Biographical Info Line Height (px)"
msgstr "전기 정보 줄 간격 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:815
msgid "Biographical Info Row"
msgstr "전기 정보 행"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1130
msgid "Biographical Info Size"
msgstr "전기 정보 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1175
msgid "Biographical Info Style"
msgstr "전기 정보 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1162
msgid "Biographical Info Transform"
msgstr "전기 정보 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1142
msgid "Biographical Info Weight"
msgstr "전기 정보 두께"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:646
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:658
msgid "Block"
msgstr "블록"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:635
msgid "Block Grouping"
msgstr "블록 그룹화"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:77
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:332
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:471
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:682
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:969
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1148
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1360
msgid "Bold"
msgstr "굵게"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1319
msgid "Box Layout"
msgstr "상자 레이아웃"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1283
msgid "Box Title"
msgstr "상자 제목"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:129
msgid "Box Title Alignment"
msgstr "상자 제목 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:53
msgid "Box Title Bottom space"
msgstr "상자 제목 하단 여백"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:142
msgid "Box Title Color"
msgstr "상자 제목 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:116
msgid "Box Title Decoration"
msgstr "상자 제목 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:148
msgid "Box Title HTML Tag"
msgstr "상자 제목 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:65
msgid "Box Title Line Height (px)"
msgstr "상자 제목 줄 높이 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:59
msgid "Box Title Size"
msgstr "상자 제목 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:104
msgid "Box Title Style"
msgstr "상자 제목 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:47
msgid "Box Title Text (Plural)"
msgstr "상자 제목 텍스트"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:41
msgid "Box Title Text (Single)"
msgstr "상자 제목 텍스트"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:91
msgid "Box Title Transform"
msgstr "상자 제목 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:71
msgid "Box Title Weight"
msgstr "박스 제목 무게"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:28
msgid "Boxed"
msgstr "박스형"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:614
msgid "Boxed (Categories)"
msgstr "박스형 (카테고리)"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1133
msgid "Boxed legacy layout Author Box:"
msgstr "박스형 레거시 레이아웃 저자 박스:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:29
msgid "Boxed Right"
msgstr "박스형 오른쪽"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:612
msgid "Built-in Layout"
msgstr "내장 레이아웃"
#: src/modules/ultimate-post-integration/ultimate-post-integration.php:104
msgid "By"
msgstr "작성자"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:540
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:98
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:353
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:492
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:992
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1169
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1381
msgid "Capitalize"
msgstr "대문자화"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:295
msgid "Category added."
msgstr "카테고리가 추가되었습니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:422
msgid "Category order updated."
msgstr "카테고리 순서가 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:135
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:390
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:529
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1035
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1206
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1418
msgid "Center"
msgstr "가운데"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:30
msgid "Centered"
msgstr "중앙 정렬됨"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1141
msgid "Centered legacy layout Author Box:"
msgstr "중앙 정렬된 레거시 레이아웃 저자 박스:"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2790
#, php-format
msgid "Change %1s"
msgstr "변경 %1s"
#: src/core/Classes/Legacy/LegacyPlugin.php:292
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "속임수인가요&#8217;?"
#: src/core/Plugin.php:586
msgid "Choose from the most used Authors"
msgstr "가장 많이 사용된 작성자 중에서 선택하세요"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1813
msgid ""
"Choose which WordPress user roles can be selected using the \"Registered "
"Author With User Account\" option for author profiles."
msgstr "저자 프로필에 대해 \"사용자 계정이 있는 등록된 작성자\" 옵션을 사용하여 선택할 수 있는 WordPress 사용자 역할을 선택하세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2887
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2893
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2899
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2906
msgid "Click here for documentation"
msgstr "문서를 보려면 여기를 클릭하세요"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1961
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2757
msgid "Click here for more details."
msgstr "자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하세요."
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:324
msgid "Click here to install PublishPress Blocks"
msgstr "여기를 클릭하여 PublishPress 블록을 설치하세요"
#: src/core/Plugin.php:870
msgid "Click on an author to change them. Drag to change their order."
msgstr "작가를 클릭하여 변경하세요. 드래그하여 순서를 변경하세요."
#: src/core/Plugin.php:1626
msgid ""
"Click on an author to change them. Drag to change their order. Click on "
"<strong>Remove</strong> to remove them."
msgstr "작가를 클릭하여 변경하세요. 드래그하여 순서를 변경하세요. <strong>삭제</strong>를 클릭하여 제거하세요."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2651
msgid ""
"Click the \"Generate Template\" button under the text area. Wait for the "
"code to be generated."
msgstr "텍스트 영역 아래의 \"템플릿 생성\" 버튼을 클릭하세요. 코드가 생성될 때까지 기다리세요."
#: src/core/Plugin.php:1621
msgid "Click to change this author, or drag to change their position"
msgstr "이 작가를 변경하려면 클릭하거나, 위치를 변경하려면 드래그하세요"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1739
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1740
msgid "Click To Copy!"
msgstr "복사하려면 클릭하세요!"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4663
msgid "Click to run the update now"
msgstr "지금 업데이트를 실행하려면 클릭하세요"
#: src/core/Classes/Utils.php:74
msgid "Co-Authors Plus must be installed and active."
msgstr "Co-Authors Plus가 설치되어 있고 활성화되어 있어야 합니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:728
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:730
msgid "Coauthor"
msgstr "공동 저자"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:729
msgid "Coauthors"
msgstr "공동 저자들"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:145
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:147
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:134
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4129
msgid "Collecting data for the migration..."
msgstr "마이그레이션을 위한 데이터 수집 중..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4061
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4092
msgid "Collecting data..."
msgstr "데이터 수집 중..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:735
msgid "Color scheme:"
msgstr "색 구성표:"
#: src/templates/parts/author-pages-grid.php:150
#: src/templates/parts/author-pages-list.php:139
msgid "Comment counts"
msgstr "댓글 수"
#: src/core/Classes/Legacy/LegacyPlugin.php:285
msgid "Configure"
msgstr "설정"
#: src/modules/author-list/author-list.php:488
msgid "Configure Author List Options"
msgstr "저자 목록 옵션 구성"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2654
msgid ""
"Congratulations. Your can now choose your template inside the PublishPress "
"Authors Settings."
msgstr "축하합니다. 이제 PublishPress 저자 설정에서 템플릿을 선택할 수 있습니다."
#: src/views/footer-base.html.php:30
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:441
msgid "Control whether this field is included in REST API responses."
msgstr "이 필드가 REST API 응답에 포함되는지 제어하세요."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:894
msgid "Convert to Guest Author With User Account"
msgstr "사용자 계정으로 게스트 저자로 변환"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2623
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2695
msgid "Copied to Clipboard!"
msgstr "클립보드에 복사됨!"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1738
msgid "Copied!"
msgstr "복사됨!"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:153
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:168
msgid "Copy Byline Data"
msgstr "바이라인 데이터 복사"
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:155
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:170
msgid "Copy Bylines Data"
msgstr "바이라인 데이터 복사"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2926
msgid "Copy Co-Authors Plus Data"
msgstr "공동 저자 플러스 데이터 복사"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4134
msgid "Copy Co-Authors Plus data"
msgstr "공동 저자 플러스 데이터 복사"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:142
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:152
msgid "Copy Molongui Authorship Data"
msgstr "몰롱귀 저작권 데이터 복사"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2653
msgid "Copy the generated code and paste it inside the newly created file."
msgstr "생성된 코드를 복사하여 새로 만든 파일 안에 붙여넣으세요."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2619
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2690
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "클립보드에 복사"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:149
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:151
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4133
msgid "Copying authors' data..."
msgstr "저자 데이터 복사 중..."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:711
msgid "Could not duplicate the Author Box."
msgstr "저자 상자를 복제할 수 없습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:789
msgid ""
"Create an author profile and a linked user account. This account will be in "
"the \"Guest Author\" role and will not be able to login to the WordPress "
"dashboard or update their profile."
msgstr ""
"저자 프로필과 연결된 사용자 계정을 생성하세요. 이 계정은 \"게스트 저자\" 역할로 로그인할 수 없으며, WordPress 대시보드에 "
"접근하거나 프로필을 업데이트할 수 없습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:783
msgid ""
"Create an author profile for a current user account. You can select users "
"who are allowed to edit posts. This user will be able to update their "
"profile."
msgstr ""
"현재 사용자 계정을 위한 저자 프로필을 생성하세요. 게시물을 수정할 수 있는 사용자를 선택할 수 있습니다. 이 사용자는 자신의 프로필을 "
"업데이트할 수 있습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:796
msgid ""
"Create an author profile with no linked user account. This option is "
"lightweight but may have compatibility issues with other themes and plugins."
msgstr "연결된 사용자 계정 없이 저자 프로필을 생성하세요. 이 옵션은 가벼우나 다른 테마 및 플러그인과 호환성 문제가 있을 수 있습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2652
#, php-format
msgid ""
"Create an empty php template file with your desired file slug in the %1s "
"/publishpress-authors/author-boxes/ %2s folder of your theme. %3s For "
"example, the file can be located here: %4s "
"/wp-content/themes/%5syour-theme-name%6s/publishpress-authors/author-boxes/"
"my-first-custom-author-template.php %7s ."
msgstr ""
"원하는 파일 슬러그로 빈 php 템플릿 파일을 %1s /publishpress-authors/author-boxes/ %2s 폴더에 "
"생성하세요. %3s 예를 들어, 파일은 다음 위치에 있을 수 있습니다: %4s "
"/wp-content/themes/%5syour-theme-name%6s/publishpress-authors/author-boxes/"
"my-first-custom-author-template.php %7s ."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2912
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2914
msgid "Create Author Categories"
msgstr "저자 카테고리 생성"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:175
msgid "Create Author Profile"
msgstr "저자 프로필 생성"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2888
msgid "Create missing PublishPress Authors profiles"
msgstr "누락된 PublishPress Authors 프로필 생성"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2894
msgid "Create PublishPress Authors profiles"
msgstr "PublishPress Authors 프로필 생성"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2886
msgid "Create PublishPress Authors Profiles for all post authors"
msgstr "모든 게시물 저자를 위한 PublishPress Authors 프로필 생성"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2892
msgid "Create PublishPress Authors Profiles for all users in a role"
msgstr "역할에 있는 모든 사용자를 위한 PublishPress Authors 프로필 생성"
#: src/core/Classes/Installer.php:346
msgid "Creating author term for the user %d"
msgstr "사용자 %d에 대한 저자 용어 생성 중"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4131
msgid "Creating missed post authors...."
msgstr "누락된 게시물 저자 생성 중...."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:445
msgid "Custom \"View All Posts\" Link"
msgstr "사용자 정의 \"모든 게시물 보기\" 링크"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1323
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1646
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 정의 CSS"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:307
msgid "Custom Field"
msgstr "사용자 정의 필드"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:283
msgid "Custom Field published."
msgstr "사용자 정의 필드가 게시되었습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:284
msgid "Custom Field saved."
msgstr "사용자 정의 필드가 저장되었습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:285
msgid "Custom Field submitted."
msgstr "사용자 정의 필드가 제출되었습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:281
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:282
msgid "Custom Field updated."
msgstr "사용자 정의 필드가 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:308
msgid "Custom Fields"
msgstr "사용자 정의 필드"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:399
msgid "Custom image"
msgstr "사용자 정의 이미지"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:202
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1289
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1559
msgid "Dashed"
msgstr "점선"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1322
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:152
msgid "Deactivate Byline"
msgstr "바이라인 비활성화"
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:154
msgid "Deactivate Bylines"
msgstr "바이라인 비활성화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4137
msgid "Deactivate Co-Authors Plus"
msgstr "Co-Authors Plus 비활성화"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:141
msgid "Deactivate Molongui Authorship"
msgstr "Molongui 저작권 비활성화"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:150
msgid "Deactivating Byline..."
msgstr "바이라인 비활성화 중..."
