1207 lines
38 KiB
Plaintext
1207 lines
38 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: InPost for WooCommerce\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: Mon Jan 25 2016 11:45:21 GMT+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 14:09+0100\n"
|
|
"Last-Translator: wp-kat <admin@wp-kat.net>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: Polish\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 &&(n"
|
|
"%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
|
|
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
|
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
|
|
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
|
|
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
|
"X-Loco-Target-Locale: pl_PL\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
#. Name of the plugin
|
|
msgid "InPost for WooCommerce"
|
|
msgstr "InPost dla WooCommerce"
|
|
|
|
#. Description of the plugin
|
|
msgid ""
|
|
"InPost is an international network of fully automated parcel lockers that "
|
|
"are accessible 24/7, meaning no more queues or waiting in, enabling "
|
|
"customers to collect, send and return parcels."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dzięki InPost można: nadać, odebrać, a także zwrócić paczkę zarówno do "
|
|
"Paczkomatu jak i na adres domowy. 98% paczek jest dostarczanych już dzień po "
|
|
"nadaniu."
|
|
|
|
#. Author of the plugin
|
|
msgid "WP Desk"
|
|
msgstr "WP Desk"
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin
|
|
msgid "http://www.wpdesk.pl"
|
|
msgstr "http://www.wpdesk.pl"
|
|
|
|
#: easypack.php:134
|
|
msgid "A 8 x 38 x 64 cm"
|
|
msgstr "A 8 x 38 x 64 cm"
|
|
|
|
#: easypack.php:135
|
|
msgid "B 19 x 38 x 64 cm"
|
|
msgstr "B 19 x 38 x 64 cm"
|
|
|
|
#: easypack.php:136
|
|
msgid "C 41 x 38 x 64 cm"
|
|
msgstr "C 41 x 38 x 64 cm"
|
|
|
|
#: easypack.php:142 /easypack.php:153
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:20
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:20
|
|
msgid "1 kg"
|
|
msgstr "1 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:143 /easypack.php:154
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:21
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:21
|
|
msgid "2 kg"
|
|
msgstr "2 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:144 /easypack.php:155
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:22
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:22
|
|
msgid "5 kg"
|
|
msgstr "5 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:145 /easypack.php:156
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:23
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:23
|
|
msgid "10 kg"
|
|
msgstr "10 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:146 /easypack.php:157
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:24
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:24
|
|
msgid "15 kg"
|
|
msgstr "15 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:147 /easypack.php:158
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross- border-parcel-machines.php:25
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border- courier.php:25
|
|
msgid "20 kg"
|
|
msgstr "20 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:159
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border-courier.php:26
|
|
msgid "25 kg"
|
|
msgstr "25 kg"
|
|
|
|
#: easypack.php:203
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
#: easypack.php:204
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentacja"
|
|
|
|
#: easypack.php:205
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Obsługa i wsparcie"
|
|
|
|
#: templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:16
|
|
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:16
|
|
msgid "Select Parcel Locker"
|
|
msgstr "Wybierz Paczkomat"
|
|
|
|
#: templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:20
|
|
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:20
|
|
msgid "Select parcel locker"
|
|
msgstr "Wybierz Paczkomat"
|
|
|
|
#: templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:23
|
|
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:23
|
|
msgid "Nearly"
|
|
msgstr "W pobliżu"
|
|
|
|
#: templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:34
|
|
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:34
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Inne"
|
|
|
|
#: templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:92
|
|
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:52
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "Mapa"
|
|
|
|
#: templates/myaccount/before-my-account.php:11 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:470
|
|
msgid "Returns"
|
|
msgstr "Zwroty"
|
|
|
|
#: templates/emails/after-order-table.php:12
|
|
#: /templates/emails/plain/after-order- table.php:12
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Package(s) %s was sent."
|
|
msgstr "Wysłano paczkę %s."
