329 lines
9.7 KiB
Plaintext
329 lines
9.7 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# JoaoPaulo <jpaportugal@gmail.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Draw Attention: Pro\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 14:48-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 21:51-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Nathan Tyler <accounts@tylerdigital.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/draw-attention-pro/language/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: public/includes/lib/CMB2\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/assets/views\n"
|
|
|
|
#: admin/class-drawattention-admin.php:172 admin/class-drawattention-admin.php:173
|
|
msgid "DrawAttention"
|
|
msgstr "DrawAttention"
|
|
|
|
#: admin/class-drawattention-admin.php:202
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Definições"
|
|
|
|
#: public/class-drawattention.php:372 public/includes/pro/pro.php:101
|
|
msgid "You need to define some clickable areas for your image."
|
|
msgstr "Você precisa definir algumas áreas clicáveis para a sua imagem."
|
|
|
|
#: public/class-drawattention.php:374 public/includes/cpt.php:37 public/includes/pro/pro.php:103
|
|
msgid "Edit Image"
|
|
msgstr "Editar Imagem"
|
|
|
|
#: public/class-drawattention.php:461 public/includes/pro/pro.php:199
|
|
msgid "Copy Shortcode"
|
|
msgstr "Copiar Shortcode"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:31
|
|
msgid "Draw Attention"
|
|
msgstr "Draw Attention "
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:32 public/includes/cpt.php:130 public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:138
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:33
|
|
msgid "All Images"
|
|
msgstr "Todas as Imagens"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:34
|
|
msgid "Add New"
|
|
msgstr "Adicionar Novo"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:35
|
|
msgid "Add New Image"
|
|
msgstr "Adicionar Nova Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:36
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:38
|
|
msgid "New Image"
|
|
msgstr "Nova Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:39
|
|
msgid "View Image"
|
|
msgstr "Ver Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:40
|
|
msgid "Search Images"
|
|
msgstr "Pesquisar Imagens"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:41
|
|
msgid "Nothing found in the Database."
|
|
msgstr "Nada encontrado na base de dados."
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:42
|
|
msgid "Nothing found in Trash"
|
|
msgstr "Nada encontrado no lixo"
|
|
|
|
#: public/includes/cpt.php:45
|
|
msgid "Stores "
|
|
msgstr "Lojas "
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:54 public/includes/custom_fields.php:215
|
|
msgid "Hotspot Areas"
|
|
msgstr "Áreas hotspot"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:65
|
|
msgid "Highlight Styling"
|
|
msgstr "Destacar Estilo"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:72
|
|
msgid "Highlight Color"
|
|
msgstr "Destacar Cor"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:79
|
|
msgid "Highlight Opacity"
|
|
msgstr "Destacar Opacidade"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:87
|
|
msgid "Border Color"
|
|
msgstr "Cor da Borda"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:94
|
|
msgid "Border Opacity"
|
|
msgstr "Opacidade da Borda"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:101
|
|
msgid "Border Width"
|
|
msgstr "Largura da Borda"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:121
|
|
msgid "More Info Box Styling"
|
|
msgstr "Estilo da Caixa Mais Info"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:128
|
|
msgid "Title Color"
|
|
msgstr "Cor do Título"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:129
|
|
msgid "Set the color of titles in More Info box"
|
|
msgstr "Definir cores de títulos na caixa Mais Info"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:136
|
|
msgid "Text Color"
|
|
msgstr "Cor do Texto"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:137
|
|
msgid "Set the color of body text in More Info box"
|
|
msgstr "Definir a cor no campo de texto na caixa Mais Info"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:144
|
|
msgid "Background Color"
|
|
msgstr "Cor de Fundo"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:145
|
|
msgid "Set the background color of the More Info box"
|
|
msgstr "Definir cor de fundo de caixa Mais Info"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:152
|
|
msgid "Default More Info"
|
|
msgstr "Mais Info Padrão"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:153
|
|
msgid "Set the text to show up in the more info box (when no area is selected)"
|
|
msgstr "Definir o texto para exibir na caixa Mais Info (quando nenhuma área é selecionada)"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:171 public/includes/custom_fields.php:239
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:182 public/includes/custom_fields.php:244
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:193 public/includes/custom_fields.php:231
|
|
msgid "Coordinates"
|
|
msgstr "Coordenadas"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:221
|
|
msgid "Draw the clickable areas of your image"
|
|
msgstr "Desenhe áreas clicáveis de sua imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:223
|
|
msgid "Clickable Area #{#}"
|
|
msgstr "Área Clicável #{#} "
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:224
|
|
msgid "Add Another Area"
|
|
msgstr "Adicione Outra Área"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:225
|
|
msgid "Remove Area"
|
|
msgstr "Remover Área"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:264
|
|
msgid "Detail Image"
|
|
msgstr "Detalhe de Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/custom_fields.php:265
|
|
msgid "Upload an image or enter a URL to show in the more info box"
|
|
msgstr "Faça o upload de uma imagem ou digite uma URL para mostrar na info box"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:173 public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:174
|
|
msgid "Set featured image"
|
|
msgstr "Defina imagem de destaque"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:243
|
|
msgid "Remove image"
|
|
msgstr "Remover imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:255
|
|
msgid "Drop image here"
|
|
msgstr "Coloque imagem aqui"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:256
|
|
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ou"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:257
|
|
msgid "Upload Image"
|
|
msgstr "Carregue Imagem"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:263 public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:267
|
|
msgid "Media Library"
|
|
msgstr "Biblioteca de Mídia"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:294
|
|
msgid "Allowed Files"
|
|
msgstr "Ficheiros Permitidos"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:344
|
|
msgid "You may only upload one image at a time!"