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:152
msgid "Deactivating Bylines..."
msgstr "바이라인 비활성화 중..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4135
msgid "Deactivating Co-uthors Plus..."
msgstr "Co-Authors Plus 비활성화 중..."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:139
msgid "Deactivating Molongui Authorship..."
msgstr "Molongui 저자 비활성화 중..."
#: src/modules/debug/debug.php:54
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:75
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:95
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:108
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:120
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:133
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:330
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:350
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:363
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:375
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:388
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:469
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:489
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:502
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:514
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:527
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:644
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:656
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:680
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:967
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:989
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1004
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1018
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1033
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1146
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1166
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1179
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1191
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1204
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1358
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1378
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1391
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1403
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1416
msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:515
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:198
msgid "Default Author Box"
msgstr "기본 저자 상자"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:641
msgid "Default author for new posts:"
msgstr "새 게시물의 기본 저자:"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:389
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1122
msgid "Default Avatar"
msgstr "기본 아바타"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:719
msgid "Default Layout:"
msgstr "기본 레이아웃:"
#: src/modules/default-layouts/default-layouts.php:55
msgid "Default Layouts"
msgstr "기본 레이아웃"
#: src/core/Authors_Widget.php:404
msgid "Default Search"
msgstr "기본 검색"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2565
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2594
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:126
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:375
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2939
msgid "Delete all authors mapped to users"
msgstr "사용자에게 매핑된 모든 저자 삭제"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2946
msgid "Delete all guest authors"
msgstr "모든 게스트 저자 삭제"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2937
msgid "Delete Connections Between Author Profiles and Users"
msgstr "저자 프로필과 사용자 간의 연결 삭제"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2944
msgid "Delete Guest Authors"
msgstr "게스트 저자 삭제"
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:384
msgid "Delete Permanently"
msgstr "영구 삭제"
#: src/core/Authors_Widget.php:187
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1337
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:481
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: src/core/Classes/Utils.php:1163
msgid "Detailed documentation is also available on the plugin website."
msgstr "자세한 문서는 플러그인 웹사이트에서도 확인할 수 있습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:365
msgid "Details"
msgstr "세부정보"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:125
msgid "Disable Categories"
msgstr "카테고리 비활성화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:711
msgid "Disable the \"Authors\" box when using \"Quick Edit\":"
msgstr "\"빠른 편집\" 사용 시 \"저자\" 상자를 비활성화:"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:62
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:834
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:394
msgid "Disabled"
msgstr "비활성화됨"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1265
#: src/modules/settings/settings.php:275
#, php-format
msgid ""
"Disabled because add_post_type_support('%1$s', '%2$s') is included in a "
"loaded file."
msgstr "로드된 파일에 add_post_type_support('%1$s', '%2$s')가 포함되어 있어 비활성화됨."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:193
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4595
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4669
msgid "Dismiss"
msgstr "무시"
#: src/core/Widget.php:48
msgid "Display a list of authors for the current post."
msgstr "현재 게시물에 대한 저자 목록을 표시합니다."
#: src/core/Authors_Widget.php:132
msgid "Display All Authors (including those who have not written any posts)"
msgstr "모든 저자 표시 (게시물을 작성하지 않은 저자 포함)"
#: src/core/Authors_Widget.php:29
msgid "Display authors list."
msgstr "저자 목록을 표시합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1098
msgid "Display Biographical Info For"
msgstr "전기 정보 표시"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1291
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1111
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:285
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:384
msgid "Display Name Alignment"
msgstr "표시 이름 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:397
msgid "Display Name Color"
msgstr "표시 이름 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:371
msgid "Display Name Decoration"
msgstr "표시 이름 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:403
msgid "Display Name HTML Tag"
msgstr "표시 이름 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:320
msgid "Display Name Line Height (px)"
msgstr "표시 이름 줄 높이 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:283
msgid "Display Name Position"
msgstr "표시 이름 위치"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:302
msgid "Display Name Prefix"
msgstr "표시 이름 접두사"
#: src/core/Plugin.php:1616 src/core/Classes/Author_Editor.php:47
msgid "Display name publicly as"
msgstr "공개적으로 표시 이름을 다음과 같이"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:314
msgid "Display Name Size"
msgstr "표시 이름 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:359
msgid "Display Name Style"
msgstr "표시 이름 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:308
msgid "Display Name Suffix"
msgstr "표시 이름 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:346
msgid "Display Name Transform"
msgstr "표시 이름 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:326
msgid "Display Name Weight"
msgstr "표시 이름 가중치"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:158
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:414
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:564
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:700
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:829
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1230
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1447, fuzzy
msgid "div"
msgstr "div"
#: src/modules/divi-integration/divi-integration.php:54
msgid "Divi Integration"
msgstr "Divi 통합"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:418
msgid "Do not show this profile publicly"
msgstr "이 프로필을 공개적으로 표시하지 않음"
#: src/views/footer-base.html.php:26
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2659
msgid "documentation page"
msgstr "문서 페이지"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:116, fuzzy
msgid "dofollow"
msgstr "dofollow"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4094
msgid "Done! %d authors were updated."
msgstr "완료! %d명의 저자가 업데이트되었습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4063
msgid "Done! %d posts were updated."
msgstr "완료! %d개의 게시물이 업데이트되었습니다."
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:147
msgid "Done! Byline data was copied and you can deactivate the plugin."
msgstr "완료! 작성자 데이터가 복사되었으며 플러그인을 비활성화할 수 있습니다."
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:151
msgid "Done! Byline is deactivated."
msgstr "완료! 작성자가 비활성화되었습니다."
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:149
msgid "Done! Bylines data was copied and you can deactivate the plugin."
msgstr "완료! 작성자 데이터가 복사되었으며 플러그인을 비활성화할 수 있습니다."
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:153
msgid "Done! Bylines is deactivated."
msgstr "완료! 작성자들이 비활성화되었습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4138
msgid "Done! Co-Authors Plus data was copied."
msgstr "완료! Co-Authors Plus 데이터가 복사되었습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4136
msgid "Done! Co-Authors Plus is deactivated."
msgstr "완료! Co-Authors Plus가 비활성화되었습니다."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:136
msgid "Done! Molongui Authorship data was copied and you can deactivate the plugin."
msgstr "완료! Molongui 저자 데이터가 복사되었으며 플러그인을 비활성화할 수 있습니다."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:140
msgid "Done! Molongui Authorship is deactivated."
msgstr "완료! Molongui 저자가 비활성화되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:201
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1288
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1558
msgid "Dotted"
msgstr "점선"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:204
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1291
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1562
msgid "Double"
msgstr "이중"
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:307
#, php-format
msgid "Drag-and-drop Authors to add them to the %s category"
msgstr "카테고리 %s에 저자를 추가하려면 드래그 앤 드롭하세요"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:624
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
#: src/modules/author-list/author-list.php:932
msgid "Dynamic Shortcode"
msgstr "동적 단축코드"
#: src/core/Plugin.php:1614
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:344
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:419
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:174
#, php-format
msgid "Edit %1$s"
msgstr "%1$s 편집"
#: src/core/Plugin.php:576
msgid "Edit Author"
msgstr "저자 편집"
#: src/modules/author-list/author-list.php:838
msgid "Edit Author List"
msgstr "저자 목록 편집"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:161
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:209
msgid "Edit Author Profile"
msgstr "저자 프로필 편집"
#: src/modules/editflow-integration/editflow-integration.php:52
msgid "Edit Flow Integration"
msgstr "편집 흐름 통합"
#: src/core/Plugin.php:526
msgid "Edit My Author Profile"
msgstr "내 저자 프로필 편집"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:147
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:224
msgid "Edit User"
msgstr "사용자 편집"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:746
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:748
msgid "Editor"
msgstr "편집자"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:747
msgid "Editors"
msgstr "편집자들"
#: src/modules/elementor-integration/elementor-integration.php:58
msgid "Elementor Integration"
msgstr "Elementor 통합"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:48 src/core/Classes/Author_Editor.php:378
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:949
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:44
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:277
msgid "Empty Space"
msgstr "빈 공간"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:599
msgid "Enable Author Grouping"
msgstr "저자 그룹화 활성화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:779
msgid "Enable author pages:"
msgstr "저자 페이지 활성화:"
#: src/core/Authors_Widget.php:136
msgid "Enable author's search box"
msgstr "저자 검색 상자 활성화"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1117
msgid "Enable Biographical Link"
msgstr "전기 링크 활성화"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:124
msgid "Enable Categories"
msgstr "카테고리 활성화"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:683
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:81
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:531
msgid "Enable Category"
msgstr "카테고리 활성화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1078
msgid "Enable Guest Author With No User Account"
msgstr "사용자 계정이 없는 게스트 작성자 활성화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1089
msgid "Enable Guest Author With User Account"
msgstr "사용자 계정이 있는 게스트 작성자 활성화"
#: src/modules/polylang-integration/polylang-integration.php:109
msgid "Enable Polylang Author Translation:"
msgstr "폴리랭 저자 번역 활성화:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:592
msgid "Enable PublishPress Authors for these post types:"
msgstr "이 게시물 유형에 대해 PublishPress 저자 활성화:"
#: src/modules/polylang-integration/polylang-integration.php:129
msgid "Enable translation of author profiles in Polylang."
msgstr "폴리랭에서 저자 프로필 번역 활성화."
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:392
msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:271
msgid "Enabled features"
msgstr "활성화된 기능"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:449
msgid ""
"Enter a custom URL for the \"View All Posts\" link. Leave empty to use the "
"default author posts page."
msgstr "\"모든 게시물 보기\" 링크에 대한 사용자 정의 URL을 입력하십시오. 기본 작성자 게시물 페이지를 사용하려면 비워 두십시오."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1657
msgid "Enter class name without dot(.)"
msgstr "점(.) 없이 클래스 이름을 입력하십시오"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:611
msgid "Enter the Author Category name when it's a single author"
msgstr "단일 작성자일 때 작성자 카테고리 이름을 입력하십시오"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:616
msgid "Enter the Author Category name when there are more than 1 author"
msgstr "작성자가 1명 이상일 때 작성자 카테고리 이름을 입력하십시오"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1484
msgid ""
"Enter the text that should be added after authors. This field accepts basic "
"HTML."
msgstr "작성자 뒤에 추가해야 할 텍스트를 입력하십시오. 이 필드는 기본 HTML을 허용합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:722
msgid ""
"Enter the text that should be added after group title. This field accepts "
"basic HTML."
msgstr "그룹 제목 뒤에 추가해야 할 텍스트를 입력하십시오. 이 필드는 기본 HTML을 허용합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1476
msgid ""
"Enter the text that should be added before authors. This field accepts "
"basic HTML."
msgstr "작성자 앞에 추가해야 할 텍스트를 입력하십시오. 이 필드는 기본 HTML을 허용합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:714
msgid ""
"Enter the text that should be added before group title. This field accepts "
"basic HTML."
msgstr "그룹 제목 앞에 추가해야 할 텍스트를 입력하십시오. 이 필드는 기본 HTML을 허용합니다."
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:45
msgid "Error adding author account."
msgstr "작성자 계정 추가 중 오류가 발생했습니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:308
msgid "Error inserting new author category."
msgstr "새 작성자 카테고리 삽입 중 오류가 발생했습니다."