|
|
|
|
#: templates/emails/after-order-table.php:13
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:672
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:631
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:114
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:122
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:86
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:89
|
|
msgid "Track shipment"
|
|
msgstr "Śledź przesyłkę"
|
|
|
|
#: templates/emails/plain/after-order-table.php:13
|
|
msgid "Track shipment: "
|
|
msgstr "Śledź przesyłkę"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:62
|
|
msgid "Recipient e-mail"
|
|
msgstr "E-mail odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:63
|
|
msgid "Recipient phone"
|
|
msgstr "Numer telefonu odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:64
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adres"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:65
|
|
#: /classes/admin/class-settings-general.php: 565
|
|
#: /classes/admin/class-settings-general.php:756
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Nr telefonu"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:66
|
|
#: /classes/admin/class-settings-general.php: 555
|
|
#: /classes/admin/class-settings-general.php:746
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:67 /classes/class-easypack-api.php:68
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:613 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:695 /classes/admin/class-settings-general.php:726
|
|
msgid "Post code"
|
|
msgstr "Kod pocztowy"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:69
|
|
msgid "Default parcel locker"
|
|
msgstr "Domyślny Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:71
|
|
msgid "not valid"
|
|
msgstr "niepoprawny"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:72
|
|
msgid "invalid"
|
|
msgstr "nieprawidłowy"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:73
|
|
msgid "not found"
|
|
msgstr "nie znaleziono"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:74
|
|
msgid "invalid format"
|
|
msgstr "nieprawidłowy format"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:75
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "wymagane"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:76
|
|
msgid "too many characters"
|
|
msgstr "za dużo znaków"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"Can not create sticker. You have not enough funds to pay for this parcel"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie można stworzyć etykiety. Brak wystarczających środków na koncie, żeby "
|
|
"zapłacić za paczkę. "
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:80
|
|
msgid "Invalid login or token"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy login lub token"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:81
|
|
msgid "Invalid login"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy login"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:82
|
|
msgid "Token is missing or invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy token lub brak tokenu"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:83
|
|
msgid "Parcel Locker is empty. Please fill in this field."
|
|
msgstr "Wybierz Paczkomat."
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:84
|
|
msgid "Default send parcel locker: "
|
|
msgstr "Domyślny Paczkomat nadania: "
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:85
|
|
msgid "The transaction can not be completed due to the balance of your account"
|
|
msgstr "Transakcja nie może zostać zrealizowana z powodu braku środków"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:151 /classes/class-easypack-api.php:198
|
|
msgid "Bad API response. Check API URL"
|
|
msgstr "Błędna odpowiedź z API. Sprawdź URL API"
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:424
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 or 10 digits and "
|
|
"must begins with 3."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie prawidłowy numer telefonu. Prawidłowy numer telefonu musi zawierać 9 lub "
|
|
"10 cyfr i zaczynać się od 3."
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:433
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must "
|
|
"begins with 6 or 7."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie prawidłowy numer telefonu. Prawidłowy numer telefonu musi zawierać 9 "
|
|
"cyfr i zaczynać się od 6 lub 7."
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:441
|
|
msgid "Invalid phone number. Valid phone number must contains 10 digits."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie prawidłowy numer telefonu. Prawidłowy numer telefonu musi zawierać 10 "
|
|
"cyfr."
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:449
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must not "
|
|
"begins with 0."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie prawidłowy numer telefonu. Prawidłowy numer telefonu musi zawierać 9 "
|
|
"cyfr i nie może zaczynać się od 0."
|
|
|
|
#: classes/class-easypack-api.php:452
|
|
msgid "Invalid phone number."
|
|
msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu."
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:63
|
|
msgid "recipient e-mail is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:64 /classes/class-crossborder-api.php:68
|
|
msgid "recipient phone is empty"
|
|
msgstr "Brak numeru telefonu odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:65 /classes/class-crossborder-api.php:69
|
|
msgid "recipient phone is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:66
|
|
msgid "recipient first name is empty"
|
|
msgstr "Brak imienia odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:67
|
|
msgid "recipient last name is empty"
|
|
msgstr "Brak nazwiska odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:70
|
|
msgid "recipient country is empty"
|
|
msgstr "Brak kraju odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:71
|
|
msgid "recipient e-mail is empty"
|
|
msgstr "Brak adresu e-mail odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:72
|
|
msgid "recipient postcode is empty"
|
|
msgstr "Brak kodu pocztowego odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:73
|
|
msgid "recipient postcode is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy kod pocztowy odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:74
|
|
msgid "recipient building number is empty"
|
|
msgstr "Brak numeru budynku odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:75
|
|
msgid "recipient building number is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy numer budynku odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:76
|
|
msgid "recipient city is empty"
|
|
msgstr "Brak miasta odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:77
|
|
msgid "recipient city is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowe miasto odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:78
|
|
msgid "recipient street is empty"
|
|
msgstr "Brak nazwy ulicy odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:79
|
|
msgid "recipient street is invalid"
|
|
msgstr "Nieprawidłowa nazwa ulicy odbiorcy"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:80
|
|
msgid "recipient country not supported"
|
|
msgstr "Kraj odbiorcy nie jest obsługiwany"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:81
|
|
msgid "invalid pack size"
|
|
msgstr "nieprawidłowy rozmiar paczki"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:83
|
|
msgid "You have not enough funds to pay for this parcel."
|
|
msgstr "Brak wystarczających środków na koncie, żeby zapłacić za paczkę."