|
|
msgstr "Pode carregar apenas uma imagem de cada vez."
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:359
|
|
msgid "The file you selected exceeds the maximum filesize limit."
|
|
msgstr "O ficheiro que selecionou excede o limite de tamanho de ficheiro."
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:512
|
|
msgid "Drag & Drop Feaured image: Unknown post och attachment ID, please try again!"
|
|
msgstr "Imagem de destaque Arraste & Coloque: ID de anexo de post desconhecido, por favor tente de novo!"
|
|
|
|
#: public/includes/lib/drag-drop-featured-image/index.php:537
|
|
msgid "Drag & Drop Feaured image: An error occured, please reload page!"
|
|
msgstr "Imagem de destaque Drag & Drop: Ocorreu um erro, por favor recarregue página!"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:20
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Layout"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:32
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Esquerda"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:33
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Direita"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:34
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Fundo"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:35
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Topo"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:36
|
|
msgid "Lightbox"
|
|
msgstr "Caixa de luz"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:37
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
msgstr "Dicas de contexto"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:43
|
|
msgid "Show more info on"
|
|
msgstr "Mostrar mais informação em "
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:48
|
|
msgid "Click"
|
|
msgstr "Clique"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/pro.php:49
|
|
msgid "Hover"
|
|
msgstr "Hover"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:24
|
|
msgid "License & Support"
|
|
msgstr "Licença & Suporte"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:33
|
|
msgid "Enter License Key"
|
|
msgstr "Escreva Chave de Licença"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:41
|
|
msgid "Draw Attention Pro - License & Updates"
|
|
msgstr "Draw Attention Pro - Licença & Atualizações"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:48
|
|
msgid "Please enter your license key to receive support & updates"
|
|
msgstr "Por favor entre sua chave de acesso para receber suporte & atualizações"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:48
|
|
msgid "Click here to purchase or renew a license"
|
|
msgstr "Clique aqui para comprar ou renovar licença"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:50
|
|
msgid "Valid license"
|
|
msgstr "Licença válida"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:52
|
|
msgid "Invalid license. Please verify the license key, you may need to <a href=\"https://wpdrawattention.com\" target=\"_blank\">renew your license</a> or <a href=\"mailto:support@wpdrawattention.com\">contact support</a></p>"
|
|
msgstr "Licença inválida. Por favor verifique a chave de licença, pode requerer <a href=\"https://wpdrawattention.com\" target=\"_blank\">renovar sua licença</a> ou <a href=\"mailto:support@wpdrawattention.com\">contactar o suporte</a></p>"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:56
|
|
msgid "License Key"
|
|
msgstr "Chave de Licença"
|
|
|
|
#: public/includes/pro/updater.php:65
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Atualizar"
|
|
|
|
#: public/includes/themes.php:13
|
|
msgid "Apply Color Scheme"
|
|
msgstr "Aplicar Esquema de Cor"
|
|
|
|
#: public/includes/themes.php:17
|
|
msgid "Quickly apply a theme (you can adjust each color afterwards)."
|
|
msgstr "Aplicar rapidamente um tema (pode ajustar cor depois)"
|
|
|
|
#: public/includes/themes.php:19
|
|
msgid "Select a theme..."
|
|
msgstr "Selecione um tema..."
|
|
|
|
#: public/views/single-da_image.php:15
|
|
msgid "Edit Interactive Image"
|
|
msgstr "Editar imagem interativa"
|