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:46
msgid "Error updating author profile."
msgstr "작성자 프로필 업데이트 중 오류가 발생했습니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:385
msgid "Error updating category data."
msgstr "카테고리 데이터를 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3932
msgid "Error. Author terms could not be reseted."
msgstr "오류. 저자 조건을 초기화할 수 없습니다."
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:146
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:148
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:135
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4130
msgid "Error: "
msgstr "오류: "
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:622
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:476
#, php-format
msgid ""
"Example: when this value is set to reviewedBy, all users in this category "
"will be added to post's reviewedBy property. You can read more %1$s in this "
"guide.%2$s"
msgstr ""
"예시: 이 값이 reviewedBy로 설정되면, 이 범주의 모든 사용자가 게시물의 reviewedBy 속성에 추가됩니다. 이 가이드에서 "
"%1$s에 대한 자세한 내용을 읽을 수 있습니다.%2$s"
#: src/modules/author-list/author-list.php:451
msgid "Exclude Authors"
msgstr "저자 제외"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:623
msgid "Existing Author Boxes"
msgstr "기존 저자 박스"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1327
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1693
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2608
msgid "Export Editor Settings"
msgstr "편집기 설정 내보내기"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1216
msgid "Facebook"
msgstr "페이스북"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:652
msgid "Fallback user for Guest Authors:"
msgstr "게스트 저자를 위한 대체 사용자:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:913
msgid "Featured image custom height:"
msgstr "특집 이미지 사용자 지정 높이:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:902
msgid "Featured image custom width:"
msgstr "특집 이미지 사용자 지정 너비:"
#: src/modules/author-list/author-list.php:424
msgid "Featured Image Size"
msgstr "특집 이미지 크기"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:262
msgid "Features"
msgstr "기능"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:263
msgid "Feel free to select only the features you need."
msgstr "필요한 기능만 자유롭게 선택하세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:853
msgid "Field Display"
msgstr "필드 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:863
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:905
msgid "Field Icon"
msgstr "필드 아이콘"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:859
msgid "Field Icon + Prefix + Value + Suffix"
msgstr "필드 아이콘 + 접두사 + 값 + 접미사"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1111
msgid "Field Order updated."
msgstr "필드 순서가 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:67
#, php-format
msgid ""
"Field Order updated. %1sClick here%2s to reload this page to see new order "
"changes."
msgstr "필드 순서가 업데이트되었습니다. %1s여기를 클릭%2s하여 이 페이지를 새로 고쳐 새로운 순서 변경 사항을 확인하세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:777
msgid "Field Output"
msgstr "필드 출력"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:861
msgid "Field Prefix"
msgstr "필드 접두사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:864
msgid "Field Prefix + Value + Suffix"
msgstr "필드 접두사 + 값 + 접미사"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:384
msgid "Field Slug"
msgstr "필드 슬러그"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:375
msgid "Field Status"
msgstr "필드 상태"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:862
msgid "Field Suffix"
msgstr "필드 접미사"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:945
msgid "Field Text"
msgstr "필드 텍스트"
#: src/core/Plugin.php:1668
msgid "Field title is required"
msgstr "필드 제목은 필수입니다"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:396
msgid "Field Type"
msgstr "필드 유형"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:860
msgid "Field Value"
msgstr "필드 값"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:432
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:187
#, php-format
msgid "Filter %2$s list"
msgstr "필터 %2$s 목록"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4062
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4093
msgid "Finishing the process..."
msgstr "프로세스 완료 중..."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1103
msgid "First Author Only"
msgstr "첫 번째 저자만"
#: src/core/Authors_Widget.php:192 src/core/Classes/Author_Editor.php:368
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:933
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2171
msgid "First Name"
msgstr "이름"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2169
msgid "First Name Last Name"
msgstr "이름 성"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:645
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:657
msgid "Flex"
msgstr "플렉스"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:760
msgid "Font Awesome icons:"
msgstr "Font Awesome 아이콘:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1637
#, php-format
msgid ""
"For authors_index layout, you can group user by profile field by using %1$s "
"."
msgstr "%1$s를 사용하여 프로필 필드별로 사용자를 그룹화할 수 있습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:313
#: src/modules/author-list/author-list.php:316
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:117
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3153
msgid "General"
msgstr "일반"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2684
msgid "Generate Template"
msgstr "템플릿 생성"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1335
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1730
msgid "Generate Theme Template"
msgstr "테마 템플릿 생성"
#: src/modules/generatepress-integration/generatepress-integration.php:53
msgid "Generatepress Integration"
msgstr "Generatepress 통합"
#: src/modules/genesis-integration/genesis-integration.php:53
msgid "Genesis Integration"
msgstr "Genesis 통합"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1996
msgid "Grid"
msgstr "그리드"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:812
msgid "Grid layout column:"
msgstr "그리드 레이아웃 열:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:205
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1292
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1563
msgid "Groove"
msgstr "그루브"
#: src/modules/author-list/author-list.php:413
msgid "Group By"
msgstr "그룹별로"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:5068
msgid "Guest Author cannot login on the site."
msgstr "게스트 저자는 사이트에 로그인할 수 없습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:121
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:795
#: src/modules/author-list/author-list.php:1180
msgid "Guest Author With No User Account"
msgstr "사용자 계정이 없는 게스트 저자"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:117
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:788
#: src/modules/author-list/author-list.php:1179
msgid "Guest Author With User Account"
msgstr "사용자 계정이 있는 게스트 저자"
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:296
msgid "Guest author with user accounts is not enabled."
msgstr "사용자 계정이 있는 게스트 저자는 활성화되어 있지 않습니다."
#: src/core/Authors_Widget.php:182
msgid "Guest Authors"
msgstr "게스트 저자"
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:288
msgid "Guest authors without user accounts is not enabled."
msgstr "사용자 계정이 없는 게스트 저자는 활성화되어 있지 않습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2024
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2056
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:152
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:408
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:558
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:703
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:831
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1224
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1441, fuzzy
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2025
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2057
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:153
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:409
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:559
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:704
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:832
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1225
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1442, fuzzy
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2026
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2058
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:154
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:410
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:560
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:705
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:833
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1226
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1443, fuzzy
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2027
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2059
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:155
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:411
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:561
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:706
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:834
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1227
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1444, fuzzy
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2028
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2060
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:156
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:412
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:562
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:707
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:835
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1228
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1445, fuzzy
msgid "H5"
msgstr "H5"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2029
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2061
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:157
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:413
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:563
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:708
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:836
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1229
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1446, fuzzy
msgid "H6"
msgstr "H6"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:775
#, php-format
msgid "Hide %1s"
msgstr "%1s 숨기기"
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:516
msgid "Hide Author Box"
msgstr "저자 박스 숨기기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1109
msgid "Hide Biographic for user in Author Categories"
msgstr "저자 카테고리에 있는 사용자의 전기 숨기기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:668
msgid "Hide Title"
msgstr "제목 숨기기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2648, fuzzy
msgid "How to generate and use a theme template file"
msgstr "테마 템플릿 파일을 생성하고 사용하는 방법"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com"
msgstr "https://publishpress.com"
#. URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/publishpress-authors/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/publishpress-authors/"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1325, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2887
msgid ""
"If a WordPress user is the author of a post, but does not have a "
"PublishPress Authors profile, this will automatically create a profile for "
"them."
msgstr "WordPress 사용자가 게시물의 저자이지만 PublishPress Authors 프로필이 없는 경우, 자동으로 프로필이 생성됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1956
msgid ""
"If enabled, PublishPress Authors will replace the default WordPress author "
"pages."
msgstr "활성화된 경우, PublishPress Authors는 기본 WordPress 저자 페이지를 대체합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1863
msgid ""
"If the Author is mapped to a WordPress user, this will display the authors' "
"\"Display name\" and their \"Username\". The default is to show only the "
"\"Display name\". Showing the \"Username\" is useful if you have several "
"authors with similar names."
msgstr ""
"저자가 WordPress 사용자와 매핑된 경우, 저자의 \"표시 이름\"과 \"사용자 이름\"이 표시됩니다. 기본값은 \"표시 "
"이름\"만 표시하는 것입니다. 여러 저자가 비슷한 이름을 가진 경우 \"사용자 이름\"을 표시하는 것이 유용합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1460
#, php-format
msgid ""
"If you are having problems showing PublishPress Authors on author profile "
"pages, you can use this shortcode below. The argument %s forces the plugin "
"to retrieve the Author from the profile page and not any other posts on the "
"same screen."
msgstr ""
"저자 프로필 페이지에서 PublishPress Authors를 표시하는 데 문제가 있는 경우 아래의 이 단축 코드를 사용할 수 "
"있습니다. 인수 %s는 플러그인이 프로필 페이지에서 저자를 가져오고 동일한 화면의 다른 게시물에서 가져오지 않도록 강제합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1627
#, php-format
msgid ""
"If you are using the authors_recent layout, you can define the number of "
"columns by using %1$s ."
msgstr "authors_recent 레이아웃을 사용하는 경우 %1$s를 사용하여 열 수를 정의할 수 있습니다."
#: src/views/footer-base.html.php:14
#, php-format
msgid "If you like %1$s please leave us a %2$s rating. Thank you!"
msgstr "%1$s를 좋아하신다면 %2$s 평점을 남겨 주세요. 감사합니다!"
#: src/core/Plugin.php:725
#, php-format
msgid "If you like %s please leave us a %s rating. Thank you!"
msgstr "%s를 좋아하신다면 %s 평점을 남겨 주세요. 감사합니다!"
#: src/core/Classes/Utils.php:1152
msgid "If you need help or have a new feature request, let us know."
msgstr "도움이 필요하거나 새로운 기능 요청이 있는 경우 알려주세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2791
msgid ""
"If you only have Guest Authors selected for a post, this user may be used "
"as a fallback. WordPress sometimes requires a WordPress user to be assigned "
"to each post. This user will not be visible on the front of your site."
msgstr ""
"게시물에 게스트 저자만 선택된 경우, 이 사용자가 대체로 사용될 수 있습니다. WordPress는 때때로 각 게시물에 WordPress "
"사용자가 할당되도록 요구합니다. 이 사용자는 사이트의 프런트에서 보이지 않을 것입니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1331
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1712
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2639
msgid "Import Data"
msgstr "데이터 가져오기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2628
msgid "Import Editor Settings"
msgstr "편집기 설정 가져오기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:290
msgid "In front of Avatar"
msgstr "아바타 앞에"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:31
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:647
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:659
msgid "Inline"
msgstr "인라인"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1157
msgid "Inline avatar legacy layout Author Box:"
msgstr "인라인 아바타 레거시 레이아웃 저자 상자:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:634
msgid "Inline Grouping"
msgstr "인라인 그룹화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1149
msgid "Inline legacy layout Author Box:"
msgstr "인라인 레거시 레이아웃 저자 상자:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:32
msgid "Inline with Avatars"
msgstr "아바타와 함께 인라인"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:207
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1294
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1565
msgid "Inset"
msgstr "인셋"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1234
msgid "Instagram"
msgstr "인스타그램"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:319
msgid "Install this plugin to showcase content by your Authors."
msgstr "이 플러그인을 설치하여 저자의 콘텐츠를 보여주세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3158
msgid "Integration"
msgstr "통합"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:657
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:662
msgid "Invalid Author Box."
msgstr "유효하지 않은 저자 상자입니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2638
msgid "Invalid data"
msgstr "잘못된 데이터"
#: src/modules/author-list/author-list.php:1380
msgid "Invalid form"
msgstr "잘못된 양식"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:411
msgid "Invalid form data."
msgstr "잘못된 양식 데이터입니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3755
msgid "Invalid nonce"
msgstr "잘못된 논스"
#: src/core/Plugin.php:1666
msgid "is required"
msgstr "필수입니다"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4589
msgid "It looks like you have Co-Authors Plus installed."