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:85
|
|
msgid "Invalid Password"
|
|
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
|
|
|
|
#: classes/class-crossborder-api.php:86
|
|
msgid "Invalid Login"
|
|
msgstr "Nieprawidłowy login"
|
|
|
|
#: classes/class-helper.php:166 /classes/shipping/parcel-machines.php:636
|
|
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:610
|
|
msgid "stickers"
|
|
msgstr "etykiety"
|
|
|
|
#: classes/class-helper.php:292 /classes/admin/class-settings-general.php:847
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:898
|
|
msgid "InPost API configuration error: "
|
|
msgstr "Błąd konfiguracji InPost API:"
|
|
|
|
#: classes/class-helper.php:295 /classes/class-helper.php:315
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Go to %sconfiguration%s to fix it."
|
|
msgstr "Aby to naprawić, przejdź do %sconfiguration%s."
|
|
|
|
#: classes/class-helper.php:312 /classes/admin/class-settings-general.php:881
|
|
msgid "InPost Cross Border API configuration error: "
|
|
msgstr "Błąd konfiguracji API InPost Cross Border:"
|
|
|
|
#: classes/class-ajax.php:90
|
|
msgid "Returns page content here"
|
|
msgstr "Tutaj: treść strony Zwroty"
|
|
|
|
#: classes/class-ajax.php:92
|
|
msgid "InPost Returns"
|
|
msgstr "Zwroty InPost"
|
|
|
|
#: classes/class-ajax.php:122
|
|
msgid "Returns page created."
|
|
msgstr "Stworzono stronę Zwrotów."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:29 /classes/admin/class-shipment-
|
|
#: manager.php:29 /classes/admin/class-settings-general.php:27
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:200 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:368 /classes/shipping/cross-border-courier.php:268
|
|
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:332
|
|
msgid "InPost"
|
|
msgstr "InPost"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:30 /classes/admin/class-shipment-
|
|
#: manager.php:30
|
|
msgid "Shipments"
|
|
msgstr "Przesyłki"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:32 /classes/admin/class-shipment-
|
|
#: manager.php:32
|
|
msgid "Dispatch Orders"
|
|
msgstr "Manifesty"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:48
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Wszystkie"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:49 /classes/admin/class-shipment-
|
|
#: manager-list-table.php:78
|
|
#: /classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php: 100
|
|
#: /classes/admin/class-settings-general.php:312
|
|
msgid "Parcel Locker"
|
|
msgstr "Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:50 /classes/admin/class-shipment-
|
|
#: manager.php:55 /classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:74
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:96
|
|
#: /classes/admin/class- settings-general.php:313
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:251 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines-cod.php:254 /classes/shipping/parcel-machines.php:403
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:425 /classes/shipping/parcel-machines.
|
|
#: php:428 /classes/shipping/cross-border-courier.php:302
|
|
#: /classes/shipping/cross- border-parcel-machines.php:366
|
|
msgid "Courier"
|
|
msgstr "Kurier"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:64
|
|
msgid "Created manifests "
|
|
msgstr "Stworzono manifesty przesyłek"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager.php:84
|
|
msgid "Error while creating manifest: "
|
|
msgstr "Błąd w trakcie tworzenia manifestu przesyłki:"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:86
|
|
#: /classes/admin/class- shipment-manager-list-table.php:105
|
|
msgid "Parcel Locker "
|
|
msgstr "Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:152
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr "Paczka"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:153
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:98
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:106
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:66
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:69
|
|
msgid "Send method"
|
|
msgstr "Sposób nadania"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:154
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:155
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Zamówienie"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:156
|
|
msgid "Shipping address"
|
|
msgstr "Adres wysyłki"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-manifest-pdf.php:25
|
|
msgid "Page "
|
|
msgstr "Strona"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:29 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:340
|
|
msgctxt "post type general name"
|
|
msgid "Dispatch Orders"
|
|
msgstr "Manifesty"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:30 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:341
|
|
msgctxt "post type singular name"
|
|
msgid "Dispatch Order"
|
|
msgstr "Manifest"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:31 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:342
|
|
msgctxt "admin menu"
|
|
msgid "Dispatch Orders"
|
|
msgstr "Manifesty"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:32 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:343
|
|
msgctxt "add new on admin bar"
|
|
msgid "Dispatch Order"
|
|
msgstr "Manifest"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:33 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:344
|
|
msgid "All Dispatch Orders"
|
|
msgstr "Wszystkie manifesty"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:34 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:345
|
|
msgid "Search Dispatch Orders"
|
|
msgstr "Znajdź manifest"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:35 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:346
|
|
msgid "No Dispatch Orders found."