msgstr "Co-Authors Plus가 설치된 것 같습니다."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:187
msgid "It looks like you have Molongui Authorship installed."
msgstr "Molongui Authorship가 설치된 것 같습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:110
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:365
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:504
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1006
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1181
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1393
msgid "Italic"
msgstr "이탤릭체"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:966
msgid "Job Title"
msgstr "직책"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:137
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:392
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:531
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1037
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1208
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1420
msgid "Justify"
msgstr "정렬"
#: src/modules/author-list/author-list.php:362
msgid "Large-sized image (1024px by 1024px)"
msgstr "대형 이미지 (1024px x 1024px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1104
msgid "Last Author Only"
msgstr "마지막 작성자만"
#: src/core/Authors_Widget.php:193 src/core/Classes/Author_Editor.php:373
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:941
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2172
msgid "Last Name"
msgstr "성"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2170
msgid "Last Name First Name"
msgstr "성 이름"
#: src/core/Authors_Widget.php:131 src/core/Widget.php:123
#: src/modules/author-list/author-list.php:393
#: src/modules/author-pages/author-pages.php:118
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:151
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"
#: src/modules/author-list/author-list.php:403
msgid "Layout Columns"
msgstr "레이아웃 열"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1230
msgid "Layout Slug"
msgstr "레이아웃 슬러그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1655
msgid "Layout Wrapper Class Name"
msgstr "레이아웃 래퍼 클래스 이름"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:134
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:389
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:528
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1034
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1205
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1417
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
#: src/core/Authors_Widget.php:137
msgid "Limits per page"
msgstr "페이지당 제한"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:123
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:378
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:517
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1021
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1194
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1406
msgid "Line Through"
msgstr "취소선"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:43
msgid "Link"
msgstr "링크"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:828
msgid "link"
msgstr "링크"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:183
msgid "Link Avatar"
msgstr "링크 아바타"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:891
msgid "Link featured image to post:"
msgstr "대표 이미지를 게시물에 연결:"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:462
msgid "Link Rel"
msgstr "링크 관계"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1243
msgid "LinkedIn"
msgstr "링크드인"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1995
msgid "List"
msgstr "목록"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:616
msgid "List Authors Block (Categories)"
msgstr "저자 목록 블록 (카테고리)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:617
msgid "List Authors Inline (Categories)"
msgstr "저자 목록 인라인 (카테고리)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:97
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:352
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:491
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:991
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1168
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1380
msgid "Lowercase"
msgstr "소문자"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3159
msgid "Maintenance"
msgstr "유지보수"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3943
msgid "Maintenance completed successfully."
msgstr "유지 관리가 성공적으로 완료되었습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:363
msgid "Medium-large image (768px)"
msgstr "중간 대형 이미지 (768px)"
#: src/modules/author-list/author-list.php:364
msgid "Medium-sized image (300px by 300px)"
msgstr "중간 크기 이미지 (300px x 300px)"
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:73
msgid "Migrate Byline Data"
msgstr "바이라인 데이터 마이그레이션"
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:76
msgid "Migrate Bylines Data"
msgstr "바이라인 데이터 마이그레이션"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:72
msgid "Migrate Molongui Data"
msgstr "몰롱귀 데이터 마이그레이션"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:138
msgid "Migrating data..."
msgstr "데이터 마이그레이션 중..."
#: src/core/Plugin.php:1751
msgid "Mine"
msgstr "내 것"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1323
msgid "Modified date"
msgstr "수정된 날짜"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:41
msgid "Multiline text"
msgstr "다중 행 텍스트"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:74
msgid "Multiple Authors"
msgstr "여러 저자"
#: src/core/Authors_Widget.php:190
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:77
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:814
msgid "Name Row"
msgstr "이름 행"
#: src/core/Classes/Utils.php:1147
msgid "Need PublishPress Authors Support?"
msgstr "PublishPress 저자 지원이 필요하신가요?"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:420
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:175
#, php-format
msgid "New %1$s"
msgstr "새 %1$s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:417
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:172
#, php-format
msgid "New %1s"
msgstr "새 %1s"
#: src/core/Plugin.php:580
msgid "New Author"
msgstr "새 저자"
#: src/core/Classes/Term_Editor.php:42
msgid "New author added."
msgstr "새 저자가 추가되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3029
msgid "New Author Categories Box"
msgstr "새 저자 카테고리 상자"
#: src/core/Plugin.php:579
msgid "New Author Profile"
msgstr "새 저자 프로필"
#: src/templates/parts/author-pages-grid.php:179
#: src/templates/parts/author-pages-list.php:172
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:97
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:439
msgid "No"
msgstr "아니오"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:424
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:179
#, php-format
msgid "No %2$s found"
msgstr "%2$s를 찾을 수 없습니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:425
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:180
#, php-format
msgid "No %2$s found in Trash"
msgstr "휴지통에서 %2$s를 찾을 수 없습니다"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:271
msgid "No author categories."
msgstr "저자 카테고리가 없습니다."
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:174
msgid "No author list avaliable in the selected view."
msgstr "선택한 보기에서 사용 가능한 저자 목록이 없습니다."
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:173
msgid "No author term"
msgstr "저자 용어가 없습니다"
#: src/core/Plugin.php:590
msgid "No authors found."
msgstr "저자를 찾을 수 없습니다."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:963
msgid "No authors were updated"
msgstr "업데이트된 저자가 없습니다"
#: src/core/Plugin.php:909
msgid "No co-author exists for that term"
msgstr "해당 용어에 대한 공동 저자가 존재하지 않습니다"
#: src/core/Classes/Authors_Iterator.php:55
msgid ""
"No post ID provided for Authors_Iterator constructor. Are you not in a loop "
"or is $post not set?"
msgstr "Authors_Iterator 생성자에 대한 게시물 ID가 제공되지 않았습니다. 루프에 있지 않거나 $post가 설정되지 않았습니까?"
#: src/core/WP_Cli.php:56
msgid "No posts without author terms were found"
msgstr "저자 용어가 없는 게시물을 찾을 수 없습니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2210
msgid "No Recent Posts by this Author"
msgstr "이 저자의 최근 게시물이 없습니다"
#: src/core/Authors_Widget.php:447
msgid "No recent posts from this author"
msgstr "이 저자에게서 최근 게시물이 없습니다"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:117, fuzzy
msgid "nofollow"
msgstr "nofollow"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:200
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:278
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:800
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1287
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1557
msgid "None"
msgstr "없음"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:76
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:99
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:109
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:124
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:331
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:354
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:364
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:379
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:470
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:493
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:503
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:518
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:681
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:968
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:993
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1005
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1022
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1147
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1170
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1180
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1195
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1359
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1382
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1392
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1407
msgid "Normal"
msgstr "보통"
#: src/core/Classes/Installer.php:213
msgid "Now inspecting or updating %d total authors"
msgstr "%d명의 총 저자를 검사하거나 업데이트하고 있습니다"
#: src/core/Classes/Installer.php:320
msgid "Now inspecting or updating %d total posts"
msgstr "%d개의 총 게시물을 검사하거나 업데이트하고 있습니다"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1326
msgid "Number of comments"
msgstr "댓글 수"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:222
#: src/modules/author-list/author-list.php:217
msgid "Number of items per page"
msgstr "페이지당 항목 수"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:111
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:366
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:505
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1007
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1182
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1394
msgid "Oblique"
msgstr "기울임"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:450
msgid "Open Link in New Tab"
msgstr "새 탭에서 링크 열기"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:79
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:841
msgid "Optional"
msgstr "선택 사항"
#: src/modules/author-list/author-list.php:324
msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: src/core/Authors_Widget.php:139
msgid "Order"
msgstr "주문"
#: src/core/Authors_Widget.php:140
msgid "Order by"
msgstr "정렬 기준"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1318
msgid "Order Recent Posts By"
msgstr "최근 게시물 정렬 기준"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:208
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1295
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1566
msgid "Outset"
msgstr "출발"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:122
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:377
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:516
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1020
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1193
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1405
msgid "Overline"
msgstr "오버라인"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:160
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:416
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:566
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:702
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:830
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1449, fuzzy
msgid "p"
msgstr "p"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:162
msgid "Pages"
msgstr "페이지"
#: src/core/Plugin.php:574
msgid "Parent Author"
msgstr "부모 저자"
#: src/core/Plugin.php:575
msgid "Parent Author:"
msgstr "부모 저자:"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2629
msgid "Paste the editor data from the \"Export\" tab on another site."
msgstr "다른 사이트의 \"내보내기\" 탭에서 편집기 데이터를 붙여넣으세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2952
msgid ""
"Please be careful clicking these buttons. Before clicking, we recommend "
"taking a site backup in case anything goes wrong."
msgstr "이 버튼을 클릭할 때 주의하세요. 클릭하기 전에 문제가 발생할 경우를 대비해 사이트 백업을 권장합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4590
msgid "Please click here and read this guide!"
msgstr "여기를 클릭하여 이 가이드를 읽어주세요!"
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:188
msgid "Please click here to migrate to PublishPress Authors"
msgstr "여기를 클릭하여 PublishPress Authors로 마이그레이션하세요"
#: src/core/Plugin.php:1667
msgid "Please complete the following required fields to save your changes:"
msgstr "변경 사항을 저장하려면 다음 필수 필드를 작성하세요:"
#: src/core/Classes/Legacy/LegacyPlugin.php:288
msgid "Please correct your form errors below and try again."
msgstr "아래의 양식 오류를 수정하고 다시 시도하세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1221
msgid "Please enter the full URL to your Facebook profile."
msgstr "Facebook 프로필의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1239
msgid "Please enter the full URL to your Instagram page."
msgstr "Instagram 페이지의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1248
msgid "Please enter the full URL to your LinkedIn profile."
msgstr "LinkedIn 프로필의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1266
msgid "Please enter the full URL to your TikTok profile."
msgstr "TikTok 프로필의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1230
msgid "Please enter the full URL to your X profile."
msgstr "X 프로필의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1257
msgid "Please enter the full URL to your YouTube channel."
msgstr "YouTube 채널의 전체 URL을 입력해 주세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1961
msgid "Please note this feature will not work for all themes."
msgstr "이 기능은 모든 테마에서 작동하지 않을 수 있습니다."
#: src/core/Plugin.php:1656
#: src/modules/byline-migration/byline-migration.php:148
#: src/modules/bylines-migration/bylines-migration.php:150
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:137
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4064
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4095
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4132
msgid "Please, wait..."
msgstr "잠시만 기다려 주세요..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1358
msgid "Plural"
msgstr "복수형"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:614
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:78
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:468
msgid "Plural Name"
msgstr "복수형 이름"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:270
msgid "Plural name is required."
msgstr "복수형 이름이 필요합니다."
#: src/core/Widget.php:122
msgid "Plural Title"
msgstr "복수형 제목"
#: src/modules/polylang-integration/polylang-integration.php:57
#: src/modules/polylang-integration/polylang-integration.php:58
#: src/modules/polylang-integration/polylang-integration.php:59
msgid "Polylang Integration"
msgstr "Polylang 통합"
#: src/core/Plugin.php:572
msgid "Popular Authors"
msgstr "인기 작가"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2537
msgid "Position"
msgstr "위치"
#: src/core/Widget.php:42
msgid "Post Author"
msgstr "게시물 작성자"
#: src/core/Authors_Widget.php:191
msgid "Post Counts"
msgstr "게시물 수"
#: src/core/Classes/Legacy/LegacyPlugin.php:297
msgid "Post does not exist"
msgstr "게시물이 존재하지 않습니다"
#: src/templates/parts/author-pages-grid.php:185
#: src/templates/parts/author-pages-list.php:178
msgid "Post not found for the author"
msgstr "작성자에 대한 게시물을 찾을 수 없습니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1817
msgid "Post preview"
msgstr "게시물 미리보기"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:634
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:79
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:486
msgid "Post Types"
msgstr "게시물 유형"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:600
msgid "Post types to display on the author's profile page:"
msgstr "작가의 프로필 페이지에 표시할 게시물 유형:"
#: src/core/Plugin.php:787 src/modules/author-pages/author-pages.php:121
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:161
msgid "Posts"
msgstr "게시물"
#: src/functions/template-tags.php:1670
#. Posts by a given author.
#, php-format
msgid "Posts by %1$s"
msgstr "%1$s님의 게시물"
#: src/functions/template-tags.php:1285
#, php-format
msgid "Posts by %s"
msgstr "%s님의 게시물"
#: src/templates/parts/author-pages-grid.php:178
#: src/templates/parts/author-pages-list.php:171
msgid "Prev"
msgstr "이전"
#: src/modules/author-list/author-list.php:312
#: src/modules/author-list/author-list.php:564
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2405
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2486
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2846
msgid "Pro feature"
msgstr "프로 기능"
#: src/templates/parts/author-pages-list.php:132
msgid "Published date"
msgstr "게시된 날짜"
#: src/core/Plugin.php:789
#, fuzzy, php-format
msgid "Published posts of the following post types: %s"
msgstr "다음 게시물 유형의 게시물: %s"
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"
#: src/core/Plugin.php:722 src/modules/settings/settings.php:64, fuzzy
#. Name of the plugin
msgid "PublishPress Authors"
msgstr "PublishPress Authors"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:75
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:79
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Authors allows you to add multiple authors and guest authors "
"to WordPress posts"
msgstr "PublishPress Authors는 여러 저자와 게스트 저자를 WordPress 게시물에 추가할 수 있게 해줍니다"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3092
msgid "PublishPress Authors Box"
msgstr "PublishPress 저자 상자"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4662
msgid "PublishPress Authors needs a database update for Permissions integration."
msgstr "PublishPress Authors는 권한 통합을 위한 데이터베이스 업데이트가 필요합니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3037
msgid ""
"PublishPress Authors Pro allows you to unlock the full potential of Author "
"Categories."
msgstr "PublishPress Authors Pro는 저자 카테고리의 잠금을 해제하여 전체 잠재력을 발휘할 수 있게 해줍니다."
#: src/modules/settings/settings.php:104
msgid "PublishPress Authors Settings"
msgstr "PublishPress Authors 설정"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:321
msgid ""
"PublishPress Blocks has over 20 extra Gutenberg blocks including "
"accordions, galleries, tables, and more."
msgstr "PublishPress Blocks는 아코디언, 갤러리, 테이블 등 20개 이상의 추가 Gutenberg 블록을 제공합니다."
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:318
msgid ""
"PublishPress Blocks is a free plugin with full support for PublishPress "
"Authors."
msgstr "PublishPress Blocks는 PublishPress Authors에 대한 완전한 지원을 제공하는 무료 플러그인입니다."
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:460
msgid "Quick Edit"
msgstr "빠른 편집"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:360
#. %s: Taxonomy term name.
#, php-format
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "빠른 편집 &#8220;%s&#8221; 인라인"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:361
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "빠른&nbsp;편집"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1327
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1561
msgid "Random"
msgstr "무작위"
#: src/modules/rank-math-seo-integration/rank-math-seo-integration.php:54
msgid "Rank Math Seo Integration"
msgstr "랭크 매스 SEO 통합"
#: src/core/Classes/Utils.php:990
msgid "Read more."
msgstr "더 읽기."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1283
msgid "Recent Post Title Border Bottom Style"
msgstr "최근 게시물 제목 하단 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1306
msgid "Recent Post Title Border Color"
msgstr "최근 게시물 제목 테두리 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1300
msgid "Recent Post Title Border Width"
msgstr "최근 게시물 제목 테두리 너비"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1277
msgid "Recent Post Title Color"
msgstr "최근 게시물 제목 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1255
msgid "Recent Post Types"
msgstr "최근 게시물 유형"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1412
msgid "Recent Posts Alignment"
msgstr "최근 게시물 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1425
msgid "Recent Posts Color"
msgstr "최근 게시물 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1399
msgid "Recent Posts Decoration"
msgstr "최근 게시물 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1437
msgid "Recent Posts HTML Tag"
msgstr "최근 게시물 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1431
msgid "Recent Posts Icon Color"
msgstr "최근 게시물 아이콘 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1312
msgid "Recent Posts Limit"
msgstr "최근 게시물 수 제한"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1348
msgid "Recent Posts Line Height (px)"
msgstr "최근 게시물 줄 높이 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1332
msgid "Recent Posts Order"
msgstr "최근 게시물 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1342
msgid "Recent Posts Size"
msgstr "최근 게시물 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1387
msgid "Recent Posts Style"
msgstr "최근 게시물 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1374
msgid "Recent Posts Transform"
msgstr "최근 게시물 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1354
msgid "Recent Posts Weight"
msgstr "최근 게시물 가중치"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:315
msgid "Recommendations for you"
msgstr "추천 항목"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:119
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:782
#: src/modules/author-list/author-list.php:1178
msgid "Registered Author With User Account"
msgstr "사용자 계정으로 등록된 저자"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:355
msgid "Registered User"
msgstr "등록된 사용자"
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:386 src/core/Classes/Author_Editor.php:1100
msgid "Registered User is required."
msgstr "등록된 사용자가 필요합니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:430
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:185
#, php-format
msgid "Remove %1$s Image"
msgstr "%1$s 이미지 제거"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2791
#, php-format
msgid "Remove %1s"
msgstr "%1s 제거"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:295
msgid "Remove Display Name Link"
msgstr "표시 이름 링크 제거"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:663
msgid "Remove single author map restriction:"
msgstr "단일 저자 맵 제한 제거:"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:514
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:563
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2209
msgid "Remove this image"
msgstr "이 이미지 제거"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2740
msgid "Reorder Fields"
msgstr "필드 재정렬"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2748
msgid ""
"Reorder the fields by dragging them to the correct position and saving your "
"changes."
msgstr "필드를 올바른 위치로 드래그하여 변경 사항을 저장하여 재정렬합니다."
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:321 src/core/Classes/Admin_Ajax.php:431
msgid "Request status."
msgstr "요청 상태."
#: src/core/Classes/Utils.php:1154
msgid "Request Support"
msgstr "지원 요청"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:80
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:843
msgid "Required"
msgstr "필수"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:472
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:802
msgid "Requirement"
msgstr "요구 사항"
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:58
msgid "Rest API"
msgstr "REST API"
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:59 src/modules/rest-api/rest-api.php:60
msgid "Rest API support"
msgstr "REST API 지원"
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:372
msgid "Restore"
msgstr "복원"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:737
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:739
msgid "Reviewer"
msgstr "검토자"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:738
msgid "Reviewers"
msgstr "검토자"
#: src/modules/reviews/reviews.php:74
msgid "Reviews"
msgstr "리뷰"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:206
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1293
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1564
msgid "Ridge"
msgstr "능선"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:136
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:391
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:530
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1036
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1207
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1419
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: src/modules/author-list/author-list.php:441
#: src/modules/author-list/author-list.php:455
msgid "Roles"
msgstr "역할"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:608
msgid "Roles available for Author Profiles:"
msgstr "저자 프로필에 사용할 수 있는 역할:"
#: src/modules/author-list/author-list.php:909
#: src/modules/author-list/author-list.php:916
msgid "Save Changes"
msgstr "변경사항 저장"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2766
msgid "Save for All Author Boxes"
msgstr "모든 저자 상자에 대해 저장"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2762
msgid "Save for Current Author Box"
msgstr "현재 저자 상자에 대해 저장"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:619
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:418
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:473
msgid "Schema Property"
msgstr "스키마 속성"
#: src/core/Authors_Widget.php:416 src/modules/author-list/author-list.php:328
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2818
#, php-format
msgid "Search %1s Icon"
msgstr "%1$s 아이콘 검색"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:423
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:178
#, php-format
msgid "Search %2$s"
msgstr "%2$s 검색"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:599
msgid "Search Author Categories"
msgstr "저자 카테고리 검색"
#: src/modules/author-list/author-list.php:293
msgid "Search Author Lists"
msgstr "저자 목록 검색"
#: src/core/Plugin.php:571
msgid "Search Authors"
msgstr "저자 검색"
#: src/core/Authors_Widget.php:413
msgid "Search Box"
msgstr "검색 상자"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2778
msgid "Search for a fallback author"
msgstr "대체 저자 검색"
#: src/core/Plugin.php:1625 src/core/Classes/Post_Editor.php:375
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2742
msgid "Search for an author"
msgstr "저자 검색"
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:474
msgid "Search for an user"
msgstr "사용자 검색"
#: src/modules/author-list/author-list.php:284
#. %s: search keywords
#, php-format
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "%s: 검색 키워드"
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:328 src/core/Classes/Admin_Ajax.php:438
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:246
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:334
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1087
#: src/modules/author-list/author-list.php:1374
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:41
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:89
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:131
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:188
msgid "Security error. Kindly reload this page and try again"
msgstr "보안 오류. 이 페이지를 새로 고치고 다시 시도해 주세요"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:406
msgid "Security error. Kindly reload this page and try again."
msgstr "보안 오류. 이 페이지를 새로 고치고 다시 시도해 주세요."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2789
#, php-format
msgid "Select %1s"
msgstr "%1s 선택"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:577
msgid "Select a user"
msgstr "사용자 선택"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3093
msgid "Select an author box"
msgstr "작성자 박스 선택"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:115
#: src/modules/author-list/author-list.php:348
msgid "Select an option"
msgstr "옵션 선택"
#: src/modules/author-list/author-list.php:452
msgid ""
"Select an option to exclude selected user roles, author types, specific "
"authors or author Categories from Author list."
msgstr "선택한 사용자 역할, 작성자 유형, 특정 작성자 또는 작성자 카테고리를 저자 목록에서 제외할 옵션을 선택하세요."
#: src/modules/author-list/author-list.php:438
msgid ""
"Select an option to limit the results to selected user roles, author types, "
"specific authors or author Categories."
msgstr "선택한 사용자 역할, 작성자 유형, 특정 작성자 또는 작성자 카테고리에 결과를 제한할 옵션을 선택하세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1110
msgid "Select Author Categories..."
msgstr "작성자 카테고리 선택..."
#: src/modules/author-list/author-list.php:1234
msgid "Select Author Category"
msgstr "작성자 카테고리 선택"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:510
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:559
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2205
msgid "Select image"
msgstr "이미지 선택"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2297
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2334
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2371
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2408
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2445
msgid "Select option"
msgstr "옵션 선택"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:645
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:494
msgid "Select Post Type..."
msgstr "게시물 유형 선택..."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1259
msgid ""
"Select post types to include in recent posts. Leave empty to show all post "
"types."
msgstr "최근 게시물에 포함할 게시물 유형을 선택하세요. 모든 게시물 유형을 표시하려면 비워 두세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1260
msgid "Select post types..."
msgstr "게시물 유형 선택..."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1826
msgid "Select Preview Post"
msgstr "미리보기 게시물 선택"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1802
msgid "Select roles"
msgstr "역할 선택"
#: src/modules/author-list/author-list.php:1159
#: src/modules/author-list/author-list.php:1186
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1831
msgid "Select some options"
msgstr "일부 옵션 선택"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:411
msgid ""
"Select the default Category for this Author. This will be used when the "
"Author is added to new posts."
msgstr "이 작성자의 기본 카테고리를 선택하세요. 이는 작성자가 새 게시물에 추가될 때 사용됩니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:1207
#: src/modules/author-list/author-list.php:1317
msgid "Select Users"
msgstr "사용자 선택"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:678
msgid ""
"Select which post types this category applies to. Leave empty for all post "
"types."
msgstr "이 카테고리가 적용되는 게시물 유형을 선택하세요. 모든 게시물 유형에 대해 비워 두세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:607
msgid ""
"Selecting an option here will overwrite author boxes settings to match "
"selected layout."
msgstr "여기에서 옵션을 선택하면 선택된 레이아웃에 맞게 작성자 상자 설정이 덮어씌워집니다."