|
|
msgstr "Nie znaleziono manifestu"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:36 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:347
|
|
msgid "No Dispatch Orders found in Trash."
|
|
msgstr "Nie znaleziono manifestu w Koszu."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-post-types.php:41 /classes/admin/class-dispatch-orders.
|
|
#: php:352
|
|
msgid "Dispatch Orders."
|
|
msgstr "Manifesty."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:380
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Stworzono"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:382 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates-cod.php:23 /classes/shipping/views/html-rates.php:22
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akcja"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:398
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Anulowano"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:408
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Drukuj"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:412
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:458
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Dispatch order %d already cancelled."
|
|
msgstr "Anulowano manifest %d."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-dispatch-orders.php:466
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Dispatch order %d cancelled."
|
|
msgstr "Anulowano manifest %d."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:80 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:348
|
|
msgid "API URL"
|
|
msgstr "API URL"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:81
|
|
msgid "New dispatch point"
|
|
msgstr "Nowy punkt odbioru"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:82
|
|
msgid "Click Save Changes to add a new Dispatch point."
|
|
msgstr "Kliknij Zapisz zmiany, aby dodać nowy Punkt odbioru."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:256
|
|
msgid "Are you sure to change the country?"
|
|
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zmienić kraj?"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:320 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:323 /classes/shipping/views/html-rates-cross-border-parcel-
|
|
#: machines.php:19
|
|
#: /classes/shipping/views/html-rates-cross-border-courier.php:19
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Kraj"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:329
|
|
msgid "To edit click API URL"
|
|
msgstr "Aby edytować kliknij API URL"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:331
|
|
msgid "Select country"
|
|
msgstr "Wybierz kraj"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:332
|
|
msgid "Canada"
|
|
msgstr "Kanada"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:333
|
|
msgid "France"
|
|
msgstr "Francja"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:334
|
|
msgid "Italy"
|
|
msgstr "Włochy"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:335
|
|
msgid "Poland"
|
|
msgstr "Polska"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:336
|
|
msgid "Test - Canada"
|
|
msgstr "Kanada - test"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:337
|
|
msgid "Test - France"
|
|
msgstr "Francja - test"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:338
|
|
msgid "Test - Italy"
|
|
msgstr "Włochy - test"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:339
|
|
msgid "Test - Poland"
|
|
msgstr "Polska - test"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:345
|
|
msgid "Logging in"
|
|
msgstr "Logowanie"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:359
|
|
msgid "GEO widget URL"
|
|
msgstr "GEO widget URL"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:364
|
|
msgid "Leave blank for standard GEO widget"
|
|
msgstr "Pozostaw pole puste dla standardowego GEO widget"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:369
|
|
msgid "API URL Cross Border"
|
|
msgstr "API URL Cross Border"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:378
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:388
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Token"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:398
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Hasło"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:403
|
|
msgid "Required for Cross Border"
|
|
msgstr "Wymagane dla usługi Cross Border"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:453
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "Podatek"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:456
|
|
msgid "Tax Status"
|
|
msgstr "Status podatku"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:463
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "Opodatkowany"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:464
|
|
msgctxt "Tax status"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brak"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:473
|
|
msgid "Select page"
|
|
msgstr "Wybierz stronę"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:478
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brak"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:479
|
|
msgid ""
|
|
"If a returns page is not selected then this option will not be available in "
|
|
"the client's \"My Account\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeżeli strona zwrotów nie zostanie wybrana, opcja nie będzie dostępna w "
|
|
"\"Moje Konto\" klienta."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:485 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:489
|
|
msgid "Create new page"
|
|
msgstr "Stwórz nową stronę"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:486
|
|
msgid "Create a new page to deal with returns."
|
|
msgstr "Stwórz nową stronę zwrotów."