#: src/core/Plugin.php:581
msgid "Separate authors with commas"
msgstr "작성자를 쉼표로 구분하세요"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:429
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:184
#, php-format
msgid "Set %1$s Image"
msgstr "%1$s 이미지 설정"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:399
#: src/modules/settings/settings.php:105
msgid "Settings"
msgstr "설정"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2638
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2643
msgid "Settings Imported Successfully!"
msgstr "설정이 성공적으로 가져와졌습니다!"
#: src/modules/author-list/author-list.php:239
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "설정이 성공적으로 업데이트되었습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:203
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1246
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2536
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2547
#: src/modules/author-list/author-list.php:926
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:152
msgid "Shortcode"
msgstr "단축 코드"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1414
msgid "Shortcode documentation."
msgstr "단축 코드 문서."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1311
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:3157
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1675
msgid "Shortcodes"
msgstr "단축 코드들"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:433
msgid "Show \"View all posts\" link"
msgstr "“모든 게시물 보기” 링크 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1909
msgid "Show a profile checkbox allowing Authors to be excluded from Author Boxes."
msgstr "작성자 상자에서 제외될 수 있도록 작성자를 허용하는 프로필 체크박스 표시."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:687
msgid "Show above the content:"
msgstr "콘텐츠 위에 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:807
msgid "Show After"
msgstr "후에 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:670
msgid "Show after an individual author"
msgstr "개별 작성자 후에 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:823
msgid "Show author bio:"
msgstr "작성자 소개 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:703
msgid "Show Author Box selection:"
msgstr "작성자 상자 선택 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:251
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:785
msgid "Show Author Categories"
msgstr "작성자 카테고리 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:842
msgid "Show author page title:"
msgstr "작성자 페이지 제목 표시:"
#: src/modules/author-list/author-list.php:437
msgid "Show Authors"
msgstr "저자 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:935
msgid "Show authors:"
msgstr "저자 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:177
msgid "Show Avatar"
msgstr "아바타 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:669
msgid "Show before an individual author"
msgstr "개별 저자 앞에 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:671
msgid "Show before author group"
msgstr "저자 그룹 앞에 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:695
msgid "Show below the content:"
msgstr "내용 아래에 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1092
msgid "Show Biographical Info"
msgstr "전기 정보 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:34
msgid "Show Box Title"
msgstr "상자 제목 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:968
msgid "Show category:"
msgstr "카테고리 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:957
msgid "Show comment counts:"
msgstr "댓글 수 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:245
msgid "Show Display Name"
msgstr "표시 이름 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:744
msgid "Show email link:"
msgstr "이메일 링크 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1271
msgid "Show Even if No Recent Post"
msgstr "최근 게시물이 없어도 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:924
msgid "Show excerpt:"
msgstr "발췌 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:880
msgid "Show featured image:"
msgstr "대표 이미지 표시:"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:434
msgid "Show in REST API"
msgstr "REST API에서 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:946
msgid "Show post date:"
msgstr "게시일 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:990
msgid "Show read more link:"
msgstr "더 보기 링크 표시:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1248
msgid "Show Recent Posts"
msgstr "최근 게시물 표시"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1265
msgid "Show Recent Posts Title"
msgstr "최근 게시물 제목 표시"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:752
msgid "Show site link:"
msgstr "사이트 링크 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:979
msgid "Show tags:"
msgstr "태그 표시:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:630
msgid "Show username in the search field:"
msgstr "검색 필드에 사용자 이름 표시:"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:316
msgid "Showcase your Authors with PublishPress Blocks"
msgstr "PublishPress 블록으로 저자 소개하기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:33
msgid "Simple List"
msgstr "간단한 목록"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1165
msgid "Simple list legacy layout Author Box:"
msgstr "기존 레이아웃 저자 박스의 간단한 목록:"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:618
msgid "Simple Name Authors Block (Categories)"
msgstr "간단한 이름 저자 블록 (카테고리)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:619
msgid "Simple Name Authors Inline (Categories)"
msgstr "간단한 이름 저자 인라인 (카테고리)"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1351
msgid "Single"
msgstr "단일"
#: src/core/Widget.php:121
msgid "Single Title"
msgstr "단일 제목"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:609
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:463
msgid "Singular Name"
msgstr "단수 이름"
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:265
msgid "Singular name is required."
msgstr "단수 이름은 필수입니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:943
msgid "Size"
msgstr "크기"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:804
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:80
msgid "Slug"
msgstr "슬러그"
#: src/modules/author-list/author-list.php:365
msgid "Small-sized image (150px by 150px)"
msgstr "작은 크기 이미지 (150px x 150px)"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:405
msgid "Social Profile?"
msgstr "소셜 프로필?"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:203
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1290
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1560
msgid "Solid"
msgstr "단단함"
#: src/core/Plugin.php:1657
msgid "Sorry, the request returned an error."
msgstr "죄송합니다. 요청 처리 중 오류가 발생했습니다."
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:374 src/core/Classes/Author_Editor.php:1008
msgid ""
"Sorry, this WordPress user is already mapped to another Author. By default, "
"each user can only be connected to one Author profile."
msgstr ""
"죄송합니다. 이 WordPress 사용자는 이미 다른 저자에 매핑되어 있습니다. 기본적으로 각 사용자는 하나의 저자 프로필에만 연결될 "
"수 있습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:159
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:415
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:565
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:701
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:827
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1231
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1448, fuzzy
msgid "span"
msgstr "span"
#: src/modules/author-list/author-list.php:934
msgid "Static Shortcode"
msgstr "정적 숏코드"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:801
msgid "Status"
msgstr "상태"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:890
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4060
msgid "Sync author and user fields"
msgstr "저자 및 사용자 필드 동기화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4091
msgid "Sync author and user URLs"
msgstr "저자 및 사용자 URL 동기화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2898
msgid "Synchronize PublishPress Authors Fields and user profile fields"
msgstr "PublishPress 저자 필드와 사용자 프로필 필드 동기화"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2905
msgid "Synchronize the author and user URLs"
msgstr "저자 및 사용자 URL 동기화"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2698
msgid "Template generated successfuly!"
msgstr "템플릿이 성공적으로 생성되었습니다!"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:40
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1498
#, php-format
msgid ""
"The authors data shortcode accepts field parameter such as: %1$s %2$s %3$s "
"%4$s %5$s %6$s %7$s. You can see full details and parameters %8$s in this "
"guide %9$s."
msgstr ""
"저자 데이터 숏코드는 다음과 같은 필드 매개변수를 허용합니다: %1$s %2$s %3$s %4$s %5$s %6$s %7$s. 이 "
"가이드 %9$s에서 전체 세부정보와 매개변수 %8$s를 확인할 수 있습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:361
msgid "The original size of the uploaded image"
msgstr "업로드된 이미지의 원래 크기"
#: src/modules/seoframework-integration/seoframework-integration.php:59
msgid "The SEO Framework Integration"
msgstr "SEO 프레임워크 통합"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:387
msgid ""
"The slug is used in code to reference this author field. It is all "
"lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "슬러그는 이 저자 필드를 참조하기 위해 코드에서 사용됩니다. 모두 소문자로 작성되며, 문자, 숫자 및 하이픈만 포함됩니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:938
msgid "Theme"
msgstr "테마"
#: src/modules/settings/settings.php:204
msgid "There are no PublishPress modules registered"
msgstr "등록된 PublishPress 모듈이 없습니다"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1470
#, php-format
msgid ""
"There is one final option to mention. This is mostly useful if you're using "
"a theme or page builder to customize the Author profile pages you find at "
"URLs such as /author/username/. You can use the following shortcode on the "
"authors page to display the profile of the current author. You just need to "
"add the parameter %s."
msgstr ""
"하나의 마지막 옵션을 언급해야 합니다. 이는 주로 /author/username/와 같은 URL에서 저자 프로필 페이지를 사용자 "
"정의하기 위해 테마나 페이지 빌더를 사용하는 경우에 유용합니다. 현재 저자의 프로필을 표시하기 위해 저자 페이지에서 다음 숏코드를 "
"사용할 수 있습니다. 매개변수 %s를 추가하기만 하면 됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2945
msgid ""
"This action can reset the PublishPress Authors data before using other "
"maintenance options. Guest authors are author profiles that are not mapped "
"to a WordPress user account. This action will delete all guest authors."
msgstr ""
"이 작업은 다른 유지 관리 옵션을 사용하기 전에 PublishPress 저자 데이터를 재설정할 수 있습니다. 게스트 저자는 "
"WordPress 사용자 계정에 매핑되지 않은 저자 프로필입니다. 이 작업은 모든 게스트 저자를 삭제합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2938
msgid ""
"This action can reset the PublishPress Authors data before using other "
"maintenance options. It will delete all author profiles that are mapped to "
"a WordPress user account. This will not delete the WordPress user accounts, "
"but any links between the posts and author profiles will be lost."
msgstr ""
"이 작업은 다른 유지 관리 옵션을 사용하기 전에 PublishPress 저자 데이터를 재설정할 수 있습니다. WordPress 사용자 "
"계정에 매핑된 모든 저자 프로필을 삭제합니다. WordPress 사용자 계정은 삭제되지 않지만, 게시물과 저자 프로필 간의 모든 링크는 "
"잃게 됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2927
msgid ""
"This action will copy the authors from the plugin Co-Authors Plus allowing "
"you to migrate to PublishPress Authors without losing any data. This action "
"can be run multiple times."
msgstr ""
"이 작업은 플러그인 Co-Authors Plus에서 저자를 복사하여 PublishPress 저자로 데이터 손실 없이 마이그레이션할 수 "
"있습니다. 이 작업은 여러 번 실행할 수 있습니다."
#: src/modules/molongui-authorship-migration/molongui-authorship-migration.php:153
msgid ""
"This action will copy the authors from the plugin Molongui Authorship "
"allowing you to migrate to PublishPress Authors without losing any data "
"including post author relation. This action can be run multiple times."
msgstr ""
"이 작업은 플러그인 Molongui Authorship에서 저자를 복사하여 게시물 저자 관계를 포함한 데이터 손실 없이 "
"PublishPress 저자로 마이그레이션할 수 있습니다. 이 작업은 여러 번 실행할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2218
msgid ""
"This avatar will be used as default avatar instead of gravatar where no "
"custom avatar is added to profile."
msgstr "이 아바타는 프로필에 사용자 정의 아바타가 추가되지 않은 경우 기본 아바타로 사용됩니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:482
msgid ""
"This description appears under the fields and helps users understand their "
"choice."
msgstr "이 설명은 필드 아래에 나타나며 사용자가 선택한 내용을 이해하는 데 도움이 됩니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:409
msgid ""
"This feature will add the SameAs property to this link so that search "
"engines realize that the social profile is connected to this author."
msgstr "이 기능은 검색 엔진이 소셜 프로필이 이 저자와 연결되어 있음을 인식할 수 있도록 이 링크에 SameAs 속성을 추가합니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:453
msgid "This feature will add the target=”_blank” attribute to your link."
msgstr "이 기능은 링크에 target=”_blank” 속성을 추가합니다."