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:494
|
|
msgid "Send options"
|
|
msgstr "Opcje nadania"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:497
|
|
msgid "Default package size"
|
|
msgstr "Domyślny rozmiar paczki"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:508
|
|
msgid "Default send method"
|
|
msgstr "Domyślny sposób nadania"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:519
|
|
msgid "Default send parcel locker"
|
|
msgstr "Domyślny Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:531
|
|
msgid "Dispatch point"
|
|
msgstr "Punkt odbioru przez kuriera"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:534
|
|
msgid "Default dispatch point"
|
|
msgstr "Domyślny punkt odbioru"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:545
|
|
msgid "Dispatch point name"
|
|
msgstr "Nazwa punktu odbioru"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:575
|
|
msgid "Office hours"
|
|
msgstr "Godziny pracy"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:580
|
|
msgid "Example: 09:00-05:00"
|
|
msgstr "Na przykład: 09:00-15:00"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:584 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:666
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Nazwa ulicy"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:594 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:676
|
|
msgid "Building no"
|
|
msgstr "Numer budynku"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:604 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:686
|
|
msgid "Flat no"
|
|
msgstr "Numer mieszkania"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:623 /classes/admin/class-settings-
|
|
#: general.php:736
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Miasto"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:634
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Nadawca"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:637
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Imię"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:647
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Nazwisko"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:657
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Nazwa firmy"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:706
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "Adres 1"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:716
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "Adres 2"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:942
|
|
msgid "There are some validation errors on sender data:"
|
|
msgstr "W danych nadawcy wystąpiły błędy:"
|
|
|
|
#: classes/admin/class-settings-general.php:968
|
|
msgid "There are some validation errors on default dispatch point data:"
|
|
msgstr "W danych punktu odbioru wystąpiły błędy:"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:3
|
|
msgid "InPost Shipments"
|
|
msgstr "Przesyłki InPost"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:15
|
|
msgid "Dispatch point "
|
|
msgstr "Punkt odbioru"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:22
|
|
msgid "From the list, select the packages that you want to be sent by courier."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz z listy przesyłki, które chcesz przekazać do wysłania kurierem. "
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:23
|
|
msgid "Get courier"
|
|
msgstr "Zamów kuriera"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:39
|
|
msgid "Send method "
|
|
msgstr "Sposób nadania"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:45
|
|
msgid "Filter parcels"
|
|
msgstr "Filtruj paczki"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"From the list, select the packages that you want to be collected to be sent. "
|
|
"If Courier has been chosen, the collection of your packages by a courier "
|
|
"will be arranged."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz z listy paczki, które chcesz przekazać do wysłania. Dla sposobu "
|
|
"nadania “Kurier”, zostanie zlecony odbiór przesyłek przez kuriera."
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:56
|
|
msgid "Get stickers"
|
|
msgstr "Pobierz etykiety"
|
|
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:105
|
|
#: /classes/admin/views/html- shipment-manager.php:152
|
|
#: /classes/admin/views/html-shipment-manager.php:176
|
|
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:223
|
|
msgid "No parcels selected."
|
|
msgstr "Nie wybrano przesyłki."
|
|
|
|
#: classes/inspire/plugin4.php:352
|
|
msgid "Ustawienia"
|
|
msgstr "Settings"
|
|
|
|
#: classes/inspire/plugin4.php:353
|
|
msgid "Dokumentacja"
|
|
msgstr "Documentation"
|
|
|
|
#: classes/inspire/plugin4.php:354
|
|
msgid "Wsparcie"
|
|
msgstr "Support"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:24
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines- cod.php:75
|
|
msgid "InPost Locker 24/7 COD"
|
|
msgstr "Paczkomaty InPost (za pobraniem)"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:61
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:116
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:103 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:100
|
|
msgid "General settings"
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:67
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:122
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:109 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:106
|
|
msgid "Enable/disable"
|
|
msgstr "Włącz/wyłącz"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:69
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:124
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:111 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:108
|
|
msgid "Enable this shipping metod"
|
|
msgstr "Włącz metodę wysyłki"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:73
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:128
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:115 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:112
|
|
msgid "Method title"
|
|
msgstr "Tytuł metody"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:80
|
|
msgid "Bank account"
|
|
msgstr "Rachunek pobrania"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:82
|
|
msgid ""
|
|
"Select the account to which the cost of COD will be transferred. If the list "
|
|
"is empty, add the account number in the Settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz rachunek na który zostanie przekazana kwota pobrania. Jeśli lista "
|
|
"jest pusta, dodaj numer rachunku w ustawieniach WooCommerce."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:88
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:134
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:121 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:118
|
|
msgid "Free shipping"
|
|
msgstr "Darmowa przesyłka"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:92 /classes/shipping/cross-border-
|
|
#: courier.php:128 /classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:125
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the amount of the contract, from which shipping will be free (does not "
|
|
"include virtual products)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wpisz kwotę zamówienia, od której wysyłka będzie darmowa (nie obejmuje "
|
|
"produktów wirtualnych)."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:96
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:145
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:132 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:129
|
|
msgid "Flat rate"
|
|
msgstr "Płaska stawka"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:98
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines. php:147
|
|
#: /classes/shipping/cross-border-courier.php:134 /classes/shipping/cross-
|
|
#: border-parcel-machines.php:131
|
|
msgid "Set a flat-rate shipping fee for the entire order."
|
|
msgstr "Ustaw jednolitą stawkę wysyłki dla całego zamówienia."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:103 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:152 /classes/shipping/cross-border-courier.php:139
|
|
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:136
|
|
msgid "Cost per order"
|
|
msgstr "Koszt na zamówienie"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:113 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:165 /classes/shipping/cross-border-courier.php:151
|
|
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:148
|
|
msgid "Rates table"
|
|
msgstr "Cennik"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:120 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:171
|
|
msgid "Based on"
|
|
msgstr "Oparte na"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:122 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:173
|
|
msgid ""
|
|
"Select the method of calculating shipping cost. If the cost of shipping is "
|
|
"to be calculated based on the weight of the cart and the products do not "
|
|
"have a defined weight, the cost will be calculated incorrectly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wybierz sposób obliczania kosztów wysyłki. Jeżeli koszt wysyłki obliczany "
|
|
"będzie na podstawie wagi koszyka i produkty nie będą miały zdefiniowanej "
|
|
"wagi to koszty mogą być obliczane nieprawidłowo."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:125 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:176
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "Cena"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:126 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:177 /classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-
|
|
#: courier.php:79
|
|
#: /classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-
|
|
#: machines.php:87
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Waga"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines-cod.php:251 /classes/shipping/parcel-machines.php:403
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:425 /classes/shipping/cross-border-
|
|
#: courier.php:302 /classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:366
|
|
msgid "Parcel locker"
|
|
msgstr "Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:341
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order total %s do not equals total COD amounts %s."
|
|
msgstr "Suma zamówienia %s nie równa się sumie pobrania %s."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:353 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:463
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Order %s"
|
|
msgstr "Zamówienie %s"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:356
|
|
msgid "Order "
|
|
msgstr "Zamówienie"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:364 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:507 /classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:512
|
|
msgid "There are some errors. Please fix it:"
|
|
msgstr "Pojawiły się błędy. Prosimy o poprawienie:"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:372 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:515 /classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:554
|
|
msgid "Shipment created"
|
|
msgstr "Utworzono przesyłkę"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:395 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:537
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot cancel package %s"
|
|
msgstr "Nie można anulować paczki %s"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:409 /classes/shipping/parcel-
|
|
#: machines.php:551
|
|
msgid "Shipment canceled"
|
|
msgstr "Anulowano przesyłkę"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:25
|
|
#: /classes/shipping/parcel-machines.php: 130
|
|
msgid "InPost Locker 24/7"
|
|
msgstr "Paczkomaty InPost"
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:141
|
|
msgid ""
|
|
"Enter the amount of the order from which the shipping will be free (does not "
|
|
"include virtual products). "
|
|
msgstr ""
|
|
"Wpisz kwotę zamówienia, od której wysyłka będzie darmowa (nie obejmuje "
|
|
"produktów wirtualnych)."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:302 /classes/shipping/cross-border-
|
|
#: parcel-machines.php:269
|
|
msgid "Parcel locker must be choosen."