#: src/core/Plugin.php:535
msgid ""
"This forms part of the URL for the authors profile page. If you choose a "
"Mapped User, this URL is taken from the users account and can not be "
"changed."
msgstr ""
"이것은 저자의 프로필 페이지를 위한 URL의 일부입니다. 매핑된 사용자를 선택하면 이 URL은 사용자의 계정에서 가져오며 변경할 수 "
"없습니다."
#: src/modules/author-list/author-list.php:1282
msgid ""
"This is a quick preview of this Author List. Test on frontend pages to see "
"exactly how it looks with your theme."
msgstr "이것은 이 저자 목록의 빠른 미리보기입니다. 프론트엔드 페이지에서 당신의 테마가 어떻게 보이는지 정확히 확인하세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2309
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2346
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2383
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2420
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2457
#, php-format
msgid "This is useful if you use legacy shortcode %s"
msgstr "이것은 레거시 단축 코드 %s를 사용할 경우 유용합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:843
msgid ""
"This is useful when linking to an email, URL, or phone number. For example, "
"'mailto:', 'https://' or 'tel:' can be added as the prefix."
msgstr ""
"이것은 이메일, URL 또는 전화번호를 연결할 때 유용합니다. 예를 들어, 'mailto:', 'https://' 또는 'tel:'을 "
"접두사로 추가할 수 있습니다."
#: src/core/Plugin.php:530
msgid ""
"This name is used in several default displays and some search engine "
"integrations."
msgstr "이 이름은 여러 기본 디스플레이와 일부 검색 엔진 통합에서 사용됩니다."
#: src/core/Classes/Post_Editor.php:466
msgid ""
"This option is showing because you do not have a WordPress user selected as "
"an author. For some tasks, it can be helpful to have a user selected here. "
"This user will not be visible on the front of your site."
msgstr ""
"이 옵션은 저자로 선택된 WordPress 사용자가 없기 때문에 표시되고 있습니다. 일부 작업의 경우, 여기에서 사용자를 선택하는 것이 "
"도움이 될 수 있습니다. 이 사용자는 사이트의 프런트에서 보이지 않습니다."
#: publishpress-authors.php:93
msgid "This plugin can be deleted."
msgstr "이 플러그인은 삭제할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2755
msgid "This setting may be disabled for users who can not edit others posts."
msgstr "이 설정은 다른 사용자의 게시물을 편집할 수 없는 사용자에게는 비활성화될 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2573
msgid ""
"This will allows you map a WordPress user to more than one author. Don't "
"use this feature unless requested to do so by the PublishPress team. This "
"plugin works better when authors and users are paired one-to-one."
msgstr ""
"이것은 하나의 WordPress 사용자를 둘 이상의 저자에 매핑할 수 있게 해줍니다. PublishPress 팀에서 요청하지 않는 한 "
"이 기능을 사용하지 마세요. 저자와 사용자가 일대일로 쌍을 이룰 때 이 플러그인이 더 잘 작동합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2913
msgid ""
"This will create author categories table if missing and add default "
"categories."
msgstr "이것은 누락된 경우 저자 카테고리 테이블을 생성하고 기본 카테고리를 추가합니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1468
msgid ""
"This will display author in an inline format side by side instead of block "
"format."
msgstr "이것은 저자를 블록 형식 대신 나란히 인라인 형식으로 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2525
msgid "This will display author page title."
msgstr "이것은 저자 페이지 제목을 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2240
msgid "This will display the author bio."
msgstr "이것은 저자 소개를 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1305
msgid "This will display the authors box at the end of the content."
msgstr "이것은 콘텐츠 끝에 저자 박스를 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1284
msgid "This will display the authors box at the top of the content."
msgstr "이것은 콘텐츠 상단에 저자 박스를 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2809
msgid "This will display the authors email in the author box."
msgstr "이것은 저자 박스에 저자의 이메일을 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2829
msgid "This will display the authors site in the author box."
msgstr "이것은 저자 박스에 저자의 사이트를 표시합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2597
msgid "This will display the authors."
msgstr "저자는 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2669
msgid "This will display the categories."
msgstr "카테고리가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2645
msgid "This will display the comment count."
msgstr "댓글 수가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2549
msgid "This will display the excerpt."
msgstr "발췌가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2477
msgid "This will display the featured image."
msgstr "대표 이미지가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2621
msgid "This will display the published date."
msgstr "게시 일자가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2717
msgid "This will display the read more link."
msgstr "더 보기 링크가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2693
msgid "This will display the tags."
msgstr "태그가 다음과 같이 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2893
msgid ""
"This will find all the users in a role and create author profiles for them. "
"You can choose the roles using the \"Automatically create author profiles\" "
"setting."
msgstr ""
"이것은 역할에 있는 모든 사용자를 찾아 그들을 위한 저자 프로필을 생성합니다. \"저자 프로필 자동 생성\" 설정을 사용하여 역할을 "
"선택할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2849
msgid "This will load Font Awesome icons for use in Author Boxes."
msgstr "이것은 Author Boxes에서 사용할 Font Awesome 아이콘을 로드합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2501
msgid "This will make the featured image clickable and link to the post."
msgstr "이렇게 하면 대표 이미지가 클릭 가능해지고 게시물에 링크됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2867
msgid "This will remove the Authors Box in \"Quick Edit\"."
msgstr "이것은 \"빠른 편집\"에서 저자 상자를 제거합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2899
msgid ""
"This will update all the author profiles in PublishPress Authors to match "
"the default WordPress fields for each user."
msgstr "이것은 PublishPress Authors의 모든 저자 프로필을 업데이트하여 각 사용자의 기본 WordPress 필드와 일치시킵니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:2906
msgid ""
"This will update all the Author URLs in PublishPress Authors to match the "
"default WordPress URLs for each user."
msgstr "이것은 PublishPress Authors의 모든 저자 URL을 업데이트하여 각 사용자의 기본 WordPress URL과 일치시킵니다."
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:316
msgid "This WordPress user is already mapped to another author."
msgstr "이 WordPress 사용자는 이미 다른 저자와 연결되어 있습니다."
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1261
msgid "TikTok"
msgstr "틱톡"
#: src/core/Authors_Widget.php:130 src/modules/author-list/author-list.php:384
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1324
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:150
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:727
msgid "Title for the author box:"
msgstr "저자 상자의 제목:"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1671
#, php-format
msgid "To display a search box for authors, use %1$s ."
msgstr "저자를 위한 검색 상자를 표시하려면 %1$s 를 사용하세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1660
#, php-format
msgid "To further customize the order of results, use %1$s or %2$s ."
msgstr "결과의 순서를 더 사용자 지정하려면 %1$s 또는 %2$s 를 사용하세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1647
#, php-format
msgid ""
"To order the results based on post count, use %1$s . To order the results "
"by name, use %2$s . Alternatively, you can order by profile fields like "
"%3$s, %4$s etc"
msgstr ""
"게시물 수를 기준으로 결과를 정렬하려면 %1$s 를 사용하세요. 이름으로 결과를 정렬하려면 %2$s 를 사용하세요. 또는 %3$s, "
"%4$s 등과 같은 프로필 필드로 정렬할 수 있습니다."
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:356
msgid "Trash"
msgstr "휴지통"
#: src/modules/author-list/classes/AuthorListTable.php:65
#, php-format
msgid "Trash %s"
msgid_plural "Trash %s"
msgstr[0] "휴지통 %s"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:615
msgid "Two Columns (Categories)"
msgstr "두 개의 열 (카테고리)"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:803
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: src/modules/ultimatemember-integration/ultimatemember-integration.php:54
msgid "Ultimate Member Integration"
msgstr "Ultimate Member 통합"
#: src/modules/ultimate-post-integration/ultimate-post-integration.php:53
msgid "Ultimate_Post Integration"
msgstr "Ultimate_Post 통합"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:121
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:376
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:515
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1019
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1192
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1404
msgid "Underline"
msgstr "밑줄"
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:539
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
#: src/core/Plugin.php:578
msgid "Update Author"
msgstr "저자 업데이트"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:898
msgid "Update post count"
msgstr "게시물 수 업데이트"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:966
msgid "Updated %d authors"
msgstr "%d명의 저자가 업데이트되었습니다"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4097
msgid "Updated %d of %d authors..."
msgstr "%d명의 저자 중 %d명이 업데이트되었습니다..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4066
msgid "Updated %d of %d posts..."
msgstr "%d개의 게시물 중 %d개가 업데이트되었습니다..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4065
msgid "Updating author field on posts..."
msgstr "게시물에서 저자 필드 업데이트 중..."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:4096
msgid "Updating authors slug..."
msgstr "저자 슬러그 업데이트 중..."
#: includes.php:63 src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3042
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:672
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:995
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1048
#: src/modules/author-list/author-list.php:1260
#: src/modules/author-list/author-list.php:1298
#: src/modules/author-categories/classes/AuthorCategoriesTable.php:521
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "프로로 업그레이드"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:96
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:351
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:490
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:990
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1167
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1379
msgid "Uppercase"
msgstr "대문자"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:431
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:186
#, php-format
msgid "Use as %1$s Image"
msgstr "%1$s 이미지로 사용"
#: src/modules/modules-settings/modules-settings.php:320
msgid "Use the Content Display block to show your posts in many beautiful layouts."
msgstr "내용 표시 블록을 사용하여 귀하의 게시물을 아름다운 레이아웃으로 표시하세요."
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:827
msgid "User Account"
msgstr "사용자 계정"
#: src/modules/author-list/author-list.php:320
msgid "Users"
msgstr "사용자"
#: src/core/Authors_Widget.php:183
msgid "Users Authors"
msgstr "사용자 저자"
#: src/core/Plugin.php:1664
msgid "View"
msgstr "보기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:422
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:177
#, php-format
msgid "View %1$s"
msgstr "보기 %1$s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:1299
msgid "View All Posts"
msgstr "모든 게시물 보기"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:786
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:824
#: src/modules/default-layouts/default-layouts.php:107
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:100
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:260
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:376
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:457
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:544
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesDefault.php:635
msgid "View all posts"
msgstr "모든 게시물 보기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:439
msgid "View All Posts Label"
msgstr "모든 게시물 보기 레이블"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:523
msgid "View All Posts Link Alignment"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 정렬"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:542
msgid "View All Posts Link Background Color"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 배경 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:510
msgid "View All Posts Link Decoration"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 장식"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:548
msgid "View All Posts Link Hover Color"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 호버 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:554
msgid "View All Posts Link HTML Tag"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 HTML 태그"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:459
msgid "View All Posts Link Line Height (px)"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 줄 높이 (px)"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:536
msgid "View All Posts Link Meta Color"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 메타 색상"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:453
msgid "View All Posts Link Size"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 크기"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:498
msgid "View All Posts Link Style"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 스타일"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:485
msgid "View All Posts Link Transform"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 변환"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:465
msgid "View All Posts Link Weight"
msgstr "모든 게시물 보기 링크 두께"
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:813
msgid "View all posts Row"
msgstr "모든 게시물 보기 행"
#: src/core/Plugin.php:577
msgid "View Author"
msgstr "저자 보기"
#: src/core/Classes/Utils.php:1165
msgid "View Knowledge Base"
msgstr "지식 베이스 보기"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1974
msgid "View sample Author Page"
msgstr "샘플 저자 페이지 보기"
#: src/core/Classes/Author_Editor.php:404
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:958
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:992
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1047
msgid ""
"With PublishPress Authors Pro, you can add new fields for social networks "
"and more."
msgstr "PublishPress Authors Pro를 사용하면 소셜 네트워크 및 기타 항목에 대한 새로운 필드를 추가할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1409
msgid ""
"With this shortcode you can display the author box in any part of the "
"content. "
msgstr "이 단축코드를 사용하면 콘텐츠의 어떤 부분에서든 저자 상자를 표시할 수 있습니다. "
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1490
msgid ""
"With this shortcode you can display the author names or any profile field "
"in any part of the content."
msgstr "이 단축코드를 사용하면 콘텐츠의 어떤 부분에서든 저자 이름 또는 프로필 필드를 표시할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1559
msgid ""
"With this shortcode, you can show all the authors together in a single "
"display."
msgstr "이 단축코드를 사용하면 모든 저자를 하나의 표시로 함께 보여줄 수 있습니다."