|
|
msgstr "Należy wybrać Paczkomat."
|
|
|
|
#: classes/shipping/parcel-machines.php:594 /classes/shipping/cross-border-
|
|
#: parcel-machines.php:571
|
|
msgid "Security check - bad nonce!"
|
|
msgstr "Kontrola bezpieczeństwa - złe wyrażenie!"
|
|
|
|
#: classes/shipping/cross-border-courier.php:24
|
|
#: /classes/shipping/cross-border- courier.php:117
|
|
msgid "Cross Border Courier"
|
|
msgstr "Kurier InPost Cross Border"
|
|
|
|
#: classes/shipping/cross-border-courier.php:147
|
|
#: /classes/shipping/cross-border- parcel-machines.php:144
|
|
msgid "Set a flat-rate shipping for all orders."
|
|
msgstr "Ustaw płaską stawkę wysyłki dla wszystkich zamówień."
|
|
|
|
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:24
|
|
#: /classes/shipping/cross- border-parcel-machines.php:114
|
|
msgid "Cross Border Parcel Locker"
|
|
msgstr "Paczkomaty InPost Cross Border"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:19 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates.php:19
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "Min."
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:20 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates.php:20
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "Maks."
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:21 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates.php:21
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "Koszt"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"The commission is added to the shipping cost according to the formula: "
|
|
"[value of the cart] * [%] + [shipping cost]."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prowizja jest doliczana do kosztu przesyłki wg wzoru: [wartość koszyka] * "
|
|
"[%] + [koszt przesyłki]."
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:44 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates-cod.php:74 /classes/shipping/views/html-rates.php:40
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates.php:67
|
|
msgid "Delete row"
|
|
msgstr "Usuń wiersz"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:52 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates.php:48
|
|
msgid "Insert row"
|
|
msgstr "Wstaw wiersz"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cod.php:95 /classes/shipping/views/html-
|
|
#: rates.php:88
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Na pewno?"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:22
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:31
|
|
msgid "Parcel"
|
|
msgstr "Waga"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:26
|
|
msgid "Dimensions (max 60x40x40)"
|
|
msgstr "Wymiary (max 60x40x40)"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:35
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:43
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Szerokość"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:49
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:57
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Wysokość"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:63
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:71
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Długość"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:77
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:117
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:85
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:125
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Przetwarzanie"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:79
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:87
|
|
msgid "kg"
|
|
msgstr "kg"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:80
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:88
|
|
msgid "dimensions"
|
|
msgstr "Wymiary"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:81
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:89
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr "cm"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:105
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:113
|
|
msgid "Send parcel"
|
|
msgstr "Nadaj paczkę"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:108
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:116
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:77
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:80
|
|
msgid "Cancel parcels"
|
|
msgstr "Anuluj przesyłkę"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:111
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:119
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:82
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:85
|
|
msgid "Get sticker(s)"
|
|
msgstr "Pobierz etykietę/y"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:18
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:20
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:20
|
|
msgid "Selected parcel locker"
|
|
msgstr "Wybrany Paczkomat"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:35
|
|
msgid "Dimensions (max 64x41x38)"
|
|
msgstr "Wymiary (max 64x41x38)"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cross-border-parcel-machines.php:13
|
|
#: classes/shipping/views/html-rates-cross-border-courier.php:13
|
|
msgid ""
|
|
"You can edit and set your own prices that will be seen when the customer is "
|
|
"placing the order. If the products do not have a defined weight, the cost "
|
|
"will be calculated incorrectly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Możesz edytować i ustalać własne ceny, które będą widoczne, gdy klient "
|
|
"składa zamówienie. Jeśli produkty nie mają zdefiniowanej wagi, koszt może "
|
|
"być naliczany nie poprawnie."
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:25
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:25
|
|
msgid "Parcels"
|
|
msgstr "Przesyłki"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:41
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:103
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:43
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:106
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:44
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:46
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Rozmiar"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:52
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:55
|
|
msgid "Add parcel"
|
|
msgstr "Dodaj paczkę"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:73
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:76
|
|
msgid "Send parcels"
|
|
msgstr "Nadaj przesyłki"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:40
|
|
msgid "COD amount: "
|
|
msgstr "Kwota pobrania:"
|
|
|
|
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:48
|
|
msgid "COD amount"
|
|
msgstr "Kwota za pobrania"
|