#: src/modules/wpengine-integration/wpengine-integration.php:52
msgid "WPEngine Integration"
msgstr "WPEngine 통합"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:42
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr "WYSIWYG 편집기"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1225, fuzzy
msgid "X"
msgstr "X"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:438
msgid "Yes"
msgstr "예"
#: src/core/CustomFieldsModel.php:98
msgid "Yes, this is a Social Profile"
msgstr "예, 이것은 소셜 프로필입니다"
#: src/modules/yoast-seo-integration/yoast-seo-integration.php:53
msgid "Yoast SEO Integration"
msgstr "Yoast SEO 통합"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:672
msgid "You are not allowed to create Author Boxes."
msgstr "저자 상자를 생성할 수 없습니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:666
msgid "You are not allowed to duplicate this Author Box."
msgstr "이 저자 상자를 복제할 수 없습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1537
#, php-format
msgid ""
"You can also decide to return an array list of authors by using "
"user_objects=\"true\" which will return all the authors object data as an "
"array. You can check full details and sample usage %2$s in this guide%3$s."
msgstr ""
"user_objects=\"true\"를 사용하여 저자 배열 목록을 반환하도록 결정할 수 있습니다. 이는 모든 저자 객체 데이터를 "
"배열로 반환합니다. 이 가이드의 %2$s에서 전체 세부 정보 및 샘플 사용을 확인할 수 있습니다.%3$s"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1428
#, php-format
msgid ""
"You can also decide whether or not to show the main title, using %1$s or "
"%2$s ."
msgstr "주 제목을 표시할지 여부를 %1$s 또는 %2$s를 사용하여 결정할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1681
#, php-format
msgid ""
"You can also show a dropdown menu that allows users to search on specific "
"author fields. You can add fields to the dropdown using %1$s . This "
"requires the search box to be active."
msgstr ""
"특정 저자 필드에서 검색할 수 있도록 사용자에게 드롭다운 메뉴를 표시할 수도 있습니다. %1$s를 사용하여 드롭다운에 필드를 추가할 수 "
"있습니다. 이를 위해서는 검색 상자가 활성화되어 있어야 합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1515
msgid "You can also specify the separator to be used for mulitple authors data."
msgstr "여러 저자 데이터를 위한 구분 기호를 지정할 수도 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1592
#, php-format
msgid ""
"You can choose the number of authors per page using %1$s . %2$s Pagination "
"will be automatically added if required."
msgstr "페이지당 저자 수를 %1$s를 사용하여 선택할 수 있습니다. 필요할 경우 %2$s 페이지 매김이 자동으로 추가됩니다."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:3039
msgid "You can create Author Boxes where Authors are grouped into their categories."
msgstr "저자들이 자신의 카테고리로 그룹화된 저자 상자를 만들 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1582
#, php-format
msgid ""
"You can define the number of layout columns by using %1$s to show authors "
"in 2 column."
msgstr "%1$s를 사용하여 저자를 2열로 표시할 수 있도록 레이아웃 열 수를 정의할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1691
#, php-format
msgid ""
"You can limit the author list to users with a published post within a "
"specific period using %1$s . This accept english date value like 1 week "
"ago, 1 month ago, 6 months ago, 1 year ago etc."
msgstr ""
"특정 기간 내에 게시된 게시물이 있는 사용자로 저자 목록을 제한할 수 있습니다. %1$s 를 사용하세요. 이 값은 1주 전, 1개월 "
"전, 6개월 전, 1년 전 등과 같은 영어 날짜 값을 허용합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1603
#, php-format
msgid ""
"You can limit the result to only authors who are assigned to posts by using "
"%1$s . %2$s Alternatively, use %3$s to show all authors, including those "
"without any posts."
msgstr ""
"%1$s 를 사용하여 게시물에 할당된 저자만 결과로 제한할 수 있습니다. %2$s 또는 %3$s 를 사용하여 게시물이 없는 저자를 "
"포함한 모든 저자를 표시할 수 있습니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1615
#, php-format
msgid ""
"You can limit the result to only guest authors by using %1$s . %2$s "
"Alternatively, %3$s will show only authors with a WordPress account."
msgstr ""
"%1$s 를 사용하여 게스트 저자만 결과로 제한할 수 있습니다. %2$s 또는 %3$s 를 사용하면 WordPress 계정이 있는 "
"저자만 표시됩니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1479
msgid ""
"You can load the authors belonging to a specific author categories by "
"providing the category slug or slugs separated by comma for more than one "
"category."
msgstr "특정 저자 카테고리에 속하는 저자를 로드하려면 카테고리 슬러그를 제공하고, 여러 카테고리의 경우 슬러그를 쉼표로 구분하세요."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1452
msgid ""
"You can load the authors for a specific author by providing the author term "
"id for both guest and user author. For example, this shortcode will load "
"the author with term id of 32"
msgstr ""
"게스트 저자와 사용자 저자 모두에 대해 특정 저자의 용어 ID를 제공하여 저자를 로드할 수 있습니다. 예를 들어, 이 단축코드는 32의 "
"용어 ID를 가진 저자를 로드합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1438
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1522
msgid ""
"You can load the authors for a specific post, even if you are not in that "
"post currently. For example, this shortcode will load the authors for the "
"post with the ID of 32."
msgstr ""
"현재 그 게시물에 있지 않더라도 특정 게시물에 대한 저자를 로드할 수 있습니다. 예를 들어, 이 단축코드는 ID가 32인 게시물에 대한 "
"저자를 로드합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1445
msgid ""
"You can load the authors for a specific user by providing the user id. For "
"example, this shortcode will load the author with user id of 32"
msgstr ""
"사용자 ID를 제공하여 특정 사용자에 대한 저자를 로드할 수 있습니다. 예를 들어, 이 단축코드는 사용자 ID가 32인 저자를 "
"로드합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1529
msgid ""
"You can retrieve a specific author by providing the author's term ID. For "
"example, this shortcode will load the author with the term ID of 102."
msgstr "저자의 용어 ID를 제공하여 특정 저자를 검색할 수 있습니다. 예를 들어, 이 단축코드는 용어 ID가 102인 저자를 로드합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1548
msgid ""
"You can retrieve authors belonging to a specific Author Category by "
"providing the category slug or slugs. Separate multiple slugs with a comma."
msgstr "카테고리 슬러그를 제공하여 특정 저자 카테고리에 속하는 저자를 검색할 수 있습니다. 여러 슬러그는 쉼표로 구분하세요."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1492
msgid ""
"You can specify a separator such as ',' to separate authors. This field "
"accepts basic HTML."
msgstr "저자를 구분하기 위해 ','와 같은 구분 기호를 지정할 수 있습니다. 이 필드는 기본 HTML을 허용합니다."
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1417
#, php-format
msgid ""
"You can specify layout by using author boxes layout slug. You can see full "
"details of each layout option %1$s in this guide %2$s."
msgstr ""
"저자 박스 레이아웃 슬러그를 사용하여 레이아웃을 지정할 수 있습니다. 이 가이드 %1$s 에서 각 레이아웃 옵션의 전체 세부정보를 "
"확인할 수 있습니다. %2$s"
#: src/modules/multiple-authors/multiple-authors.php:1567
#, php-format
msgid ""
"You can specify layout by using author boxes layout slug. You can see full "
"details of each layout option %1$s in this guide %2$s. %3$s %4$s This "
"shortcode also provides two custom layouts: %5$s %6$s."
msgstr ""
"저자 박스 레이아웃 슬러그를 사용하여 레이아웃을 지정할 수 있습니다. 이 가이드 %1$s 에서 각 레이아웃 옵션의 전체 세부정보를 "
"확인할 수 있습니다. %2$s %3$s %4$s 이 단축코드는 두 개의 사용자 지정 레이아웃도 제공합니다: %5$s %6$s."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2604
#, php-format
msgid "You can use basic HTML in this field. For example: Read Time %1s."
msgstr "이 필드에서 기본 HTML을 사용할 수 있습니다. 예: 읽기 시간 %1s."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:1656
msgid "You can use multiple class names. Leave a space between each class."
msgstr "여러 클래스 이름을 사용할 수 있습니다. 각 클래스 사이에 공백을 남겨두세요."
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:2609
msgid ""
"You can use this data to export your author box design and import it to a "
"new site."
msgstr "이 데이터를 사용하여 저자 박스 디자인을 내보내고 새 사이트에 가져올 수 있습니다."
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:347
msgid "You cannot edit an author profile linked to an administrator account."
msgstr "관리자 계정에 연결된 저자 프로필은 편집할 수 없습니다."
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:467
msgid "You cannot edit author mapped to administrator account."
msgstr "관리자 계정에 매핑된 저자는 편집할 수 없습니다."
#: src/core/Classes/Legacy/LegacyPlugin.php:293
msgid "You do not have necessary permissions to complete this action."
msgstr "이 작업을 완료할 수 있는 권한이 없습니다."
#: src/core/Classes/Admin_Ajax.php:359
msgid ""
"You do not have permission to edit this author profile because it is linked "
"to a user account you do not have permission to edit."
msgstr "편집할 수 없는 사용자 계정에 연결되어 있으므로 이 저자 프로필을 편집할 권한이 없습니다."
#: src/modules/rest-api/rest-api.php:477
msgid "You do not have permission to edit this author."
msgstr "이 저자를 편집할 권한이 없습니다."
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:251
#: src/modules/author-categories/author-categories.php:339
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1093
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesAjax.php:47
msgid "You do not have permission to perform this action"
msgstr "이 작업을 수행할 권한이 없습니다."
#: src/modules/author-boxes/classes/AuthorBoxesEditorFields.php:592
msgid "You need to enable atleast one author category to use this feature."
msgstr "이 기능을 사용하려면 최소한 하나의 저자 카테고리를 활성화해야 합니다."
#: includes.php:39
#, php-format
msgid ""
"You're using PublishPress Authors Free. The Pro version has more features "
"and support. %sUpgrade to Pro%s"
msgstr ""
"당신은 PublishPress Authors Free를 사용하고 있습니다. Pro 버전에는 더 많은 기능과 지원이 있습니다. "
"%sPro로 업그레이드%s"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:1252
msgid "YouTube"
msgstr "유튜브"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:411
#, fuzzy, php-format
msgctxt "Author Box post type name"
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:182
#, fuzzy, php-format
msgctxt "custom field post type menu name"
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:166
#, fuzzy, php-format
msgctxt "Custom Field post type name"
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:427
#, fuzzy, php-format
msgctxt "custom layout post type menu name"
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#: src/modules/author-boxes/author-boxes.php:412
#, fuzzy, php-format
msgctxt "singular author box post type name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: src/modules/author-custom-fields/author-custom-fields.php:167
#, fuzzy, php-format
msgctxt "singular custom field post type name"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: src/core/Plugin.php:561
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Authors"
msgstr "저자들"
#: src/core/Plugin.php:566
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Author"
msgstr "저자"